Petőfi Népe, 1987. augusztus (42. évfolyam, 180-204. szám)
1987-08-14 / 191. szám
4 • PETŐFI NÉPE • augusztus 14. FOLKLÓRFESZTIVÁLON AZ NDK-BAN, KECELIEKKEL (3.) FILM JEGYZET A kakas hajnalban kukorékolt 9 Színpadon: a keceli táncosokat kísérő zenekar. Tagjai: Králik Gusztáv, Kunos Tamás, Csente Tibor, Fári János és Nagy Zoltán. • A kerti törpe „csak” tíz márka volt... • Az utcákon saját készítésű süteményeket is árultak — népviseletben. Pontosan hajnali négykor csörgött a vekker. Miért kellett ilyen korán ébredni, felkelni tabarzi utunk szombatján? Csak azok pattantak ki az ágyból, akik kiváncsiak voltak a folklórünnep legelső programjára, a kakaskukorékoltátó versenyre. Mire...? A korai erőpróbán a derék tarajosok mérték össze „tudásukat”: vagyis a „startkőre álló” kakasok hányat kukorékolnak fél óra leforgása alatt. Izgatottan számoltam én is az általam kiszemelt jószág hangadását ... A győztes mégis másik lett! A legtöbbet egy sárga tollú kakas szólt, hetvennégyszer köszörülte a torkát. A vesztes, az utolsó helyezett négy kukorékolással bandukolt haza. □ I □ A tabarzi folklórfesztivál eseményei között nem a fenti érdekesség volt a legkiemelkedőbb. Persze, vétek lett volna kihagyni... A programdömping és a tumultus igazából délelőtt fél tízkor kezdődött. A történelmi „vándorlás” adta meg az alaphangot. A hangulatot csak fokozta az aznapi antik kirakodóvásár. Hosszú-hosszú, lankás útszakaszon sorakoztak az árusok. Egykét márkáért a legfurcsább dolgokat, a legritkábban fellelhető tárgyakat is ha- zavihették a vevők. Régi fotográfiák, csetresek, ósdi kalapok, képkeretek, gramofonok, lemezek :— mindent, mindent be lehetett szerezni, amire éppen „szüksége” volt a bámészkodónak. A cilinderért kilencven márkát, a kerti törpéért viszont csak tizet kértek. Egyiket sem vettem meg. Az ódon levegői árasztó szűk utcából beszögellő tereken pattogó ritmusú térzene szólt. Az egyik árnyas fa alatt kártyáztak, söröztek, a másik tövében pedig kolbászért, sörért álltak sorba a vendégek. A patak partján ismerőssel találkoztunk, a polgármester felesége és nővére osztogatta a frissen sült meggyes és almás pitét — a keceliek- nek. Finom, omlós volt, mindenkinek ízlett! A csemegézést tarka műsorok kísérték, az alkalmi dobogókon ének- együttesek, hagyományőrző csoportok, zenészek, népdalkörök szórakoztatták az összeverődő közönséget. Az utcákon sétálók élvezték a napsütést, a szabad, önfeledt perceket, az élménydús eseményeket. □ □ □ Tabaszban nem kevés azoknak a száma, akik amatőr csoportokban tevékenykednek, hagyományápolással foglalatoskodnak. Jürgen Simon, a folklórfesztivál főrendezője is örökmozgó ember. Tőle hallottam a következőkről: !— Eredetileg azt terveztük, hogy kifejezetten csak tabarzi lesz a nyári seregszemle. Régen, a hársfák alatt találkoztak aratáskor az emberek. Ezt az apropót használtuk fel a jelenlegi népünnepély megrendezéséhez, ami már régen nem csak a mi városunké, hanem az egész megyéé. Nehéz dolgunk volt meghonosítani a hajdani tradíciót, hiszen több mint négy évtizede nem törődött ezzel senki sem. Most viszont ismét nagy lelkesedéssel készülnek az emberek a kétnapos eseményre. Jó kapcsolat alakul ki egymás, és az idegenek között, örvendetes, hogy a folklór a közösségi szellemet is magas hőfokra izzítja. Az sem elhanyagolható szempont, hogy az idegenforgalom is fellendül ilyenkor—jelentette ki tapasztalatai alapján Jürgen Simon. □ □ □ — Szép volt! Szép volt! — hallottam magyarul mellettem az elismerő szavakat, vastaps kíséretében. A keceli gyerekek többször megálltak a vasárnapi felvonulás során, hogy ízelítőt ádjanak műsorukból. A véletlen pedig ismét szerepet játszott: a Tabarzban nyaraló magyar turisták is tapsolhattak honfitársaiknak. Ugyancsak tetszéssel fogadták a helyi felvonulókat, a díszes jelmezekbe, népviseletbe öltözött ta- barziakat. Utunk a szabadtéri színpadhoz vezetett, ahol többórás gálaműsort adtak az addig csak sétáló folkloristák. A dobogón apait-anyait beleadtak a keceli táncosok. A vasárnap délutáni fellépés különösen jól sikerült. Nagy tetszést váltottak ki a közönség körében a Duna menti, a dunántúli, a szatmári táncok. A székely verbunk, a sárközi leánytánc és a galgai játékok ugyancsak megörvendeztették a nézőtéren ülőket. A műsor végén a nagy nyilvánosság előtt közölte a polgár- mester, két év múlva ismét szívesen látják a kecelieket a folklórfesztiválon. Ezt a bejelentést —?’ a meghívást — is taps követte. □ □ □ Mi a keceli táncosok sikerének titka? Az egyszerűség, a természetesség, a tehetség, a lelkesedés. Hit, kitartás nélkül nem lehet néptáncosként élni. Tudja ezt a csoport vezetője, Nagy Dezső is, és így éreznek, így gondolkodnak a gyerekek. Azt hiszem, ezért boldogok, ezért érdemlik meg a sikert. Most már abban reménykedhetünk, hogy két esztendő múlva ismét öregbítik majd a magyar néptánc hírnevét ■=— német földön. A meghívó már a kezükben van! Borzák Tibor (Vége) Pat Garrett és Billy, a kölyök Parádés alkotói gárdát sorakoztat fel ez a több mint tíz esztendeje készült amerikai film. Rendezője a Konvojban is közreműködő Sam Peckinpah, egyik főszereplője a műfajban tökéletesen otthonos James Coburn, zeneszerzője pedig a produkcióban személyesen is megjelenő Bob Dylan. Hogy a téma önmagában is mekkora lehetőségekkel rendelkezik, azt a Vadnyugatról készített eddigi, többnyire sikeres tablók sora bizonyítja. Packinpah a nagy elődökhöz hasonlóan nem takarékoskodik az akciókkal, a nagy érzelmekkel és a bőségesen folyó vérrel. Ráadásul mindezt egy klasszikus legenda köré feszíti olyan magabiztosan, mintha legalábbis saját élete dokumentumait mesélné. A színhely a mexikói határ közeiének több települése, ahol 1881-ben már új szelek fújdogálnak. Utolsó heteit, óráit éli a régi, legendás szabadság. Egykori vezérei közül sokan sietve a törvény szolgálatába menekülnek. Billy, a Kölyök az utolsó független ember, aki nem hajlandó feladni szabad életét. Atyai jóbarátja, a hamarosan hivatalba lépő seriff figyelmezteti, hagyja el a vidéket, de Billy nem veszi komolyan. Hamarosan arra ébred azonban, hogy szétlövik feje fölül a házat, társai közül néhány perces harc után senki sem marad életben. Megadja ugyan kényszerhelyzetében magát, de az első adandó alkalommal megszökik. Sokan segítik, de tudja, ha nem hagyja el a vidéket végleg, legjobb barátja lesz az, aki megöli. Áfmehetne ugyan Mexikóba, de érzi, nem ez a valódi megoldás, mert ha elmegy, vele együtt a szabad élet reménye is odavész. Billy és Pat, a fölszentelt seriff, egyformán tisztában vannak helyzetükkel, tudják, elkerülhetetlen a végső összecsapás, de halogatják, amíg csak lehet... Billy legendává magasztosulását a tényirodalom szerint elsősorban korának köszönhette, huszonegy éve ellenére a szokásosnál is több gyilkosságot, rablást tudhatott magáénak, de részese volt a szegény kisgazdák és a farmerek háborúskodásának is — kivételesen a jó oldalon. Első „hiteles” életrajzát még volt barátjának, a későbbi seriffnek köszönheti. A nézők számára mindez nem sok újat mond, hisz magányos hősökből láthat a legtöbbet a moziban. Nagyobb vonzerőt jelent Packinpah szerencsés találkozása a témával. Filmje ritka példa arra, hogy miként lehet ma — a jó kommersz lehetőségein belül, például westemkömyezet- ben — helyükre illeszteni eredeti jelentésük szerint olyan fogalmakat, mint a sors, barátság, szeretet. Asterix és Kleopátra Az utóbbi hónapokban már a második Asterix-epizód várja nézőit a hazai mozikban. Asterix a gall, ezúttal Egyiptomba teszi székhelyét, hogy a Caesarral épp haragban levő Kleopátrának felajánlja szolgálatait. Szüksége is lesz rá, ugyanis fogadást kötöttek, hogy hatalma, ereje bizonyítékaként három hónap alatt palotát építtet számára. A furfangos, erős, ügyes és varázserővel rendelkező gallok nélkül nem lenne könnyű dolga. A francia René Coscinny és Albert Uderzo 1968-ban készített filmjének ezen az epizódján (is) erősen érzékelhető a húszéves késés. Nemcsak a másodpercenkénti filmkockák kisebb számán, a technikán, hanem a figurák, a hátterek, de a gégék stílusán is. Különösen feltűnő ez ma, amikor az import produkciók mellett egyre nagyobb számban jelennek meg egész estés hazai kedvencek is a vásznon. Az Asterix-sorozat nem a legjobbak és nem a legrosszabbak közül való. Egy szünidei mozinak azért megteszi. Károlyi Júlia ' 1 ■ Ü i KÉSZENLÉTBEN A HÉT VÉGÉN ORVOSOK KECSKEMÉT:az ügyelet ideje hétfőtől péntekig este 18 órától reggel 8 óráig tart: szombaton, vasárnap és ünnepnapokon reggel 8 órától folyamatosan a következő hétköznap reggel 8 óráig. Az ügyelet helye felnőtteknek: Kecskemét, Nyíri út 38. (T.: 20-488), központi tömb, diagnosztika. Gyermekeknek: Kecskemét, Izsáki út 5.; C pavilon, földszinti ambulancia (T.: 22-822). Ágasegyháza, Ballószög, Helvécia, Hetényegyháza, Jakabszállás, Nyárlőrinc, Városföld gyermek és felnőtt betegeit a munkaszüneti napokon a kecskeméti kórház említett két épületében látják el. Orgovány: Orgovány, központi rendelő (T.: 25); Lajosmizse, Felsőlajos, Ladánybene: Lajosmizse, központi rendelő (T.: 24); Szabadszállás, Fülöp- szállás, Soltszentimre: Szabadszállás, központi rendelő (T.: 220); Kunszent- miklós, Kunpeszér, Kunadacs, Tass: Kunszentmiklós, központi rendelő (T.: 155); Dunavecse, Szalkszentmárton, Apostag: Dunavecse, központi rendelő (T.: 75); Kerekegyháza, Fülöpháza, Kunbaracs: Kerekegyháza, központi rendelő (T.: 71-101); Lakitelek: dr. Széli L. (Lakitelek, egészségház (T.: 42- 105); Izsák: dr. Sőreghi I. (Izsák, Rákóczi, u. 19. T.: 6); Tiszaalpár: dr. Fekete F. (Tiszaalpár, Mátyás király u. 2. T.: 44-050). BAJA: a hétvégi ügyeletet a kórház baleseti sebészeti pavilonjában látják el. (T.: 11-244). Itt fogadják a bajai, bácsbórsódi, bácsszentgyörgyi, bátmonostori, csátaljai, csávolyi, dávodi, ér- sekcsanádi, felsőszentiváni, garai, hercegszántói, nagybaracskai, nemesnád- udvari, sükösdi, szeremlei és vaskúti betegeket. BÁCSALMÁS: a rendelőintézetben a bácsalmási, bácsszőlősi, tataházi, mátételki, kunbajai, csikériai,. madara- si, katymári lakosokat látják el. (T.: 124). KISKŐRÖS: a Kossuth utcai rendelőben látják el a betegeket. (T.: 12 vagy 105). Fogászati ügyelet a város és a környék lakói részére minden szombaton 8-tól 12 óráig. Szakorvosi rendelő- intézet: Kiskőrös, Petőfi tér 12. Az ügyelet idején a rendelőintézetben ellátják a kiskőrösi, akasztói, csengődi, tabdi, páhi, kaskantyúi betegeket. . Kecel, Imrehegy: Kecel, központi rendelő (T.:,68); Soltvadkert, Bocsa, Tázlár: Soltvadkert, központi rendelő (T.: 2V>KISKUNFÉLEGYHÁZA: a központi ügyelet szombaton reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. Helye: Kiskunfélegyháza, Kilián Gy. u. 7. (T.: 62-520). Ellátják a kiskunfélegyházi, gátéri, kunszállási, pálmonostori, pető- fiszállási, bugaci betegeket. A gyermekorvosi ügyelet rendje hétvégeken: szombaton és vasárnap 7-től 19 óráig. Helye és telefonja azonos a központi ügyeletével. TISZAKÉCSKE: a rendelőintézetben a tiszakécskei és a lászlófalvi betegeket látják el. (T.: 41-261). KALOCSA: a rendelőintézetben tartanak ügyeletet: Kossuth u. 34—36. Itt látják el Bátya, Foktő, Géderlak, Homokmégy, Miske, Ordas, öregcsertő- Csoma, Szakmár, Úszód és Kalocsa betegeit. Az ügyelet ideje szombaton reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. (T.: 10,122,134). Éjszakai ügyelet 213- as mellék. ÚRH-szoba: 219-es mellék. A rendelőintézetben a munkaszüneti napokon a fogászati ügyelet sürgős esetben vehető igénybe, 9-től 12 óráig. A fogászati ügyelethez tartozik: Kalocsa, Solt, Harta, Dunapataj, Duna- szentbenedek, Dusnok, Fájsz, Hajós és a csatolt községek. Fájsz, Dusnok: dr. Kiss J. (Dusnok, Vörös Hadsereg u. 27. T.: 12); Solt, Újsolt, Dunaegyháza: Solt, központi rendelő (T.: 167); Hajós: dr. Zakupsz- ky E. (Hajós, Temető u. 9. T.: 27); Harta, Dunapataj: dr. Jaksa J. (Dunapataj, Baross u. 6. T.: 84). KISKUNHALAS: a Semmelweis kórház központi ambulanciáján tartanak ügyeletet (T.: 21-011, 275-ös mellék). Itt látják el a balotaszállási, har- kakötönyi, zsanai, kunfehértói, ks- szállási, pirtói betegeket. Kiskunmajsa, Szánk, Jászszentlász- ló, Csólyospálos, Kömpöc: Kiskunmajsa' központi rendelő (T.: 31-211); Jánoshalma, Kéleshalom, Borota, Rém: Jánoshalma, központi rendelő (T.: 88); Tompa, Kelebia: dr. Bartha I. (Kelebia, Ady E. u. 106. T.: 30.) GYÓGYSZERTÁRAK A péntek esti zárórától hétfő reggelig a következő gyógyszertárak tartanak ügyeletet: Kecskemét: Batthyány u. 16.; Baja: Tóth Kálmán tér 2.; Bácsalmás: Hősök tere 4.; Izsák: Dózsa Gy. u. 7.; Jánoshalma: Béke u. 1/A; Kalocsa: Széchenyi lakótelep; Kiskőrös: Kossuth u. 5.; Kiskunfélegyháza: Attila u. 1.; Kiskunmajsa: Hősök tere 3.; Kunszentmiklós: Kálvin tér 7.; Soltvadkert: Ifjúság u. 2.; Tiszakécske: Békeu. 132.; Kiskunhalas: Kossuth u. 15—19.; Solt: Béke tér 6. Lelki segélyszolgálat Kecskemét, naponta 18 órától 22 óráig. T.: 28-222. ÁLLATORVOSOK: Az ügyelet szombat reggel 7 órától hétfő reggel 7 óráig tart. BÁCSALMÁSI ÁLLATKÓRHÁZ: dr. Veréb J. (Bácsalmás, Marx u. 36. T. 106). KECSKEMÉTI ÁLLATKÓRHÁZ: dr. Temesváry I. (Kecskemét, Halasi u. 34. T.: 28-344) BAJAI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Baja, Bátmonostor, Szeretnie: dr. Németh P. (Bátmonostor, Mátyás u. 6.), Nemesnádudvar, Sü- kösd, Érsekcsanád: dr. Maruzsa V. (Sükösd, Dózsa Gy. u. 149. T. 34.), Bácsszentgyörgy, Gara, Vaskút: 'dr. Tálas L. (Gara, Vörös Hadsereg u. 7/A T.: 45), Felsőszentiván, Csávoly, Bács- bokod: dr. Éber E. (Bácsbokod, Hunyadi u. 28. T.: 14), Bácsborsód, Madaras, Katymár: dr. Varga M. (Madaras, Hunyadi u. 1. T.: 2), Hercegszántó, Dávod, Csátalja, Nagybaracska: dr. Makay G. (Dávod, Tolbuhin u. 4.) KALOCSAI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET. Kalocsa, Bátya, Foktő, BAFAMI: dr. Dobos E. (Kalocsa, Magyar L. u. 3. T.: 800), Tass, Szalkszentmárton, Dunavecse, Apostag: dr. Magyar K. (Dunavecse, Baj- csy-Zs. u. 17/A) Solt, Újsolt, Dunaegyháza, Állampusztai Célgazdaság solti kerülete: dr. Bíró F. (Solt, Liget u. 6. Tv: 85), Harta, Dunatetétlen, Állampuszta, Dunapataj, Ordas, Géderlak, Úszód, Dunaszentbenedek: dr.- Ko- hány S. (Harta, Dunasor 6. T.: 64), Szakmár, öregcsertő, Homokmégy: dr. Török L. (Oregcsertő, Vén J. u. 24. T.: 11), Miske, Drágszél, Hajós, Császártöltés, Fájsz, Dusnok: dr. Bajusz I. (Dusnok, Vörös Hadsereg u. 23.) KECSKEMÉTI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kecskemét, Hetényegyháza: dr. Juharos I. (Kecskemét, Petur bán u. 2. t.: 20-454), Kecskemét, Helvécia, Ballószög, Városföld: dr. Bocskov P. J. (Kecskemét, Magvető u. 8. 17: 27-455), Jakabszállás: dr. Bartal J. (Orgovány, Hajma A. u. 22. T.: 42), Lászlófalva, Nyárlőrinc: dr. Dani S. (Nyárlőrinc, Sugár u. 16. T.: 43-192), Lajosmizse: dr. Cserényi P. (Lajosmizse, Vereb u. 2/A T.: 137), Tiszakécske: dr. Pitti L. (Tiszakécske, Tanácsköztársaság u. 6. T.: 41-027), Kerekegyháza, Kunbaracs, Ladánybene: dr. Szakáll Sz. (Kerekegyháza, Engels u. 54. T.: 71-161) KISKŐRÖSI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kiskőrös: dr. Ispá- novity J. (Kiskőrös, Bajcsy-Zs. u. 84.), Ágasegyháza, Fülöpháza, Izsák: dr. Jávor P. (Izsák, Ságvári u. 5.), Kunszentmiklós, Kunpeszér, Kunadacs: dr. Szalay T. (Kunszentmiklós, Mikulás u. 1. T.: 93), Szabadszállás, Fülöpszállás: dr. Bálint T. (Szabadszállás, Könyves K. u. 7.), Soltvádkert, Bocsa, Tázlár: dr. Rohonczy Gy. (Soltvadkert, Bocskai u. 29. T.: 250), Akasztó, Csengőd, Tabdi, Páhi, Soltszentimre, Kaskan- tyú: dr. Bozi R. (Akasztó, Vörös Hadsereg u. 3.), Kecel, Imrehegy: dr. Sőreg- hy A. (Kecel, Nádas u.-10/1.) KISKUNFÉLEGYHÁZI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kiskunfélegyháza: .dr. Nagy J. (Kiskunfélegyháza, Batthyány u. 1. IIÍ/5. T.: 62- 645), Gátér, Pálmonostora, Petőfiszál- lás: dr. Szobonya Cs. (Pálmonostora, Dózsa Gy. u. 59. T.: 79-586), Tiszaalpár, Lakitelek: dr. Berényi F. (Tiszaalpár, Alkotmány u. 7. T.: 44-111), Kiskunmajsa, Kömpöc, Csólyospálos: dr. Szüts M. (Csólyospálos, Széchenyi u. 2. T.: 3), Jászszentlászló, Szánk: dr. Mihala F. (Szánk, Árpád u. 28. T.: 16), Bugac, Kunszállás: dr. Szabó G. (Bugac, Felsőmonostor 577. T.: 72-570). KISKUNHALASI ÁLLATEGÉSZSÉGÜGYI KERÜLET: Kiskunhalas: dr. Czabán L. (Kiskunhalas, Kosevoj tér 5. T.: 22-245), Zsana, Harkakö- töny, Pirtó, Balotaszállás, Kunfehértó: dr. Tóth M. (Kiskunhalas, Gimnázium u. 6. T.: 22-533), Jánoshalma: dr. Vass I. (Jánoshalma, Magyar L. u. 18. T.: 415), Borota, Rém: dr. Fekete I. (Borota, Deák F. u. 48. T.: 471), Mélykút, Kisszállás: dr. Mészáros I. (Mélykút, Petőfi tér 16. T.: 102), Tompa, Kelebia: djr. Patocskai G. (Kelebia, Ady E. u. 216), Bácsalmás, Csikéria, Bácsszőlős, Kunbaja: dr. Koletics Gy. (Bácsalmás, Rákóczi u. 8.), Tataháza, Bácsalmás, Mátételke: dr. Harmat S. (Tataháza, Kossuth u. 21. T.: 10).