Petőfi Népe, 1984. október (39. évfolyam, 231-256. szám)

1984-10-18 / 245. szám

4 • PETŐFI NÉPE • 1984. október 18. AKIKEN SOK! MÚLIK Elértük a járványmentességet Tiszta levegő, gondozott zöld pázsit, ég' íelé törő, nyúlánk fe­nyők — ilyen a környezet. A Kecskemét határában lévő épü­letben pedig jó kollektíva, derűs munkahelyi vezető, dr. Kovács Gyula irányításával ér el évről évre sikereket. Az ilyen munka­hely vonzza a szakembereket, a dolgozók szívesen mennek nap, mint nap -második otthonukba. — Életem összekapcsolódik a megyével — mondja dr. Kovács Gyula, a B ács-Kiskun megyei Állategészségügyi és Élelmiszer- ellenőrző Állomás vezetője. — Dunavecsén születtem. Termé­szetesen voltak otthon állataink, és ezért gyakran megfordult ná­lunk Szimonidesz Vilmos, a köz­ségi állatorvos. Igen népszerű, különleges egyéniségű ember ő, ma is tisztelettel gondolok anra, amit képes volt tenni értünk. Eleinte csak figyeltem a munká­ját, aztán 13 évesen segédkezni kezdtem. Sokáig a baromfiak ol­tása volt az én feladatom. Érett­ségi után — akkor már szikla- szilárd elhatározással, hogy állat­orvos leszek — a PHILAXIA-toa mentem, segédmunkásnak. Nyá­ron a sertéseket gondoztam. Nagy örömömre felvettek az egyetem­re, ahol meg kell mondjam, éle­tem legszebb éveit töltöttem el. Szakmai szempontból meghatá­rozó volt, hogy csodálatos állat- állománnyal -rendelkező helyre kerültem, ahol nagy tapasztala tű kollégák vettek körül. Olyanok, akik ezt a tudást szeretettel, szí­vesen adták át. Telt-múlt az idő, és megyei szakállatorvosnak hív­tak Kecskemétre. 1967-ben ala­kult ki az állategészségügyi állo­mások mai szervezeti rendszere, ami szerintem mérföldkő volt az állatorvosok és egyáltalán az ál­lattenyésztők munkájában. A leg­kisebb község állatorvosai is hoz­zánk tartoztak és tartoznak ma is. Legalapvetőbb célunk a jár­ványmentesség elérése, ennek érdekében alakítjuk a tárgyi és a személyi feltételeinket. Tavaly év elejétől bővült feladatkörünk, amikor az állategészségügyi ál­lomáshoz kapcsolták a MÉM Élelmiszeripari Higiéniai Ellenőr­ző Szolgálat megyei kirendeltsé­geit, valamint a megyei Élelmi­szer- és Vegyvizsgáló Intézetet. Rendkívül jó csapatunk van. Az állategészségügyben elértük, és ebben a megye eredményei is tük­röződnek, hogy 1973 óta hazánk­ban nem pusztított az állatok kö­zött járvány. A környező orszá­gok szakemberei a szó szoros ér­telmében csodájára járnak, ér­deklődnek, hogyan sikerült meg­oldanunk a védekezést. A Bács-Kiskun megyeiek mun­káját is ,legfelső fokú” dicsére­tekkel lehet illetni. 1980-ban a szarvasmarha-tuberkulózis szűnt meg, az idén pedig már a bru- cellózisos teheneket is igencsak keresni kellene. Óriási erőfeszí­tések árán értük el mindezt. De a java még hátra van. Nagy el­képzelésünk a sertések úgyneve­zett hármas mentességének meg­teremtése, vagyis a brucellózis, a leptospirozis és az Aujeszky-be- tegség elleni mentesség kialakí­tása. Először a sertéstartó gazda­ságok szakembereit kell meggyőz­nünk, hiszen e munka nem kis anyagi áldozatot kíván. Solt tér­ségében a Szikra és a Rákóczi Termelőszövetkezetek vállalko­zói kedvét — és a feltételek meg­teremtését — mutatja, hogy itt már a háztájikba is csak mente­sített állatokat helyeznek ki. Hogy miért van erre szükség? A zavartalan élőállatexport ; érde­kében. Az NSZK-ban például már közel állnak a hármas mentes­séghez, és előbb, utóbb a külföld­ről vásárolt állatoktól is elvárják ugyanezt. Jó erre minél hama­rabb felkészülni. Országosan elismert tény, hogy ebben a megyében legkisebb a borjúelhullás, kényszervágás, holtellés, vetélés. Félévenként rangsoroljuk a szarvasmarha­tenyésztéssel foglalkozó üzeme­ket, és bizony, aki a sor végén van, erősen koncentrál a követ­kező időszakban a munkájának, s természetesen az adatainak ja­vítására. Ugyanilyen., vagy ha­sonló módszerrel küzdünk a ser­tés-, a juh- és a baromfiágaza­tokban is. Meggyőződésünk, hogy a veszteségek zöme a gazdaságok teremtette környezeti feltételeken múlik. Mindig felhívjuk a figyel­met — a kiadott rangsorok kí­sérőleveleiben is — a higiénés állapotok javítására, a tartási, takarmányozási hiányosságok megszüntetésére. ' Én tíz éve még használtam a fecskendőt, pontosabban gyógyí­tottam állatot. A járványok elle­ni védekezés szervezését sokkal nehezebb feladatnak tartom. • A gyakorlati munkát és a szervezést is meg* lehet tanulni. Csak a sorrend nem mindegy — mondta dr. Kovács Gyula. (Méhes! Éva felvétele) Alapvető különbség van a gya­korlati praktizálás és a szervező munka között. De ezt is, azt is meg lehet tanulni. Csak nem mindegy a sorrend. A' vezető ál­latorvosoknak, mielőtt ezt a stá­tust betöltenék, legalább 5—10 évet a termelő üzemek állattartó telepein kellene dolgozniuk, ösz- szeszedve mindazt a gyakorlati tapasztalatot, amit az idősebbek­től nyerhetnék. Aztán, amikor belülről már látott, akkor nézhét kívülről is. A nagyüzemek, a kistermelők egyre inkább igénylik az állat­orvosok szaktanácsait, segítségét. Ennek ellátása egyre nehezebb, de mind eredményesebb lesz? Gál Eszter HELYTÁLLTAK PAKSON «■111 M Áramot ad a Il-es blokk is A jövő század üzeme... a Ilyen benyomása' /támad .an?> rak, aki a Paksi .Atomerőmű 1 reá k tore samok á ba lép. Először az óriási, vagy inkább monumentális méretek képesz- tik el, hiszen az építmény hosz- szúsága vagy száz, szélessége mántegy harminc méter, s a ma­gassága sem lehet sokkal keve­sebb. Már ami a látható, az ér­zékelhető térséget illeti. Hogy a valóságban hány emeletnyi ma­gasságba. mélységbe terjedhet ki ez az üzem, legfeljebb sejt­hetjük. hiszen mindkét reaktor­nak csak a domború, piros szí­nűre festett vaslemez fedőjét látni. Ebből nyilvánvaló, hogy a reaktortestek nagyobb része a rozsdamentes acéllemez-padlózat' alatt rejtőzik. Másodszor a néptelenség, az embernélküliség látványa lepi meg a látogatót. Az, hogy az erő­mű legfontosabb épületében nem, találunk senkit. S mégis, meg­állás nélkül ontja magából a két reaktor a hőt, amelyekből majd gőz, a gőzből pedig áram lesz. Megmarad az olaj Hogy az ember szerepe itt már csak a megfigyelésre, a re­gisztrálásra szorítkozik, az a 11- es blokk félkör alakú, nem túl nagy vezénylőtermében vá­‘ lik érzékelhetővé. Több férfi ül és áll a pultnál, a sok száz mű­szer, képernyő előtt, amelyeken megállás nélkül m/ozognak, vil­lognak a színes fényjelek. Bár e jelzések az átlagember számára éppolyan titokzatosak, mint az óegyiptomi hieroglifák, az ott ülő férfiak nyugodt' arca, halk beszélgetése, higgadt mosolya el­árulja, hogy minden a legna- gyobb rendben halad, engedel­mesen dolgozik a Il-es számú blokk. reaktora, turbinája és ge­nerátorai, egyszerűbben kifejez­ve: áramot ad már a Paksi Atomerőmű II. blokkja is. Ezért vágyunk itt. Az előzmények, távirati stí­lusban: a 60-as évek második felében döntöttek a négy blokk­ból álló — egyenként 440, össze­sen 1760 megawatt teljesítmé­nyű — Paksi Atomerőmű fel­építéséről. 1982. december 28-án - avatták fel az I. blokkot. 1984. szeptember 30. volt a II. blokk üzembe helyezésének határide­je. amit 1984., szeptember 6-ra rövidítettek le az építők és sze­relők. Napjainkban már teljes erővel dolgozik, termeli az ára­mot a II. blokk turbinája és ge­nerátora is. Más szavakkal, 1984. október 12- től már 880 megawatt telje­sítmény szolgáltatására képes a PAV (Paksi' Atomerőmű Válla- lalH Az ilyen eseményt már vi­lágszerte feljegyzik, nyilvántart­ják. Még Inkább mi, hiszen mintegy 40 milliárd ^forintba ke­rült a két blokk. Napjainkban, nmikor oly szűkösök a lehetősé­gek. amikor nagyon meg kell gondolni, mire költhetjük a fej­lesztésre szánt pénzt, igazán jó hír, hogy Pakson, az ország leg­nagyobb beruházásán átérezték roppant felelősségüket az épí­tők és szerelők, megtették azt, amit vártunk tőlük. —i Jó hír ez már azért is, mert ismeretes, hogy az ország két nagy erőműve, al százhalombat­tai, illetve leninvárosi gáz-, il­letve olajtüzelésű — mondja Tallósy János, a PAV osztály- vezetője. — Mindkét létesítmény még akkor épült, amikor olcsó volt az olaj, s nem sejthettük, hogy két nagy olajárrobbanás előtt állunk. — A kőolaj megdrágulását kö­vetően adtuk ki a jelszót: mi­nél kevesebb kőolajat eltüzelni, minél többet feldolgozni! — folytatja az osztályvezető. —Az­zal, hogy a PAV II. blokkja 440 megawattal javítja az ország energiamérlegét, nagy lépést tet­tünk e cél megivalósitása felé. Már azért is, mert — amint is­meretes — az idén avatta fel az ország a Dunai Kőolajipari Vál­lalat katalitikus krakküzemét, Százhalombattán. Ez az — át­lagember számára talán titokza­tos nevű — üzem lehetővé teszi, hogy ne kelljen eltüzelni a Du­na menti, illetve Tiszai Hőerő­műben az olajat, s az Így meg­takarított fűtőolajból gépkocsi­nak való benzint, dízelolajat stb-t állíthassunk elő. Hát így függ össze a II. blokk a Duna menti, illetve Tiszai Hőerőmű­vel, illetve az említett kataliti­kus krakküzemmel... Éjjel-nappal Nyolcezer ember épített és szerelt Pakson, s többé-kevésbé részt vett ebben a munkában még a PAV sok dolgozója is.. Azt, hogy 24 napot nyertek az előirányzott határidőhöz képest, kimondani, leírni nagyon egy­szerű, elérni viszont nagyon ne­héz volt. Mint minden ilyen nagy be­ruházáson, itt is készítettek há­lóterveket, amelyekben logikai sorrend szerint hangolták össze, ütemezték a különböző munkák menetét. De minthogy egy ilyen óriási építkezés hihetetlenül szö­vevényes — öt fővállalkozó, több tucat alvállalkozó, plusz a kül­földi gyárak, szállítók —, amint történni szokott, az -előre nem látható váratlan események gyakran megkérdőjelezték a há­lóterv számításait, s előtérbe lé­pett az emberi lelemény és ál­dozatkészség. Csak egy külön krónikában, • A reaktorcsarnok, előtérben a Il-es számú blokk atom-máglyá. jával. könyvben, lehetne kifejteni, rész­letezni, mi mindent éltek át az építők és szerelők, hogy tartani tudják: a határidőt. Hányszor mulasztották el emiatt a regge­lijüket vagy az ebédjüket az építkezésért felelős műszaki ve­zetők; hányszor maradtak bent túlórázni; hány napjuk maradt bent az éves szabadságból; hány­szor csengett náluk vasárnap délután vagy éjszakánként is Paks-ügybén a telefon stb. El­képzelhető, hogy a kívülálló szá­mára mindez kissé fellengzősen hangzik, pedig így igaz. Nőtáros Mihály, a PAV osz­tályvezetője például az utóbbi két évben szinte mindennap megtetézte néhány órával _ a munkaidejét. Mindössze húsz szabad hétvégét engedélyezett magának tavaly, az idén pedig már alig volt olyan szombat és vasárnap, amikor nem nézett be az üzembe. Saját magának dik­tálta ezt az önmagát nem kímé­lő tempót, mert — harminckét beosztott mérnökével és techni­kusával egyetemben — a saját vállalata előtt ő volt a felelős a gépészeti beruházásokért. A reaktorért, turbináért, generáto­rért is, mindenért, ami atom­erőművé tesz egy ilyen létesít­ményt. A főnöke egyszerre büszke rá, buzdítja • és figyeli is őt, mert félti az egészségét. Valószínű, novemberben szabadságra küldi, hogy a III. blokk szerelmse előtt végre kifújhassa kicsit magát. Épul a harmadik A PAV II. blokkja ' valóban csak egy kiemelkedő állomás az atomerőmű-építkezés történeté­ben. Az. aki megszemlélte a II. blokk turbináit, generátorait, s megfordul, egy újabb monumen­tális méretű üzemcsarnokot lát maga előtt, amely — az I. és II. blokk már ismert munkatermé­től eltérően — tele van nyüzsgő emberekkel. A betonpadlón he­verő, beépítésre váró óriási gé­pek, alkatrészek sokaságával. 1987 végére be kell fejezni Pakson' az építkezést és szere­lést. Magyar László SZŐLŐTERMESZTŐK KÉRÉSÉRE Tájékoztató a fajélesztők alkalmazásáról Szőlőtermesztésünk és borászatunk ebben az esztendőben nehéz szüretet kezdett. Az aszály, a hűvös tavasz és nyár, majd az utóbbi hetek váratlan csapadéka nem kedvezett a szőlőnek. A szüret két-háromhetes késéssel.kezdődött a me­gyében is. Az idén az említettek miatt különösen fontos a must- és borkezelés technológiai követelményeinek betar­tása. Már eddig is számos ezzel kapcsolatos kérdés érke­zett szerkesztőségünkbe, melynek megválaszolására felke­restük Kecskeméten a Kertészeti Egyetem Szőlészeti és Bo­rászati Kutató Intézetének tudományos főosztályvezetőjét» Kerényi Zoltánt. 9 A fajélesztők átoltása steril légfüggönyös fül­kében. — Milyen jelzések ér­keznek az in­tézethez? — Levélben, telefonon és személyesen is sok szőlőter­mesztő, főleg kistermelő forv- dul hozzánk szaktaná­csért. ‘ Nagy­részt a helyes erjesztésre vo­natkozóan kér­nek tájékoz­tatót. — Kérjük, foglalja ösz- sze az ezzel ■kapcsolatos gondokat. — A szőlő feldolgozá­sáról, a helyes cefre- és mustkezelésről számos információ jelent meg a napila­pokban és a szaksajtóban. Ezút­tal inkább a fajélesztők alkal­mazásáról adnék tájékoztatást. — Ezeknek mi a szerepük? — A mustban lévő cukrokat átalakítják alkohollá. Csaknem ilyen fontos hatásuk a szőlő aro- maanyagainak átalakítása, és a bor illatanyagának kifejleszté­se. A fajta, a termőhely, a szüre­ti időpont és az évjárat mellett igen fontos az élesztő. Különó­ráén növekszik jelentősége, -ami­skor gyengébb a must, ilyenkor az 1 'elévé rosszabb összetétel meli lett még az esetlegesen fellépő mikroorganizmusok, szürkepe­nész, különféle baktériumok ha­tásával is számolni kell. A késői szüreteknél az egyre csökkenő napi középhőmérséklet lassít­ja a szőlők saját élesz-tőflórájá- nak szaporodását és az erjedést. Ugyanakkor elszaporodhatnak a vadélesztők, amelyek sokkal gyen­gébb erjesztőképességűek. Az említettek megelőzhetők meg­felelő fajélesztők szakszerű al­kalmazásával. — Tudomásunk szerint az in­tézetben foglalkoznak ez utób­biak szelektálásával. — Igen, nálunk már több mint 80 éve megkezdték ezt a mun­kát, a hasznos tulajdonságú tör. zsek fenntartása és elszaiporítása fontos feladatunk. Csaknem két­száz — zömében Magyarország­ról származó — borélesztőnk van, melyék közül, a legfontosabb technológiai igényeknek meg­felelően ötfélét állítunk elő na­gyobb mennyiségben. Mégpe­dig: hideg-, alkohol- és kéndi- oxid-tűrőfcet, valamint áterjesz- téshez és vörösbor-erjesztéshez szükségeseket. — Milyen formában kerülnek ezek forgalomba? —■ Igen nagy, koncentrációjú oldatban, steril vattán felitatva, ;műanyag tasakbkban,1 légmente­sen lezárva. Egy adag 1—5 hek­toliter ' must erjesztéséhez elé­gendő. Minden csomaghoz hasz­nálati utasítást mellékelünk/ — Hol kapható? — A nagyüzemek, 500 hekto­liter feletti mustmennyiséghez közvetlenül tőlünk rendelhet­nek. A kistermelők a Szigma Ke­reskedelmi Vállalat kijelölt szakboltjaiban 50 forintos tasa- konkénti egységáron vásárol­hatják meg. Továbbá fordulhat­nak levélben az intézethez faj­élesztőért, ahonnan postán is ki tudjuk elégíteni az igényeket. Szakembereink díjmentes ta­' nácsadással is segítenek a ter­melőknek. Kereskedő Sándor Az Aranyfácán védelmében Az utóbbi években a ma­gyar paradicsomnemesítés a világ élvonaléiba került. A Kecskeméti Zöldségtermesz­tési Kutató Intézet Fejlesztő Vállalati új fajtáinak szapo­rítóanyagát Európa legna­gyobb magforgalmazó cégei szállítják a világ minden tó­jára. Tehát már vi/armak jó faj­ták, azonban a feldolgozást korszerűsíteni kellene — ál­lapították meg azon az orszá­gos tanácskozáson, amelyet a napokban tartottak a kecs- kenréti intézetben. Az anké- ton részt vevő termelési, ipa­ri és kereskedelmi szakembe­rek egybehangzó véleménye szerint számottevően csök­kent al termőterület, de emel­kedtek a hozamok, javult a minősé®. A lehetőségeket azonban! nem minden tekin­tetben használják ki: elavult az ipari technika, nincs mód a készítmények választéká­nak 'bővítésére. A konkuren­cia már hámozott, szeletelt, kockára vágott paradicsom­készítményekkel jelentkezik a nemzetközi piacon, ugyanak­kor mi még a sűrítmények és a por gyártásánál tartunk. A gyártástechnológia már- a. sűrítmény készítésénél is kor­szerűsítést sürget. Az intézet kutatótsoportja — Bontovics Lajos főmunka­társ, vezetésével — az ipar kívánságára tanulmányozta a feldolgozást. A korábbi labo­ratóriumi munkák után 1979- ben több konzervgyárban megkezdték a paradicsom­feldolgozó sorokon a minősé­gi ellenőrzéseket. Elsődlege­sen a termék színét minősí­tették, mivel a fogyasztói ér­tékítéletben ez a legfonto­sabb. Megállapították a szak­emberek azt is, hogy lényeges energiamegtakarítás lenne el­érhető az iparban, jelenleg ál­talánosan elterjedt paradi­csomifeldolgozási technoló­giák és berendezések korsze­rűsítésévéi. Szükségesnek tartják elvégezni a felméré­seket az összes nagy paradi- csomfeldoligozó konzervgyár­ban. A fontosnak ítélt átala­kításokat a sűrítő és feldol­gozó gépsorok feltérképezésé­vel el lehet végezni, s ezzel a paradicsomsűrítmény minősé­ge is javítható. A Békéscsabai Konzerv­gyár korszerűsítési tapaszta­latait összegezve, az egyik hozzászóló megállapította: a magyar paradicsomsűrítmény több mint fél évszázaddal ez­előtt is jó minőségűnek szá­mított a világpiacon, az Aranyfácán embléma (garanciát jelentett a fogyasztónak. Nap­jainkban — az egyre élesedő világpiaci versenyben — úgy tűnik, kezdünk lemaraHni, Az ankét végső következ­tetése: amennyiben elfogad­juk a világpiac versenykihí­vását, feltétlen tovább kell lépnünk, a paradicsom to­vábbra is jó exportcikkünk lehet, ha kiváló minőségű faj­táinkat korszerűbb berende­zésekkel dolgozzuk fel. K. g.

Next

/
Thumbnails
Contents