Petőfi Népe, 1985. augusztus (40. évfolyam, 179-204. szám)
1985-08-28 / 201. szám
1985. augusztus 28. • PETŐFI NÉPE • S IK SZENNYEZ mm ••A.- •.: MEGÉRTE A GAZDASÁGOKNAK Szakszervezeti ÉT-mérleg Akik használnak, s akik ártanak a környezetnek • Kis szemétdombból lesz a nagyobb rakás. Romlott a közterület állapota a Sárkány utcában is. (Straszer András felvétele) lésért és köztisztasági szabály— A törökdúlás éveiben sok fát kivágtak. Nincs folyónk. Az uralkodó széljárás északnyugati, száras időben, homokot és port sodor magával. Esztendőnként 11—15 a homokveréses napok száma. Akik máshol születtek, nehezen szokják meg az Itteni levegőt. . • Nem szunnyadhat a felelősség Egykori feljegyzések és a mai valóság az alapja Hegyes Ferenc, a városi tanács műszaki osztály- vezetője kijelentésének. Noha ezekre a sajátos körülményekre sem árt figyelemmel lenni, múlt- * beli példából vagy természeti adottságainkból nem kapunk választ környezetünk legégetőbb .problémáira. Például arra a súlyos gondra sem, amelyről épp a múlt héten irtunk Lapunkban. A Zománc- és Kádgyár levegő- szennyezésével foglalkoztunk. F.'nnek kapcsán egy újaftb környezetvédelmi beruházást sürgettünk. Cikkünk nyomán, a Halasi úti lakók nevében Gál né nevű olvasónk jelezte: örömrtlel fogadták, hogy már-már kilátástalan helyzetük nem merült feledésbe. Egészségük érdekében, a füst- és porártalom ellen hatékony szűrőberendezéseket szerelnek föl a gyáriban. * . Lehet tehát megoldást találni, bogy a környezetvédelem ügye ne váljon állóvízzé az immár száz- tizenegyezer lakosú Kecskeméten. A Ceglédi úti baromfifeldolgozói húfsUsztüzem éveken át korántsem török átokként ontotta bűzét az egész városra. Mígnem tavalyelőtt ősszel — kínos huzavona után és a tanács erélyes közbelépésére — végre megszüntették működését. Áttérve környezetkímélőbb feldolgozásra, azóta nem főzik a csirlkebelet, és az egyéb baromfihuliladékot, hanem hideg pépet készítenek belőle sertések etetésére, a Városföldi Állami Gazdaság részére, fi változás hármas eredménnyel járt. A főzés abbahagyásával sem megy veszendőbe a szárnyashulladék. Javult a lakosság közérzete és hangulata. S a jelenleg is alkalmazott módszernek köszönhetőért, az üzem szennyvizének zsírtartalma literenként 800-ról 200—250 milligrammra csökkent. A gazdaságosság és a levegőtisztaság, íme, összeegyeztethető. ' Viszont olyan jól nem állunk, hogy a jobb környezetért való felelősségérzet akár csak egy percig is szunnyadhatna. Huszonkilenc szennyező üzemről tudunk a megyeszékhelyen, ezek kisebbnagyobb mértékben károsítják a talajt és a levegőt. Gyakori a panasz a parkettagyári fűrészpor miatt. A Közúti Építő Vállalat bitumenkeveiőjének füstjével is sokan elégedetlenek. Ilyen körül- n lények közt az évii 11—15 'homokveréses nap eltörpül a többi környezetkárosító forrás mellett. Példamutató üzemek Szerencsére, | nemcsak környezetet rontó, de azt javító és előnyösen alakitó üzemei, intézményei is vannak a városnak. Hegyes Ferenc osztályvezető' és dr. Hajnal Lajosné főkertész a tanácsházán példákkal bizonyítja: mekkora azoknak a tábora, akik a környezetet jobbítják, és ezzel az itt élő emberek életfeltételeit b javítják. Az Eszak-Bács-Kls- kun megyei Vízmű Vállalat által épített széchenyivárofsi szabadidőközpont és csónakázótó ebből a szempontból kiemelkedő, miként a vállalat egyéb szolgáltató intézményei —, s azok gondozott környéke — nélkül ma sivárabb lenne a megyeszékhely. A szépség érték — így fogalmaznak beszélgetőpartnereim. Ami alatt azt értik, hogy az DUTÉP virágkertészete, amelyet csodálatos mesevilágnak neveznek, s az MMG Automatikai Művek gyárának, a Fémmunkás Vállalatnak. a SZÜV-nek, a megyei kórháznak és a SZIM-nek a tisztasága és rendje közvetve vagy közvetlenül formálja a dolgozók ízlését és környezetvédelmi szemléletét. Azonban rossz 'benyomást kelt, amikor naptól tikkadt, elhanyagolt füves területre érünk, vagy azt látjuk, hogy a parkokban egyesek lusták a gyalegutat megkeresni — ehelyett ott vágnák át. ahol épp eszükbe jut. Nincs érméi’ elszomorítóbb fgy főkertész számára — a parkokat tipró gépkocsikról nem is szólva —, hiszen tudja; nem fillérekbe kerül a zöldterületek építése és fenntartása. Feljegyzései tanúsítják: a tanács és a vízmű, vállalat pénzéből a VI. ötéves terv elmúlt négy esztendejében 170 ezer 508 fát és 126. ezer 773 cserjét ültettek el. A Száchenyiváros zöldfelülete .tavaly 20 839, az Arpárvá- . rosé 5265, s másutt — mint például a Népi Iparművészeti Múzeum, az evangélikus templom, az SZMT székháza, Amerigo Tat szobra körül és a Hunyadivárosban — 9366 négyzetméterrel gyarapodott. Közben a közterületi felügyelők is résen voltak. Ezt mutatja az 1984-ben parkrongásertésert negyvenkilenc személyre kiszabott 42 200 forint bírság. Nézzünk körül az utcán! Kecskemét város Tanácsa a környezet védelméért úgy foglalt állást, hogy fel kell ébreszteni a ma élő emberek felelősségét e fontos közügyben. • Intézményes keretek közt, például csak beruházásokból, ámítás lenne, egycsapásna teljes javulást várni. Szemléletváltozásra, egyéni tettekre is szükség van. Hiszen néztünk csak körül! Hány szemetes buszvárót találunk! Terítve az aljuk hulladékkal. Még a padok alá is jut a szemétből. Harmincezer ember egy-egy hetipiacon. Ha csak minden tizedük dob el egy csikket, ez már 3000 cigarettavég. Az utcára vagy lépcsőházba tett dögnek van gazdájá, báb — a fölháborodott lakóknak1' és1"' járókelőknek úgy .tűnik — még sincs, mert „sorsára” hagyta. Egy mestert, egy jó szakmunkást arról is megítélnek, hogy rendet tart-e a munkahelyén. Külföldi vevőknek sem közömbös, milyen az az üzem, hogyan néz ki a környéke. ahonnét árut vásárolnak. Említettük: a vízmű vállalat, s még több üzem környezetét gondozza — ugyanakkor a város számos utcájában riasztó kép tárul elénk. Hónapokon át érintetlen törmelék- és szemétrakás a házak előtt, mint például a vasútállomáshoz közeli Sárkány Utcában. Gazos kapualjak és járdaszélek, seprűt rég nem látott úttestek figyelmeztetnek a romló utcai állapotokra. A tanácsházáról jövet, rövid sétára indulok Kecskeméten. A piaccsarnoktól nem messze, egy mellékutcában háza előtt seper, mi több, az úttestet is takarítja az egjyik lakó. Zana Máriának hívják. Nyugdíjas. Naponta rendet tesz á portája előtt. Euzgólkodása láttán érzett örömömet azonban kisvártatva felhő árnyékolja be. A felhő sű_ rű és fekete, kellemetlen és csípős — egy, a Kaszap utcában tovahaladó autóbusz ontja kipufogócsövén át. Míg a koromszemcsék a-fak^ levéléire és az épületek tálára telepszenek, arra gondolok,< hogy a környezetvédelemben ma még egyenlőtlen küzdelmet ideje lenne megtordí- tani a magunk, a ma élő emberek javára. Rajtunk is múlik, hogy sikerül-e. Kohl Antal iV.ViV.Vi kVA'AvA BORISZ GUREJEV: Biztos tipp Neked egy aláírás kell? Rendben. Jegyezd: ötödik emelet, jobbra az első szoba. Az ajtó rendszerint nyitva, de te ne ess be rögtön rajta, ö ezt nem' szereti. Kopogtatsz. De legjobb, ha éppenhogy benyitsz. Csöndben, észrevétlenül, érted7 Nos, amikor már harmadjára hallod, hogy: „Jöjjön be!" — az ajtórésen óvatosan bedugod a fejed. Csak a fejed! A többi tartozék ilyenkor másodlagos! Az arckifejezésed — nos, az módfelett fontos.., Például: érdeklődő, tágranyilt szem, állkapocs mellre szegve... Igen, hát a bajszodat vágasd le, a szakálladat hagyd meg, de csak módjával, kérlek, csak módjával ... És a hajadat is szedd rendbe — nyirasd kurtábbra, mondjuk majdnem kurtáira ... Tudod, szereti a nevetséges dolgokat. Azonkívül: az öltözéked, a lábbelid a legszolidabb legyen, de azért szemét gyönyörködtető... A szobában hárman vannak: a hölgy, a kopasz és a szemüveges. A te embered — a szemüveges. Nézz rá csodálkozón, kényszeredetten . . Ha rögtön megkérdezi, hogy: „Hozzám jött? — kérdezd vissza: „önhöz?" No, hát ezt azért még gyakorold. Ha viszont nem kérdez rögtön, várj, amíg szól. Az ajtót óvatosan tedd be magad után. Sőt, kis ideig az ajtóban is maradhatsz, de úgy, hogy a fejed azért látszódjék. A nyakad húzd be, mintha becsípte volna az ajtó, azaz: vegyék észre, mennyire alázatos vagy. Igen, igen — alázatos! Hát hogy képzelted? Aláírásra van szükséged, vagy nem? Na látod! Akkor tedd azt, amit mondok. Csak alázatosan, minél alázatosabban... S ekkor 6 azt mondja: „Jöjjön be, ne féljen, nem eszem meg!" — így hát semmi vész, lépj be.'Oldalvást persze, csak oldalvást; a kilincset szinte a zakód zsebével pöccintsd a helyére, ptajd belebotlasz a szekrénybe, el- lavírozol a hölgy székéig, újra megbotlasz, és egyenesen a kopasz asztalára zuhansz, de úgy, hogy az előtte tornyosuló dossziér és papirhalmaz a földre hulljon. Nem, nem a kopasz a te embered, hanem a szemüveges! Képzeld, előttem egy öregasszony , ugyanezt tette. A kosárban levő kakas, a demizson- nal, a diétás vajjal együtt kiborult. A demizson dugója kilazult, a vaj szétkenődött az asztalon, a kakas repdesni kezdett, rászállt a kopaszra, és mennykő nagy hangon elkukorékolta magát... S képzeld, a kopasz felsegítette a mamii, és egy szempMániás alatt aláírta az egész cugehört. Na mit szólsz? De menjünk tovább, ö majd azt ajánlja, ülj le — de isten ments! Persze ne állj, mint egy facövek. Ezt nem szereti. Inkább húzódj kissé távolabb tőle, érted? Ha fél óráig így kibírod, s ő újra hellyel ki- . nál — ülj le, de csak félfenékkel! S amikor előhozakodói a problémáddal, dadogj kérlek — persze módjával! Az érthetetlen hebegést utálja. Körülirtan, de csak szőrmentén — annyira, hogy 'megértse — add elő, hogy ebben az ügyben te kismiska vagy, ezért hát minden bizodalmád benne, s reméled, számíthatsz a segítségére. Mindezek mellett add értésére: jó összeköttetéseid vannak. Keresd elő a személyazonosságidat, s ezzel együtt szedj elő mindent: érvényes utalvájnyt, színházjegyet ... apropó! a Szovremennyik a kedvence, néhány takarékbetétkönyvet... Hogy nincs betétkönyved? Nyiss kérlek, egy rubel az alap, nem mégy tönkre tőle! A lényeg, hogy csak futólag lássa! Jogosítványt kérj kölcsön, műszaki papírokat, legjobb, ha Volgára persze... Minél több igazolványt! Azonkívül a filmbemutatóra szóló meghívókat — de azt feltétlenül! Mindezeket tartsd a kezedben, az asztalra ne rakd ki. Oda csak a meghívóra szóló jegyeket, s a Marlborót, de isten ments, hogy finn legyen, érted? Várj, az irodában lehet ugyan dohányozni, ö maga is örökké füstöl, sőt téged is biztatni fog, hogy gyújts rá, de meg ne próbáld! Ezt nem szereti. A jegyeket és a cigarettát hagyd az asztalon. A megvesztegetéstől hideglelést kap, ellenben ha az asztalán felejted azt, amit neki szántál — nem vágja utánad. A többi megy, mint a karikaqsapás! Mert ne felejtsd el, még egyszer fel kell keresned, s aztán ... Igen, igen, nyugodj meg, célhoz érsz, ez bejön... Szükséged van az aláírására vagy nem? Nahát akkor! Ne ess kétségbe ... Egyszerű kérelemről van szó, egyszerű aláírás az egész, egyetlen tollvonás — nem tehetsz mást, ez a minimum. És mindent úgy csinálj, ahogyan tanácsoltam. Várj csak, a többi papírjaid rendben vannak? Igen, igen, nagyszerű! Remek. Hé, várj csak... Milyen betűvel kezdődik a ineved? ... V-vel? ... Jé! Én meg azt hittem F-fel — Hát akkor mit beszéled tele a fejemet?! Neked nem a szemüvegeshez, hanem a kopáséhoz kell menned. Nos akkor jegyezd meg! Puccba vágod magad, a kezedben diplomatatáska, fogad közi szivar, az ajtót lábbal berúgod, és azt mondod: „Szépjónapot mindenkinek, akit még nem láttam!" Beleütközöl a hölgy asztaláJba, és rázuhansz a szemüvegesére, úgy, hogy az előtte tornyosuló dosszié- és iratcsomó szanaszét repüljön a földön ... Nem kedvesem, ne ijedj meg — célhoz érsz, ez bejön ... Sikerül... Meg kell tenned ... A hasra- esést mindenképpen. Ezt mindannyian szeretik! Fordította: Baraté Rozália NAPKÖZBEN Gyűlés szerda délután A hír: szerdán délután 5 órakor választói gyűlést tart a II. Rákóczi Ferenc Általános Iskolában Sándor István, az 59-es kecskeméti választókerület tanácstagja. „Csütörtökön tárgyalja a tanácsülés a VII. ötéves tervkoncepciót, szeretném, ha a szerda délutáni gyűlésen én is fölkészülhetnék” — magyarázza ia fiatal tanácstag. Tetszik nekem ez a dolog. Mutatja, bizonyítja, hangsúlyozza, hogy a június' 8-i választásokon győztes tanácstagok nem félvállról veszik megbízatásukat. Mert — végül is — Sándor István a csütörtöki tanácsülésre „felkészületlenül” is bátran eimehetne. Tehetné: a Bagi László utcai új épületek közös képviselőjeként valóságos professzora a környék gondjainak. Tehetné, de mégis kíváncsi választói gondolataira: a legjobban ez tetszik. Mert nem tesz úgy, mintha ő tudná a legtöbbet az Árpád- városróL. Mert megadja a lehetőséget választódnak, hogy befolyásolják az 6 — esetleges — felszólalását. Mert nem a saját véleményén akarja csupán közvetíteni, hanem miind- azokét, akik őt a tanácstagi székibe juttatták. Ügy is mondhatnám: demokratikusan jár el. Az új választójogi törvény betűje és szelleme szerint. Kíváncsi vagyok: Hányáin fogják követni? Ballal József A megyei építőtáborokban tapasztalt élet- és munkakörülményekről készítenek a napokban jelentést — a SZOT felkérésére — a Szakszervezetek Bács-Kis- kun megyei Tanácsának munkatársai. Az SZMT munkavédelmi osztályának dolgozói a nyár folyamán meglátogatták valaaneny- nyi építőtáborunk egy-egy turnusát, s a vizsgálat említett fő szempontjai mellett tájékozódtak a szabadidő eltöltésének lehető-: ségeiről is, és azt is igyekeztek kideríteni, miért nyílt az idén -a korábbinál jóval kevesebb önkéntes munkatábor. A megyében hét helyen Bács-Kiskunban ebben a szezonban hét „szabályos” építőtáborban indultak kéthetes turnusok. Ezek többsége kizárólag ezt a célt — esetleg még az őszi betakarítási munkákra érkező diákok fogadását — szolgálja. Felszereltségük megfelelt a kívánalmaknak, az egészségügyi előírások betartását a tábornyitás előtt a KÖJÁL is ellenőrizte, a hiányosságokat pótoltatta. Két építőtábor lakói középiskolai kollégiumban, egyé pedig a Dutép kecskeméti munkásszállásán kaptak helyet. Érkezésükkor a fiatalok mindenhol részesültek balesetvédelmi oktatásban, ez azonban gyakran formális volt. Előfordult, hogy nem is szakember tartotta, hanem a gyerekekkel érkezett táborvezető olvasta fel papírról az előadásokat, amelyek nem is mindig a végzendő munkára vonatkoztak. Mindenütt kaptak a diákok munkaruhát, ezt csak két helyen kellett kiegészíteni. (A kukoricát címerező középiskolások esőkabátot, a gyomirtást végzők pedig gumikesztyűt kértek. A gazdaságok által kínált munka főleg gyümölcsszedés, a korábbinál kisebb mértékű szőlő- . zöldmunka és néhány speciális tevékenység — mint a már említett címerezés, vagy például nagyüzemi öntözés — volt. Felnőtt-normát teljesítettek A szakszervezet megbízottjai ezzel kapcsolatban két súlyos hibát találtak. Az egyik az a több helyen is honos szemlélet, hogy mivel a . diákok a gazdaságok leg-” mobilizál hatóbb, leglelkesebb' 1 nyári munkaerői, el lehet velük végeztetni olyasmit is, amire saját dolgozóik közül már végképp nem akad vállalkozó... A másik tapasztalat a fizikai munka megszerettetésének talán „legjobb” ellenszere: az értelmetlen tengés-lengés. Erre néhol azért kényszerültek a fiatalok, mert — a tavaszi mostoha időjárás miatt — nem ért be a gyümölcs, aminek szedésére érkeztek,, vagy pedig — és ez a rosszabbak eset — a szervezetlenség, az építőtáboroztatásban való járatlanság szülte a mondvacsinált feladatokat. De akad több jő példa is: voltak gazdaságok, melyek megfelelő foglalkoztatási lehetőség híján egyszerűen „kölcsönadták” a gyerekeket oda, ahol éppen jól jött a segítő kéz. (A kecskeméti Törekvés Tsz például a konzervgyárba.) A diákok mindenütt a felnőtt dolgozók napi normáját teljesítették — gyakran túl is lépték az előírt száz százalékot —, kedvüket szegni ebből a szempontból csak azzal lehetett, ha helyenként és esetenként nem a munkakezdés előtt, hanem annak végeztével határozta meg a munkavezető a normát... A nehéz munka során elhasználódott kalóriák pótlásáról valamennyi tábor konyháján gondoskodtak. Volt, ahol a napi négyszeri bőséges étkezés mellett a nap minden szakában hozzájuthattak a farkaséhes tizenévesek egy kis „repetához”, de legalábbis néhány karéj zsíros- kenyérhez. Elszalasztott lehetőségek Ami a szabadidős programokat illeti: itt a legváltozatosabb a kép. A tapasztalatok szerint ott volt pezsgő táborélet, ahol a diákok . már otthon, év közben felkészültek a táborozás két hetének délutánjaira, estéire. A legkedvezőbb helyzetben azok a táborok voltak, ahol a vezetőség — de gyakran a fiatalok jó része is — évek óta törzsvendégnek számít. Itt igazán könnyű volt a szervezés. Unalmasabbra sikeredtek azok a turnusok, ahol a vendégek mindent a házigazdáktól vártak, saját erejükből legfeljebb egy-két pingpong-meccsre meg esti tévézésre tellett. Igaz, többet tehettek volna a. fogadó gazdaságok is, amelyeknek „szolgáltatásai” legtöbbször kimerültek a hétvégi kiránduláshoz szükséges autóbusz biztosításában. A Kecskeméten táborozo középiskolásoknak például nem vezettek egyetlen szervezett városnézést sem, ami előkészíthette volna egy izgalmas városismereti vetélkedő- lebonyolítását is. A megyeszékhelyen könnyebb lett volna egy találkozó megszervezése is a helyi fiatalokkal — Tajón például megtették ezt —, de a táboroztatok kihasználatlanul hagyták ezt a lehetőséget. Igaz, az itt táborozó fiatalok többnyire két műszakban • dolgoztak a konzervgyárban, illetve a baromfifeldolgozóban, ami eleve megnehezítette a közös programok szervezését. Ezt csak tetézte a szállásul szolgáló kollégiumok egyes vezetőinek merevsége. Valószínűleg a Dutép szállóját sem veszik igénybe többször építős diákokj itt sikerült legkevésbé az eltérő érdekek egyeztetése. Kiküszöbölhető lett volna ez azzal, ha a fiatalokat fogadó üzem — a Kecskeméti Konzervgyár — inkább valamelyik, egész nyáron üresen tátongó közeli építőtábor épületét bérli ki. .éW^ilyeh'elárvult táBo¥”^an a megyplfien... HaidanT töjjmt^rtóik gazdasagtalánnak tartják a diákmunkát. Az idei nyáron is megnyílt táborok üzemeltetői azonban úgy vélekednek, hogy a fenntartás tetemes összegbe, kerül ugyan, de a szezonális munkák csúcsidőszakában még mindig ez a legbeváltabb — a vendégmunkások alkalmazásánál is jobb — megoldás. Egyértelműen állítják, hogy ha a gyerekek nem segítettek volna, nem értek volna el ilyen eredményeket. Elgondolkodtató azonban, hogy még a késő őszi munkák miatt téliesített táborokban sem akarnak hallani az épületek más célú hasznosításáról, különösen az ifjúsági turizmus szolgálatába állításáról. Pedig ez bizonyára lefaragna a fenntartási költségekből, hogy a másik előnyről ne is beszéljünk. Kár lenne, ha a gazdaságok rugalmatlansága, vállalkozókedvük hiánya miatt válna a múlt emlékezetesen szép kezdeményezésévé az építőtábori mozgalom, amely az önkéntes nyári munkára jelentkező tanárok és diákok körében egyaránt — változatlanul népszerű. Sz. K. A NÉPMŰVÉSZET IFJÜ MESTEREI • Immár hagyományosan, minden évben az alkotmány ünnepére adták át az arra érdeme. séknek a népművészet ifjú mestere kitüntető címet. Cseh Magdi Mezőtúron tanult, 5 éve dolgozik, több kiállításon szerepelt már sikerrel. Mintái, motí. vumai szorgos gyűjtés eredménye, elsősorban Mezőtúrról és Vásárhelyről, valamint Erdélyből valók.