Petőfi Népe, 1986. november (41. évfolyam, 258-281. szám)

1986-11-10 / 264. szám

1 4 • PETŐFI NÉPE • 1P88. november 10. * Hagyománykövetés és korszerűség Találkozás Gion Nándor jugoszláviai magyar íróval A kiskunhalasi városi könyv­tárban a napokban találkozott ol­vasóival Gion Nándor, Jugoszlá­viában élő 'magyar író, az Újvi­déki Rádió magyar nyelvű adá­sainak főszerkesztője. A nagy ér­deklődéssel fogadott, jól sikerült író-olvasó találkozó után kér­tünk interjút a vendégtől. — Mi a véleménye a jugoszlá­viai magyar irodalmi életről? — Évek óta — úgymond — csendes vizek folydogálnak ab­ban az irodalomban, amelyet ma­gam is képviselek, de ha jobban odafigyelünk, akkor láthatjuk, hogy állandóan történik valami: újabb és újább értékek jelennek meg, igen rendszeresén. Csende­sek a vizek, azaz nincsenek nagy szenzációk, viszont beérett egy nem kis számú alkotógárda, s egyre többen vannak a most be­érők. Akik közelebbről ismerik ezt az irodalmat, azoknak a ké­tes értékű szenzációknál sokkal fontosabb, hogy könyvkiadá­sunk még I mostoha gazdasági körülmények között sem gyengül. Sőt, némileg erősödik, s ma egy jugoszláviai magyar író érdem­leges kézirata viszonylag gyor­san jdenik meg könyv alakban. — On és pályatársai rendel­keznek-e kellő információval a magyarországi irodalomról? — Nagyon fontosnak tartjuk a tájékozódást. A magyar írószö­vetséggel jó kapcsolatot tart fenn a jugoszláv szövetség, s ugyanez mondható el a vajdasági íróegye- sületekről is. Rendszeresek a köl­csönös látogatások, s eljövünk a különféle rendezvényekre, . ese­ményekre, például a könyvhétre is. — Visszatérve a kéziratok gyors megjelenésére: legutóbbi műve, Az angyali vigasság tavaly látott nyomtatásban napvilágot. Mikor készfiit el ez a munka, s mennyi idő alatt írta meg? — A kézirat leadása után há­rom hónappal már a kezemben volt a kötet, s nagyon gyorsan is írtam meg. Ugyanis általában sokáig gondolkodom, töprengek, Fotó: Lévay Kálmán rágódok egy-egy témán, de ami­kor leülök írni, hamar elkészülök vele. — Halason azt hallottuk, szin­te még meg sem irta a könyvet, s már film készül belőle..: — Ez a hír talán abból fakad, hogy négy ifjúsági regényt ír­tam eddig, amelyekből hármat megfilmesítettek Magyarorszá­gon. — Csak emlékeztetőül ezek cí­mei: A kárókatonák még nem jöttek vissza, a Postarablók, s a Sortűz egy fekete bivalyért. Mind­ezek alapján ifjúsági Írónak tart­ja magát? — Miért ne művelném az if­júsági irodalmat is? Persze ezt úgy teszem, hogy felnőtt módon szólok, az igényeket le nem szál­lítva. Ha egyes műveim hősei fia­talok, akkor is a tőlem telhető legjobb módon kell megírnom történetüket. — Szenttamáson született, s munkái szorosan kapcsolódnak szülőföldjéhez. Sokan olvasták a Virágos katona és a Rózsaméi című regényeit, amelyeket egy trilógia első két kötetének tar­tanak, s várják a szintén a szü­lőföldhöz csatolható harmadi­kat. Jogos-e ez a várakozás? — Igen. Valóban szeretném megérni a folytatást, hiszen a második regény cselekménye 1941- ben zárul, s ma 1986-ot mutat a naptár. Két-<három olyan hónap­ra lenne szükségem, amikor ki­zárólag ezzel foglalkozhatnék. Gyerekkoromban szerettem hall­gatni az embereket, amint be­szélgettek Szenttamáson, s ezt akarom összekapcsolni azzal, amit most hallok és látok. Remélem, nem túl sokára sikerül megvaló­sítanom e tervemet is. — Mire törekszik regényei megírásakor? — Mindig a számomra és so­kak számára egyaránt legfonto­sabb dolgokról igyekszem szól­ni műveimben úgy, hogy minél többen elolvassák azokat, hogy tükröződhessen a meggyőződé­sem: ha mások írnák meg, akkor ugyanígy, vagy hasonló módon vetnék papírra azt, amit én. A halasi könyvtár az író-olvasó ta­lálkozó alkalmából bibliográfiát állított össze munkáimról, s rö­vid életrajzomat is közzétették. Ebben írásaimat „a modern ju­goszláviai magyar prózairodalom legkiemelkedőbb alkotásai” mél­tatással tisztelték meg. Nos, a modernséghez hozzáteszem: a hagyományosat és a korszerűt szándékozom ötvözni, természe­tesen a megfelelő mondanivaló kifejezése érdekében. — Most min dolgozik? — Egy börtönregényt írok. A börtön azonban csak egy keret, egy viszonylag zárt közösségé, amely felhasználásával néhány általam tapasztalt, fontos társa­dalmi, erkölcsi jelenségről szó­lok. — Köszönöm a beszélgetést. Vitaszek Zoltán A politikai plakát nagymestere A Munkásmozgalmi Múzeum teljes életmű­vet felölelő kiállítással ünnepli a magyar po­litikai plakát európai rangú művészének, Bíró Mihály születésének századik évfordulóját. A művészi színvonalú politikai plakátot Magyarországon a szerveződő munkásmozga­lom teremtette meg a századfordulón, de ön­állóvá válása Bíró Mihály nevéhez fűződik. A jó plakát harsány trombita, mely a váro­si utca látvány- és hangulatzuhatagában meg­állásra készteti a járókelőt. A plakát nagy korszaka a századelő volt. A második világhá­borús évek óta a információ más eszközei és az életmódváltás kiszorította régi pozícióiból. Ezért egy-egy régi plakát a maga művészi elő­adásmódjával ma már nosztalgiát kelt a né­zőkben, és a gyűjtők megbecsült értékei közé tartozik. Ennek az akkor Európa-szerte virágzó mű­fajnak kiváló képviselője volt a sokoldalú Bíró Mihály. Kivételes tehetsége, forradalmi elkötelezettsége predesztinálta arra a fontos szerepre, melyet a magyar plakát történeté­ben játszott. -i Eredetileg szobrásznak indult. 1904—1908 között az Iparművé­szeti Iskolában készüült művei már íeütűmiést keltettek. Meg­nyerte (ajz előkelő korabeli lap. a Stúdió művészeti ösztöndíját fis. s így két évet töltött Ang­liáiban C. R. Aslhbee-nek a mű­vészi kézműves munka szépsé­geit hirdető stúdiójában, ahol a szecessziós korstílus legmaga­sabb fortélyait sajátította el. Re­mekül rajzolt briliáns dekora­tív érzéke vollt, ezérit az ott ta­nultakat egész életében haszno­sította. Érdeklődése hamar a plakátművészet felé fordult. 1912-ből származik három pá­lyadíjnyertes állatkerti plakát­jai. amelyek azóta is a magyar klakátnjú /és zeit kliaisazrilkuEiai kö­zé \ számítanak kcntúrrajzos, éLettefipn faágon ülő saskeselvűi­vel. Erőteljes, egyéni hangvétele már 1911-ben jelentkezett egy másik telitalálat, a Népszava egész (világon Ismetlt Kalapá­csos emberével. Hatása — mint későbbi politikai plakátjaié is — páratlan volt. A Kalapácsos ember később a Szociáldemck- raita Párt emblémája lett. Mű­veinek jelképrendszere, stílus- formád a kor ideológiai és mű­vészeti törekvéseiben gyökerez­nek. Előzményei a párásai kom­in ün, valamint az 1905—1907-es orosz forradalom grafikáiban lelhetők fel. Plakátjai tömonda- fos egyezerűségűak. _ Megkapó , erejük a művész miagávalragadó pártos szenvedélyében, ötletei­nek frappánsságában, jelképte­remtő képességében rejlenek. Kiváló érzéke vdit a figyelem- fefke’ltés iránit. Plakátjai a for­radalmi évek izzó tömegmozgal­• Bíró Mihály plakátjai. POLITIKA RADIKÁLIS FOLYÓIRAT MEG JElEMKtiv És 15 É> SZÜRKCVZTI nR.HIWOKDK mainak viharos pátoszát idézik. Az ő monumentális proletár- alakja vézette a munkásokat népgyűlésre az általános, egyen­lő. titkos választójog melletti tüntetésre, az ő harcosa festette vörösre az Országiházat, döntöt­te meg a császár trónját. A vesz­tett háború után az Osztrák— Magyar Monarchia megdöntésé, nek és a proletárhatalom kiví­vásának szenvedélyes , Hangú trombitása. Vezetésével emelke­dett a Magyar Tanácsköztársa­ság rövid Időszaka alatt plakát, művészetünk oly magas szint­re. melyhez hasonlót csak a szovjet művészek hoztak létre az intervenciós háború idején, amikor a forradalom lendülete adott szárnyat fantáziájuknak. Bíró Mihály forradalmi meg­győződését az első világháború poklában haditudósítóként el­töltött évek mélyítették ed. 1918-tól kezdve mindien képes­ségét a forradalom szolgálatá­ba állította. Plakátjai elsöprő indulati erejükkel, magas mű­vészi kvalitásaikkal a műfaj európai klasszikus művei lettek. A Tanácsköztársaság bukása után emigrálnia kellett, politi­kai plakát készítésére már ke­vés módja nyílt. Kereskedelmi és kulturális plakátokkal és grafikákkal kereste meg egyre szűkösebb kenyerét. Művel az osztrák plakátművészetben is kimagasló szintet képviselnek, hirdessenek divatcikket, cipőt vagy kakaót. Klasszikus Modiano cigaretta papír-reklám ja késői művészetének nagy erősségét, tipográfiai tehetségét állítja á kompozíció középpontjába. Drá­mai erejűek a húszas években bemutatott szovjet filmekhez ké­szített, egész Európát bejárt rek­lámjai. A sokoldalú, meggyőződéséért minőiig kiálló, tehetséges mű­vészt a fasizmus országról or­szágra kergette, családjától, később munkáiétól is megfosz­totta. Súlyos betegen hányódott a II. világháború forgatagában, . a felszabadulást egy párizsi kórházban érte meg. de a sza­bad hazában 1948. október 6-án már csak meghalni tudott. B. I. ^sajtűposta r>^H Pontot tesznek a kazánügy végére... Ez év március 17-én közöltük Sajtóposta rovatunkban a kis­kunhalasi Opóczki József külö­nös esetét. Lényege: 'az‘új csa­ládi házában felszerelt gázüze­melésű központi fűtési rendszer maximálisan 15 Celsius-fok me­leget ad, ráadásul gáz áramlik a kazán vízterébe, s a csőhá­lózat légtelenítő 'szelepein ót a lakásba. Olvasónk emiatt több szervnél tett panaszt, eredmény­telenül. Mindezekről informáltuk a kiskunhalasi népi ellenőrzési bizottságon, amely vizsgálatot indított az ügyben. A megálla­pításokról, intézkedésekről a na­pokban kapftank hivatalos tájé­koztatást. Mint a népi ellenőrök kiderí­tették, a csaknem 20 ezer fo­rint értékű, RIVAL 2,5 típusú kazán és a hozzá tartozó fűtóbe- írendezéfr sízenelésd-üzembeheflye- zési munkáit a Kiskunhalasi Szolgáltató Ipari Szövetkezet átalánydíjas 'gázszerelője. Pap János végezte, sajnos, kivitele­zési . tervdokumentáció és költ­ségvetés nélküli. A fűtési . rend­szert nem szakszerűen alakítot­ta ki, minek következtében a vízben felszabaduló gáz nem az úgynevezett kiegyenlítő tartály­ba, hanem a fűtőtest közelében levő, kézi kezelésű légtelenítő szelephez áramlik. Emiatt telik meg gázzal a vezeték, amit ál­landóan légteleníteni keil, nem­egyszer rendellenes módon, a radiátorszelep kilazításával. Pe­dig a műszaki előírások egyér­telműen leszögezik ez ilyen légteleníitésnék folyamatosnak és önműködőnek kell lennie. Megoldásként javasoltja a NEB: a 'kiegyenlítő tartályhoz építsenek új légvezetéket, s ar­ra kapcsolják a légtelenftésl pontokat. A történtekről beszéltünk a hallasd szolgáltató Ipari szövet­kezet művezetőjével, aki ezeket mondotta: — Nevezett szak társunk áta­lánydíjas rendszerben dolgozik, járni annyit jelent, önállóan vállalhat szerelési tevékenységet, s annak minőségéért felelősség­gel tartozik, Nieki is Igazodnia kell azonban a szabályokhoz, például ahhoz, hogy csak enge­délyezett kivitelezési terv bir­tokában végezheti feladatát, mélyről költségvetést és számlát kell készítenie. Ezeket a szóban forgó esetben elmulasztotta, amiért felelősségre vontuk. Bár, a saját hibáját csak részben is­meri el, mi, a szövetkezet, a töb­bi problémáért is felelősek va­gyunk. Feltett szándékunk mielőbb - pontot tenni a kazánügy végére. Ennek során lehet, hogy a ka­zánt újraszabályozzuk, vagy egyszerűen kicseréljük, ám az Is meglehet: a csőrendszerben zavarokat 'kell megszüntetnünk. A munkához ivalladékitalanul hozzákezdünk, s bízunk benne, mielőtt nagyon hidegre fordul az Idő. már keülemes meleg lesz Opóczklék házában. A szerk. megjegyzése: Mi is reménykedünk a mi­előbbi érdemi megoldásban, melyre szerintünk már jóval korábban — talán a hatósági vizsgálatok nélkül. IS — sor ke­rülhetett volna. A fogyasztói ér­dekvédelemből ugyanis követ­kezik: a szolgáltató a rosszul elvégzett miunkáját a lehető leggyorsabban köteles kijaví­tani ! Kisiparos-kálvária A lakiteleki Zubor Mihály fiatal ember, pár éve kapta meg a festő-mázolói szakvégzettséget igazoló bizonyítványát. Mesterétől nemcsak a teendők csín- ját-bínját tanulta meg, de azt is, hogy szorgalom­mal, kitartással, hittel mindenféle nehézségen úrrá lehet az ember. Akkor még nem gondolta, jöhet az életben olyan helyzet, amikor a remény is már-már összeomlik. Saját bőrén kellett mindezt tapasztalnia. Esetének tanulságos részleteit így mesélte el: — Az egyéni vállalkozás, kezdeményezés széle en­gem is megcsapott, s elhatároztam, kisiparosként kezdem a munkámat. Mondanom sem kell, hogy néhány szerszámmal és eléggé lapos pénztárcával startoltam. Az egyre szaporodó megrendelések szá­ma azonban biztatott. Természetesen a kezdő szakembernek nemcsak a szorosan vett technikai jellegű gondokkal kell meg­küzdenie, de az adminisztratív teendőkkel is. Itt is, ott is bejelentettem működésemet, aláírtam számos iratot. Az ügyintézés sorában különösen fontos volt számomra az adómentesség igénybevétele. Mivel kevés lélekszámú községben kértem meg az ipar- engedélyt, így a helyi hatóság három évre törölte azsadáfizetési kötelezettségemet. Ezután hozzáfog­hattam a festéshez, mázoláshoz. De hát nem sokáig gyakorolhattam, mert szólított az állampolgári köte­lesség, egy évig teljesítettem katonai szolgálatot. Visszatérve hallottam arról, ha a munkám hosszú hónapokig — rajtam kívülálló okokból — szünetelt, meghosszabbítható az -adómentességem időszaka. Bementem az illetékes hivatalokba, elmondtam-le­írtam, mit kérek, s nemsokára megérkezett címem­re a pecséttel, iktatószámmal ellátott papír, misze­rint nem az eredetileg megállapított 1985-ös év jú­niusáig, hanem egy évvel későbbi időpontig vagyok mentesítve az adótartozástól. Nyugodtan dolgoztam a továbbiakban, s egyetlen gondolatom volt a munka, hogy mindent nagyon jól csináljak, s mindegyik megbízóm elégedett legyen. Persze vezettem a házi könyvelést is, noha ezzel kapcsolatosan egyetlen illetékestől sem kaptam fel­világosítást. Inkább csak a kisiparostársak tanácsai alapján adminisztráltam odahaza, melynek része volt az évenkénti adóbevallás. Idén tavasszal ezt a meglepő értesítést vettem kézhez: az elmúlt két év­ben elért jövedelmemet alapul véve 11 ezer 400 fo­rint adóhátralékom van. Futottam a KIOSZ-ba, mondtam, tévedés lehet, hiszen papírom van az adómentességről. Erre át­nézték a saját irattárukat, s mivel ott nem találtak példányt e sorokról, közölték, sajnálnak, de nincs más megoldás, mint az összeg kifizetése. Mentem az adómegállapitó hatósághoz is, ahol megértettek, s tudtomra adták: 6k elküldték régen a KIOSZ adó­közösségének az adómentességem meghosszabbítá­sáról szóló értesítést, Így most semmit sem tehet­nek. A közösségben hajthatatlanok voltak, s taná­csolták, siessek a pénzbeli tartozásom rendezésével, mert a kamat egyre nő, s ezáltal még iparengedé­lyem is veszélybe kerülhet. Kiábrándtűva fordultam sarkon a hivatalban... A történetet itt mi folytatjuk, ugyanis a fiatal szakmunkás szerkesztőségünkben tett'-panaszt, nem titkolva szándékát, hogy. a községbe visszatérve •le*' mond az iparengedélyről, s kilép &•< kis ipar osok<so-l rából. Ekkor több illetékessel — köztük a megyei tanács pénzügyi osztályával — léptünk kapcsolatba, s közbenjárásunkra személyesen is meghallgatták olvasónkat. Azonnal megkezdődött ügyének kivizs­gálása, s néhány hét elteltével már meg is kapta a Bács-Kiskun Megyei Adómegállapító Hivataltól az 1280/198. számú határozatot, mely szerint az 1985- ös és 86-os évekre megállapított jövedelemadóját helyesbítés címén törölték. De vajon miért volt szükség e jogos panasz elin­tézéséhez a sajtóra? ÜZENJÜK... Barczikay Lászlónak, Kiskun­félegyházára: Észrevételei helytál­lóak, ugyanis a megyeszer le forgalmazott — és tegyük hoz­zá, keresett — bébiételek üres üvegeinek visszaváltása megol­datlan. Az ok: a Kecskeméti Konzervgyárban olyannyira szi- igorú ! közegészségügyi-Mgüéiniiai eőírásoik állapján készülnek a bébiételek, hogy a palackozá­sukhoz nem használhatók fel a lakosságtól visszavásárolt üve­gek. Egyedül a Kecskeméti Und. ver Szövetkezet vállalkozott ar­ra: átveszi darabonként 1 fo­rintért a mdnlüvegeket. azért, hogy azokat a konzervüzemében felhasználnia. Bokmányi Györgynek, Kiskörös­re: A szaikszövetkezetnek az a nő tagja, aki az előző naptári év­ben nem teljesített 100 tízórás munkanapot, illetőleg havi 3000 forintnál kisebb jövedelmet ért el. a minimális összegű (havon­ta 200 forint) tármdatamblzto- sitásl járulékot köteles fizetni. Kérelemre — szakszövetkezeti javaslatra — a társadalombiz­tosítási igazgatóság ideiglenesen mentesítheti a tagot e kötele­zettsége alól. Javasoltuk, hogy felsőfokú oktatási intézmény nappali tagonatán tanuló lánya, aki szakszövetkezeti tag, szintén kérelmezze: mentsék fed a járu. ÜékffzeihéB' «fői. ülés Kálmánnénak, Kecske­métre: Kutyát szájkosárral és pórázzal ellátva lehet szállítani a helyi járatú és a távolsági autóbuszon. Utóbbin az utazási (.távolságnak megfelelően kell fi­zetni a fuvarozási dijat, míg a városi 'buszon egységesen 4 fo­rint ez az összeg. Fontos tudni: vakvezető kutyát ingyenesen szállíthat gazdája a Volán jára­tain. Pataki Istvánnak, Soltvad- kertre: Ha ön a vállalati kollek­tív szerződés a’iapjám kapott épí­tési kölcsönt munkahelyén, a visszatéri lésre is a szerződésben foglaltak az irányadók. A pénz átvételekor közölt feltételeken utólag nem lehet változtatni, hi­szen az a kétoldalú megállapo­dás megsértését jelentené. So­raiból viszont az derül kii, hogy ön éppen ilyen helyzetbe ke­rült mist. Ügye kivizsgálandó, tanácsoljuk: kérje a mezőgaz­dasági dogozók megyei szak- szervezetének segítségét. Pintér Gyulának, Vaskútra: A termelőszövetkezeti dolgozó mun­kaidejét — a munkaügyi szabály­zat szerint — a vezetőség állapít­ja meg. E munkaidőtartamnak — például a nyári, vagy őszi be­takarítás heteiben — olyannak kell lennie, hogy a napi munka befejezése és a másnapi munka­kezdés között legyen 10—11 óra, s kivételes esetben is legalább 8 óra pihenési lehetőség. Meghatá­rozott ' beosztásokban elrendelhető a túlóra, amelyért többletdíj vagy szabadidő jár. További — ezzel kapcsolatos — kérdéseire a megyei tanács mezőgazdasági és élelmezésügyi osztálya szövetke­zetfelügyeleti csoportjától kaphat választ. . Tőth Mihálynak, Akasztóra: A haláleset következtében lakatlan­ná vált ház sem maradhat sorsá­ra, ugyanis — hagyatéki eljárás során — vagy a törvényes örökös, vagy annak híján az állam tulaj­donába kerül. Persze az ilyen in­tézkedés esetenként hosszabb időt igényel, mialatt a gazzal benőtt udvar a kártékony rágcsálóknak lehet tanyája, s tovább romolhat a ház állaga. On éppen ilyesféle tapasztalatáról szólt, nevezetesen, hogy a régóta nem lakott szom­szédos épület fala annyira repe­dezett, hogy szinte bármikor ki­dőlhet. Nos, balesetveszély esetért a helyi tanács köteles a legrövi­debb időn belül intézkedni s en­nek során megerősíthető, vagy lebontható az épület. Javasoljuk, ez ügyben kopogtasson be a helyi tanács szakigazgatási szervéhez, s ha indokolt, a megyei tanács építésügyi és vízügyi osztályához. „Van mit tanulnunk a kecskemétiektől...’9 A Pedagógusok Szakszervezeté­nek nyíregyházi nyugdíjas tagoza­ta évről évre gazdag programot kí­nál tagjainak. Országjárással egy­bekötött ismerkedés, tapasztalat- csere ez, melynek utóbbi hely­színel: Sopron, Vác, Kisvárda és Békéscsaba, idén október vé­gén pedig Kecskemét. A kétna­pos program tapasztalatairól az alábbiakban számolt be az egyik résztvevő, M. Takács Ferenc: „Örömmel értesültünk arról, hogy kecskeméti kollégáink nyug­díjas karukban is mennyire megbecsültek. Szakszervezetük­től sokféle támogatást kapnak, s ha lehetőségük van, no meg, ha erej ük-egészségük is engedi, bekapcsolódhatnak az oktatás­nevelés szép munkájába. A megbeszéléseket követően városnézésen vettünk részt. Ámulva nézegettük a gazdag Bozsó-gyűjteményt, a 'galéria képzőművészeti tárlatát, vala­mint a település egvéb neveze­tességeit. Nagyon kellemes volt hialUgátni a városháza tornyá­ból szárnyaló haramgjáték-dal- Oiamokat^ Emlékezetee/s benyo­mást tett ránk a hírős város rendezettsége, az a tény, hogy a (történelmi hangulatot árasz­tó régi épületek szomszédságá­ban ott vannak az új, a korsze­rű létesítmények. Szinte lépten- nvornan, megfigyelhettük a kecs­kemétiek .lokélpaiSráoíizmusának megannyi jelét. Ilyen szempont­ból is van mit tanulnunk az ott- fakóktól. Vendéglátóink kitűnően szer­vezték meg a látogatásunkat, s mindent megtettek azért, hogy kellemes emlékekkel távozzunk." Szerkeszti: Veiket Árpid Levélcím: 8001 Kecskemét, Szabadság tér 1/a. Telefon: 27-611 /

Next

/
Thumbnails
Contents