Petőfi Népe, 1987. szeptember (42. évfolyam, 205-230. szám)

1987-09-23 / 224. szám

2 • PETŐFI NÉPE • 1981. szeptember 23. pMDisEv: Ellentmondásos volt Reagan beszéde Ellentmondásos volt Reagan be­széde az ENSZ-közgyűlés ülés­szakán. Az amerikai elnök nem azonos fejsúlyú dolgokat hordott össze egy kosárba: voltaik ott nagy horderejű világpolitikai kér­dések, s voltak jóval kisebb je­lentőségűék — mondta Borisz Pjadisev szovjet külügyi szóvivő keddi sajtóértekezletén. — Feltét­lenül üdvözlendő, hogy az Egye­sült Államok elégedett a kelet— nyugati kapcsolatok javulásával, elsősorban a szovjet—amerikai ‘viszony alakulásával. Reménykel­tő volt — mondta a szóvivő —, ahogy Reagan a súrlódások, sőt veszélyek forrásairól beszélt. A Szovjetunióban ugyanakkor azt is várták az elnök beszédétől, hogy a nemzetközi helyzetről szólva megfelelő választ ad a ‘Mihail Gorbacsov múlt heti cik­kében kifejtett gondolatokra a nukleáris fegyverektől mentes biztonságos világról. A beszéd egyes elemei nem használtak a lassan kialakuló kölcsönös bizalomnak — folytatta Pjadisev. Példaként a Perzsa- öböllel, az Afganisztánnal, Nica­raguával és néhány más kérdéssel foglalkozó beszéd részleteket emlí­tette. Reagan beszéde nem volt men­tes a szovjet belügyiekbe való be­avatkozástól sem: kioktatta Mosricvát, mi is az a gtesznoszty és hogyan kell azt megvalósítani. Reagan szavaiból kiviláglott a tö­rekvés a GzovjetunióbéU demok­ratizálási folyamat lejáratására. AZ ÖBÖL-HELYZET ÉS A LESZERELÉSI MEGÁLLAPODÁS Állt a vita középpontjában Mozgalmas nap az ENSZ-közgyűlésen NEW YORK A szovjet—amerikai leszerelé­si megállapodás lehetősége fel­derítette, a Perzsa-öbölbeli vál­ság beárnyékolta az ENSZ-köz- gyűlés 42. ülésszakának politi­kai vitáját az első napon. Bár a legfrissebb fejlemények, az iráni hajó ellen intézett amerikai tá­madás hírei már a délutáni ülés «bezárása után érkeztek meg, az esti órákban a delegátusok talál­kozóin ez volt a fő téma. Kedden szólalt fel az ülésszakon Hame- nei iráni elnök, ami még nagyobb súlyt ad az incidensnek a világ- szervezet központjában. A szovjet—amerikai leszere­lési megállapodás fontosságát ki­vétel nélkül minden felszólaló hangsúlyozta. Nakaszone Jaszu- hlro japán kormányfő, Roberto Costa de Abreu Sodre brazil kül­ügyminiszter, Kalevi Sorsa finn külügyminiszter és több más fel­szólaló egyaránt megállapította, hogy a megállapodás történelmi jelentőségű, mert első ízben szün­teti meg a nukleáris fegyverek egy teljes osztályát. Az Irak és Irán között dúló háború, az öbölbeli feszültség kérdése is visszatérő téma volt. A felszólalók sürgették, hogy a felek tegyenek eleget a Bizton­sági Tanács tűzszüneti felhívásá­nak, bár egyikük sem ismételte meg azt az ultimátumszerű hang­vételt, amelyet Reagan amerikai elnök használt beszédében. Az ülésszak első napján az egyetlen igazán disszonáns hang­vétel a szingapúri külügyminisz­ter, Szuppiah Dhanabalan Viet­I A Jarrett nevű amerikai hadihajó, amelynek fedélzetéről felszállt helikopter Bahrein partjainál tfizet nyitott egy állítólag aknákat te­lepítő Iráni hajóra. nam ellen intézett támadása volt: a miniszter ismét Kambodzsa „megszállásával” és a tárgyalá­sok meghiúsításával vádolta a Vietnami Szocialista Köztársa­ságot. Vietnam küldötte a válasz jogán elhangzott felszólalásában visszautasította a vádakat, hang­súlyozva: országa tárgyalások útján' akarja rendezni a kam­bodzsai és általában a délkelet- ázsiai problémákat. * Eduard Sevardnadze, az SZKP KB PB tagja, szovjet külügymi­niszter kedden New Yorkban több külföldi politikussal talál­kozott. Megbeszélést folytatott Peter Florinnal, az NDK külügyminisz­ter-helyettesével, akit a 42. ülés­szak elnökévé választottak, majd találkozott norvég kollégájával, Thorvald Stoltenberggel. A ta­lálkozón megállapították, hogy a közepes és rövidebb hatótávol­ságú rakéták felszámolásáról lét­rejött szovjet—amerikai elvi megállapodást a nemzetközi köz­vélemény joggal ítéli olyan tör­ténelmi jelentőségű lépésnek, amely a leszerelés terén utat nyithat további eredmények fe­lé. Sevardnadze és norvég kollé­gája áttekintette a kétoldalú kap­csolatok helyzetét is. Elsősorban a szovjet—portugál kapcsolatok fejlesztésének kér­dése állt Sevardnadze és Joao de Deus Fimheiro portugál külügy­miniszter tárgyalásának közép­pontjában. Baráti beszélgetést folytatott Eduard Sevardnadze Monchtar Kusumaatmadja Indonéz külügy­miniszterrel. A jelenlegi nemzetközi helyzet kulcsfontosságú témáit tekintette át Sevardnadze Joe Clark kana­dai külügyminiszterrel. Megtakarított pénzét biztonságban tudhatja, ha kötvényt vásárol a Budapest Bankban! A Budapest Bank Rt. Értékpapír Irodája a figyelmébe ajánlja, hogy a Városföldi Állami Gazdaság október 1-jén lakossági kötvényt bocsát ki A kötvény 7 éves lejáratú, 11,5% kamatozású, 10 000 Ft-os címletű. Megvásárolható a Budapest Bank központjában és vidéki kirendeltségén (Kiskőrös, Kossuth Lajos u. 2.). A kötvény lejártáig adó- és illetékmentes, visszafizetése államilag garantált. A kötvény biztonságos, magas kamatozású befektetés. A SZOVJET OLAJIPARI MINISZTER LÁTOGATÁSA GÁTÉRON Együttműködés a számítógépes kutatásban, termelésben • Keresztes Csaba a fúrást ellenőrző műszerkabin működéséről ad tájékoztatást a szovjet olajipari miniszternek. Szemben V. A. Gyinkov. Lengyel— osztrák tárgyalások Stabilnak, mélynek és a kon­junkturális ingadozásoktól men­tesnek nevezte a lengyel—osztrák . kapcsoltait okatt Franz Vranitzky osztrák szövetségi kancellár, aki hétfőn kezdett tárgyalásokat Var­sóban vendéglátójával, Zbigniew Messner lengyel kormány fővel. Vranitzky a tiszteletére adott díszvacsorán reményének adojtt hangot, hogy hamarosan valóra válnak a két ország közötti szé­leskörű1 gazdasági együttműködést előirányzó javaslatok. A lengyel kormányfő Is pozitívan értékelte az osztrák—lengyel kapcsolatokat, hangsúlyozva az együttműködés­ben rejlő még kiaknázatlan lehe­tőséget. Ausztria Lengyelország harma­dik legjelentősebb tőkés kereske­delmi partnere. Az éves forgalom az utóbbi években újból megkö­zelítette az 1080-as csúcsot és 700 millió dollár körül alakul, ki­sebb lengyel deficitet mutatva. Ausztria aktív szerepre törekszik a lengyel gazdaságban. Osztrák cég hozta létre az első lengyel- külföldi közös vállalatot tavaly és béési barik finanszírozza, osztrák építők valósítják meg a lengyel szállodaprogramof is. Mindkét politikus üdvözölte a szovjet—amerikai előzetes megál­lapodást és készségét fejezte ki az európai enyhülés folyamatában való további aktív részvételre. Letartóztatták a kolumbiai nagykövet ■ merénylőit Rómában letartóztatták azt a három személyt, aki januárban súlyosan megsebesítette Kolum­bia budapesti nagykövetét. Bár a merénylőket — egy • argentin származású párt és egy olasz fér­fit — néhány nappal ezelőtt vet­ték őrizetbe, a hírt csak kedden közölték az olasz tájékoztatási esritözökijnl rjfl ySB'f zoádoM Carlos Alberto Chicchiarellit és Moreno Stortinit a kincstárügyi minisztérium társadalombiztosí­tási intézetében fogták el, ahol a két férfi alkalmazásban állt. Nor­ma Suzanna Lazzatit (Chicchia- relli élettársát) saját lakásán vet­ték őrizetbe. Az ügyben illeté­kes Nitto Palma államügyész-he- lyettes —, aki a letartóztatási pa­rancsot kiadta — elmondta a saj­tónak, hogy a három személyt ahnak idején némzetközi kábító­szercsempész szervezetek bérel­ték fel Kolumbia budapesti nagy­követének, Enrique Parejo Gon- zaleznek meggyilkolására. Pare­jo Gonzalez korábban hazája igazságügyi minisztere volt és hatékony küzdelmet vívott a kü­lönböző kábítószercsempész ban­dák ellen. Minisztersége idején tartóztatták le az egyik leghír- hedtebb bandafőnököt, Hernan­dez Boterót, akit később kiadtak az Egyesült Államoknak. Mint ismeretes, a nagykövetet január 13-án sebesítették meg merénylői, nem messze a buda­pesti kolumbiai nagykövetség épületétől. A magyar rendőrség vizsgálati anyagát később eljut­tatták az olasz igazságügyi ille­tékesekhez, akik újabb tényekkel, adatokkal egészítették ki a nyo­mozás eredményeit. A három merénylő „szervezeti hovatartozásáról” még nincsenek pontos információk. Annyi vált csak ismeretessé, hogy a letartóz­tatottak lakásának átkutatásakor a rendőrség számos dokumentu­mot, naplót és nagy mennyiségű propagandaanyagot talált. A ja­nuári merénylet utáni napon egy bogotai rádió szerkesztőségébe ismeretlen személy telefonált, aki közölte: a „Hernandez Bote- ro-csoport” vállalja magára az akciót. Nitto Palma államügyész az MTI római tudósítójának kérdé­sére válaszolva elmondta: a ma­gyar rendőrséget dicséret illeti, mivel nagyszerűen működött közré a merénylet hátterének ki­vizsgálásában. Az államügyész elégedetten nyugtázta a magyar hatóságok „gondos” munkáját, amely meghatározó volt a nyo­mozás folyamán. Kedden délután Bács-Kiskun megyébe látogatott VasziHj Alek- szandrovlcs Gyinkov a Szovjet­unió olajipari minisztere, aki dr. Kapolyi László ipari minisz­ter meghívására tartózkodik ha­zánkban. A látogatás során meg­tekintette a Kőolaj- és Földgáz- bányászati Vállalat (KFV) Gátér határában található Rotary—53- as számú fúróberendezését. Amint azt dr. Kapolyi László­tól megtudtuk, hazánk szoro­sabb együttműködésre törekszik a Szovjetunióval a szénhidrogén­kutatás, valamint a számítógép­pel támogatott tervezési és ter­melésirányítási rendszerek ki­alakításában és alkalmazásában. Az elképzelések szerint a baráti országban kooperáció kereté­ben magyar számítástechnikai eszközöket is felhasználnak. Az ipari miniszter elmondta, hogy hétfőn megállapodtak Gyinkov- val ' magyar—szovjet vállalat létrehozásában. Az egészségmegőrzés hosszú tá­vú programját vitatta meg a Ma­gyar Nők Országos Tanácsának elnöksége tegnap tt szervezet székházában tartott ülésén. Dr. Illés Béla egészségügyi miniszter- helyettes hangsúlyozta:, a kor­mány gazdasági szervező munká­ja során gondoskodik az egész­ségmegőrzés hosszú távú prog­ramjának megvalósításához szük­séges feltételek megteremtésé­ről. Az egészségügy azonban bár­milyen korszerű ellátást nyújt is, nem védheti meg t a lakosság egészségét, ha ki-ki. nem vesz te­vékenyen részt saját egészségé­nek védelmében. A nőknek, az anyáknak különösen fontós sze­repük van a gyermekek, az If­júság, a család egészséges élet­módjának kialakításában. A program eredményei nem mutat­koznak meg egyik napról a má­sikra. Hatását évek, évtizedek múlva lehet majd lemérni. Az ülésen megfogalmazták azo­kat a feladatokat, amelyek telje­sítésével a nőtanács elősegítheti e program megvalósítását. (Folytatás az 1. oldalról.) Az elmúlt kemény tél az Aíor- nak és vevőinek több .olyan ta­pasztalatot hozott, amelyet a kö­vetkező tüzelési szezonra hasz­nosíthatnak. A zavartalan fűtő­olaj-ellátás érdekében, ami vá­sárlót és eladót egyaránt érint, egyre külön is felhívjuk a figyel­met. Ez .pedig az idei téli fűtő­olaj idejében való megvásárlá­sa. Erre azért sem árt emlékez­tetni, mert a mezőgazdasági áru­szállításban kezdődik az őszi csúcsforgalom, és az ezzel együtt járó — növekvő — üzemanyag­szükséglet kielégítése az Áfor- nak jelentős erejét leköti. (Van olyan töltőállomás, ahol egy nő dolgozik.) A gátéri, világbanki hitellel mé­lyített kutatófúrás épp azért ér­dekelte a szovjet olajipari mi­nisztert, mert itt nagy mélységű fúrást hajtanak végre a KFV kiskunsági üzemének dolgozói, korszerű technológiával. Már a fúrólyukat is számítógép segít­ségével jelölték ki, amihez , az Országos Kőolaj- és Gázipari Tröszt szoftverje szolgáltatta az alapot. A gátéri látogatás során elő­ször Bardócz Béla, a KFV főgeo­lógusa adott a vendégeknek a helyszínről földtani áttekintést, majd Illés Miklós műszaki ve­zérigazgató-helyettes a fúrás­technológiát mutatta be. A fúrást ellenőrző műszerkabin működé­séről Keresztes Csaba részlegve­zető adott tájékoztatást Ezt követően V. A. Gyinkov Kapolyi László társaságában visszautazott Budapestre. G. B. A vitában felszólalók hangsú­lyozták: az üzemegészségügy 1 szolgálatoknak az eddigieknél tevékenyebben kell részt venniük a munkavédelemben, a dolgozók egészségének védelmében. A nő­tanács álláspontja az, hogy a ter­hes nőket, terhességük felisme­résének időpontjától nem foglal­koztathatják éjszakai műszakban. Kifogásolták, hogy egyes mun­kahelyeken — a tiltó rendelke­zések ellenére — még mindig fo­gyasztanak alkoholt, és ez ellen nem lépnek fel kellő eréliyel. A MNOT művelődési és pro­paganda munkabizottsága az ülé­sen ismertette annak az országos ankétsorozatnak az eredményét, amelynek során arról tájékozó­dott: a közművelődési intézmé­nyek miként .vesznek részt az lf- jiúság családi életre nevelésében. Azt tapasztalták, hogy a családi életre nevelésben csak az az in­tézményhálózat dolgozhat ered­ményesen, amelyik együttmű­ködik a társadalmi és tömegszer­vezetekkel. A vállalat megyei kirendeltsé­ge — kecskeméti Mészöly Gyula úton lévő tartályaiban — jelen­leg is nyolcezer köbméter gáz­olajat tárol. A mostani kapaci­tással a kirendeltségnek lehető­sége van arra, hogy huszonhá­rom töltőállomásra, nyolcvan tsz-, szakszövetkezeti, áfész- és magáneladónak, továbbá Solt- vadkertre, Kiskörösre, Szabad- szállásra, Tiszakécskére, Bács­almásra, Bajára és Kecskemét­re két napra elegendő fűtőolajat küldjön. A vállalat áruellátó munkájá­nak javítására nagy teljesítmé­nyű hordótöltő gépet használ, hogy kecskeméti tárolójában hétfőtől péntekig 7—14.30 óra kö­zött ezzel is gyorsabbá tegye az olajeladást. Ha a forgalom azt kívánja, szombaton és vasárnap, is nyitva tartanak. Ez év őszétől mínusz húszCel- sius-fok hőmérsékletig nem der­medő, úgynevezett C gázolajat hoznak - forgalomba a szóban for­gó kecskeméti kirendeltségen. November 1-jétól árusítják ezt az olajat a megyeszékhelyi Kato­na József Színház mellett lévő töltőállomáson is, s ezzel főként a magán dízelüzemű gépjármü­vek. tulajdonosainak segítenek. ! -K — I \ LAPZÁRTAKOR ÉRKEZETT * Anatolij Dobrinyin fogadta Mario Cuomót Az SZKP KB titkára kedden fogadta New York állam kormányzó­ját, aki vasárnap érkezett hivatalos látogatásra a Szovjetunióba, az Oroszországi Föderáció kormányának meghívására. A megbeszélésen a szovjet és az amerikai politikus egyaránt elége­detten szólt a szovjet—amerikai csúcstalálkozóról, a washingtoni tár­gyalásokon elért megállapodásról, s történelmi jelentőségű esemény­nek minősítette a közepes hatótávolságú és hadműveleti-harcászati nukleáris rakéták felszámolásáról kötendő szerződésű Az egészségmegőrzés programjának megvalósításáért Vasárnap is nyitva tartanak, ha erre szükség lesz / i

Next

/
Thumbnails
Contents