Petőfi Népe, 1985. augusztus (40. évfolyam, 179-204. szám)
1985-08-18 / 194. szám
2 9 PETŐFI NEPE * 1985. augusztus 18. OMÉK, 1985 Változatos program, élénk érdeklődés Szocialista hazánk vívmányait, erősödő nemzeti egységünket ünnepeljük Szombaton reggel 9 órakor a 70. OMÉK megnyitotta kapuit a nagyközönség előtt. A vendégek,, látogatók három bejáraton át érkeztek a kiállításra, amelyen hazánkon kívül 27 ország és Nyugat- Berlin kiállítói mutatják be terményeiket, termékeiket és tudományos eredményeiket. A kiállítás máris változatos programot kínált. Szakmai rendezvények Az ország minden részéből érkezett szakemberek a juhászati ágazat fejlesztéséről tanácskoztak. Hazánkban jelenleg 1,9 millió anyajuhot tartanak számon, az állomány összetétele azonban meglehetősen vegyes. A MÉM szakosodást kezdeményezett; ennek megfelelően számos gazdaságban korszerű fajták bevonásával növelik a tejtermelést, és az eddiginél jobb eredményekkel szá-- molnak a hústermelésben is. Az állomány átalakításához import tenyészanyagot használnak fel, egyebek között a Szovjetunióból érkeztek Romanov fajtájú anyaállatok. A korábbinál nagyobb számban használnak a tenyésztésben egyesült államokbeli Suffolk apaállatokat,-továbbá a tejtermelésben jeleskedő keletfríz fajtákat. A hazai és külföldi sáarvasmar- ha-tenyásztők is a szakmai munka javításáról tanácskoztak. Az OMÉK-on mintegy 380 szarvas- marhát mutatnak be, ezek 29 magyar állami gazdaságból és 30 tsz-ből érkeztek. A hazai tenyész- anyag mellett ott láthatók az importált állatok, szám szerint 31 nagy genetikai értékű szarvas- marha. Ezeket repülőgéppel az Egyesült Államokból, Kanadából és az NSZK-ból hozták az OMÉK-ra. A szakemberek megállapították: a szarvasmarha-tenyésztés fejlesztésére hozott 1972. évi kormányprogram eredményeit jól tükrözi a nagyszabású bemutató. Háromszázezer keresztezett szarvasmarhát tartanak számon az országban, a program során ezek is hozzájárultak a tejhozamok megkétszerezéséhez. A MÉM szakemberei bejelentették: az egy tehénre jutó tejtermelés az Idán várhatóan eléri a 4500 kilót. 340 sertés látható a kiállításon, ahol szigorú állatorvosi ellenőrzés után költöztek be ideiglenes telepükre az álfátok. Az összetétel igen változatos, a fajtatiszta állomány mellett bemutatják a nemzetközi elismerést kiváltó magyar hibrid sertéseket is. Ezek — mint a kiállítás szakmai tanácskozásán közzétett adatokból is kiderül — egyebek között erőteljes súlygyarapodásukról és jó takarmányértékesítő képességükről ismertek. A növényvédelmi megbeszélésen elmondták: évente 8 milliárd forintot költenek a mezőgazdaságesemények sorokban BAHREIN __________________ A b rit Lloyd biztosítótársaság, a Perzsa-(Arab-) öbölbeli mentőszolgálat, valamint európai és helyszíni olajipari szakértők szerint a Hárg-szigeti olajipari létesítmények ellen végrehajtott csütörtöki iraki támadás súlyos károkat okozott. A töltőállomás csak negyvenszázalékos kapacitással működik; a károkat azonban két hét alatt helyre tudják állítani. Teherán nem adott ki jelentést a Hárg-szigeti légitámadásról.'' LIMA ~ A Tupamaro Forradalmi Mozgalom elnevezésű szélsőbaloldali perui gerlllaszervezet pénteken közölte: tiszteletben kívánja tartani a szavazók többségének döntését, s ezért mindaddig nem hajt végre akciókat Alan Garcia, a nemrégen megválasztott új államfő, valamint pártja, az APRA ellen, ameddig az elnök „nem fordul a nép ellen”. A közleményt rádión hozták nyilvánosságra. PHNOMPEN ________________ Vi etnam javasolta az Egyesült Államoknak, hogy augusztus 28- án és 29-én kezdjenek magas szintű tárgyalásokat Hanoiban a vietnami háborúban eltűnt amerikai katonák földi maradvá- ■ nyalnak felkutatása és yisz- szaadása kérdéséről — közölte pénteken Nguyen Co Thach vietnami külügyminiszter azután, hogy Fhnompenben közlemény kiadásával véget ért az indokínai országok külügyminiszteri értekezlete. • Az első látogatók az OMÉK-on. Jobbról az első Németh Károly. ban a növények óvására. Hozzá-: vetőleg 400 vegyszeres készítmény áll a nagyüzemek és a kistermelők rendelkezésére; a szerek nagy részét a kiállításon is bemutatják, s olyan újdonságokat is, amelyek környezetvédelmi szempontból is tökéletesen megfelelnek: egy-egy kártevő elpusztítására alkalmasak, más élőlényekre nem jelentenek semmiféle veszélyt. A növényvédelmi kutatásokban is előtérbe kerülnek a környezetkímélő eljárások, technológiák. Külföldiek a kiállításról Alekszej Gulenko, szovjet mezőgazdasági miniszterhelyettes a kiállítás megtekintése után elmondotta az MTI munkatársának: rangos, színvonalas bemutatót látott Kőbányán. A nagyszabású seregszemle jól érzékelteti a nemzetközi együttműködésben rejlő lehetőségeket. A K&ST-or- szágok több olyan terméket is bemutatnak, amelyek kidolgozásán együttesen fáradoztak. Ezen az úton tovább haladva lehet gyorsítani a hozamok növelését. Az OMÉK különösen gazdag növénytermesztési és állattenyésztési részlegei olyan szakmai ismereteket tárnak fel, amelyek a külföldiek, így a szovjet szakemberek számára is hasznosak. Nguyen Ngoc Trlu vietnami mezőgazdasági miniszter a látottakról szólva kiemelte: a magyar mezőgazdaság és élelmiszer- ipar eredményei küldföldön is érdeklődést keltettek. Vietnamban tanulmányozzák a magyar tapasztalatokat; ezek átvételét magyar szakemberek segítik. A kiállítás meggyőző képet nyújt arról, hogy a kellően ösztönzött mező- • gazdaság viszonylag rövid idő alatt nagy fejlődést érhet el, egyebek között a bemutatón is látható korszerű gépek alkalmazásával. Nasszer Amer, a Jemeni NDK mezőgazdasági miniszterhelyettese kiemelte: nemzetközi mércével is rangos a kiállítás élelmiszerbemutatója. Jelzi, hogy a magyar mezőgazdasági termelés magas szintű élelmiszer-feldolgozással párosul. A jemeni vendégeket különösen érdekli a kiállításon is látható öntözési bemutató; a korszerű szivattyúk, gépek, vezetékek. A magyar szakmai tapasztalatokat három vízgazdálkodási együttműködési program keretében Jemenben is hasznosítják. Az OMÉK jól segíti az együttműködés más területekre való kiterjesztését is. Sajtótájékoztató A Mezőgazdasági Ügyvitel- szervezési és Számítástechnikai Közös Vállalat partnereivel, a MIGÉRT-tel és az NDK-beli Ro- botron-nal közös sajtótájékoztatót tartott. Az együttműködés eredményéként — athirtt elhnörtä- ták — eddig már több száz köny- velőautörriata • és ^ftiikfószámí- tógép jutott el a mezőgazdasági üzemekbe, s mindez hozzájárult, hogy jelenleg már az állami gazdaságok, szövetkezetek több mint felében korszerűsítették az ügyvitelt, számítógép segíti a termelés szervezését, irányítását. A MÜSZI standjánál megkezdték a forgalmazását a Híradástechnikai Szövetkezetben japán li- cenc alapján gyártott zseb-számítógépnek, amely többi között a leltározás, az adószámítás és különféle statisztikai feladatok megoldásának munkáját könnyíti meg. USA-DÉL-AFRIKA W ashington nem változtat magatartásán Az Egyesült Államok kormánya továbbra sem hajlandó szankciókat foganatosítani a dél-afrikai rezsim ellen, noha Botha elnök legutóbbi beszéde nem váltotta valóra Washington reményeit. Az amerikai magatartás változatlanul a „konstruktiv elkötelezettség” lesz. Ezt Cheater Crocker, az illetékes amerikai külügyminiszterhelyettes szögezte le a kormányzat nevében — és Reagan elnök tudtával — egy pénteki beszédében. Crocker megismételte azt a hivatalos véleményt, hogy az esetleges gazdasági szankciók nem hozhatják meg a fajüldöző rezsim politikájának megváltoztatását. Ehelyett „erkölcsi és politikai” eszközökre van szükség — mondotta az amerikai államtitkár. Bár elismerte, hogy Botha elnök állásfoglalása nem jelent változást a rezsim magatartásában, azt mondotta, hogy a pretoriai kormány „már megindult az apartheid politikától elvezető úton”. Az apartheid politika támogatása elleni tiltakozás sajátos formáját választotta Howard Metzenbaum demokrata párti szenátor és több más tái^a, köztük a szenátus négy republikánus tagja is: saját pénzükből hatezer dollárt adtak össze, hogy segítsék a bebörtönzött dél-afrikai polgárjogi vezető, Nelson Mandela feleségét az ismeretlen tettesek által felgyújtott házak újjáépítésében. Az erről szóló csekket az amerikai külügyminisztériumban adták át. Zavargások Sri Lankán Űjább erőszakos cselekmények következtében közel száz ember vesztette életét az utóbb napokban Sri Lankán. Közben, úgy tűnik, zsákutcába jutnak a tamil felkelő csoportok és a kormány képviselői közötti bhutáni tárgyalások. Akna robbant péntek reggel a főként tamilok lakta ésaak-sri lankai Vavuruiya város egyik laktanyája közelében, A bombarobbanás 21 ember életét követelte. A katonaság megtorló . akciója négyszer-ötször ennyi ember életét oltotta ki a városban. (folytatás az 1. oldalról.) E célok eléréséhez nemcsak a gazdasági, hanem a politikai és társadalmi tevékenységben, az állami élet minden területén szervezettebb, fegyelmezettebb munkára van szükség. A tennivalók jelentős része az ipari és a mezőgazdasági üzemek dolgozóira hárul, de munkájuk eredménye csak akkor lehet teljes, akkor érvényesül igazán, ha a nem termelő ágazatokban és az igazgatásbán is mindent megtesznek, hogy takarékosan bánjunk az anyagi eszközökkel, a pénzzel, a munkaerővel. Közvéleményünk helyesli azt a jogos igényt, hogy senki ne juthasson meg nem érdemelt, tisztességes munkával meg nem szolgált jövedelemhez. A fegyelem megszilárdítása megköveteli, hogy ne csak a munkahelyeken növeljük a rendet és a hatékonyságot. Közéleti elkötelezettség Az első félévi fontos belpolitikai eseményeket követi december 13—15. között a Hazafias Népfront VIII. kongresszusa. A kongresszusra való készülés során újjáválasztják a megyénkben működő népfrontbizottságokat. A népfrontválasztások, a lakossággal való találkozások jó alkalmat adnak a tanács- és képviselőválasztások során felvetett kérdések megválaszolására, a VII. ötéves tervjavaslatok helyi ismertetésére és vitájára. A demokratizmus még szélesebb körű kibontakoztatását kívánjuk elősegíteni azzal, hogy véleményt kérünk a lakosságtól, a népfrontbizottságok lakóterületi munkájáról. El akarjuk érni; hogy a népfrontbizottságokba a helyi lakosság olyan állampolgárokat java- soljon: majd válasszon, akik a közéleti munkát elkötelezetten rmllalják — munkások, parasztok, értelmiségiek, fiatalok, idősebbek, nők. férfiak, párttagok és párton- kívüliek — a lakosság minden rétegé bői. Megyénkben jelentős számú nemzetiségi lakosság él és dolgozik. Mozgalmunk eddig is sokoldalú segítséget nyújtott anyanyelvűk, nemzetiségi kultúrájuk ápolásához. Alkotmányunk biztosítja jogaikat, ési tft&P vállalnak . Szocialista hazánk építésében. Nemcsak a jelen köti őket ide, hanem a közös harc is, amelyet a magyar lakossággal együtt vívtak a szabadságért. Népfrontmoz# Gyapjas László középiskolai tanár, a megyei tanács tagja, a nagy. község tanácsának társadalmi elnökhelyettese (jobbról) veszi át a kenyeret. (Tóth Sándor felvételei) galmunk tág teret biztosít ezeknek a közös törekvéseknek az ápolására, a cselekvő együttműködésre. A Hazafias Népfront társadalmi szerepéből, az ország életében elfoglalt helyéből következik, hogy legfontosabb feladatai közé tartozik a népi egység erősítése. Most, a népfront Vili. kongresszusa megyei előkészítése során erősödjön tovább az a cselekvési egység, amely Bács-Kiskun megye lakosságát a közös ügyek megvalósításában évtizedek óta jellemezte. Szövetségeseinkkel együtt Alkotmányunk ünnepe hagyományosan olyan alkalom nemzeti ünnepeink sorában, amikor elsősorban a belső fejlődés értékelésével, feladataink meghatározásával foglalkozunk. Am épp az lliflúll időszak újra bebizonyította, hogy ma már egyetlen nép sem emelhet falat országa köré; a nemzetközi kapcsolatoknak meghatározó szerepük van a belső fejlődésben. Az is újra bebizonyosodott, hogy a felszabadulás után jól választottuk meg barátainkat, szövetséges társainkat. Az a tény, hogy a magyar nép ma létbiztonságban él, nagymértékben köszönhető a KGST-or- szágok ' testvéri és egyre hatékonyabb, egyre sokoldalúbb együttműködésének. A Szovjetunió nemcsak hatalmas politikai erőként van jelen a XX. század történetében, de gazdasági ereje, lehetőségei is oly nagyok, hogy képes irányt mutatni nemcsak önmaga, hanem a vele szoros ■szövetségben fejlődő szocialista országok haladásának is. A kedvező tapasztalatok alapján érthető módon mindent megteszünk azért, hogy tovább haladjon a megvalósulás útján a szocialista gazdasági integráció komplex programja. Alkotmányunkat, szocialista hazánk vívmányait, erősödő nemzeti egységünket ünnepeljük ezen a napon. Szeretettel és tisztelettel gondolunk azokra a barátainkra, szövetségeseinkre', akikkel közös eredményeinket elértük. Amikor hagyományainknak megfelelően ezen" a napon megszegjük az új búzából sült kenyeret, szeretettel és tisztelettel köszöntjük mindazokat, akik becsülettel helytálltak az aratásban, és hazánk minden szorgalmasan dolgozó, tanuló vagy már a jó munka megérdemelt jutalmát élvező állampolgárát. Alaptörvényünk és népünk eredményes munkája biztosítsa, hogy továbbra is erősödjék szeretett hazánk, a Magyar Népköztársaság. 9 A beszédet követően Erős József, a tlszakécskei Béke és Szabadság Tsz általános elnökhelyettese rövid beszéd * kíséretében nyújtotta át a közös gazdaság földjén termett búzából sütött friss, a szemnek is tetsző kenyeret az elnökség tagjainak. Kitüntetések augusztus 20. alkalmából lapzártakor Érkezett • LABDARÚGÓ NB II. Baja—Sopron 3—1 (3—1). Baja, 2100 néző, vj.: Pádár. Gollövők: Pribeli (11-esből), Boghár, Szőcs 111.: Hegedűs. Az átszervezett Baja sokat támadott és biztosan győzött. . (Folytatás az 1. oldalról.) Szövetkezet elnökének, Ortutay Jánosnénak, a kiskunfélegyházi városi könyvtár csoportvezetőjének, dr. R. Kiss Sándorné tompái szakkörvezetőnek, Sajtos Gézának, az Erdei Ferenc Művelődési Központ igazgatójának, Se-, bökné Steiner Ágnesnek, a Bács- Kiskun megyei Moziüzemi Vállalat művészeti vezetőjének, Szabó Lajos nyugalmazott lakitjsleki iskolaigazgatónak, a Szeremlei Néptánc Együttesnek; Tornyai Györgynek, a Tázlári Általános Művelődési Központ igazgatójának, Tölgyesi Gábornak, a Hercegszántói Művelődési Ház igazgatójának, Üveges Ferencné kisszállási szakkörvezetőnek és Vincellér Imrének, a kalocsai fiúkollégium nevelőtanárának. Kiváló Munkáért kitüntetésben részesült: Besenczi Mihályné, a megyei könyvtár könyvtárosa, Bolemányi József né, a dunave- csei filmszínház pénztárosa, Csere Dezső, a megyei könyvtár gazdasági vezetője, Csiki Béla, a kalocsai művelődési központ karbantartója, Farkas Ferencné, a Bács-Kiskun megyei Moziüzemi Vállalat könyvtárosa, Horváth Tiborné, az izsáki filmszínház gépésze, Kovács Imre, a Bács-Kiskun megyei Moziüzemi Vállalat műszerésze, Rosta Ferenc, a kiskunfélegyházi Móra Ferenc Gimnázium tanára, Miícó Piroska, a Kisszállási Művelődési Ház igazgatója, Szécsényi Miklós, a kiskunhalasi filmszínház szakkörvezetője. A művelődési miniszter dicsérő oklevelét heten vehették át a tegnapi kitüntetési ünnepségen. Augusztus 20-a fontos állomása a mezőgazdasági munkának is. Hagyományosan ilyenkor szegik meg az első kenyeret, egy hosz- szú, verejtékes esztendő munkájának eredményét. Az ünnep alkalmából Baján a Bácskai és Du- namellékl, Kecskeméten pedig a Kiskunsági Termelőszövetkezetek Területi Szövetségének székházában került sor kitüntetések átadására. Baján Gál Gyula, a megyei tanács mezőgazdasági osztályának vezetője a Kiváló Munkáért miniszteri kitüntetést adta át Ko- mánovics Józsefnek, a bajai Augusztus 20. Tsz kőművesének, Fazekas Mihály brigádvezetőnek, Gránitz Antálné csoportvezetőnek, Szvorény Mihály üzemvezetőnek, Till Istvánná kézilánynak, a bácsalmási Petőfi Tsz dolgozóinak, Lovász Istvánnak, a csátaljai Űj Tavasz Tsz traktorvezetőjének, Blummenschein Miksa rakodónak, Narancsik József csoportvezetőnek, a csikériai Űj Kalász Tsz dolgozóinak, Hepp János szőlőmunkásnak, Kiss Imre ta- karmányosnak, a csávolyi Egyesülés Tsz dolgozóinak, Balogh . István takarmánykeverőnek, Bischof Antal ágazatvezetőnek, a garat Vörös Csillag Tsz dolgozóinak, Apáti Ferencné előadónak, Dohai László traktorosnak, Rigó Ferencné varrónőnek, a homok- mégyi Aranykalász Tsz dolgozóinak, Csorba Ferenc erőgépvezetőnek, Kéfer György gépkezelőnek, a jánoshalmi Petőfi Tsz dolgozóinak, Kiss Jánosnak, a katy- mári Egyesülés Tsz tehenészének, Vas Ferencnének, a kunbajai Béke Csillaga Tsz főkönyvelőjének, Kovács Istvánnak, a mélykúti Alkotmány Tsz baromfi- gondozójának, Fodor Istvánnak, a solti Rákóczi Tsz növénytermesztőjének; Medveczki Pálnak, a solti Szikra Tsz nyugalmazott brigádvezetőjének, Matos Istvánná osztályvezetőnek, Takács András segédmunkásnak, a szakmári. Alkotmány Tsz dolgozóinak, And- róczki János raktárosnak, Mis- kolczi István főkönyvelőnek, a tompái Szabadság Tsz dolgozóinak, Dági Pongrác erőgépvezetőnek, Figura Jánosné gondnoknak, Komáromi Ferenc kőművesnek, Petrity János főkönyvelő-helyettesnek, a jánoshalmi Tsz-kö- zi Vállalat dolgozóinak, Valkai Éva főelőadónak a bajai, Bakai Károlyné főelőadónak, a kalocsai földhivatal dolgozóinak és Tárnái Gábornak, a dunaegyházi Haladás Tsz növénytermesztőjének. Ugyanitt Dr. Varga Antaltól, a területi tsz-szövetség titkárától, a Termelőszövetkezetek Országos Tanácsának Kiváló Termelőszövetkezeti Munkáért kitüntetést kapta Kontai János, a dávodi Augusztus 20. Tsz főkönyvelője, Nagy Zoltán, az uszódi Egyetértés Tsz gépkocsivezetője, Fekete János, a bácsibokodi Aranykalász Tsz állattenyésztője, Szekeres István, a tompái Szabadság Tsz brigádvezetője, Kulimák József né, a kunbajai Béke Csillaga Tsz növénytermesztője, Dubóczky Ferencné, a bajai Augusztus 20. Tsz teljesítményelszámolója, Gilián István, a szeremlei Duna Gyöngye Tsz elnökhelyettese, és Garas Endre, a mélykúti Lenin Tsz brigádvezetője. \ Kecskeméten dr. Papp Gézától, a megyei tanács mezőgazdasági osztályának helyettes vezetőjétől Kiváló Munkáért miniszteri kitüntetést kaptak: Farkas György szerelő, Kozma Sándor vontató- vezető, az izsáki Sárfehér Tsz dolgozói, Nagy Sándor üzemvezető, Rácz Fodor Józsefné adminisztrátor, a kiskunfélegyházi Dózsa Tsz dolgozói, Kerek Ferenc, a petőfiszállási Petőfi Tsz darálósa, Csatai Gyuláné főkönyvelő, Kalocsai Ferenc erőgépvezető, Pék Józsefné segédmunkás, a csengődi Aranyhomok Szakszövetkezet dolgozód, Kálmán János földrendező, Soós Mihály erőgépvezető, a csólyospálosi Kunsági Szakszövetkezet dolgozói, dr. Gróf István osztályvezető, Nagy István juhász, a keceli Szőlőfürt Szakszövetkezet dolgozói, Gubacsi László, a kecskeméti Alföld Szakszövetkezet darálósa, Szlovák György főkönyvelő, Tóth Jánosné pincevezető, a kiskőrösi Kossuth Szakszövetkezet dolgozói, Molnár Mihályné raktáros, Tóth Pál autóvdlliamos- ság-szerelő, a pírtól Május 1. Szakszövetkezet dolgozói, Hirsch László, a soltvadkertl Szőlőskert Szakszövetkezet erőgépkezelője, Palotás József, a szánk! Űj Élet Szakszövetkezet agronómusa, Kis Agócsi János, a Kiskunhalas és Vidéke Sütőipari Vállalat da- gasztója és Polereczki Mihályné, az Alföldi Mezőkémia Közös Vállalat takarítónője. Csipkó Sándor, a kiskunsági területi szövetség elnökhelyettese, a TOT elnökségének Kiváló Termelőszövetkezeti Munkáért kitüntetést adta át Faragó Pálnak, a kecskeméti Egyesült Szak- szövetkezet anyagkönyvelőjének, Herceg Imrének, a keceli Szőlőfürt Szakszövetkezet csoportvezetőjének, Libor Jánosnak, az ongoványl Sallái Tsz elnökének, Nagy Jánosnak, a lajosmizsei Ad- mavirág Szakszövetkezet elnökének, Szota Györgynének, a tab- di Szőlőskert Tsz kertészeti dolgozójának, Tréfás Istvánnak, a csólyospálosi Kunsági Szakszövetkezet erdészének, Tompái Istvánnak, a páhi Petőfi Tsz, nyugalmazott mezőgazdasági munkásának és Turu Mihálynénak, az akasztói Béke Szakszövetkezet