Petőfi Népe, 1987. július (42. évfolyam, 153-179. szám)

1987-07-23 / 172. szám

4 • PETŐFI NÉPE • 1987. július 23. POLITIKAI MŰSORSZERKESZTÉS A RÁDIÓBAN A 168 óra, a Szorító és a Bagoly... Azt mondják: a rádióval két legyet üthet az ember egy csapásra. Azért, mert mellette nyugodtan elvégezheti nagyobb figyelmet nem igénylő felada­tait, s közben általa gazdagodhat is. Komolyabb és könnyebb riportok, hí­rek, zeneszámok, kommentárok nyúj­tanak hátteret a mindennapokhoz. A Magyar Rádió több műsora már- már eseménynek számit. Mást ne említ­sünk, mint például a havonta jelentke­ző Bágolyt, aztán a Mester Ákos nevé­hez kötődő 168 órát, vagy éppen az Eco-mix című gazdaságpolitikai maga­zint. Valamennyi komoly, politizáló műsor, s mint ilyen a PAF, a politikai adások főszerkesztősége kebeleben jön létre. — Talán egy esztendeje, hogy a Ma­gyar Rádió új politikai elnökhelyettese hivatalba lépett, ön két esztendeje vezeti a főszerkesztőséget. Változott-e a rádió politikai hangvétele az elmúlt időben? kérdeztük Ré'ger Antalt, a PAF veze­tőjét. — Természetesen, de ez a változás nem annyira'személyhez kötődik, in­kább a felgyorsult köz- és politikai élet következmenye. A műsor akkor jó, ha tükrözi a változásokat, a napi életet. Legkeményebb munkájuk a napi aktu­alitásokkal dolgozó krónikásoknak és a gazdaságpolitikával foglalkozóknak van. Nem véletlen, hogy a krónikások körében a legnagyobb a fluktuáció. Mindkét szerkesztőségben nagy tudá­sú, jól képzett újságírók dolgoznak. A kulpolitikus Kulcsár István neve fo­galom, vagy itt van Bemát György. A gazdaságpolitikai újságírók közül említhetem Farkas Zoltánt vagy Gálík Mihályt, aki most írja kandidátusi disszertációját. A főszerkesztőség egyik legsikeresebb műsora: a Szorító, Havas Henrik és Tamói Gizella vezeti, mely­ben kényes, olykor tabunak tekintett gazdasági, társadalmi témákat vitat­nak meg. A Szorító elismerést vívott ki magának szakmai körökben is. Idén versenyeztetjük a Pri Itálián, a rádió­műsorok nemzetközi vetélkedőjében. — Meglepő és izgalmas témát válasz­tottak éjszakai műsoruknak, a Bagoly­nak, amikor a hazai antiszemitizmus lé­tét vagy nem létét feszegették... — Újabb politizáló műsoraink egyi­ke, az általunk dühöngőnek nevezett Bagoly. Az antiszemitizmusról szóló műsor anyagát több újság szeretné kö­zölni. A Világosság jelenteti meg elő­ször. A legutóbbi adásban neves politiku­sokhoz, közéleti személyiségekhez in­téztünk kérdést: mi a véleménye a poli­tikai intézményrendszer reformjáról, a reform szükségességéről? A válaszolók 'között volt például Berecz János, Pozs- gay Imre, Ágh Attila. — Ismeri a szólás-mondást: a szó el­száll, az írás megmarad. Valóban köny- nyebb helyzetben van a rádió, mint a tömegkommunikáció más ága? — Időnként áltatjuk magunkat. A technika azonban lehetőve teszi, hogy a szó, a rádióműsor maradandó legyen. Feltűnt az utóbbi időben, hogy a hallgatók közül többen szalagra rög­zítenek bizonyos műsorokat, amelye­ket később hivatkozási alapként fel­használnak. Nem igaz, hogy a rádió könnyebb helyzetben van., — Megítélése szerint melyik eszköz politizál jobban? — Természetesen a rádió,—mondja nevetve Réger Antal — óriási előnye van: a gyorsasága. Természetesen a tv az első számú médium. Átmenetileg csökkentette a rádió hallgatóinak szá­mát. De mi akkor dolgozunk rosszul, ha állandóan a televíziót figyeljük: mi történik náluk? A rádió gyorsaságban verhetetlen. Hogy visszateljek kérdésé­re: ki csinál jobb politikát? Az, aki reá­lisabban, valósághűen tükrözi mind­azt, ami az országban történik. Ez per­sze igen nehéz. Állandó kettősségben élünk: nem akarjuk riogatni az embere­ket, de ugyanakkor őszintén kell be­szélni a gondokról, hogy ne csak a saját kerítésükig lássanak. Ehhez olyan új­ságírók kellenek, akik nem a fővárosi flaszteron nevelkedtek. így is, sajnos, Budapest-centrikus a rádió. — A közeljövő tervei? *— Különböző műsorszerkezeti, szer­vezeti változáson töri a fejét a rádió vezetése. A PAF szervezeti felállása igén régi, egyre tarthatatlanabb, hogy olyan szerkezetbe tömörítsük a mun­katársakat, ami gátat szab mobilitá­suknak. Akit egyszer felvettek a króni­kához, az ott is marad. Ez a gyakorlat merevíti a tartalmi munkát is. Az a véleményem, a műsorpolitika, műsor- szerkezet az elsődleges, az alap. Ennek kell alávetni mindent. Először meg kell határozni a műsorszerkezetet, tulaj­donképpen a műsorok köré hoznánk létre, illetve szerveződnének a. teamék. E belső mozgással a gyengék, a közép­szerűek kiszorulnának a perifériára. Nem tudom eléggé hangsúlyozni: első a jó műsor. A mai keretek felbontása irányába tavaly tettük meg az első lé­pést. Amikor összevontuk az ipari és a mezőgazdasági szerkesztőséget. Ezzel kialakulhatott egy egységes gazdasági­politikai koncepció a rádiónál. H. T. FI LM JEGYZET Country Texasban A 222-es járat Nem lenne könnyű megállapítani, mi indíthatta a film rendezőjét arra, hogy egy kitűnő, egyéni karakterű és elismert előadó mögé lapos, szabvány és szentimentális háttérsztorít kerekít­sen. Az öregedő, vidéki country-zenész tizennégy tagú társasága kíséretében egy ócska buszon jár föllépésről föllé­pésre. Ami a zenét és az életformát illeti, Willie Nelson, a főszereplő majdnem saját énjét játsszak Útjai között a happy- endes történetben egy szép, tehetséges és szerelmes mintafeleség váija bűbájos kisfia, meg a kutyája társaságában. A konfliktusok oka természetesen egy- egy újabb út. Mert, hogy csak addig tart az idill és a családi boldogság. Aztán (újra) jönnek a rajongók, fiatalok, szé­pek, sőt tehetségesek, a félrelépések, a névtelen telefonok, a lebukások, a meg­bánások, a megbocsátások, a visszaté­rések, a kibékülések ... A „nagyjelenetek” fontosabb része pedig hol is történhetne másutt, mint a színpadon. Mert a feleség is tud énekel­ni, nem is akárhogy, így aztán semmi akadálya, hogy a családi eseményekből a rajongók is kivegyék részüket. Bár mindenki mindent kiszámíthat jó előre, azért az össznépi ünnepség nem vészit fényéből. Sajnos a háttérklisék némelyike po­rosabb, mint a busz, melyen a szerep­lők utaznak, kár hogy ezen nem sokat tud enyhíteni a filmet fényképező Rob- by Müller sem. Örömünkre szolgálnak azonban a szerencsére nem magyarított dalok. Aki szereti a country-zenét, a betétek ideje alatt még valamicskét szó­rakozhat is. Az új szovjet film egy valóságban is megtörtént szovjet—amerikai konflik­tust, egy néhány évvel ezelőtt lezajlott politikai botrány történetét dolgozza fel. Főszereplői egy szovjet jégtáncos- nő-sportoló házaspár, akik közül ame­rikai turnéjukról csak a nő készül haza­térni, hogy a félje disszidálása miatti provokációt megelőzze. Ám az ameri­kai hatóságok közbelépnek, és a gépet — fedélzetén száznál is több szovjet és szocialista országba utazó utassal — nem engedik felszállni. A műfaj hagyományai szerint alakí­tott akciók keretében bonyolódnak az események: Irinának nyilatkoznia kell, szabad elhatározásból választotta-e a hazatérést, vagy kényszerítették rá. Ragaszkodnak viszont egyúttal a szov­jet felségterületnek számitó repülőgép elhagyásához is. Hamarosan válság­stáb alakul szovjet részről a helyzet ki­dolgozására. Akad munkájuk bőven, ugyanis az amerikai politikai propa­gandagépezet beindult. Fizetett tünte­tőket fogadnak fel, és szenzációként tárgyalja a tömegkommunikáció a tör­ténteket. Nincs Irinának sem könnyű dolga, különösen akkor, amikor félje is megjelenik a színen. És a túszügy még számos meglepetést tartogat minden résztvevője számára. A nézők azonban sejtik a nagyjából várható véget... A lassú tempójú, érzelmességünkre is hatni igyekvő krími a színészi alakítá­soknak köszönhetően néhány intim pillanatot azért ajándékoz kitartó, tü­relmes nézőinek. K. J. Például Hannibál Hannibál az ókor egyik legnagyobb hadvezére volt. Az egész kortárs világ tisztelte, a hatalmas Római Birodalom- pedig tizenöt éven át rettegett tőle. Miután átkelt az Alpokon (amit előt­te lehetetlennek, utána.káprázatos bra­vúrnak tartott a világ) szemrehányó le­velet kapott a karthagói Államtanács­tól, melyben figyelmeztették arra; hogy elmulasztotta megküldeni az esedékes hadtápjelentést. A Trasimenus tónál aratott ragyogó győzelme után néhány nappal két levél is érkezett. Az első, szigorúan titkos és bizalmas levélben az Államtanács közöl­te, hogy nem áll módjában teljesíteni a hadsereg zsoldjának emelésére és a nem nemesi származású közkatonák tiszti előmenetelére vonatkozó kérését. A má­sik borítékban egy kiáltvány volt, mely a közkatonákhoz szólt. Arra buzdította őket, hogy a katonai demokrácia kitel­jesítése jegyében növeljék befolyásukat a hadsereg irányításában. Hannibál Cannae-nál a történelem egyik legnagyobb vereségét mérte a ró­maiakra. Egy hónappal később Karthágóban „Az év hadvezéré" címet Hamilcar kap­ta, aki kitűnően tudott vadászni, és csí­pős pletykákat mesélt Hannibálról az Államtanács tagjainak. Hannibál tizennégy és fél éve háború­zott Itáliában, amikor az Államtanács kimondta: tizenöt évi folyamatos külföl­dön tartózkodás esetén minden kartha­gói állampolgár automatikusan elveszti vagyonát és állampolgárságát. Másnap az Államtanács futárát kishiján behají­totta a tábortűzbe. Ezzel betelt a pohár. Az Államtanács Hannibált hazarendelte, érdemei elisme­rése mellett, saját kérésére felmentette főparancsnoki tisztéből. Egy kakukkos- óra-kereskedelmi érdekeltség, a KA- KUKKIMPEX szaktanácsadójává ne­vezték ki. Karthágóban lázas munka folyt. Fel­mérés készült a római hadifoglyok kö­zött, hozzákezdtek az Államtanács új, monumentális épületének felépítéséhez, megindult a közkatonák politikai to­vábbképzése. Ezalatt Róma expedíciós hadserege­ket küldött minden karthagói tarto­mányba, megverte a karthagói flottát, majd partra szállt magában Karthágó­ban is. A helyzet válságossá vált. Miután Hamilcar, „Az év hadvezére” hirtelen táppénzre ment, az Államtanács ismét Hannibált bízta meg a főparancs­noksággal. Hannibál energikusan látott munkához. Paranésot adott új városfa­lak és sáncok építésére, felderítő és hír­szerző szolgálatot szervezett, átalakí­totta a vezérkart. Mindkét fél a végső összecsapásra készült. A döntő csata előestéjén Hannibálnak két levelet adott át az Államtanács futá­ra. Az egyikben sajnálattal közölték, hogy a jelen gazdasági helyzetben a lán­dzsák kért cseréjét a következő ötéves periódusra kell átütemezni. A másik le­vél felszólította Hannibált, készítsen ki­mutatást a hadsereg fehérnemű-ellátott­ságáról. — Zeusz sújtson le rátok!—üvöltötte Hannibál az éjszakába. Le-fel rohangált a sátorban, kardjával hadonászott, és órákon át ordibált. Másnap reggel Zá- mánál megsemmisítő vereséget szenve­dett a rómaiaktól. Negyven évvel később az Államtanács Hannibált a Nemzet Hősének, születés­napját nemzeti ünnepnek nyilvánította. Hannibál ekkor már tizenöt éve halott volt. Egy karthágói legenda szerint, azért vannak földrengések, mert Hannibál időnként megfordul a sírjában. Uflaky István ALLVANYERDO PRÁGA SZIVÉBEN Hét érvel ezelőtt sem láttam teljes pompájában a prágai Tfn templomot. Állványerdő bontotta. Gondoltam, egy­szer még láthatom. Nemrég, amikor megpillantottam az égre törő Bóktonyocskákat, szaporán szedtem a lábamat, hogy a szépen félújított gótikus remeket csodáljam. Az elebem táruló látvány viszont óriási meglepetést okozott. Nemhogy a Tybi-t, de az óvárosi tér házait, barokk palotá­it, templomait is állványok takarják. A városháza tornya már kikandikál a vascsövek közűi, a tövében álló, világhírű Orloj még nem. A Szent Miklós-templom barokk íveit, vó 'nalait ugyancsak felújítják, az egyik torony már vakít világos színével. A Goltz-Kinskf palota rokokó homlokza­ta egyelőre érdektelen, a közeljövőben viszont megújult arculatot mutat majd az egykori gimnázium, ahol Franz Kafka is tanult. A tér közepén álló Húsz János-szobor szintén „megfiatalodik”. A mintegy kilencezer négyzetmé­teres terűlet új burkolatot kap, csillogó gránitok, fehér márvány kockakövek ékesítik majd a teret. Kíváncsi vagyok a megszépült prágd műemlékekre, a megfiatalodott óvárosi íme. Egy-két év múlva ismét útra kefi kelnem... Bizonyára, mások is velem tartanak! Kép és szöveg: Borzák Tibor • Szent Miklós-templom: vakító színek. • Városháza, megújult toronnyal. INDIRA GANDHI SZOBRÁNAK ALKOTÓJA Oleg Komov Oleg Komowal, az ismert szovjet szobrásszal, a Szovjetunió és az OSZSZSZK állami díjasával beszélget az APN tudósítója, Mihail Korotkov. Művei közérthetőek. Nincs bennük sem szándékos leegy­szerűsítés, sem akadémizmus, nem elvont és „átszellemült”. Művein az arcvonások tökéletesen pontosak, mégis, érződik a lélek mélysége. Komov egyszerre bonyolult és egyszerű, minden hősében gazdag belső világot tár fel, legyen az a kalinyini Puskin-szobor, vagy a moszkvai Szuvorov-emlék- mű. Bár Oleg Komov világhírű művész, nagyon közvetlen, és élvezet vele a társalgás, a kapcsolatteremtés. Kevés beszédű, és most, a társalgás közben is folytatja a munkát, vendégére bízva a témaválasztást. Oleg Komov 1932-ben született Moszkvában, ahol művé­szeti középiskolát végzett, majd a Szurikov Művészeti Főis­kolára járt. Szobrászként a kollégák meg nem értésével és elítélő kritikákkal találta magát szembe. Kereste az önkifeje­zési, és ezek a kísérletek néha eltérítették őt a világ realista felfogásától. De elég csak visszaidéznünk az ötvenes évek csodálatosan pontos kisplasztikáit, a „Tükröt”, a „Hintót”, az „Üveg”-et, és rögtön megértjük vonzódását az új iránt. /Az én gyermekkoromat meghatározta a háború ^ kezdi Komov. — A háború számomra a kitelepítés, egy piciny szoba, ahol öten laktunk. Mellettünk egy kórház volt, ahol láthattam, hogyan nyomorította meg az embereket fizikailag a háború. Az erkölcsi veszteséget pedig ki tudná felmérni? Néha azt mondják, mindent elmondtak a háborúról,-de ez nem igaz. Azokról az időkről ma már nem ugyanúgy beszé­lünk, hanem a mából tekintünk vissza. És ez nem is fog megváltozni, holnap is így lesz, hiszen az ember nem ember emlékezet nélkül. Sok művem készült a háború emlékére. Mindegyik felhí­vás arra, hogy minden értelmesen gondolkodó embernek küzdenie kell a békéért. Én, mint művész ezt a műveimmel tudom kifejezni. Realista művészként a világot a maga szép­ségében akarom látni, és nem az atomfelhőn keresztül. Mihail Korotkov (APN—KS) hitvallása • Oleg Komov, az Orosz SZSZK népművésze, állami díjas, a művészeti akadémia levelező tagja, Indira Gandhi szobrán dolgozik — A szobrot a közelmúltban avatták fel. ÚJ NÉPSZAVA-KIADVÁNY Volt egyszer egy szakérettségi A Népszava egy új, érdeklődésre szá­mot tartó kötettel örvendeztette meg olvasóit. Diószegi Csipetits György és Koncz Endre hosszú évek munkája: ként hézagpótló kiadványt készített. A könyv előszavában Gáspár Sándor, a SZOT elnöke a munka jelentőségét méltatva írja: „A különböző iskolatí­pusok és kollégiumok értékelése, törté­nelmi küldetésük felmérése már jórészt megtörtént. Különösen a NÉKOSZ történetének feltérképezése jelentett mérföldeket ezen a téren. A szakérett­ségisek életútjának megörökítéséről azonban mind ez ideig megfeledkeztek a kutatók, a szakemberek. A Szakszer­vezetek Országos Tanácsa sietett a vál­lalkozás segítségére, a Népszava Kiadó vállalta a megjelentetést és a SZOT ösztöndíjban részésítette a szerzőket. A Népszava kultúrpolitikai rovata se­gítette a munka összefogását, a feltárt eredmények közzétételét. ” Miről szól a Gerő János szerkesztet­te kötet? Ez esetben a cím jelöli a legin­kább a könyv tartalmát, azaz azt, hogy volt egyszer egy szakérettségi, és ami a kiadvány borítóján szereplő újságmon­tázsból is kitűnik: „Jönnek a gyárakból -7- mennek az egyetemre.” „Munkásif- jakat a főiskolákra.” „Győzött a szak- érettségi tanfolyam.” A kötet szerkezete világos, áttekint­hető, hiszen a kiadvány első része a szakérettségi előzményeit és fennállásá­nak történetét ismerteti, majd a szak- érettségis pedagógia legfőbb tényezőit mutatja be. A könyvből kitűnik, mi­lyen volt a szakérettségisek létszámá­nak alakulása a tanfolyamokon és a felsőoktatásban, miként alakultak az anyagi és egészségügyi viszonyok stb. A szakérettségire emlékezve című fe­jezetben a szerzők életutakat, interjú kát, portrékat, leveleket gyűjtöttek esc korba. (Sándor Dénes) I I t

Next

/
Thumbnails
Contents