Petőfi Népe, 1987. október (42. évfolyam, 231-257. szám)
1987-10-19 / 246. szám
4 • PETŐFI NÉPE • 1987. október 19. A HALASI LEVÉLTÁR KÖZMŰVELŐDÉSI TERVEI Ha nem használják, holt intézmény marad A hetvenes évek vége felé született az a gondolat, hogy Kiskunhalasnak saját levéltárra lenne szüksége. Az iratokat eleddig a kecskeméti és a kiskunfélegyházi levéltárban őrizték, ahová még a hatvanas évek elején kerültek. Az egy évtizedes elképzelés most vált valóra: a Paprika utca 12—14. szám alatti családi házat újították föl erre a célra. Az épület környéke még meglehetősen zilált képet mutat, belül viszont a polcok, s a bútorok egy része a helyükön, s már itt van a Kecskemétről és Fél- egyházáról átszállított anyag is. Ahogy az ember végigsétál a tágas szobákon, ahol a polcoknak még csak egy részét foglalják el az iratok, mintegy ellentétként felvillannak az egyébként „szokásos” levéltári állapotok. Az intézményt, amely a Bács-Kiskun Megyei Levéltár kiskunhalasi részlege, még hivátalosan nem adták át. Ez viszont nem jelenti azt, hogy a májusi beköltözéstől fogva, ne létezne. A részleg vezetője, O. Kovács József, mielőtt erre a posztra került, a megyei levéltár munkatársaként, a halasi anyag tartalmát illetően már némiképp tájékozott volt. Amint röviden összefoglalja, a városi történeti anyagot őrzik, aminek értékét az 1700-as évekből származó összefüggő irategységek növelik. Idekerül még a járási és a városi tanács irattárának történeti értékét képviselő anyaga is. Most azonban nem az itteni, szigorúan tudományos munkáról beszélgetünk elsősorban, hanem — aminek Ö. Kovács József legalább akkora fontosságot tulajdonít — a közművelődési tevékenységről. —Ebben az épületben még rajtam és a levéltári kezelőn kívül szinte senki sem tette be a lábát. Az emberek többségét • Ö. Kovács József: Iskolai csoportokat, szakköröket örömmel látunk levéltári látogatáson. (Straszer András felvétele) nem érdekli, mi van itt, de azt hiszem még jellemzőbb, hogy nem is tudják, mi- rejó a levéltár. Márpedig, ha nem járnak ide, holt intézmény marad. Egy ilyen kisvárosban egészen más a levéltár szerepe, mint mondjuk a megyeszékhelyen: jelentős közművelődési feladat hárul rá, ebből a szempontból mindenképpen hasznosítani érdemes.- Gondolom, ezzel kapcsolatban konkrét elképzelései is vannak. — Persze, készítettem is erre egy tervezetet. Az ide hozott anyag jóformán teljesen kihasználatlan marad, ha nem kezdik el kutatni. Arra gondolok, hogy elsősorban a múzeummal együttműködve alakíthatnánk egy helytörténeti munkaközösséget, pedagógusok — főleg történelemtanárok —, egyetemisták, főiskolások és más igényes érdeklődők részvételével. Egy ember ugyanis képtelen a teljes anyag feldolgozására. — Egy új Halas-monográfiát terveznek? — Nem monográfiával kell kezdeni, ami egyfajta szintézist jelent, hanem analízissel. Halas történetének módszeres kutatásába kellene fogni, éppen a történeti anyagban való mélyfúrások hiányoznak. Már csak ezért is érdemes lenne egy ekkora városban ezzel foglalkozni, mert a jövő a mikrokutatásnak kedvez. A helytörténeti munkaközösségből akár egy szellemi műhely is kialakulhatna, s ha eredményesen dolgozna, bizonyára támogatókra is lelne. Elképzelésem szerint rendszeresen jelentetnénk meg előtanulmányokat a jövendő monográfiához. — Úgy tudom, már a levéltár ideköltö- zése előtt is foglalkozott a gimnáziumban a történelem iránt érdeklődő diákokkal. —Igen, az ifjú történelembarátok körét vezetem. Nagyon fontosnak tartom, hogy ez a generáció megértse, miért szükséges a múltat kutatni, s ismerjék a múltból a jelenbe vezető utat. Iskolai csoportokat, szakköröket örömmel látunk levéltári látogatáson, de szívesen segítünk szakdolgozatokhoz, pályamunkákhoz, diákköri dolgozatokhoz is forrásanyagot keresni. Legértékesebb dokumentumainkból akár kiállítást is rendezhetnénk, a múzeummal karöltve. Vagyis: tervekben, elképzelésekben nincs hiány, csak éppen társak kellenének hozzá. Halas milliókat áldozott arra, hogy a levéltár idekerüljön, márcsak ezért sem mindegy, mennyire épül be a város közművelődésébe, mennyire segíti a polgárokat a történelmi megismerésben. Kormos Emese KONCERTNAPLÓ Két kamaraest Kecskeméten Az Országos Filharmónia bérleti sorozatában két jeles szovjet muzsikus mutatkozott be a napokban a Kodály iskola hangversenytermében. Marina Jasvili hegedűművésznő kiváló felkészültségű mestere hangszerének. Hegedűhangja egy- szer átütőerejével, „töménységével”, máskor épp ellenkezőleg, finomságával, majdnem édességével vonta magára a figyelmet. Technikai problémát nem ismerő biztonsággal és fölénynyel játszott olyan műveket is, mint a ráadások között szereplő Bizet—Sarasate: Carmen-fantázia. Alapjában véve a romantikán edzett szovjet-orosz iskola előadói hagyományait követi, akárcsak zongorista partnere, Igor Csemyisov. Még akkor is, ha Beethovent játszik, vagy ha a „klasszicizáló” Brahms szonátáját szólaltatja meg. Megtisztelő volt a kecskeméti közönség számára, hogy a vendégek Bartók sajnálatosan ritkán játszott II. szonátáját is műsorra tűzték. A folklorista, és a korai húszas évekre jellemző „avantgárd” stílus e sajátos ötvözetű remeke meggyőzően hangzott előadásukban. A kortárs szovjet alkotókat a grúz Macsavaijani Othel ló-balet tjének három, némileg Prokofjevre emlékeztető részlete képviselte. Igor Csemyisov zongoraművész elsősorban a színesítő kíséretek előadásában volt méltó partnere a hegedűművésznőnek. A Kodály iskola által szervezett koncertsorozat nyitányaként került sor Ránki Dezső és Klukon Edit négykezes zongoraestjére. Ez a sajátos, valamikor elsősorban a polgári házimuzsikálásban népszerű műfaj manapság kiszorult a családi otthonokból, baráti társaságokból és a zongorahangversenyek „csemegének” számító formája lett. Mondhatnánk, sajátosan német műfaj a négykezes zongorás kamarazene. A mostani hangverseny műsora is ezt mutatta: Mozart, Beethoven és a közelmúlt képviseletében Paul Hindemith alkotásai csendültek fel. Egészében a típus és az egyedi megoldás zenei problémáját példázta a műsor-összeállítás a szonáta és variáció műfaját reprezentáló darabokkal. A kiváló művészházaspár összehangolt, szép játékkal örvendeztette meg a közönséget. (Itt jegyezzük meg: lett volna még hely valamelyest nagyobb számú közönségnek is mindkét estén ...) Élvezhettük briliáns, a társasági műfajhoz illően sok derűt sugárzó Mozart-játékukat, a törékeny szépségű lassú tételeket. Kedélyben és karakterekben gazdag volt Beethoven- interpretációjuk, itt-ott finom „poénokra” kiélezve. Hindemith szonátáját pedig valóban a század egyik klasszikusának kijáró műgonddal és plaszticitással adták elő. Mindkét hangverseny a kamarazene gazdagságára figyelmeztetett, magas színvonalával a hasonlóan rangos zenei események iránt keltett érdeklődést. Ittzés Mihály D€R F€R€flC: fl ge/ztenyefóntúl C EGY NYOMOZÁS TÖRTÉNETE ] /t"l \ A hallottaktól megborzong- I / • I tam, és láttam, hogy Károlyi Bandi is elsápadt. Nem tudtam szólni, kiszáradt a torkom, nem tudtam nyelni sem. — Amikor azután végzett, a csicskás- nak meg nekem parancsot adott, hogy ássunk gödröt, addig őésa másik nyilas elmentek, hogy a kincsesmálhákat elrejtsék. Mi temettük el a maga apját, ott az erdőben. — De hol? Hol temették el pontosan? Biztosan emlékszik, hiszen azt irta. — Pontosan. Induljon el Fertőrákos északi szegélyétől az erdei úton fölfelé. Három vagy négy kilométert kell haladnia, amíg egy elég mély patakmeder keresztezi az utat. Volt akkor ott egy fahíd. A híd után jobbra fordul, és követve a medret, jócskán bent az erdőben, ahol már nagy a sűrűség, meglátja azt az öreg szelídgesztenyefát, amely már akkor 80—100 éves volt, itt találja meg az édesapját, már ami megmaradhatott belőle. Bélelt katonai bőrkabát és csizma volt rajta, s báránybőrből készült, orosz katonásapka. Az öreg fától nyugatra, olyan tizenöt-húsz lépésnyire, ahol emelkedőnek indult a talaj... — De hát... — Még nem tudja, miért csak most jelentkezem: valaki üzent nekem, hogy megérkezett Magyarországra, és segítségemet kéri bizonyos .fertörákosi régiségek" feltárásához és elszállításához. Hát ezért... — Negyven évig hallgatott. — Hallgattam róla a népbíróság előtt is, amikor 20 évre ítéltek háborús cselekményekért. Emlékszik: „egy megbűnhődött ember". Ha 46-ban még ezt. is bevallom, felkötöttek volna, és maga sohasem tudja meg az igazságot. Most, hogy elmondom magának, úgy érzem, vezekeltem. Hát csak ennyit akartam. Álljon bosszút apja, haláláért. — A törvény nem ismeri a bosszút. Az igazságszolgáltatás... Nem fejezhettem be á mondatot, mert az ismeretlen telefonáló letette a kagylót. Károlyi Bandifelpillantott a jegyzeteiből. — A lényeget jegyeztem gyorsírással, majd átteszem gépbe. Ennyi idő után mindenesetre kissé fantasztikusnak tűnik a dolog. — Nekem is '■— feleltem.'— Végül is negyven év után valaki megemlíti apámat, fölkavarja eltűnésének emlékét, egy brutális gyilkosság áldozataként tünteti föl. A fényképekről és mások elbeszéléseiből megismert apám úgy élt bennem, mint egy valóságos kép. . —' Te magad akarsz az ügy végére járni? — Hát nem ez a világ legtermészetesebb dolga? — Persze, hogy az. Az egyetemi oktatás kezdetéig számíthatsz az én segítségemre is, ha úgy gondolod, hogy szükséged lehet rám, a viktimológusra. És gondolj Ballagó Ferire! Éppen arrafelé teljesít szolgálatot a határőrségnél. Úgy tudom, ö is százados már. — Tényleg! Ballagó Feri. Együtt voltunk sorállományban, csak ő a határőrségnél maradt. — Ná látod. Hát akkor, hogyan kezdjünk hozzá? — Legelőször is: ott az írógép az asztalon, írd át a jegyzetedet. Fél óra alatt lekopogta az egészet. Közben Annuska hazatelefonált: ismeretlen írású, dunántúli képeslapot küldött neki valaki, és az áll rajta, hogy „sürgős üdvözlet mindkettőjüknek Fertőrákosról" -r-és egy kriksz-kraksz aláírás, de a lapot Budapesten adták föl. Mi lehet ez? — El ne felejtsd hazahozni a lapot-. ^SAJTOPOSTA Eszi, nem eszi, ki kell fizetni? Olvasóink Bajáról, Kiskunmajsáról és Kunszállásról — ugyanazzal a panasszal fordultak szerkesztőségünkhöz, nevezetesen, hogy megbetegedett az óvodába-iskolába járó gyermekük, s noha ezt már kora reggel közölték az intézménnyel, az élelmezés költségeit nemcsak aznapra, de a következő 1—2 napra is ki kellett fizetniük. A bölcsődékben, óvodákban és az általános iskola napközi otthonos ellátás térítési díjával kapcsolatos tudnivalókat a Pénzügy-, a Művelődési és az Egészségügyi Minisztérium együttes rendeletéi tartalmazzák. A fontosabb részletekről a megyei tanács pénzügyi- osztály-vezetőjével, Kötörő Miklóssal beszélgettünk: — A gyermekek étkezéséért előre, vagy utólag kell fizetni? — Minthogy létszám- és anyaggazCseréptörés Ahogy mondani szokták: megláttam és megtetszett. Mindez egy pillanat alatt történt, 1985-ben a Budapesti Nemzetközi Vásáron, ahol a Veszprém Megyei Állami Építőipari Vállalat új termékeként ajánlotta a Bramac típusú, sötétbarna színű tetőcserepeit. Rögtön elővettem építendő házam tervrajzát, s a cég szakemberei percek alatt kiszámították, hány darabra lesz szükségem, és az mibe kerül. Másnap már ki is fizettem a helyszínen az összeget, a 45 ezer forintot. Ugyanazon esztendő október 28-án a dunántúli cég saját kocsijával fuvarozta címemre a cserepet, nyolc raklapra és vákuumfóliába csomagolva. Mivel a szállítmány külsőleg semmiféle sérülést nem mutatott, aláírtam egy papírt, mely szerint az áru rendben megérkezett. Mikor az építési anyagok zömmel már együtt voltak, s a vállalkozó kőművesek is ráértek, megkezdődött a nagy munka, mégpedig tavaly májusban. Minden terv szerint haladt, s éppen egy éve ilyenkor mondották az ácsok: kész a tetőzet, felrakható a cserép! Egymás után fejtettük le a tetőfedő anyag burkolatait, ám az egyik raklapon látottak megdöbbentettek: a cserép több mint harmada használhatatlan volt. Azonnal hívtunk egy hatósági embert, aki írásban rögzítette a sajnálatos tényeket. Ezeket közöltem a veszprémi építőkkel, akik visszautasították reklamációmat, mondván, szállításból eredő töréskárral kapcsolatos panaszt csak az átvételkor fogadnak el. Újra levelet írtam nekik, közölve, ezúttal nem a szállításból, hanem a csomagolásból származott baj, ugyanis legalul voltak a kúpcserepek, melyek a rájuk nehezedő szegély- és szellőzőcserepek súlya alatt lerogytak, mégpedig a gerincük mentén. Ez az érvelés sem hatotta meg a gyártókat, akik másodszorra már a helytelen tárolást vetették a szememre. Ehhez csak annyit fűzök hozzá, ők, a hozzáértők pakolták a megadott helyre a szállítmányt, mely eddig érintetlen volt. Majd megmagyarázom. Siess haza. Szia. — Hát akkorg*- szólalt meg Bandi —gondoljuk át, vegyük végig az eddigieket, hogy elkészíthesd a jelentésedet az Öreg számára. Mire Annuska hazaérkezett, a jelentés elkészült. Az üdvözlőlapot ugyanaz a kéz írta, mint a névtelen levelet... Jelentésemet beadtam Botyánszki Márton alezredesnek, az Öregnek. Nyomban olvasni kezdte. Azután fölnézett, és azt mondta: — Kérem, százados elvtárs, menjen a szobájába. Majd hívatom. Azóta ülök az íróasztalom mellett, s várom az Öreg hívását. Délelőtt 11 óra. — Halló, pajtás —1 hallom Károlyi Bandi hangját. — Tudsz már valamit? —í Nem. Szállj le a vonalról, az Öreg ezen hív vissza, és nem akarom, hogy ... Szóval érted. Mielőtt felhúznád az orrod, két óra felé várj meg a Rezedában — s már le is tettem a kagylót. Délután három óra volt, amikor Botyánszki alezredes hívatott. — Elolvastam a jelentését. Annyi év után is fogadja részvétemet... Ön szeretné felgöngyölíteni az ügyet? Igen, alezredes elvtárs. — Pontosabban: szeretne részt venni a nyomozásban. Engedélyezem. A nyomozást magam vezetem. Határőrként kezdtem én is. Nos, van valami elképzelése? (Folytatjuk) dálkodás van e területen is, a szülői jövedelem alapján megállapított térítési díjat előre beszedik az intézmények. E pénzből vásárolják az igényelt adagokhoz szükséges nyersanyagot. — A Jétszámcsökkenést mennyi idő elteltével tudják az élelmezésben dolgozók figyelembe venni? — A szabályoz, hogy például a betegség miatt otthon maradt bölcsödés, óvodás vagy iskolás után a bejelentéstől számított harmadik naptól nem szabad felszámolni térítési díjat. — Hosszúnak tűnik ez az idő ... — így igaz, s az osztályunk éppen ezért adott ki 1980-ban olyan írásbeli állásfoglalást — ezt megkapta valamennyi gyermek- és alsófokú oktatási intézmény —, miszerint a rendeletben jelzett határidőn belül is törölhető az étkeztetésben nem részt vevők költsége, Úgy tűnik, egyelőre szélmalmnhar- cot folytatok ez ügyben a VÁÉV-vel, mely a saját hibáját képtelen beismerni. Azt már tudom, ezzel a vállalattal egyhamar- nem kötök üzletet. Csak azzal nem vagyok még tisztában, milyen módon térülhet meg a mások „jóvoltából” keletkezett károm ... (Elmondta: Van- kó Magdolna tompái olvasónk.) * * * Birtokunkban van a Tompái Nagyközségi Tanácsnál 1986. október 27-én felvett jegyzőkönyv, melyben Zsámbo- ki István kereskedelmi előadó tanúk jelenlétében rögzítette: Helyszínre érkezésemkor a fólia még nemjvolt lebontva, de látható volt, hogy a kúpcserepek megroggyantak, kiegyenesedtek. Megállapítom, hogy a törést a helytelen csomagolás okozta, mivel a cserép a raklapra a következő sorrendben lett felrakva: Alsó sor: ■ 30 db kúpcserép (ebből 26 db törött) 18 db szellözöcserép (ebből 15 db törött) 3 db szegélycserép (mind törött) Középső sor: 36 db szegélycserép (3 db törött) Felső sor: 36 db szegélycserép (mind ép) A történtekről szakvéleményt kértünk a Dutép egyik vezető építőmérnökétől, aki elmondotta: ez a csomagolás, nem felel meg a követelményeknek. Summa summárum: a fogyasztói érdeken jelen esetben csorba esett, amit kötelességük lenne valakiknek kiköszörülniük. Például azoknak, akik nem az előírás szerint rakták a lapokra és burkolták be fóliába az olvasónknak szánt tetőcserepeket! VISSZHANG A közelmúltban szóltunk arról — Boros Jolán és Bontsó László bejelentése alapján —, hogy balesetveszélyes Kecskeméten a Szolnoki út és a Kurucz körút találkozásánál lévő zebra, mert a gyalogosforgalommal egyidejűleg áthaladási jogot kapnak az aluljáróból jobbra tartó járművek, melyek megállás nélkül szelik át a fehér csíkozású területet. Kovács János jelentősebb műszaki intézkedést tart fontosnak, s ennek okáról, illetve a konkrét javaslatáról így írt a hozzánk küldött levelében: Ha jól számoltam, idén már harmadszor törte-zúzta össze egy nagyméretű tehergépkocsi azt a rendőrlámpát, mely az aluljáróbóljobb felé haladó járműforgalmat irányítja. Mindezek korántsem a sofőrök ügyetlenségének következméSzeptember 21-én e hasábokon írtuk meg, nogy a hetényegyházi Valter Antal es felesépe a három kiskorú gyermekük társasagában vonattal utazott az északi hegyvidék egyik üdülőjébe, s onnan vissza. Noha a szabály ilyen esetben e MÁV-polgáltatás ingyenes igénybevételére jogosítja fel a szülőket, velük ezúttal mégis megfizettették a félárú jegyek díját. ■' A történteket kivizsgálta a Magyar Államvasutak Szegedi Igazgatósága, melynek megállapításáról, intézkedéséről így informálta lapunkat Harmati János osztályvezető: A kecskeméti vasútállomás jegypénztárosa mulasztást követett el, amikor á panaszosoknak nem térítésmentes jegyeket adott. A jogtalanul felszámított ha annak megvannak a feltételei. Itt arra gondoltunk, hogy néhol egy hétre, vagy még hosszabb időre kalkulálják a készítendő adagmennyiséget, másutt csak egy-két napra. Ez utóbbi helyeken nyilvánvalóan hamarább lehet figyelemmel lenni a létszámváltozásokra. — Milyen az ezzel kapcsolatos megyei gyakorlat? — Van; ahol már a kora reggeli bejelentés napján sem kell a szülőnek étkezési dijat térítenie az odahaza maradt beteg gyermeke után, több intézményben azonban csak más- vagy harmadnaptól veszik figyelembe a távollétét. —1L Mit tehet az anyuka, apuka, ha reklamációját nem sikerül elintéznie? — Térítési díjak ügyében mindenütt a helyi tanácsnak van ellenőrzési és intézkedési joga. A jogosan panaszkodók e hatósághoz forduljanak. Készséggel, udvariasan — borravaló nélkül ~ Nyugállományban lévő idős, mozgássérült ember vagyok. Közlekedni csak két bot segítségével tudok. Ezeket hosszabb útra is magammal viszem, no meg annyi készpénzt, hogy például a taxi igénybevételekor jusson belőle a viteldíjra és az elmaradhatatlan borravalóra. Az utóbbi miatt nemrégen res- tellkednem kellett. A részleteket szívesen közreadom. A történet szeptember 11-én kezdődött, amikor a fővárosból Kiskunfélegyházára érkeztem autóbusszal. Volt csomagom is, amit a megőrzőben hagytam, míg elökerítettem egy taxit. Vezetője készséggel vállalkozott fuvarozásomra, melynek során ő hozta el a kocsihoz a kézicuccomat. A megadott címre érkezve is segített nekem, ám a hálából adott pluszpénzemet visszautasította. S nem azért, mert kevesellte, hanem elvből. Búcsúzáskor megállapodtunk, hogy 14-én reggel ő jön e helyszínre értem. A megbeszélt időpontban ott is volt és kiszállított a buszállomásra. Ismételten tapasztalhattam jóleső udvariasságát. Mindezért cserében ezúttal sem fogadott el borravalót. Mivel effélében sem a lakóhelyemen, sem másutt nem volt részem jó ideje, ezért véltem szükségesnek tudatni: így is lehet szolgáltatni, így, ahogyan azt a félegyházi Kürtössy István taxis teszi. Bátsi István Budapest, Rovás u. 19. 1163 Jelzőlámpát törnek-zúznak Jogos volt a szabadjegy nyei, sokkal inkább annak, hogy a szükségeknél jóval kisebb a kanyarodásra rendeltetett terep. Az átlagnál szélesebb és hosszabb gépkocsival ilyen helyen nem lehet biztonságosan közlekedni. Három autós, sajnos, nekiütközött a lámpának, s azt magával sodorta. Való igaz, az illetékesek hamar pótolták a jelzöszerkezetet, de gondolom, hogy ez sokba került. Ha kissé szélesebb lenne a kanyarodási sáv, páldául azáltal, hogy a zebrát, a járdaszigetet és a lámpát pár méterrel arrébb helyeznék, bizonyára nem fordulnának elő a számottevő anyagi kárt blőidézö esetek: Meggyőződéssel hiszek abban, hogy a köz érdekeit szolgáló jobbításhoz néha nem kell egyéb, mint a rendelkezésre álló forintokkal való céltudatosabb, előrelátóbb sáfárkodás. menetdijat, az összesen 340 forintot visszafizettük. Érintett dolgozónkat figyelmeztetésben részesítettem, ugyanakkor mindegyik ottani pénztáros utasítást kapott arra, hogy a kedvezményekről közvetlenül is tájékoztassa az utazókat, s a jogos igény esetén a mérsékelt díjú vagy Éppen az ingyenes menetjegyet szolgálja ki. Szerkeszti: Velkei Árpád Levélcím: 6001 Kecskemét, Szabadság tér 1 /A Telefon: 27-611 FOGADÓSZOBA