Petőfi Népe, 1988. január (43. évfolyam, 1-25. szám)
1988-01-06 / 04. szám
1988. január 6. • PETŐFI NÉPE • 3 Bízunk az összefogás erejében Szeremle tanácselnöke az idei tervekről Fejlődő Borota Alig egy esztendővel ezelőtt vehették birtokba új művelődési házukat a borotaiak. Az épületben a termelőszövetkezet üzemi étterme is helyet kapott. A 16 millió forint költséggel épült, korszerű létesítményben van színpad, öltöző és klubszoba is. Az elmúlt év végén százhúsz személyes — korszerű kino- technikával felszerelt -- mozi készült el a faluban a megyei moziüzemi vállalat és a helyi tanács összefogásával. Az épület fennmaradó részében a szomszédos óvoda kicsinyeinek alakítottak ki tornaszobát. A községben számos foghíjtelek vár beépítésre, illetve vevőre. Az évente elkészülő 7-8 családi ház tulajdonosai többnyire fiatal házasok. Képünkön a többféle rendeltetésű művelődési ház látható. (Pásztor Zoltán felvétele. A REGGELI ITALOZÁSRÓL II. Lehull az álarc marad a csupasz valóság Szerénáiéról igazán elmondható, hogy festői természeti szépségű kisközség, Bajától 5 kilométernyire. A szeremlei Duna-ág hajlatban ad otthont 1670 lakosának. Az óesztendő utolsó napján kerestem fel Schaidl Károly tanácselnököt néhány kérdéssel. — Hogyan tudják megvalósítani azokat a terveket, amelyeket 1988- ra kitűztek? — Ami eddig könnyebb volt, az most nehezebb lesz, de terveinket meg fogjuk valósítani. Azért mondom ezt nyugodtan, mert Szeremle lakosságára mindig lehet számítani, ugyanúgy, mint az itteni legnagyobb gazdálkodó egységre, a Du- navölgyi Termelőszövetkezetre, így építettük fel például a művelődési házunkat. Az összefogás ereje minden képzeletet felülmúlt. — Mit tart a legfontosabbnak a tanács és a lakosság kapcsolatában? — Sem munkatársaim, sem pedig jómagam nem vagyunk hívei a felelőtlen ígérgetéseknek. Valljuk, hogy az embereket nem szabad félrevezetni, becsapni. Őszintén megmondtuk 1985-ben is, hogy három utca lebetonozására nem futja, de addig számoltunk, amíg a községből kieső temetőhöz vezető utat rendbe hoztuk. — Mennyivel gazdálkodhatnak az idén? — Pontos számot még nem mondhatok, de azt tudom, hogy a tavalyi 8 millió forintnál kevesebb lesz a költségvetésünk. Beruházásokra bizony nagyon kevés jut Újabb könyvsorozatokban jelenteti meg a régi magyar nyelvemlékeket a Magyar Nyelvtudományi Társaság folytatva az Eötvös Loránd Tudományegyetem nyelvtörténeti és nyelvjárástani tanszékének kutatói által feltárt, s már régóta ismert korai kéziratok publikálását. Nemrég kiadták „A magyar nyelv- történet forrásai” című könyvsorozat első kötetét, amely Török Bálint deákjának, Martonfalvay Imrének 1535-be- li naplótöredékét és 1585-ből való emlékiratát tartalmazza. Ez az egyik legrégibb magyar nyelvű emlékirat, írója szemtanúként számol be Buda I csellel történt elfoglalásáról, Török Bálint elfogásáról, a török elleni védelmi harcokról. Néhány részletét régebben közölték, de az egész kéziratot korszerű hasonmás kiadásban, betűhű átirattal, jegyzetekkel, történeti bevezetéssel most első ízben tárták a kutatók elé. E sorozat következő kötetében Sza- mosközy István, XVI. századi humanista történetíró Erdély történetére vonatkozó feljegyzéseinek hasonmása lát napvilágot. A „Régi magyar levelek” című kiadA törvényhozás, de a jogalkalmazás számára is alapkövetelmény annak meghatározása, hogy milyen cselekmények vonjanak maguk után büntetőjogi felelősségre vonást. Egy alapjában véve helyes és a gyakorlatban bevált törvény módosítását eredményezheti, ha bizonyos fajta cselekmények száma növekedik, vagy ha olyan új, társadalomra veszélyes jelenségek tapasztalhatók, amelyek szigorúbb megítélést követelnek. A jogalkalmazási gyakorlat egységesítése is indokolhat bizonyos változtatásokat. A vesztegetéstől a borravalóig Melyek a legfontosabb változások? A büntető törvényköny eddig is nagy teret szentelt a közéleti tisztaságnak megóvására, ami az állami és társadalmi szervek, a hivatalok és más, közfeladatot ellátó személyek törvényes, és elfogulatlan működését jelenti. Ennek érdekében külön rendelkezik a hivatalos személy által elkövetett, illetőleg hivatalos személlyel kapcsolatos, és a gazdasági életben előforduló korrupciós cselekményekről. Az utóbbi évek adatai azt mutatják, hogy a gazdasági élet tisztaságát sértő bűncselekmények súlya megnőtt. Egymajd, mert mindenekelőtt az iskola, az egészségügyi és más intézmények működtetését kell megoldani. — Mi nyugtalanítja leginkább? — Az, hogy lesz-e módunk a fiatalság művelődésének, sportolásának és kulturált szórakozásának támogatására. Itt születtem, itt nőttem fel, úgy ismerem a községet, mint a tenyeremet: meggyőződésem, hogy Szeremle népességét csak a fiatalság itt-tartásával lehet megőrizni: A 30 tagú felnőtt-, és az 50 tagú gyermektáncegyüttes híre határainkon túlra is eljutott. Labdarúgóink végig vezettek a bajnokságban, pedig a legkisebb község vagyunk a csoportunkban. Nagyon félek, hogy a jövőben nem lesz pénzünk tánccsizmára, labdarúgó-felszerelésre (10 000 Ft-ba kerül egyetlen kislány felöltöztetése a gyönyörű szeremlei népviseletbe), Úgy gondolom, hogy néptáncegyüttesünk töretlen fejlődése nemcsak nekünk fontos, hanem a megyének, sőt az országnak is. — Szívügyének tekinti a fiatalok dolgát. Hát az öregek? — Az idősek sorsával törődni több mint szívügy: az kötelesség. Eddig is igyekeztük a szűkös nyugdíjakat pótolni, a jövőben is ezt tesszük. Van a tanácsnak egy kis autóbusza, mely tavasztól késő őszig kéthetenként elindul Harkányba, viszi a nyugdíjasokat. A támogatásból és a kirándulásból nem engedünk, sőt még bővítjük az öregek segítésének lehetőségeit. G. Z. ványban a XV—XVI. században írt és elküldött, úgynevezett misszilis leveleket adják közre. A rövidesen megjelenő első kötet az 1541 — Buda török által történt elfoglalása — előtti időkből származó, az utóbbi években felkutatott magyar nyelvű magánlevelek közül több mint háromszázat tartalmaz. E kultúrtörténeti forrásokból főleg a nyelvészek meríthetnek új információkat az évszázadokkal ezelőtt beszélt magyar nyelvről. A „Régi magyar kódexek” című sorozat — kiadását 1985-ben kezdték meg — a közelmúltban a második könyvvel gyarapodott. Egy kötetben nyomtatták ki két kódex hasonmását és betűhű átiratát bevezetővel, jegyzetekkel. Ezek: a Bod-kódex — a budapesti Egyetemi Könyvtárban őrzött 16. századi kézirat —, valamint a Sándor István bibliográfusról elnevezett kódex, az ismeretlen dömés apáca által 1521 körül másolt kézirat. Már nyomdában van a harmadik kötet, a Kriza-kódex. Az 1532-ből fennmaradt imádságoskönyv másolata színes nyomással készül. Hamarosan átadják nyomtatásra a sorozat negyeegy ilyen bűncselekmény társadalomra veszélyessége nagyobb, mint a szigorúbb büntetőjogi megítélésű, de kisebb súlyú hivatali vesztegetésé. A hivatali és a gazdasági vesztegetésre vonatkozó büntetőjogi szabályozás egységesítése nem indokolt, a büntetőjogi felelősség mértékét azonban közelíteni kell egymáshoz. A gyakorlati tapasztalatok szerint mind gyakrabban fordulnak elő hivatalos személyek részéről bűnszövetségben, illetőleg üzletszerűen elkövetett vesztegetések. Ezeknek a társadalomra veszélyessége jelentős, ezért a módosító rendelkezések ilyen cselekményért- a korábbinál súlyosabb büntetés kiszabását rendelik el. Vesztegetésért felel az állami szervnek, szövetkezetnek, vagy egyesületnek az a dolgozója, illetőleg tagja, aki kötelezettségének megszegéséért előnyt kér, avagy az előnyt vagy ennek ígéretét elfogadja, illetve az előny kérőjével vagy elfogadójával egyetért. A módosító rendelkezés pontosítja az elkövetői kört, amikor a gazdálkodó szervezetet és a társadalmi szervezetet is felveszi a felsorolásba. A hatályos jog szerint, ha az állami szerv stb. dolgozója működésével kapcsolatban (tehát nem kötelességének megszegéséért) előnyt kér, nem bűncseAutóbuszok kölcsönbérlete Az új gazdasági körülményekhez, a vállalatok igényeihez igazodva a Volánbusz Vállalat bérautóbusz-üzeme az Ikarus 256 típusú, 45 személyes autóbuszok bérbeadásának új formáját vezette be. A vállalatok, üzemek, más gazdálkodó egységek különféle szállítási feladataik lebonyolításához eddig is bérelhettek autóbuszt. Az üzemanyagról és a gépkocsivezetőről ilyenkor a bérbe ve-- vő gondoskodik, de a javításokat, szervizt a bérbe adó, vagyis a Volánbusz vállalja magára, sőt hosszabb javítás esetén cserejárművet is biztosít. A bérbe vevő vállalat kizárólag saját céljaira használhatja a bérautót, így például dolgozói szállítására, vállalati kirándulások lebonyolítására. Az új kölcsönbérleti rendszerben a bérlő három vagy öt év alatt (évenként meghatározott ütemezés szerint) kifizeti a bérlet költségét, s ezután az autóbusz a saját tulajdonába kerül. Viszonylag magas — a beszerzési ár mintegy kétszerese — a kölcsönbérleti díj, de megéri a bérbe vevőnek, ugyanis ezt nem a fejlesztési alapjából kell térítenie, hanem költségként számolhatja el. Kedvezőbb a vásárlásnak ez a módja azért is, mert nem egy összegben, hanem többévi részletben fizethetik ki az árat. A gépkocsi javítását, térítés ellenében, a Volánbusz soron kívül, és tíz- százalékos kedvezménnyel vállalja. Kifejezetten kedvező, hogy az ily módon birtokába jutott autóbusszal a vállalat mindenféle megkötés nélkül végezhet fuvarozásokat. így például felajánlhatja bérfuvarozásra más vállalatok részére, utazási irodákkal köthet szerződést külföldi utak lebonyolítására, vagy akár szerződésbe adhatja a járművet a gépkocsivezetőnek a hétvégék vagy a kevésbé kihasznált napszakok jobb hasznosítására. A Volánbusznak mintegy 600 olyan kisebb-nagyobb járműve van, amelyet bérautóként üzemeltet. Ezek közül 220 a nagybuszok száma. Jelenleg 16 cég él a kölcsönbérlet lehetőségével, köztük állami vállalatok, gazdasági társulások, iskolák. Úgy tűnik, mind nagyobb az érdeklődés az újfajta bérleti rendszer iránt, hamarosan megduplázódik ez a szám. A Volánbusz azt tervezi, hogy ha arra igény lesz, a kisebb járműveket, elsősorban a mikrobuszokat is köl- csönbérletbe adja. dik kötetét, a Margit-legendát, a szigeti domonkos apácák legértékesebb kódexének hasonmását. E kódexeket a múlt században kinyomtatták ugyan, de nem fakszimile kiadásban, illetve betűhű átírás, szakszerű magyarázat nélkül, s emiatt a kutatók alig használhatják. A modern filológiai követelményeknek megfelelő kiadás révén viszont lehetővé válik a nem megfelelően közölt, s a még ki nem adott mintegy 30 kódex beható tanulmányozása. Fontos ez azért is, mert nem remélhető, hogy további ilyen korai, terjedelmes magyar kéziratok előkerülnek. Legfeljebb a latin nyelvű kódexekbe, a szöveg szélére bejegyzett néhány magyar szóra vagy mondatra — glosszákra—bukkanhatnak a kutatók. E kiadások másik célja a nemzet legkorábbi szellemi értékeinek a megmentése. A kéziratok állaga ugyanis egyre jobban romlik: lapjaik fakulnak, vagy a szennyezett levegő hatására sötétülnek. Némelyek szövegei már nehezen olvashatók. Sürgős feladat tehát megőrizni ezeket az emlékeket a magyar művelődés számára. lekményért, hanem szabálysértésért felel. A közélet tisztaságát sértő bűncselekményekre vonatkozó szabályozás továbbfejlesztése indokolttá teszi ennek a magatartásnak bűncselekménnyé nyilvánítását. Továbbra sem követ el azonban bűncselekményt az állami szerv, gazdálkodó szervezet dolgozója, ha működésével kapcsolatban előnyt (borravalót, hálapénzt) fogad el anélkül, hogy az előnyt kérte, vagy az előnyért a kötelességét megszegte volna. Tűzvész előidézése, természetkárosítás Súlyos következménnyel járó bűn- cselekmény a közveszélyokozás, ha gyújtogatással, árvíz okozásával, robbanó-, sugárzó- avagy más anyag vagy energia pusztító hatásának kiváltásával történik. A jogalkalmazási gyakorlatban nem alakult ki egységes értelmezés arra, hogy a tűzvész gondatlanságból való előidézése megvalósítja-e a gondatlanságból elkövetett közveszély- okozást, mert a gyújtogatás kifejezetten szándékos magatartás. Ez a kérdés azért jelentős, mert a közveszély előidézésének a gyakorlatban leginkább előforduló módja a tűzvész okozása. Az egységes jogértelmezés kialakítása érdekében a módosítás a gyújtogatás helyébe a tűz pusztító hatásának kiváltását teszi a bűncselekmény tényállási elemévé. Ha a termelésben, a kereskedelemben, a közterületi feladatok végzésében és más, alapvető szolgáltatásokban is annyian tülekednének — ki kezdjen (ki nyisson) előbb, ki dolgozzon jobban —, mint manapság az alkoholfélék eladásában, az lenne csak igazán jó! A Katicával nem tettek kivételt E cél eléréséhez egyengethetné az utat, a társadalom érdekével szorosabb összhangban^ki:ki„a maga. területén. A megyei tanács kereskedelmi osztálya például 1987-ben hat olyan kérelmet utasított vissza, amelyben az üzemeltetők azt szerették volna: hadd árusíthassanak ők is kilenc óra előtt szeszes italt. Miért? Az egyik kérelmező azzal érvelt, hogy Lászlófalván a Katica falatozó „az átutazó forgalom szempontjából jelentős útvonal mellett fekszik". Tavaly mindössze a Kalocsa melletti meszesi Kék Duna vendéglővel tettek kivételt. Ennek a folyóparton, szeptember 30- áig, az idegenforgalmi szezonban megengedték, hogy reggeliztetés mellett szeszes italt is értékesíthessen, nyitástól kezdve. A Pálma — viszi a pálmát! A kivételek azonban már korábban elszaporodtak. Mert ugyan mit gondoljon az olvasó azok után, hogy míg a kecskeméti Rákóczi úti állami gazdasági borozótól visszavonták a felmenA természetvédelemről szóló magas szintű jogszabályok változása és a nemzetközi szerződésben vállalt kötelezettségek teljesítése érdekében szükségessé vált a természetkárosítás bűn- cselekményének a módosítása. E szerint, aki fokozott védelem alatt álló, vagy nemzetközi szerződés hatálya alá tartozó növényt vagy állatot, annak bármely fejlődési szakaszában lévő egyedét, vagy annak származékát jogellenesen megszerzi, külföldre juttatja, értékesíti, vagy elpusztítja, védett természeti területet jogellenesen jelentős mértékben hátrányosan megváltoztat, bűncselekményt követ el. Üzérkedés, nagy összegű tartozások A büntető törvénykönyv üzérkedésre vonatkozó tényállása az elkövetési magatartásnak négy változatát határozza meg: a jogosulatlan kereskedelmi tevékenység folytatását, a jogosulatlan vállalkozás fenntartását, az áruval gazdaságilag indokolatlan közbenső kereskedés űzését és az áruval árdrágításra alkalmas más módon való üzérkedést. Valamennyi magatartás folyamatos tevékenység, az ítélkezési gyakorlat mégsem egységes abban, hogy az üzérkedés egyetlen cselekménnyel is megvalósulhat-e. Az egységes jogértelmezés kialakítása érdekében a módosító rendelkezés tést, az ugyanezen az úton lévő Pálma cukrászdának változatlanul meghagyták a 9 óra előtti szeszesital-kiszolgálást? S ha már a Pálmát nem „húzza” a többszörösen megfricskázott rendelet, miért ne tegyenek kivételt a Delikát, a Mokka presszóval, a Háry ételbárral, meg az Aranyhomok Szálloda üzleteivel? Ezekben is tölthetik, engedéllyel, a feleseket nyitástól, mint a Pálmában, amelyet egyesek — a valóságtól jócskán elrugaszkodva — nem akármilyen helynek neveznek. Valóban nem akármilyen! December 14-én, hétfőn 7 órától, tizenegy felbontott röviditalos üveggel várták a vendégeket. Talán a közeli, 8 órai munkakezdésre emelték a konyakkal, pálinkával és unikummal töltött poharakat? Mindenesetre furcsa, hogy abban az üzletben, amelynek a reggeliztetés volna az egyik jó oldala (a megyei tanács kereskedelmi osztályán legalábbis ezt mondták), a 7 órai nyitástól háromnegyed 8 óráig senki nem evett egy falatot sem. Annál inkább ittak. Arra a kérdésemre, hogy mit lehet itt reggelire fogyasztani, a kiszolgáló könnyen megfelelt: — Feketekávét, és ha kívánja, készíthetek szendvicset. Étkezésre ajánlom a Hírős bisztrót. Ott többféle reggeli közül választhat. Munkaképesség és egészség? Főútvonal... idegenforgalom . . . reggeli ételkínálat? Egy álarccal ismét kevesebb. az üzérkedés törvényi tényállását a „folyamatosan” szóval egészíti ki, ez az elkövetési magatartások,mindegyikére vonatkozik. A jogosulatlan kereskedelmi tevékenység, illetve vállalkozás azért üzérkedés, mert az elkövető hatósági engedélyhez kötött tevékenységet engedély nélkül végez. Amennyiben az elkövető a hatósági engedélyt utóbb megkapja, ez a korábbi magatartásának társadalomra veszélyességéi lényegesen csökkenti. Ebben az esetben a büntetés korlátlanul enyhíthető. Különösen méltánylást érdemlő esetben a büntetés kiszabása mellőzhető. A gazdasági viszonyok változása szükségessé teszi az olyan magatartás bűncselekménnyé nyilvánítását, amely a tartozás fedezetéül szolgáló vagyon elvonásával meghiúsítja annak ki- egyenlítését. A módosító rendelkezés ennek az igénynek azzal tesz eleget, hogy beiktatja a büntető törvény- könyvbe a tartozás fedezete elvonásának tényállását. E bűncselekmény elkövetője az a személy, aki a gazdasági tevékenységből származó tartozása fedezetéül szolgáló vagyont csalárdul elvonja. A bűncselekmény jellegére tekintettel célsikerű az elkövető büntethetőségét megszüntetni, ha a tartozását az első fokú bíróság Ítéletének meghozataláig kiegyenlítette. Dr. Stcfancsik Rajmund, a megyei bíróság , elnökhelyettese ( Folytatjuk ) Manapság, amikor az ország sorsfordulóhoz érkezett, az egészség és a munkaképesség nemzetmegtartó erővé válije. Mennyire építhetünk erre a jövőben, számolva azzal a ténnyel, hogy a megye lakosságának 5,7 százaléka idült alkoholista, és csaknem hatszor ennyit veszélyeztet korunk súlyos népbetegsége? Csupán a kecskeméti tanács egészségügyi osztályán évente ötszáz- hatszáz az alkoholizmussal kapcsolatos ügyek száma — mint ezt Puskás Sándor csoportvezetőtől megtudtuk. Nézzük tehetetlenül: hogyan rokkannak meg a családok, miként válik vesztessé az egyén és a társadalom azért, mert a zugital-forgalmazók és a vendéglátók érdeke ezt diktálja? A szondázásnak már van visszatartó hatása Igazat adok Gergely Imrének, az Országos Munkavédelmi Főfelügyelőség Bács-Kiskun Megyei Felügyelősége vezetőjének. Az alkoholizmus ellen együtt kell fellépni. Csak ha mindenki tisztességesen teszi a dolgát ezért, akkor számíthatunk valamelyest sikerre. A munkahelyeken már van bizonyos visszatartó hatása a szondázásoknak. Ám előfordul, hogy szabadsággal (vagy szabadnap) beírásával adnak még egy utolsó lehetőséget egy-egy fe- gyelmezetlenkedőnek, hátha jó útra tér. Igen, mindenki tegye a dolgát! Ennél többre ne törekedjünk. Az ellenőr ellenőrizzen; a rendőr, a bögrecsárdák felszámolásában nyújtott segítséggel is, vigyázzon a rendre; a tanácsok legyenek éberebbek a kiskaput nyi tógátokkal szemben, amikor valaki újra készül megfúrni a 9 órás rendeletét, és végül büntessék meg súlyosabban a szabály- sértőket! Hallgassunk Széchenyire! A gazdaság és a társadalom jobbléte természetesen nem csupán az italfogyasztás korlátozásán múlik. Az ország erősítésében az úton-útfélen folyó, nyílt és „titkos” reggeli szeszesitalárusítás azonban mégiscsak egyfajta gáncsa az egészségesebb életnek, és így a kibontakozásnak is. Az ezerszer felrúgott 9 óra előtti korlátozás helyett J— ha már a bolti kiskereskedelemben eddig az ideig különben sem szolgálhatnak ki alkoholos italokat — nem volna-e jobb teljes szesztilalmat életbe léptetni, legalább a főmunkaidő kezdetéig? Inkább szüksége van a lakosságnak jobb, több és olcsóbb cipőre, ruhára, jó'minőségű lakásra és nem utolsósorban nagyobb közlekedési biztonságra, semmint az ezekkel szöges ellentétben álló — kártékony — alkohol- ügyeletekre. Végül: ne restelljünk nemzeti nagyja- inktól, köztük Széchenyi Istvántól sem tanulni. Bölcs mondása érvényes napjaink valóságára is: „A pálinkafőzés nem tagadhatni, nagy nyereséggel jár, s még sokkal nagyobbal járhat; de ugyan mily áron? Nem csekélyebbel, mint számtalan embertársaink lealacsonyitá- sával, testi és lelki meggyilkolásával". Kohl Antal A NEMZET SZELLEMI ÉRTÉKEINEK MEGMENTÉSE Régi magyar nyelvemlékek A BÜNTETŐ JOGSZABÁLYOK MÓDOSÍTÁSÁRÓL i. Az Országgyűlés nyári ülésszakán módosította a büntető törvénykönyvet és a büntetőeljárási törvényt. A módosító rendelkezések 1988. január 1-jétől érvényesek. Cikksorozatunkban a legfontosabb változásokat ismertetjük: