Petőfi Népe, 1984. május (39. évfolyam, 102-126. szám)
1984-05-25 / 121. szám
2 9 PETŐFI NÉPE • 1984. május 25. Magyar—ausztrál tárgyalások nemzetközi gazdasági kérdésekről a Losonczi Pál fogadta Bill Hayden ausztrál külügyminisztert. A találkozón jelen volt Várkonyi Péter külügyminiszter. események sorokban BUDAPEST Tegnap Helsinkibe utazott az MSZMP küldöttsége, amely a Finn Kommunista Párt meghívására részt vesz a párt XX. kongresszusán.. A küldöttség vezetője Óvári Miklós, a Politikai Bizottság tagja, a KB titkára, tagja Kótai Géza, a KB külügyi osztályának helyettes vezetője. PÁRIZS Egynapos sztrájkot rendeztek tegnap a francia vasutasok, akik munkakörülményeik — így munkaidő-beosztásuk — megjavítását követelték, és tiltakoztak fizetésük. vásárlóerejének csökkenése ellen. A sztrájk következtében a menetrendszerű járatoknak csak egynegyede közlekedett. A sztrájk másik következménye az volt, hogy tegnap reggel a Párizsba vezető autópályákon hatalmas dugók keletkeztek, mert a környéken lakók közül a szokásosnál jóval többen vették igénybe gépkocsijukat, hogy bejussanak a fővárosba. BUKAREST Marjai József, a Minisztertanács elnökhelyettese tegnap a Magyar—Román Gazdasági Együttműködési Vegyes Kormánybizottság 17. ülésszakára Bukarestbe utazott. Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke tegnap a Parlamentben fogadta Bill Hayden ausztrál külügyminisztert, aki hivatalos látogatáson tartózkodik hazánkban. Szívélyejs légkörben véleményt cseréltek a világpolitika legfontosabb kérdéseiről. Kifejezték aggodalmukat a nemzetközi feszültség éleződése miatt, amely súlyosan veszélyezteti a békét. Hangsúlyozták az enyhülés fenntartásának és megszilárdításának szükségességét. Egyetértőén' állapították meg, hogy országaink eltérő társadalmi berendezkedése ellenére van lehetőség a mindkét nép javát szolgáló, kölcsönösen előnyös együttműködés elmélyítésére. A találkozón jelen volt Várkonyi Péter külügyminiszter is. . Szűrös Mátyás, az MSZMP Központi Bizottságának titkára a KB székházában fogadta az ausztrál külügyminisztert. A szívélyes légkörű találkozón véleményt cseréltek a nemzetközi helyzet néhány fontos, időszerű kérdéséről, különös tekintettel' a kelet—nyugati kapcsolatokra, hangsúlyozva a kialakult feszültség csökkentésének szükségességét. Ezzel összefüggésben nagy fontosságot [tulajdonítottak a különböző társadalmi rendszerű országok, így a hazánk és Ausztrália közötti érdemi párbeszédnek és a kölcsönösen előnyös együttműködésnek. Marjai József, a Minisztertanács elnökhelyettese a Parlamentben fogadta az ausztrál külügyminisztert. Véleményt cseréltek a nemzetközi gazdasági és pénzügyi helyzet alakulásának főbb kérdéseiről, az országaink közötti kereskedelmi forgalom, növelésének, valamint a gazdasági együttműködés kiszélesítésének lehetőségeiről. A miniszterelnök-helyettes tájékoztatást adott a magyar népgazdaság helyzetéről és fejlesztésének feladatairól. Méhes Lajos, a SZOT főtitkára a szakszervezetek székházában fogadta az ausztrál vendéget, s ■tájékoztatta a magyar szakszervezetek helyzetéről és időszerű feladatairól. A nap folyamán Bill Hayden a Hősök terén megkoszorúzta a Magyar Hősök emlékművét. A programokon jelen volt John Kelso, Ausztrália (Budapesten is akkreditált nagykövete. Tegnap került sor a Külügyminisztériumban a két külügyminiszter hivatalos megbeszélésére, amelyen főképp az európai békével és biztonsággal, a leszereléssel, az atommentes övezetek megteremtésével és a délkeletázsiai helyzet alakulásával ösz- szefüggő kérdésekről folytattak eszmecserét. Várkonyi Péter, tájékoztatást adott hazánk nemzetközi törekvéseiről, szólt a szocialista országoknak a nemzetközi béke és biztonság' megszilárdítása érdekében tett kezdeményezéseiről., A szívélyes légkörű tárgyaláson kifejezték készségüket a kétoldalú kapcsolatok elmélyítésére. Szovjet—koreai megbeszélések A lengyel szakszervezetek határozata MOSZKVA Moszkvában szovjefj-kioreai tárgyalások kezdődtek, amelyeken a szovjet küldöttséget Konsztantyin Csernyenko, az SZKP KB főtitkára, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke, a KNDK küldöttségét Kim ír Szén, a Koreai Munkapárt KB főtitkára, a KNDK elnöke vezeti. A tárgyalás résztvevői eszmecserét folytattak a szovjet—koreai 'kapcsolatok helyzetéről, és perspektíváiról, s megelégedéssel szóltak a kereskedelmi-gazdasági és tudörháiiyos-műszáki együttműködés ' " alakulásáról:, Mindkét fél hangsúlyozta a két ország közötti, 1961. július 6-án aláírt barátsági, együttműködési lés kölcsönös segítségnyújtási szerződésnek a kétoldalú kapcsolatok fejlesztésében és a távol-keleti - béke megőrzésében betöltött fontos szerepét. A nemzetközi kérdések között a tárgyaláson különös figyelmet szenteltek a Koreai-félszigeten kialakult helyzetnek, amely továbbra is rendezetlen és feszült, annak következtében', hogy csaknem négy évtizede tartózkodnak amerikai csapatok Dél-Ko- reában, Konsztantyin Csemyen- ko kijelentette, hogy a Szovjetunió támogatja a Koreai Munkapártnak és a KNDK kormányának, *az egész koreai népnek .az /orsz^g békés és, demokratikus,; münden ? ktiléő' bea'válfikozástól mentes újraegyesítése éndeké- ben vívott küzdelmét. A tárgyalások folytatódnak. A lengyel szakszervezetek fontos szerepet kívánnak játszani minden olyan kormányhatározat meghozásában, amely a dolgozók érdekeit és anyagi helyzetét érinti. Törvénymódosításokat is sürgetnek, és az egyelőre még széttagolt szakszervezeti mozgalom ' egységesítésére törekednek. Erről hoztak határozatot az országos szakszervezeti szövetségek, ,és 208 nagyvállalat szakszervezeteinek vezetői szerdán azon a tanácskozáson, amelyen találkoztak a LEMP és a lengyel kormány vezetőivel. A határozat szerint a szak- szervezetek azt akarják, hogy a kormány minden fontos társadalmikérdésb,en "a dolgozók véleményeként' kezelje a szakszervezetek állásfoglalását. A válságból való kilábalás terhei nem hárulhatnak kizárólag a munkásokra — a szakszervezetek sürgetik, hogy részt vehessenek az ár- és bérpolitika meghatározásában. A lengyel szakszervezetek úgy vélik, hogy munkahelyi tevékenységüket bizonyos rendelkezések akadályozzák. Szorgalmazzák, hogy a szakszervezeti törvény és más előírások módosításával bővítsék a szakszervezetek hatáskörét. A szakszervezeti . találkozó minden eddiginél határozottabban foglalt állást a szakszervezeti mozgalom országos egységének megteremtése mellett. Miután 1982-ben minden addigi szakszervezetet feloszlattak, a mozgalmat alulról kezdték újjáépíteni. Először »csak vállalati szinten működtek a szakszervezetek, később jöttek létre fokozatosad egyes szakmákban az országos szak- szervezeti szövetségek. Most előfordul, hogy egy szakmának több országos szövetsége is van. MAGYAR—MONGOL KAPCSOLATOK 1 Bővülő egyuttmukodes A különböző országok közti kapcsolatok sokszor rácáfolnak földrajzi elhelyezkedésükre; nem egyszer a tekintélyes távolság sem akadályozza meg a szorosabb együttműködést. Ez utóbbi esetre szolgál jó példával hazánk és Mongólia: az állaimainkalt elválasztó sok ezer kilométer ellenére baráti szálak fűznek össze bennünket, s történelmileg igen rövid idő alatt nagyot léptünk előre a politikai, gazdasági, kulturális és más területeken kiépíthető együttműködés gazdagításában. Dinamikus fejlődés A viszonylag rövid idő hangsúlyozásé nem túlzás, hiszen az első magyar—mongol együttműködési szerződést 1957-beri írták alá, kapcsolatrendszerünk intézményesítésének tehát élig negyed- százados múltja van. A fejlődés azonban annál dinamikusabb volt. A két ország közti árucsere- forgalom mär az első tíz esztendőben hatszorosára emelkedett, s azóta is egyenletes ütemben növekszik. A legutóbbi árucsereforgalmi jegyzőkönyvet 1983 decemberében írták alá, s ez a kölcsönös áruszállítások további bővítését irányozza elő. A magyar export fő tételeit könnyűipari, élelmiszeripari berendezések, orvosi és laboratóriumi műszerek, elektromos felszerelések és vegyipari terinékek teszik ki, mindemellett szállítunk különféle fogyasztási, cikkeket és gyógyszereket is. Behozatalunkban elsősorban nyersanyagok, textilipari alapanyagok (gyapjú, szálasanyagok, kasmír, t&veszőr stb.), szerepelnek. A nyersbőr mellett nő a bőr- és jjextilruházaiti termékek aránya (bőrkabát, cipőfelsőrész), s ma már elegáns mongol férfi- pulóverral éppen úgy találkozhatunk a magyar boltokban, áruházakban, mint a mongol húskonzervekkel a közértek pultjain. Gazdasági kapcsolataink nem merülnek ki e hagyományos árucserével. Mongólia —' 1962 óta a KGST teljes jogú tagjaként — messzemenően számít a testvérországok segítségére népgazdasága felzárkóztatásához. Az évek során a magyar vállalatok számos beruházásban vettek részt. A legismertebb példák kétségkívül a szonginói biokombinát és a dar- hami húskombinát. A szonginói létesítmény 1973-ban magyar közreműködéssel újult meg. Mongólia legfontosabb népgazdasági ága napjainkban is aZ állattenyésztés, ezért a gyár szerepe az állategészségügy, az állatállomány megóvása, a járványok és fertőző betegségek leküzdése terén kiemelkedő. A magyar partnercég, a Fhy- laxia segítségével már önálló gyártmány fejlesztési kutatásokat is folytatnak, ellátják Mongólia piacát, s termékeikből jut exportra is. Sőt, hiteltörlesztésként még Magyarországra is szállítanak néhány gyártmányukból. # A magyar segítséggel felépült szonginoi biológiai kombinát, ahol 1983-ban hatféle oltóanyagot kísérleteztek ki a háziállatok betegségeinek megelőzésére. Húskombinát, ruhagyár Mongólia második legnagyobb, városa, Darhan, ahol épp egy évtizede működik a magyar tervek alapján, hazai berendezésekkel felszerelt korszerű húsüzem. Segítséget nyújtottunk a szakmunkások oktatásában is. Mongol részről felmerült e létesítmények továbbfejlesztésének igénye. A gazdasági és műszaki-tudományos együttműködési kormányközi bizottság legutóbbi, februári ülésszakán megtárgyalták a kérdést, s intézkedéseket fogadtak el hatékonyságuk növeléséről, termékeik minőségének javításáról. Megállapodás született arról is, hogy még az idén megkezdődnek az ulánbátori ruhagyár bővítésének és felújításának munkálatai. Ez az egyetlen üzem Mongóliában, amelyben készruhákat készítenek; építését magyar szakemberek vezették, s azóta iS a helyszínen dolgozik a Május 1. Ruhagyár néhány munkatársa. A rekonstrukció a tervek szerint 1987- ben fejeződik be, s eredményeként a központi gyáregység mostani termelése megduplázódik. (Jelenleg 80-féle modellt, évi mintegy 860 ezer darabot gyártanak.) Külön fejezet a vízügyi szakemberek és a geológusok munkája. Magyar vízügyi expedíciók nyújtottak segítséget Mongólia termálvízkimcsének, s felszín alatti ■ ivóvíz-készletének feltárásához és hasznosításához. A másfél évtizedes program során több száz kutat fúrtak. Az ásványi kincsek felkutatására, feltérképezésére szintén hosszú távű program készült. Itt is nyílhat lehetőség az előrelépésre: a mongol fél szeretné az együttműködést a fellelt ígéretes nyersanyag-lelőhelyek közös, kölcsönösen előnyös kiaknázására kiterjeszteni. Magasszintű látogatások A gazdasági kapcsolatok mellett jelentősen bővültek a tudományos, műszaki kapcsolatok. Együttműködési szerződések jöttek \létre különböző minisztériumok és intézmények között az erdészettől ' a vadgazdálkodásig. Szaporodnak a tanulmányutak, művészeti és kulturális rendezvények. Hazánkban sok mongol diák végzi tanulmányait. Rendezettek, magasszintűek politikai kapcsolataink. Azonosan ítéljük meg a világpolitikai kérdéseket, támogatjuk Mongóliának az ázsiai béke és biztonság érdekében tett diplomáciai kezdeményezéseit. A két állam/ vezetői rendszeresen találkoznak egymással. 1978-ban Lázár György járt hivatalos, baráti látogatáson Mongóliában. 1981-ben magyar párt- és kormányküldöttség vett részt a Mongol Népi Forradalmi Párt 60. évfordulója alkalmából rendezett ünnepségeken. Sor került külügyminiszteri* tárgyalásokra is, két esZterideje pedig hazánk vendége volt Zsambin Batmöwh, az MNFB PB tagja, a Mongol Népköztársaság Minisz- tertanáésának elnöke. Losonczi Pál küszöbön álló látogatása ezt a- sorozatot folytatja. Az Elnöki Tanács elnökének mostani ulánbátori megbeszélései várhatóan' hozzájárulnak az országaink közti sokoldalú kapcsolatrendszer ki- szélesítéséhez, örvendetesen fejlődő kapcsolataink továbbfejlesztéséhez. Sz. G. Ismét kiváló a bátyai i Piros Paprika Tsz \ (Folytatás az 1. oldalról) más, tervszerű munkájának eredményeit. Politikánk egyik alapelve: akik többet tesznek a társadalom asztalára, nagyobb és jobb munkát végeznek az ország érdekében, azoknak egyéni gyarapodása ezzel arányosan javuljon. A szövetkezet tavalyi 24 milliós nyeresége, a hazai és exportárualapok termelésében ki- ■ fejtett erőfeszítés a tagság, élet- színvonalának javulását is hozta. Ez is ösztönző a további lelkiismeretes munkára, s bizonysága annak, hogy érdemes jobban dolgozni. Az-ilyen és éhhez hasonló termeléssel bizonyítják a szocialista gazdálkodás erejét is. A munka, a termelés frontján igazolják a jövő, a szocialista társadalom Iránti bizalmukat, a párt politikájával való egyetértésüket. Az elkövetkezendő hónapokban még nagyobb helytállásra lesz szükség, hogy az ország tervei — a mostani reményteljes tavasz után a mezőgazdaságban is — teljesüljenek. Ezután Kádár Jánosnak, a Központi Bizottság első titkárának üdvözletét és jókívánságait adta át Bátya egész lakosságának. További jó eredményeket kívánva gratulált az ország és a megye politikai, társadalmi szerveinek nevében a szövetkezet tagjainak, vezetőinek, és átadta Deák Istvánnak a Kiváló Szövetkezet címet jelképező oklevelet.^ Ezután a mezőgazdaság kiváló dolgozója miniszteri kitüntetést nyújtotta át , Matani Imrének, Korsós Tamásnak, Cserdi Sándornak, Harangozó Jánosnak, Borsche Ferencnek. A Kiváló Termelőszövetkezeti Munkáért TOT- kitüntetést dr. Berta Jenő nyújtotta át Igaz Jánosnak, a területi szövetség kü'löndíját pedig a Piros Paprika Tsz elnökének. Az ünnepségen tízen részesültek még szövetkezeti kitüntetésben, majd a bátyai úttörők fúvószenekarának, s a község nemzetiségi néptáncegyüttesének műsorával ért véget az ünnepség. Cs. I. JÁTÉK- ÉS NYERŐAUTOMATÁK Változnak a működtetés feltételei A többnyire kétforintossal működő játékautomatákból mintegy 4000 van az országban, főként a vidám parkokban, a játéktermekben, a vendéglőkben, az üdülőkben. Ezek jelentős része kulturált feltételek mellett szórakoztató időtöltésre ad módot, s jól szolgálja több hasznos készség, egyebek közt a kézügyesség, a logikus gondolkodás fejlesztését. Mindemellett szaporodtak a negatív tapasztalatok is. Gyakori, hogy általános és középiskolás diákok a tanítási idő alatt inkább a játékterembe mennek, a kétforintosokra nem éppen legális módon tesznek .szert, s emiatt egyre több a szülők és pedagógusok panasza a játékautomatákra. Ezért a Belkereskedelmi Mi-' misztérium terveéi, hogy ^z auto- nnaifáfcműködésénék feltételei t'szin görftjá. Aá' ok'tklási í rítékVnón yek § közvetlen közelében nem adnak engedélyt játéktermek létesítésére, s nem üzemeltethetők az automaták a vállalati üdülőkben sem. A tizennégy éven aluli gyermekek számára megtiltják, hogy a játéktermekben tartózkodjanak, s az automatákat másutt sem használhatják. Az illetékes tanácsi szervek a játókau- tornaták működtetésére csak a rendőrhatóság egyetértésével adhatnak ki engedélyt. Mivel a magánkereskedők üzletei, a magán- és szerződéses vendéglők általában kis alapterületűek, s az automaták kulturált elhelyezése, használata nem biztosított, sem ezeken a helyeken, sem pedig a szabadkasszás kisvendéglőkben nem kaphatnak játékautomaták üzemeltetésére engedélyt a tu-« lajdonosok, illetve a bérlők, szerződők. A meglevő automaták működtetését ezeken a helyeken legkésőbb a jövő év végéig meg kell szüntetni. Az állami vállalatok és a szövetkezetek szerezhetnek be új automatákat, de csak olyanokat — s ezt az engedélyek kiadását megelőzően a szakigazgatási szervek ellenőrzik —, amelyek semmilyen módon nem sértik a jó ízlést. Az úgynevezett pénznyerő automaták úgy mint eddig, a jövőben is csak állami és szövetkezeti vállalatok tulajdonában lehetnek. A belkereskedelmi miniszter rendelete már tavaly előírta, hogy 18 éven aluliak nem játszhatnak pénznyerő automatákon, a rendeletet azonban sokhelyütt nJem tartották be, s a_z ellenőrzés >rsem volt eléggé szigorú. A minisztérium a- pénznyerő automaták működtetésének feltételeit is szigorítja, ezen kívül fokozzák az ellenőrzést, és ehhez szükség esetén a rendőri szervek segítségét is igénybe veszik. Figyelemmel kísérik, hogy az üzemeltetők betartják-e a rendelkezéseket, s valóban eleget tésznek-e annak a követelménynek, hogy a tanuló ifjúság, és általában a 18 éven aluli fiatalok ne választhassák a szórakozásnak, időtöltésnek ezt a módját. A pénznyerő automaták használatát egyébként 1987 végéig az ország valamennyi szórakozóhelyén megszüntetik. Addig azonban nemcsak a játékautomaták üzemeltetőinek, hanem a szülőknek és a pedagógusoknak is a felelőssége, hogy a fiatalság más, tartalmasabb szórakozással töltse el szabad idejét. A Görög Olimpiai Bizottság javaslata A Görög Olimpiai Bizottság szerdán táviratot küldött Juan Antonio Samaranch, a Nemzetközi Olimpiai Bizottság elnökének címére, amelyben kéri: a NOB tanulmányozza behatóan annak lehetőségét, hogy a nyári olimpiai játékokat a jövőben állandó színhelyen. — Görögországban rendezzék meg. A távirat szövegét a hírügynökségek nyilvánosságra hozták. A Görög Olimpiai Bizottság ebben aggodalommal állapítja meg, hogy az olimpiai játékokat, az elmúlt években politikai események zavarták meg, s ez a megállapítás igaz az idei olimpiára is. „Ezért azt javasoljuk a NOB- nak. hogy Görögország 1976-ban benyújtott, s 1980-ban megújított javaslatát ismét tűzze napirendre, s vegye figyelembe, az olimpiai játékok megrendezésének, illetve az újkori olimpiák életrehívasának gondolata Görögországban született — hangsúlyozza a Görög Olimpiai Bizottság. — A Nemzetközi Olimpiai Bizottságnak olyan megoldást kell találnia, amely biztosítja az olimpiai játékok és az olimpiai mozgalom fennmaradását” — szögezi le a Samaranch- hoz eljuttatott távirat. A TOT nőbizottságának ülése a megyében Ezen a héten Bács-Kiskun megyében tartja szokásos munkaértekezletét a Termelőszövetkezetek Országos Tanácsának nőbizóttsá- ga. A másfél napos összejövetel csütörtökön délben a szabadszállási Lenin Tsz-ben kezdődött. Szűcs Sándor tsz-elnök tájékoztatta az ország minden részéből érkezett vendégeket a Kiskunság igen jelentős gabona- ,és zöld|| ségtermesztő szövetkezetének működéséről. Majd a helyi szövetkezeti nőbizottság munkájával és ' a Kiskunsági TESZÖV nőbitottságának tevékenységével ismerkedett a TOT nőbizottsága: A munkaértekezlet alkalmat 'teremtett arra is, hogy a vendégek és az őket vendégül látók az ország termelőszövetkezeteinek kistermelést szervező i munkájával, s a háztáji gazdaságok eredményeivel közelebbről ismerkedjenek' meg. Pénteken Kecskeméten, a' Mezőgazdasági Szövetkezetek Házában folytatja ülését a választott testület. Magony Imre, a Kiskunsági Szövetkezetek Területi Szövetségének titkára elemzi a térség 80 gazdaságának, közös vállalatának gazdasági, társadalmi helyzetét. Ezután a mezőgazdasági szövetkezetek IV. kongresszusa óta végzett munkának a tapasztalatait vitatja meg dr. Tóth Józsefné elnök tájékoztatója alapján a Termelőszövetkezetek Országos Tanácsának nő- bizottsága.