Petőfi Népe, 1986. december (41. évfolyam, 282-307. szám)
1986-12-18 / 297. szám
< • PETŐFI NÉPE • 1986. december 18. Zsúfolt széchenyivárosi iskolák • A Molnár Erik Általános Iskolában helyszűke miatt a legtöbben a folyosón fogyasztják el ebédjüket. (Méhes! Éva felvétele) Tervek a helyzet jobbítására Kecskeméten, a Széchenyivá- rosban csaknem 25 ezer ember él. Nagy részük fiatal, s nem titok az sem, hogy a legtöbb pár két gyerekre vállalkozik. Kézenfekvő tehát, hogy egyre több óvodára, iskolára van szükség. Az egyre feszítettebb tantervi követelményeket csak elfogadható körülmények között lehet teljesíteni. A baj csak az, hogy a Széchenyivárosban mindössze három általános iskola van. ösz- szesen 1600 tanuló oktatására építették őket — ezzel szemben diákjaik száma csaknem 3100. Így látják az igazgatók — Nézzen körül! Mindén lehetséges helyiséget tanteremmé alakítottunk át — mondja Varjú Lajos, a Molnár Erik Általános Iskola igazgatója. — A va-f laha 400 diáknak épült iskolában jelenleg több mint ezer gyermek tanul. Az alsó tagozatosok váltakozva járnak, két hétig délelőtt, a következő tíz tanítási napon délután. Egy tanulócsoportunknak az MSZMP Bács- Kiskun Megyei Bizottságának Oktatási Igazgatósága adott helyet. Az felső tagozatosok közül négy osztálynak nincs saját tanterme. Ott tartják a tanítást, ahol testnevelés vagy technika- óra miatt megüresedett a terem. A fizika és kémiaórák negyven százaléka nem szakteremben folyik, a testnevelésről már nem is beszélve. Szertár hiányában a szemléltetőeszközöket alig tudjuk elhelyezni, pedig ma már nem lehet csak táblával és krétával tanítani. Mégis, az iskolánkban nem annyira a tartalmi munka okoz nehézséget, hanem az, hogy a gyerekeket egyáltalán le tudjuk ültetni. A Molnár Erik Iskolában mindezek ellenére évről évre nincs bukás. A Budáy Dezső Általános Iskola igazgatója, Kispál Lajos már valamivel szerencsésebb helyzetben van. Náluk — a 600 főre épült intézményben — „csak” 1070 gyereket kell tanítani. — Augusztus 25-én költöztek ki az Országos Pedagógus Gyermekotthon régi, Zója utcai épületéből az ott lakók, s ebben a százéves épületben kaptunk öt tantermet — tájékoztat az igazgató. — Volt tehát szűk két hetünk, hogy a környezetet elfogadhatóvá alakítsuk át. Mivel az épületet hamarosan teljesen felújítják, felesleges pénzkidobás lenne például a folyosó, a nyílászárók festése. Három tanterembe úgy kéregettük össze a padokat a város többi iskolájától. Természetes, hogy nem a TA R LATNAPLÓ Gyertyák és bútorok Vallai Józsejné gyertyádnak és Bodacz Tibor fafaragásainak közös kiállítiáaáival második v évét zárja az SZMT Művelődési Központ Rákóczi úítd ki állítótermében a Mesterségek dicsérete című rendezvénysorozat. A faragott bútorok, használati tárgyak között a téli karáért sötétjében a megnyitón égő gyertyák fénye fogadta a kiállításra érkezett vendégeket. Az otthonosság, az ösz- szetartozás igézete a 'közelgő ünnepet idézve azóta ott kísért a tárgyak között Valdai Józsefné lajosmizsei gyertyaöntő munkáival ezekben a hetekben nemcsak a fciáldítóte- remben találkozhatunk, a legkülönfélébb (boltok, bazárok nagy számban kínálják — részben az álltain öntött, országszerte forgalmazott — viaszportékákat. A szakmát, mellyel csak néhány éve foglalkozik, egy nyugdíjas mestertől tanulttá. A formatervezésben elismert tervezők és kivitelezők segítik. A legegyszerűbb (s számomra a legszebb) fehér asztali gyertyától a színes, stilizált tortaigyertyáig sokfélé változat készül műhelyében. Bodacz Tibor kecskeméti mester jelenlegi válogatása az utóbbi öt év munkáiból a/d ízelítőt. Minden egyes darab a kiálih'tha- tóság igényességével, de korántsem csak a kiállítás kedvéért született. Az ebédlő- és a kiegészítő bútorok, tükrök, fogasok, előszobáfaliak, ki s ebb - n a gyobb használati tárgyak készítője a fa anyagából a fa szellemiségét is felszabadító művész-mesterember, Bár családi örökségként kapta az anyag szeretetét (édesapja is. fúrt-faragott), annak idején mégsem tudatosan, készült jelenlegi pályájánál. Szakterületén nincs olyan eljárás, amit — , részint változatos megrendelésiek, teljesítése közben.— rtö; próbált,, volna még ki. A . rendelésre kéfeí szült darabok. m0afá:'k':éStreríÍ&m legjobbakat adták ide, de tény az is, hogy ez az öt tanterem enyhítette iskolánk elviselhetetlen túlzsúfoltságát. Sajnos ez is csak átmenetileg. A Lánchíd Utcai Általános Iskola helyzetéről Mészáros Sán- mdor igazgató beszél: * — Ötödiktől nyolcadikig egyetlen osztálynak sincs saját tanterme, hiszen a tizenhat felsőtagozatos csoportra tíz helyiség jut. Egyik tantárgynál sincs módunk arra, hogy bontott csoportban taníthassunk. Napköziseink vannak az ebédlőben és a peda- gógus-pártszékházban. A harmadik osztályos gyerekek állandó délutánosok, bár az eredeti tizenhat tanterem mellett még nyolcat kialakítottunk. A könyvtárban csak délután válogathatnak a tanulók, délelőtt itt is oktatás folyik, csakúgy mint az úttörőszobában. Egy Intézmény kevés — Különleges a helyzet a lakótelepen? — kérdezem Lengyel László általános iskolai felügyelőt. — Kecskeméten mindenütt aggasztó a helyzet, de a Széchenyi- v árosban különösképpen. Ha csak az egy tanteremre jutó tanulók számát nézzük — ami városi szinten 33,6 — megállapíthatjuk, hogy a lakótelep három iskolája az élvonalban van: 43,6, 42,6, és 36,7-es átlaggal. Közülük is a legzsúfoltabb a Molnár Erik Általános Iskola. — Hogyan lehetne feloldani ezt a feszültséget? — Ahhoz, hogy viszonylag nor- malizált létszámmal, megfelelő körülmények között folyjék az oktató-nevelő munka a Széchenyivárosban, még legalább két 16 tantermes általános iskolára lenne szükség. Az egyik talán még ebben a tervciklusban elkészül, a másik esetleg az ezredfordulóig kerül tető alá. — Városszerte általános a váltakozó tanítás? — A huszonhárom iskolából kilencben kellett bevezetni, ami kék, fejfáik, kopjafák és a kiállításon is látható darabokhoz hasonló művészi igényességű és szépségű bútorok, kisebb tárgyaik külön figyelmet érdemetek. A közösségi életre szánt, m'n- dlg a 'megrendelő személyiségére figyelő (s azt előnyösen befolyásolni tudó) bútorok elsősorban a funkció, a szükségleteik igen racionális szempontjai szerint készülnek. Szépségük már fogantatásuk pillanatától jelen van. A szerebeit, tisztelet és alázat minden látható beavatkozást — vésést, áttörést, összeillesztést — beavatássá tesz. Ebben a gazdag, az ősi famű- vesség ^forrna- és díszítőkincsét idéző világban minden egyszeri. A fa, mely előélete folyamán teljesen egyedi, önálló egyéniséggé érik. növekszik, a munkákban is érzékeny, élő élem marad. Lehet-e ilyent s ehhez hasonló formában társ mai életünkben? Tudunk-e szerepét találni számára? A bútorok, (kézbevehető, -kívánkozó tárgyak — Itt vagy másutt, de bárki számára elérhető közelségiben — egyelőre várakoznak. Érírithetők, talptothatók, birtokba vehetők. Nem járnánk rosszul, ha hagynánk, hogy tehetségük mértékében, ők vegyenek finnünket birtokba. Károlyi Júlia a tanulók tfz százalékát sem érinti. — Mindenesetre, akit érint, annak ez nem vigasz. — Egyelőre nem is kívánatos tovább fokozni a „váltó műszakot”, hiszen már a délutáni első órában szellemi képességük 80 százalékát képesek csupán nyújtani a gyerekek. Van megoldás? — A meglévő létszám mellett is nő az iskolák tantereméhsége — nyilatkozik Császár Cirill, a Kecskeméti Városi Tanács művelődésügyi osztályának vezetője. — Az oktatási reform követelményeivel minden iskola lépést akar tartani. Ehhez azonban több tanteremre van szükség. — Miért nem egyenletes városszerte a beiskolázás? — A diákokat a lakókörzetben kell elhelyeznünk. Ez alól kivételt csak akkor tehetünk, ha a szülő maga kéri az átirányítást. Sokat segítene a Széchenyl- város helyzetén, ha teljes értékű Iskolának fogadnák el a Zója utcait is. A városrésztől nem esik messze, az adottságai jók. Mégis az ide irányított 108 gyerekből csak 70-en kezdték meg itt az első osztályt. (Olvastam néhány kérvényt, melyben a szülők a Zója utcai helyett valameTyik másik széchenyivárosi iskolába szeretnék első osztályos gyermeküket beíratni. Az indokok között leggyakrabban a távolság és a hatéves gyermek számára veszély- helyzetekben bővelkedő főútvonal érintése szerepel. Igaz ugyan, hogy a 14-es számú autóbusz is megáll most már a Zója utca sarkán, ám bevallom őszintén, én sem mennék nyugodtan dolgozni, ha a gyerekemnek naponta ezt az utat egyedül kellene megtennie. Nem ártana, ha az illetékesek az új iskolák építésekor az ilyen szempontokat is figyelemmel kísérnék.) — Meddig tarthat még ez az állapot a Széchenyivárosban? — Az új 16 tantermes iskolát — ha nem csúszik a határidő — még ebben a tervciklusban átadják. Ezen felül tervszinten megfogalmazódott már a tennivaló: újabb 16 tantermes iskola a Széchenyivárosban és Vacsi- hegyen, 12 tantermes Felsőszék- tóban és B Szelei faluban. Ha mindez megvalósul az ezredfordulóra, akkor lehet igazán nekilátni az oktatás minőségének javításához ... Tóth Tímea AKI KÖLTŐNEK SZÜLETETT Zelk Zoltán nyolcvanéves lenne Nem is olyan régen még itt volt közöttünk. S persze most is itt van. Hiszen arról volt szó, hogy örökké fog élni. 1906. december 18-a óta majdnem hetvenöt éven át gyakorolta az életet. A magyar költő életét. Nehezen jött bele, de aztán még nehezebb lett. Hogy őt magát idézzem, ahogy azon a szörnyű szombaton, 1981. április 25-én: „... hogy hová való vagyok, nem tudom megmondani: születésem helye Ermihályfalva, gyermek Miskolcon, kamasz Szatmáron voltam, aztán Budapesten a Józsefváros, Zugló és Angyalföld lett a hazám. Közben öt évig voltam munkaszolgálatos, toloncház- és börtönlakó. Kenyérkereső foglalkozásaim közül is megemlítek néhányat: dodzsemkocsi-tologató, segédmunkás, színibíráló, lektor, gyermeklapszerkesztő. Bőven volt hát részem úgynevezett élményben, talán azért is, hogy nem intellektuális, hanem érzelmi költő vagyok, ahogy azt néhány bírálóm megállapította. Volt, aki azt írta rólam, hogy úgy vagyok költő, ahogy a rigó rigó. Vállalom”. Huszadik századi világunkban szinte természeti jelenség volt, oly természetesen volt része irodalmi életünknek, mint fa az erdőnek. Ez a természetesség volt, valószínűleg, tehetsége forrása. Mindenre rácsodálkozott, olykor naivan, olykor álnai- van, olykor nagyon okosan, olykor átlátszóan tanácstalanul, miközben mindent látott és mindeneket tapasztalt. Hiszen az, amiben részt vett, ma már történelem. Ügy kötődött a megélt történelemhez, hogy az ár mindig bal felé sodorta. Apja falusi kántor volt, ő inas, ifjú segédmunkás. 1921-ben költözött át Magyarországra. Erdélyben már részt vett az ifjúmunkás-mozgalomban. Itt tagja lett a húszas évek leghaladóbb pártjának, a Magyarországi, Szocialista Munkáspártnak, ezért 1926- ban örökre kitiltják Magyarországról, kitoloncolják izgatásért, két év múlva. visszatér, mert itt akar költő lenni. Első versei 1925-ben jelentek meg Kassák rövid életű folyóirataiban^ majd az aikikori irodalmi élet legrangosabb folyóirataiban. Sokáig csak álnéven, hiszen rejtőzködve élt. Később a Nyugat, a Válasz, a Szép Szó, majd a Magyar Csillag közllk verselt. A Nyugat harmadik nemzedékéhez is szokták számítani, hiszen első köteté feltétlenül nyugatos hatású, s a halkuló expresszionizmus nyomait mutatja. (Csuklódon kibuggyan a vér címmel jelent meg 1930-ban.) Verseiben a romantikus-nosztalgikus lázongás fogalmazódik meg az élet igazságtalanságaival szemben. Persze nemcsak absztrakt módon, hanem néha nagyon is konkrétan az uralkodó osztályokußl 1 • nak címezve. Amit úgy szoktunk fogalmazni, hogy a nyomasztó, rossz életérzés költői attitűdje egyre inkább társadalmi üzenettel telítődik, az kel lírai életre. Különösen szép példája ennek a Szilveszter a Fóti úton című vers belső izzású, már-már romantikus indulata. 1935-ben megint letartóztatják, de ekkor már neves költő, két kötet van mögötte, számtalan folyóirat- és 'napilapbeli megjelenés. A haladó közvélemény összefogásának eredményeképpen gyorsan kiszabadul. 1936-ban megjelent Kifosztott táj című kötetében pedig feltűnik már a közelítő fasizmustól való félelem is. Ami nem is alaptalan, hi. szén annak magyarországi jelentkezése őt is elsodorja: hol letartóztatásban van, hol munkatáborban, hol munkaszolgálatos. Amikor már közelít a vég, megszökik, Pesten bujkál, a felszabadulást Zuglóban éli meg, ahol az oly sokat emlegetett Irén, felesége, Bátor! Irén írónő vigyáz rá. A felszabadulás, az újrakezdés lehetősége egy új költőt alakít a régiből. Ami alaptulajdonsága volt, a természetesség, az most a lobogó lelkesedés, a hit tüzében verssé alakul benne. A bánat és a panasz költője vezéralakja lesz a hatalmas társadalmi átalakulást követni akaró új Irodalomnak. Előbb a Szabadság című napilap kulturális rovatvezetője lesz, majd a Népszava munkatársa, lektor, az írószövetség elnökségi tagja. A személyi kultusz hálójában születő, Rákosit és Sztálint köszöntő kötetei, lelkesedésének sematizmusa ennek a korszaknak a szellemi kártevése. Lassan talált vissza önmagához, mint a cigány a tűzből mentett hegedűjéhez. De versel, ha lehet, eztán még természetesebben, még szebben szóltak a megtett útról. Sz. M. ZELK ZOLTÁN: Vers! Vers! Vers! Egy csillag kering, menekül, Agg éj és hajnal, a suhanc: verssé alkarna lenni! verssé alkarnak lenni! Gyíkok, árnyak, falevelek Szikár kín és húsos öröm verssé akarnak lenni! rímként ölelnék egymást! Egy hang sikongva szárnyra kél: Sírboltjából volt év zörög: verssé akarna lenni! verssé akarna lenni! Szavak futosnak, mint csibék: Jövőnk versként szakadna ki: vers, född be szárnyaiddal! hogy jaj, el ne vetéljen! S a vércse is, csibét leső, A mindenség hull térdre már: verssé akarna lenni! verssé akarna lenni! S a kő, mely feléje süvít, Költők, nyúljatok érte le: már versként hullna vissza! ne falja fel a Semmi! SSL. Mese kislányoknak Gyakran megkérdezik, miért mentemilyen későn férjhez? Egyetemet végeztem, ráadásul nem is hazai cuccokban járok, és ha a férfiak elmennek mellettem a strandon, gyorsan behúzzák a hasukat... Hol Itt a hézag? Hát ott, hogy egész életemben az ideálomra vártam. Osztálytársnőim tíz éven keresztül továbbították a fiúk hozzám írt szerelmes leveleit. Alighogy véget ért az iskola, valamennyi osztálytársam karriert csinált. De én nem! Nekem nem imponáltak az évfolyamtársaim. Akkoriban én a tévét és a mozit imádtam, kedvenc színészeim fotóit gyűjtöttem, úgyhogy az ideálom összetetté vált: Alain Delon- és Armen Dzsigarhanjan-keverék; Vagyis: Armen Delon! Magas, karcsú, jóképű, napbarnított, okos, szellemes, tehetséges, nagy jövőjű, titokzatos múltú, lehetőleg Adidas feliratú cuccal. Sztereomagnója — az feltétlenül legyen! Kék csempéjű fürdőszobája — minimum! Autója, amit fél kézzel vezet, miközben a másikkal jó zenét keres, és tüzet ad — úgyszintén ... Ráradásul legyen fiatal — harminctól hetvenig! És mit gondolnak? Kivártam! Mint ahogy az a nagy könyvben meg van írva! Ah, menynyire szerettem őt! Ha egy vendéglőben nincs hely — nekünk van. Zárt körű rendezvényre minden jegy elkelt? Nekünk házhoz küldik a jegyet... És micsoda sztereofelszerelése volt! Mikor Moszkva környéki nyaralójában teljes hangerőre kapcsolt, Voronyezsben a szeizmográfok földrengést jeleztek. És milyen titokzatos volt! Könyvszekrénye legfelső polcán kötetekre rúgó igazolvány. Egyidejűlég számomra ő volt az elsőosztályú nemzetközi sportnagymester és harmadik kategóriás rokkant. Igazolványaival mindig a szükséges helyzetnek megfelelő módon, megfelelő időben — soron kívül — érte el a célját. Még a női strandra is volt állandó — férfinévre szóló — belépőjegye. összegezve: máig sem tudom, mi volt az én Péterem munkája, de azt meg kell hagyni — remekül keresett. Mígnem egyszer aztán kerek hét évre — teljesen kimerült. Hála az én Péterem „szellemes, jóképű és ti. tokzatos múlttal” rendelkező adottságainak .— örökre lemondtam fentebbi ideál-képemről. Maradt: „a magas, karcsú, okos, tehetséges, nagy jövőjű” kategória. Valószínű megjött az eszem, mert a nyaraló, a kocsi, a kutya — már nem jelentettek akkora értékrendet. Gyereket szerettem volna. Már éppen az égyetemet Is befejeztem, amikor az egyik jelesen végzett évfolyam- társam, Nyikoláj — valóságos zseni! —odajött hozzám. „Tudod ml a címe az én diplomamunkámnak? — kérdezte. — Az Ingrediens és az qblációs adszorbens kvázi-dlszk- rét kontlnuuma a nagyhatású Darja mosóporral mosott fehérnemű esetén.” Ahogy ezt a címet meghallottam, azonnal beleszerettem. Ráadásul nyomban ajánlatot tett. „Na- *ta?a, — mondta —, te moszkvai vagy. Házasodjunk össze)” Ah, de boldog voltam! Rögtön meghívtam: ismerkedjen meg anyámmal és nagyanyámmal... Amikor azonban meglátta, hogy vele együtt öt és fél négyzetméter lakterület jut ránk fejenként... Röviden: ezek után „a tehetséges, nagy jövő előtt álló” férfiideált végleg kihúztam” ... Alek- sza.nder, a sportember (hajlandónak mutatkozott. De ekkor már én is tapasztaltabb voltam. — Nem — mondom, — előbb házasodjunk össze, aztán élhetünk majd együtt. — Holnap versenyre utazom. Inkább Ismerjük meg egymást ma, s ha visszatértem — összeiratkozunk! Hát így lett oda valamennyi Ideálom. Égy teljes készlet! A padokon üldögélő öregek tüntetőén félrehúzódnak tőlem., Neheztelve pusmognak: „Honnan ennek ez a gyerek?” Honnan, vajon honnan? A gólya hoztál Mert manapság a legtöbb férfi gólyaként működik! Hogy miért történt így mégis? Talán mert a mai filmek receptje szerint az én férfiideálom többkomponensű?... Vagy inkább azért, mert az élet nem mozi?... Amikor aztán álmaimról végleg lemondtam — Olenyka lányom már járni tanult —, a park homokozójában véletlenül találkoztam Andrejjel. Valamikor harminc évvel ezelőtt együtt jártunk óvodába. Ugyanebben a homokozóban játszottunk. Akkoriban nagyon tetszettem neki. Ezt értésemre is adta — ű] lapátjával két ízben egymás után a fejemre sózott. Most meglett férfi, és a mellékelt ábra szerint egy gyermeke van az. első feleségétől.., S amikor az esküvői asztalnál ülve ránéztem, és könnyeket fedeztem fel a szemében, egyszeriben úgy tűnt: magas, karcsú, jóképű, okos és szellemes... Hamarosan megszületett a közös gyerekünk! De ez semmi. Nemrég Olenyka lányomnak elkezdtem az esti mesét Bolond Istókról. A lányom hirtelen félbeszakít: — Miket beszélsz te itt nekem össze-visz- sza? Valami hercegről mesélj inkább! — Miféle hercegről? — kérdeztem csodálkozva. — Olyanról — válaszolja —, aki magas, karcsú, jóképű, okos, szellemes... Tudjon gitározni, divatos nadrágot hordjon.... legyen a fején korona, a lábán márkás sportcipő. Elgondolkoztam. Miféle mesét mondjak én ennek? Kezdjem talán úgy: — Hetedhét országon túl, valahol a világ végén élt egyszer egy hercegkisasszony... Valamennyi osztálytársa epekedett érte, szerelmes leveleket írtak neki. De a herceg- kisasszonynak egyik sem tetszett — 6 egy igazi hercegre várt... Igen, igém', így kezdem! A folytatás meg majd csak lesz valahogy... (Fordította: Baraté Rozália) L %