Petőfi Népe, 1984. szeptember (39. évfolyam, 205-230. szám)
1984-09-18 / 219. szám
1984. szeptember 18. • PETŐFI NEPE V 3 FOLYAMATOS, ÖSSZEHANGOLT TÁMOGATÁS Rokkantak napja A rokkant emberek folyamatos, összehangolt támogatását szorgalmazza a Mozgáskorlátozottak Egyesületeinek Országos Szövetsége. A' szövetség, amely a Rokkantak Évében alakült. azért munkálkodik, hogy társadalmunk a továbbiakban — így az ENSZ által meghirdetett Rokkantak Évtizedében — is felkarolja ezeket az embereket. Szükséges lenne a többi között még több rokkant foglalkoztatása. Évente ugyanis 30—40 ezer ember kerül a rokkant nyugdíjasok állományába* Számuk kevesebb lehetne, ha lehetővé tennék, hogy a rokkantak hasznosíthassák megmaradt képességeiket, egészségi állapotuknak megfelelő munkakörben dolgozhatnának tovább. Szükséges az is. hogy testi fogyatékosok részt vehessenek a közép- és felsőoktatásban — az egészségesekkel együtt — és a szakszervezeti üdülésben. Megkönnyítenék a rokkantak mozgását, életét, ha elektromos meghajtású kerekes széket, kocsit, vagy más járművet. illetve ezekhez soronkívül alkatrészeket juttatnának nekik és lehetővé tennék, hogy ezeken bemehessenek a nagy áruházakba, középületekbe. Jobb ellátásuk gyógyászati segédeszközökkel szintén sürgető feladat. A sajtó- tájékoztatón hangsúlyozták, hogy a hazánkban élő mintegy 350 ezer mozgássérült közül soknak a problémáit több figyelemmel, igyekezettel a helyi szervek is megoldhatnák. A Magyar Vöröskereszt Bács- Kiskun megyei vezetősége augusztus 27-től szeptember 4-ig hatvanöt mozgássérült gyermeknek szervezte meg a gondtalan pihenést a parádsasvári SZOT-üdülő- ben. Az egy hét .alatt azonban — szakemberek irányításával — „dolgoztak” is a hat—tizennyolc éves fiúk, lányok: agyagfigurákat, -formákat, viaszképeket, fakanál-rongybabákat, bőrkitűzőket, szőnyegeket, bábszínházát bábokkal készítettek. Ma, a rokkantak napja alkalmából ezekből a munkákból rendezett kiállítást Kecskeméten az Erdei Ferenc Művelődési Központ. A földszinti előcsarnokban elhelyezett paravánokon egy hétig láthatók a sok-sok kitartást tükröző „alkotások”. Mindezért dicséret illeti a foglalkozásvezetőket. s köszönet azoknak a vállalatoknak, intézményeknek, amelyek elősegítették, hogy annak a hatvanöt gyermeknek is lehetett igazi vakációja. SZÜRETI PROGRAMOK Élénk utószezon a Balatonnál Az utószezonban is élénk az idegenforgalom a Balatonnál. A becslések szerint a szép szeptemberi napokat jelenleg is több mint nyolcvanezren élvezik. Csupán az IBUSZ vendégeként kétezer osztrák, NDK- és NSZK-beli, valamint szovjet turistg tartózkodik a tó körüli idényszállókban. Telt ház van a siófoki szállodasoron csakúgy, mint az északi parton. , A nagy érdeklődésre tekintettel az utószezont október 20-ig meghosszabbítják. addig fogad vendégeket az IBUSZ Balatoni Igazgatósága. Változatos programokat állítottak össze. Ezek közül is kiemelkednek a szüreti rendezvények. Badacsonyban, Balatonfü- reden, Kőröshegyen mindennap kisebb-nagyobb csoportokat visznek ki a szőlőkbe, ahol a vendégek maguk szedik a fürtöket és préselik, kóstolgatják az édes nedűt. Várhatóan az idei utószezon harminc százalékkal ígérkezik jobbnak a tavalyinál. A SIÓ- TOUR kempingjeiből az elmúlt napokban távoztak az utolsó turisták. de a fonyód-bélatelepi Napsugár kemping, a balatonsze- mesi nyaralótelep faházai továbbra is fogadják a vendégeket. A Dunánál... ■ i:* ■ 1*3* (Straszer András képriportja) ...kommentár nélkül Postabontás Naponta két alkalommal érkeznek postai küldemények a szerkesztőségbe. Természetesen nem csak ezek jelentik a ^külvilággal” fenntartott kapcsolatainkat, mert a leveleken kívül rengeteg egyéb szállal kötődünk az ország, a világ sorsához: gondokhoz és örömökhöz egyaránt. Most azonban csakis a levelekről kívánunk szólni, hiszen amint mondani szokás, ez is megér egy misét. A postabontással megbízott szerkesztő már első pillantásra fel tudja mérni, mit rejtenek a borítékok. Jönnek fehér, díszesmeghívók pecséttel, kaoskaringós aláírásokkal, értesítések különböző testületek, szervek, szervezetek, intézmények vezetőitől, amelyekben ülésekre, tanácskozásokra, bemutatókra, sajtótájékoztatóra, ilyenolyan évfordulós ünnepségekre, üzletnyitásra, műhelycsarnok, üzemrész, iskola, napközis konyha, gyógyszertár, orvosi rendelő stb. átadására, avatására, megnyitására hívnak bennünket. Vannak azonban másféle levelek is. A postabontásnál az asztalra kerülő borítékokon a kézírásos címzés nagyon sokat elárul: az írással még csupán néhány éve megismerkedett gyerekek, gyakorlott, rutinos vonalvezetésű, a hajdani iskolák szépírási gyakorlatain elsajátított betűk, amelyeket bizonyára nyugdíjas közhivatalnak adott fel; bizonytalanul kialakított, a helyesírással is küszködő címzés a másik. Ezt kétségtelenül idős, hetven-nyolcvan éves ember írta, akinek bizony alig volt annak idején sok alkalma iskolába járni. A szerkesztő azonban valamennyit nagy kíváncsisággal és érdeklődéssel bontja fel. A sorokból kibontakozik a feladó arca, egyénisége, érdeklődési köre, kívánsága, netán panasza, kérése; számára megoldhatatlannak tűnő ilyen-olyan problémája. örülünk, ha segíthetünk, s ezt minden alkalommal meg .is tesszük, természetesen csakis együttműködve azzal a szervvel, hatósággal, 'hivatallal, amelyre az adott ügy éppen tartozik. Tapasztalatunk, hogy 'gyorsabban érkezett volna a segítség, ha a kérelmező közvetlenül a helyi tanácshoz, a közelben működő áramszolgáltatóhoz, orvoshoz, SZTK-ügyintézőíhöz, vagy éppen a termelőszövetkezet elnökéhez, a tanácstitkárhoz, a pártalapszervezet titkárához fordul. Tudjuk azonban, hogy, nem mindenki ismeri a hivatalos eljárások legrövidebb útját, s jóhiszeműen azt gondolja, hamarabb ér célhoz, ha azonnal a „megyéhez” fordul. Vannak úgynevezett tanácsadó-levelek is. Ezeknek a feladói az élet legkülönbözőbb területein dolgozva javaslatokat tesznek a szerkesztőségnek arra, hogy miről írjon, mivel foglalkozzon. Legtöbbször saját verseit, regényét, netán valamiféle technikai találmányt ajánl figyelmünkbe a feladó. Egy idős bácsi például hosszú és gondosan fogalmazott levelében kertelés nélkül bejelentette: feltalálta az örökmozgót, csupán néhány ezer forintra lenne szüksége a gyártáshoz. Menjünk, győződjünk meg róla. Meglelő, hogy mennyire foglalkoztatja az embereket a magyar történelem. Tudunk olyan nyugdíjas kertészről, aki szenvedélyesen kutatja a magyarok 'bejövetelét, minden erről szóló könyv, tanulmány a birtokában van. A hiteles számvizsgáló élete céljának tartja Petőfi Sándor holttestének megtalálását. Az egykori építésztechnikus olyan kerékpár tervezésén dolgozik már nyolc éve, amelyet csupán egy lábbal kell hajtani, de ezáltal sokkal gyorsabban megy, mint kétpedálos társai... Az ilyen leveleken vagy derül vagy hosszan elgondolkozik a szerkesztő. Csalódást a névtelen levelek okoznak. Mert úgy tűnik, alig van foganatja az oly gyakori figyelmeztetésnek — amely jogszabályra is hivatkozik —, hogy a névtelen levelekkel nem foglalkozunk. Jönnek, egyre jönnek a rejtjelzett, vagy semmiféle monogrammal, névvel alá nem írt küldemények. Sajnos, ezeket a papírkosár várja. Naponta egy-két ilyen borítékot hoz a postás, s felbontva azokat, elolvasva a tartalmat, nem érti az ember, mi oka lehet az illetőnek a névtelenségre. Legtöbb nem feljelent, nem leleplez valakit, csupán jószándékú megjegyzést fűz egy-egy cikkhez, jelenséghez, a televízió, a rádió valamely műsorához, netán a lakóhelyén — községben', városban — tapasztalható, s Valóban kifogásolható állapotokhoz: nem takarítanak a járdákon,- kitépik a virágot, a boltban félig romlott húst mértek ki, a tsz brigádvezetője megivott egy üveg sört és úgy ült motorra (közli az illető nevét, a motor rendszámát). Sajnos, az ilyen levelek sorsa — mint említettem — a papírkosár. Vigasztaló viszont, hogy az emberek túlnyomó többsége vállalja az általh leírottakat. Gyakran nem is úgynevezett apró ügyekről van szó, hanem sokakat érintő, érdeklő gondokról, jelenségekről. Az ilyen levelek feladói tanúk lehetnek arra, hogy emiatt senkit nem ért és a jövőben sem ér semmiféle hátrány. Nem tagadjuk, ehhez gyakran szükség van bátorságra, de elsősorban arra, hogy az illető ismerje az ügyet, amiről ír, vállalja a megoldásban való közreműködést, segítsen a káros jelenség felszámolásában. 'Mert ez is a közügyekben való részvételt, a demokratikus jogok gyakorlását jelenti. Ezek után furcsa volna, ha éppen e cikk írója maradna névtelen: Gál Sándor NÖVELIK A SZOCIÁLIS GONDOZÓK SZÁMÁT Terv az időskorúak helyzetének javítására A Magyar Tudományos Akadémia megbízásából elkészült az" a. tanulmány, amely — Cseh- Szombathy László és, Hutás Imre szerkesztésében — az öregedési folyamatot kísérő tudományos és .társadalmi kérdésekről ad ösz- szefoglaló áttekintést. Az öregség társadalmi hátterét, összefüggéseit vizsgáló munka számos statisztikai adat tükrében rajzolja meg a hazai időskorúak helyzetét. Mint arról tudósít: 1980-ban, az utolsó nép- számlálás időpontjában 1 millió 830 ezer hatvanéves és ennél idősebb ember élt Magyar- országon. Ez a teljes népességnek 17,1 százaléka, s várhatóan a hatvan éven felüliek aránya 2000-re 19 százalékra fog emelkedni. A tanulmány hangsúlyozza: az öregkorúak számának és arányának emelkedése általános európai jelenség, és az egyik legnagyobb XX. századi demográfiai kihívás a társadalommal szemben. A család ugyanis, amely korábban elsősorban volt hivatott gondoskodni az öregekről, az urbanizációval olyan átalakuláson ment keresztül, amely miatt többségében képtelenné vált e szerepe betöltésére. Az azonos korúak között számottevő különbségek mutatkoznak a tekintetben, hogy mennyiben tudnak részt venni a társadalmi munkamegosztásban., illetve miként képesek önmagukról gondoskodni — vélekednek a szakemberek. A tanulmány a munkához való viszonyuk alapján is vizsgálja az időseket, s megállapítja: az ötvenes évek elején kialakított nyugdíjkorhatárt három évtized alatt elfogadta a népesség, és ennek megfelelően tervezi életét. Az idősek .többsége a nyugdíjkorhatár eltérésével élni kíván a visz- szavonulás lehetőségével. A nyugdíjba menők között sokan vannak olyanok is, akik még éveken keresztül színvonalasan el tudnák látni munkájukat, s ezért a társadalom számára nagy veszteség a visszavonulásuk. Az öregek családi és társadalmi kapcsolatait elemezve a tanulmány megállapítja: a legutóbbi népszámlálás időpontjában — 1980-ban — az idősek egy- harmada élhetett valamelyik gyermekével közös háztartásban. A vizsgálatok eredményei azonban azt mutatják: az öregek vágya az, hogy gyermekeiktől külön, de hozzájuk térbeli leg közöl élhessék le életüket. 1980-ban 370 ezer öregkorú élt egyedül. Közülük mintegy ötvenezren már elérték, vagy el is hagyták a 80. évet, és sokuk már nem képes egyedül gondoskodni magáról. Az idős emberek karuk előrehaladtával egyre jobban igénylik a folyamatos orvosi ellenőrzést, kezelést, ápolást, gondozást. A betegek sokszor gyógyintézetbe kerülnek olyankor is, amikor a szociális gondozói hálózat igény- bevétele is megoldást jelentene. Gondot okoz az is, hogy az eredetileg szociális célokat szolgáló otthonok több helyen betegotthonokká váltak, s ezekbe .idült betegségben szenvedő öregeket helyeznék el. Az egyedülálló 75 évesnél idősebb emberek egynegyede részesül házi gondozásban. Ezen a kedvezőtlen arányon kíván javítani az Egészségügyi Minisztérium terve, amely szerint 2000-ig a szociális gondozók számát a jelenlegi 17 ezerről 37 ezerre, ezen belül a hivatásos gondozókét ezerről’ ötezerre emelik. A strandon Veneranda úr kopogott a kabin ajtaján. — Mit aikar? — hallatszott belülről egy női hang. — Mit akarnék? Át akarok Öltözni! '— válaszolta Veneranda úr. — Fürödni szeretnék, de ruhástul természetesen, nem megyek a vízbe! — De ez az én kabinom, nem az öné — mondta a női hang — menjen a sajátjába! — Ott már voltam, de ott nincs senki — mondta Veneranda úr. — Hát kinek kellene még ott lennie, < ha az ön kabinja? — Tehát a maga véleménye szerint az én kabinomban senkinek sem kell lennie? — Természetesen, magától értetődik — erősítette meg a női hang. — És ha ott senkinek sem kell lennie, akkor nem mondaná meg, hová menjek átöltözni? t— kérdezte Veneranda úr. — Talán csak nem a strand kellős közepére, a sok ember közé? — Mégiscsak a kabinjába kellene mennie — kiáltotta a női hang. — Ha bemegyek a kabinomba, akkor viszont bent leszek — mondta Venera/nda — maga meg azt mondta, hogy abban senkinek nem kell lennie. — Na most már elegem van az egészből — rikácsolta a női hang — csináljon, amit akar! — Éri se érték egyáltalában semmit — zsémbelt Veneranda úr — az előbb iazt mondta, hogy a kabinomban nem lehet éenki, vagyis akkor én sem lehetek benne. És ha nem lehetek a saját kabinomban, akkor melyikbe menjek? Kint semmi esetre sem öltözhetek át. Tudja, hogy maga nagyon fura alak?! — kiáltott Veneranda úr, és nagy fej- csóválás közepette. dörmögve távozott. Carlo Manzoni ’ _________(Zahemszky László fordítása) Mi ért fizetünk? Köthetek-e biztosítást a zsebemre? Ha igen, előadnám az ÁB illetékes fiókjánál: bár a hivatásos zsebmetszők messze elkerülnek, sose kiáltottam senkire „Fogják meg, tolvaj!”, az elővigyázatosság nem árt. Ahol azt tapasztalom, kevesebb munkával vagy tesssék-lássék'.-szolgáltatással a zsebemre törnek, felmutatnám a legújabb biztosítási betétlapomat, mire a ki-, vagy felszolgáló elismerné: ma ennyi és eűnyi pénzzel kért többet, mint amennyiért teljesített és adott számomra valamit. # , * * * Elsőként Jánoshalmára vittem volna magammal az újfajta biztosítást, a központban lévő étterembe. Sertéspörköltet rendeltem, nokediival, két személy részére. Arra számítottam, hogy a hús súlyától nem reped meg a' tányér alja, de hogy ennyire vézna adagot kapjunk: az, enyhén szólva, kiábrándító volt. .Csodáltam, hogy á nokedli kiegyezett a kevés, 6—8 dekagrammnyd pörkölt szomszédságával. Mintegy kopár szigetnek tűntek a tányérok. A néhai névadó sertés földi (konyhai) maradványából .több nem jutott volna nekünk? Csalódottságomat, ha már így jártunk, voltam bátor a fizetőpinicérrel közölni: — Ettünk két, zónaszerű sertéspörköltet, két kenyérrel, sós uborkával... — Igen, az annyi mint: 72,80. A zónaszerű hasonlattól előbb kissé zavarba jött a pincér. Aztán keresni kezdte az árjegyzékben a zónát. De, hogy ilyet nem talált, nem vehette a kiszólást másnak, mint valamiféle célzatosságnak. Ezen jót mosolygott. Megnyugodott, hogy nem hagyta magát becsapni! * * * — Tudod, mennyibe került volna két rántotta, két .teával és négy zsemlével egy Balaton-parti üdülőhelyen?! — emelte föl a hangját nyaralásból hazatért barátom. Nem tudom. Fogalmam sincs, hol tartanak ott az árak. — Hetvennyolc forintba! Ennyit fizettem másod- magammal. Szerencse, hogy utána visszakaptam • belőle — tette hozzá, kissé megenyhülve —, mivel a pincér a számolócédulát újra átnézve, látta: a négy zsemlét 2,80 helyett 28 forintért adta. Kegyesen átadott nekünk egy húszast, azzal, hogy több aprópénze nincs. Mit tehettünk? örültünk, hogy csak ilyen „kicsit” fizettünk rá a rántottára. Talán ügyet se vetnék a dologra. „Balaton-parti ítévedés. Feledésbe megy a nyárral. Majd elfelejti a barátom is” — akartam elhessenteni .magamtól a történetet, ha másnap, az egyik zöldségboltba betérve ... valami hasonló nem ismétlődik meg. — Ne haragudjon, kedves — fordul egy asszony a pénztároshoz —, de rosszul adott vissza. Egy húszassal kevesebbet kaptam. Valóban, a vevőnek igaza van. Megkapja a visz- szajáró pénzt. Nézem a pénztárost. Nézem a vásárlót. Nem tudom: mire gondol az egyik, mire a másik? Csak ők tudják. * * * . Kvarcórájához, száz forintért fémcsatot vásárolt egy vevő a kecskeméti Centrum Áruház órásszö- sjj vetkezeti üzletében. Kérte, erősítsék fel a csatot az órájára. Azt ajánlották, hogyja ott mind a kettőt, jöjjön vissza értük később. Hozzon húsz forintot, munlkadíjra. Néhány nap múlva én is ugyanilyen szolgáltatásért tértem be az üzletbe. — Tizenöt forint lesz a szerelés — mondta a pultnál álló hölgy; majd egy-két perc alatt, szemem láttára, ügyesein a helyére illesztette a fémcsatot. Gyors munka. De miért ennyiért? Miért húszért az egyiknek, és miért tizenötért a másiknak? Valójában mit jelent a felirat a pult fölött, hogy a csat felszereléséért díjat számítanak fel? Voltaképpen mennyit? Jegyzik-e az üzletben az ilyen, 15—20 forintos bevételeket? Miért nem adnak a vevőknek valami blokkot, elismervényt az efféle szolgáltatásokról is? * * - * Csaknem elmentem a mórahalmi halvásárra. Ügy bizony! Szeretem a sokadalmat, ahol áru és fogyasztó egymásra talál. Egy halvásár meg különösen jól jött volna, hiszem a földieper-, a cseresznye-, a barack- és a paradicsomvásár, az aszályos időben, sajnos, szép sorban elmaradt. Hát legalább a halé ne maradjon el! Arra gyülekezzünk, amíg lehet. * Izgatottam készültem az eseményre — ám kiderült, hiába. Nem engem, vagy a hozzám hasonló napi vevőket várják oda. A „Halvásár!” kezdetű újsághirdetésben ez állt: „I. és II. osztályú tükör- pomty és amúr viszonteladóknak megvásárolható. Cím: Halászati GMK, Mórahalom, Szegedi út 10.” Nem tehetek róla, nem vagyok viszonteladó, hogy további viszonteladók kezére játsszak pontyot és amúrt. így is elég nehéz már az a háló, amit any- nyian húznak, míg a termék a termőhelyről, sok kézen át, a fogyasztóhoz nem jut. Köszönöm, az ilyen vásárra amúgy sem pályáznék. A viszonteladóknak se köszörűtök úgy, hogy „Viszontlátásra!” * • • A piaci élet, lám, megtanítja az embert szemlélődni. Most már belátom: különleges biztosítás helyett jobb, zsebünknek nagyobb biztonságot ad, ha a pénzt mindenhol teljes értékű munkáért, szolgáltatásokért kérik és fizetik. így mindenki jól jár. Kohl Antal