Petőfi Népe, 1988. február (43. évfolyam, 26-50. szám)

1988-02-27 / 49. szám

1988. február 27. • PETŐFI NÉPE • 5 EGY VIDÉKI SZÍNÉSZ DILEMMÁI Csak — Rohantam, hogy a megbeszélt idő­re ideérjek. Látom, te sem vagy túlságo­san kipihent. — Igen, az utóbbi időben valóban sokat dolgoztam — válaszol Barbinek Péter, a kecskeméti Katona József Színház művésze,— Délelőttönként az Othellót próbáltuk, ebédelni sem ma­radt időm, máris ültem be a televízió gépkocsijába, hogy induljak Pestre fil­met forgatni. — Ez egy vidéki színész számára ki­tüntetés? — Mi az, hogy kitüntetés? Miért len­nénk mi mások, mint a fővárosi kollé­gák? Legfeljebb csak az a „hátrá­nyunk”, hogy a tűztől távolabb élünk, vagyis esetemben Kecskeméten, nyolc­vanhat kilométerre Pesttől. Természe­tesen nagyon örültem a Magyar Televí­zió felkérésének. Fekete Sándor írt for­gatókönyvet Teleki Blanka 1850-es pe­réről. A televíziós produkciót Mihályfy Sándor rendezte, főszerepben Almási Évát és engem láthat majd a kö­zönség március idusán. Császári vallatótiszt le­szek. — Egyszer em­lítetted, hogy a te­levízió teszi a szí­nészt igazán nép­szerűvé. Fenntar­tod a véleményed? — Igen. Meg­történt, hogy fe­leségemmel, Tal- lós Ritával ját­szottunk egy té­véfilmben és másnap megállítottak bennünket az utcán: „Jé, magukat lát­tuk tegnap!” Igen? — bizonytalanod­tunk el a hirtelen jött népszerűségün­kön, főképp akkor, amikor megtudtuk, hogy a kecskeméti színházban még nem is jártak leszólítóink. Pedig mind­ketten itt játszunk már második éve. Most is az a véleményem, ha a képer­nyőn például reklámban látnak, sokkal hatásosabb a közszereplés, mérhetőbb a népszerűség, a siker. Van-e akkor értelme a színházi előadásoknak? Ez is megfordult a fejemben. — Miért? Kitűnő szerepeket kapsz! — Nem panaszkodom, valóban erőt, tehetséget próbára tevő feladatok jutottak nekem az utóbbi hónapokban. Shaw Pygmalionjában Higgins pro­fesszor, Katona József drámájának címszereplője és az Othelló Jágója vol­tam, illetve vagyok. És a tévéfilm ... — Nem irigyellek. Délelőtt próba, majd rohanás Pestre, este előadás. — Most már befejeztük a tévéfelvé­telt, az Othelló próbáit, tehát csak az előadások maradtak. Jlosszú távon 0 Az öltözőben. 0 Most is műsoron a Bánk bán. 0 A Pygmalionban Higgins professzort játszotta Kecskeméten. Partnere Tallós Rita. nem lehet ennyit vállalni, ezt tudom. Bár a pesti színészek is állandóan ro­hannak egyik helyről a másikra, szink­ronból a rádióba, onnan a tévébe, a színházba. Nem akarom felvenni a ver­senyt velük, nyugodtabb tempót bírok. Tulajdonképpen egy évadban egy kitű­nő szerepre és egy rendezésre vágyom. Erre eddig alkalom adódott. — A rohanás azért sem jó, mert iga­zán nem lehet elmélyülni egy-egy szerep­ben. Hogyan is lehet valaki tökéletes egymás után, óránként?! — Persze, a színésznek saját magával szemben is vannak elvárásai. Mindig csak az aznapi énem lehetek. Hiába keltem fel reggel, ha a nap nem kelt fel. Érted, mire gondolok? A színész és a néző között összhangnak kell lenni. Ha netán úgy érzem, hogy nem volt igazán tökéletes a játékom, akkor is megtap­solnak. Fura. Ha pedig hegyet mozdí­tottam és nincs taps ... ? Ilyen kétsé­gek közepette élünk. az aznapi enem lehetek ...” Barbinek Péter szerepeiről, terveiről — Több vidéki színházban megfordul­tál már... — ... és úgy hozta a sors, hogy az utóbbi hat évben eljátszottam azokat a szerepeket, amiért színész lettem. A Cyranóban, az Esőcsinálóban, az Altonai foglyokban, a Pygmalionban, a Bánk bánban és most az Othellóban meghatározó szerepek jutottak nekem. — És mi jöhet még? Negyvenéves vagyok, az úgyneve­zett generációs szerepeket megkaptam már. A jövő? Nem az én dolgom eldön­teni, hogy melyik darabban lépjek szín­padra. Igaz, előre nem tudjuk a bemu­tatókat, a következő évadról legfeljebb nyár elején szerzünk tudomást. — Akkor teljes a bizonytalanság? — Nem. Tervezni lehet, minthogy meg is teszem. Fábri Péter irt egy dara­bot a nagymarosi vízlépcső építése kapcsán, melyet őrzök. Miért ne mu­tathatnánk be ezt a sokakat érintő kér­dést boncolgató művet a kamaraszín­házban? A következő időszakban sze­retnék többet foglalkozni a rendezés­sel, az írással is. — Írással? — Már hét zenés játék dalszövegeit írtam meg, melyeket a kisvárdai Vár­színházban és a Thália Stúdióban tűz­tek műsorra. Hiányzik egy jó gyermek­musical. Kecskeméten még nem tartot­tak ilyen bemutatót. Érdemes ezt napi­rendre tűzni, hiszen a jövő színházi kö­zönségét most kell meghódítani. — A tavalyi Légy jó mindhalálig- előadás is ezért jött létre? — Lényegében igen. A fiataloknak, az iskolásoknak szántuk a darabot, bár örömmel üdvözöltük volna a felnőtte­ket is. Ők elmaradtak. A gyerekek pe­dig sok esetben nem viselkedtek illedel­mesen. Egy közelmúltbeli példa: a Bánk bán ifjúsági előadásán felháborí­tó módon mutatkozott be néhány diák. Nos, baj van az illemmel, és ez nemcsak a színház hibája, hanem az iskoláé is. A színházzal való barátkozást korán, már az óvodáskorban el kell kezdeni. A bábszínházból egyenes út vezethet- (ne) a nagyszínházba. — Miért nincs több ifjúsági előadás? — Ennek anyagi oka van. Egy fiata­loknak szóló produkció ugyanolyan költséget igényel, mint a felnőtt előa­dás, és a jegyeket sem adhatnánk ol­csón. — Mit szeretnél elérni még pályád ^ során? — Hét éve kezdtem el rendezni, ezt az alkotó munkát jó lenne rendszeressé tenni. Vannak dédelgetett álmaim, de ezeket nem árulom el. Egyelőre leg­alábbis nem. Borzák Tibor FARKAS ALADAR: József Attila (dombormű, RÓZSA ENDRE: T érmértan # / Fény fűrésze harapdál tákolt borda-sötétet. Mint a gigantikus őskori állatok, állnak a gépek. Fénylő bőrük alatt vad mozdulatok hada ül meg. Észre se térni, aludni! Ma ezzel tüntet az ünnep. Műhelyek ablaka szűri sugár-tehté a nyugalmat. Tócsa-olaj terebélye fényszirom-árnyakat altat. Patkány nesz menekül, ha az ajtó nyögve kinyílik, éjjeli őr dobog át, most ért el a régi fahídig. Üszkösödő kacatok közt hajnali szél kotorászgat. Ráng az ecetfa a kőmellvéden: szállna világnak! PETRŐCZI ÉVA: Hallgatás Hárfa-orzó füzekre hányszor függesztettem a hangszert önként, gyanútlanul, hittem: pihenni csak. Babilon néma földje hányszor elperelte tőlem a szót: egyetlen Sionomat. De arte poetica A szobadísszé sokkolt gyümölcsfák a cserje-lét cserépkaloda-mélyén tűrik, hogy nyári ég helyett tükrökben ringjanak megszenvedett gyümölcsöseik. VERSENGENEK A SZÓKIMONDÁSBAN Közérzetünk dokumentumai J^Jegszólalt a bejárati ajtó csengő­Ki lehet az? Biztosan a szonjszéd öregúr, aki táskájában megkopott sakk-készleté­vel és egy üveg magyar konyakkal minden hétfő este megjelenik nálam. És hosszúra nyúlt hétfő esték a sakk­tábla fölé hajolva, olcsó konyakot szopogatva múlnak el. Még mindig jobb, mint egyedül. Nem, ő nem lehet. Hiszen ma szer­da van. Arra pedig még nem volt példa, hogy az öregúr a megszokott időponttól eltérően jelent volna meg. Lehet, hogy Károly ugrott fel vala­miért! Rossz szokása, hogy a leglehe­tetlenebb időpontokban keresi fel s traktálja legújabb verseivel barátait. Attól pedig a költők szakszervezete mentsen meg minden halandót! Ostobaság, hiszen éppen tegnap hallottam a presszóban, hogy Károly a Fiatal Költők Országos Találkozó­KOCH GYÖRGY: Ki lehet az? jára utazott el Debrecenbe, és egy hétig valószínűleg ott is marad. De akkor ki lehet az? Letettem a kezemben tartott köny­vet, és az előszoba irányába fordul­tam. A bejárati ajtó szemtelen kö­zönnyel nézett vissza rám, mintha csak azt kérdezné: Szeretnéd tudni, hogy ki áll mögöttem, ugye? Csak nem Szilvia? — lángolt fel bennem a kérdés. A múltkor csúnyán összekaptunk, talán békülni jött. De nem, hiszen ismerem jól Szilviát, ő megvárja, míg virágcsokrokkal a ke­zemben, szerelmi szózatokkal ajka­mon, térden csúszva könyörgök előt­Koch Györgyről Novellánk szerzője 1959-ben Baján szüle­tett, ma Kiskunfél­egyházán él családjával. 1980 óta ír főként sci- fit, de úgy, hogy ezt csak mint keretet használja mondanivalójához. An­golból fordít is, novellá­kat. A Petőfi Népében ez a bemutatkozó írása. te a megbocsátásért. Nem, ő sem le­het az! De akkor ki? Óvatosan, lábujjhegyen az ajtóhoz osonok, s szememet a kémlelőnyílás­ra tapasztom. Ajtóm előtt, a homá­lyos lépcsőházban számomra idegen férfi áll, szürke felöltőt és fekete, szé­les karimájú kalapot visel. Szúrós te­kintettel méregeti az ajtót, majd kesz­tyűs kezével újra a csengő felé nyúl. Uramisten, a rendőrség! Csak a rendőrség lehet, az a szemét mégis feljelentett. Pedig mennyire rimánko- dott, hogy borítsunk fátylat az ügyre, és akkor ő sem tesz feljelentést. De nagy marha vagy — ütöttem a fejemre, — a rendőrség nem joviális, szürke felöltős úriembereket küld ki, hanem kékkabátos smasszerokat. De az isten szerelmére, akkor végül is, ki a fene áll az én ajtóm előtt? Kezem már a kilincsen volt, ami­kor hirtelen megvilágosodott előt­tem, hol is láttam már ezt a pasast. A tévében! A Kék fény legutóbbi adásában egy jó megjelenésű, divato­san öltözött középkorú férfit keres­tek,'csalásért és szélhámosságért. Ér­tesítenem kell a rendőrséget, jöjjenek ki azonnal! Fogják le és dugják a börtönbe! Csak engem hagyjanak már végre békén! De vajon ugyan mit keresne egy idős, magányos hölgyek behálózásá- val és megfejésével foglalkozó, körö­zés alatt álló szélhámos nálam? Hi­szen nevem kint áll az ajtón! Ki lehet az? Kezem újra a kilincsen, lenyom­tam, majd heves mozdulattal felrán­tottam az ajtót. — Kit keres? — rivalltam durván az öregre. — Bo-bocsásson meg — nyögte az öregúr, megrémülve csapzott külsőm láttán, — én csak Kárpáthyékat kere­sem. — Ők a szomszéd háztömbben laknak — válaszoltam, majd becsap­tam az ajtót. Elerőtlenedő lábaimmal a karos­székig csoszogok, s engedem, hogy testem a kárpitra zuhanjon. Ujjaim az asztalon álló üveg nyakára kulcso- lódnak, és a kellemes égető folyadék zubogva omlik le a torkomon. Rövi­desen kábulat önti el az agyamat, megérkezik a jól ismert kora esti má­mor. Félelríieim feloldódnak, és a szoba összemosódó, lebegő folttá fo­lyik össze köröttem. Fejemben a kérdések felkiáltó je­lekké tornyosulnak és gúzsba kötik nyugtalan gondolataimat. Sűrű fona­lakkal szőtt halálos hálójukból meg­sebzett, menekülő kérdés tör elő, s buggyan ki ajkaim közül: De ki vaeyok én?! Már tavaly februárban is el­hangzott Budapesten a Kongresz- szusi Központban az egyik nyilvá­nos filmvitán, hogy a pontosság kedvéért érdemes lenne a játék­filmszemlét csak filmszemlére mó­dosítani, pedig akkor még jóval kevesebb dokumentum szerepelt a versenyprogramban, és egészen más volt a kétféle műfaj aránya. Nem mintha előzmény nélküli len­ne a tendencia. Ha csak az utóbbi három évet vesszük alapul, akkor is 4 beszédesek a minősítések; tavalyelőtt vonta először ilyen mértékben magára a figyelmet; do­kumentumfilm kapta az éves se­regszemle egyik fődíját és mellék­díját (Sára, ifj. Schiffer). Míg a tavalyi mezőnyben az alkotások egynegyede volt egy fődíjjal (Ké­rész túton ) és több rendezői díjjal (Szépleányok, Az utolsó szó jogán) elismert dokumentum, addig az idén méginkább eltolódtak az ará­nyok. Tizenkét játékfilm mellett nyolc dokumentum képviselte a legújabb hazai filmgyártást. S hogy milyen nyomatékkai, arról az elismerések ugyancsak tanús­kodnak; míg a játékfilm kategóriá­ban a zsűri egyáltalán nem adott ki fődíjat, addig — egy fődíjjal és há­rom különdíjjal — a filmes tényri- portokra valóságos dijesőt zápo­rozott. Akinek volt lehetősége szemé­lyes találkozásra is legalább a pro­dukciók egy részével, az aligha csodálkozik mindezen. Szembetű­nő, hogy miközben a dokumen­tummunkák még valóságközelib- bek lettek, a fikciós müvek pedig az eddigieknél jóval erőteljesebben (sőt, olykor kifejezetten durváb­ban) váltak „közérzetfilmekké”. Első ízben jött létre munkameg­osztás a játék- és dokumentumal­kotások között olyan módon, hogy a többségükben fiatal alko­tók által készített közérzetjelenté­sek okait a személyes és történelmi sorskérdéseket boncolgató doku­mentumművek vizsgálták. A ter­mésben a két filmtipuson kívül mással legfeljebb csak kivételként találkozhattunk. A közérzetfilmek hangulatának sötétségét jellemző adalék (akadt olyan néző, aki nem volt rest, és megszámolta), hogy a tizenkét „megemelt” történet kö­zül kilenc végződik tragédiával. Ha akadt volna viszont valaki, akit a valóságtudósítások magán­tragédiái érdekeltek volna jobban, ugyancsak meggyűlt volna a dolga leltárkészítés közben, mert még ki­vételként sem találkozhatott volna a kamera előtt megrendítő nyílt­sággal beszámoló emberek köré­ben másféle sorssal. S hogy mindezt hogyan fogadta a közönség, illetve a közönség szempontjait szem elől nem tévesz­tő kritika és forgalmazás? A lehető legnagyobb természetességgel. A szemle egyúttal tizenhat alkotás ősbemutatója is volt. Ami már csak azért sem csekélység, mert ko­rábban e filmes borúlátásnak csak a töredéke is komoly aggodalom­ra, nem ritkán szkepticizmusra késztette a szórakozásra vágyó kö­zönséget is képviselő szakembere­ket. Idén mintha már a fogadtatás, a hangulat is más szabályok szerint működött volna. Mindenki termé­szetesnek találta a nehéz, ilyen mélységben és mértékben először színre került témák közérdekűsé­gét. Mintha idén magától értetődő lett volna, hogy e témák zöme a történelmi „fekete dobozok” mé­lyéről kerül elő, mint ahogy az is, hogy a belőlük készített alkotások szinte versengenek a szókimondás­ban, egymás felüllicitálásában. Mintha a művek már eleve számol­tak volna a néző naprakész „nyi­tottságaival” is, azzal, hogy mára már mindannyian tudjuk, mérték­ben változott a dolgok tétje. Eszerint pedig egyértelműen cél­ravezetőbbnek látszik az őszinte­ség, de legalábbis a tisztesség, ami a produkciók zömét bármely mű­fajban jellemezte. Összecsengéseik azért is érdekesek voltak, mert csak egy részük készült az utóbbi másfél évben, sokuk — öt-tíz vál­lalkozás révén — már szinte önálló történettel is rendelkezik. Ezt a hozzáállást érzékelte a legelső nyil­vános véleményt képviselő társa­dalmi zsűri is, mely a korábbi éve­kénél is egységesebben foglalt ál­lást törekvéseik, szándékaik mel­lett. Pedig a megformálás minősé­gét illetően ennyire sokféle anyag­gal az utóbbi években aligha talál­kozhatott. A szerkesztésbeli pon­gyolaságok, dramaturgiai hibák közepette úgy tűnt, mintha neves rendezőink alig figyelnének a film­készítés hagyományaira, törvény- szerűségeire. Éspedig nem azért, mintha mindenestől elfelejtették volna, hogy a film voltaképpen (és jó esetben) egy speciális nyelv, ha­nem inkább azért, mert Pozsgai Imre szavai szerint — legelsők kö­zött igyekeznek szót kérni (mások helyett is) a jelenlegi válságállapot­ban, s próbálják meg kivenni ré­szüket a problémák feltárásából, megértéséből. Például úgy, hogy a valóságos és fikciós történetek főszereplőivé el­sősorban a legújabbkori történe­lem áldozatait, kiszolgáltatottjait választják. A társadalmi hierar­chia legalsó tartományaiból hozott példáikkal pedig nemcsak ürügyet kívánnak szolgáltatni a néző tűnő­déseihez, közmegegyezéseink újra­gondolásához. A civil szereplők előzmény nélküli nyíltsággal áll­nak elénk, miközben a mikrofont tartó dokumentumszerzők sem mentesülnek egészen e vájlalások- tól, állásfoglalásoktól. Építkezé­sük, szerkesztésmódjuk minden esetben árulkodik személyességük mértékéről is. Károlyi Júlia

Next

/
Thumbnails
Contents