Petőfi Népe, 1984. február (39. évfolyam, 26-50. szám)

1984-02-23 / 45. szám

\ 1984. február 23. 0 PETŐFI NÉPE • 3 BAJAI ÉS ZOMBORI PÉLDA AZ EGYÜTTMŰKÖDÉSRE a jugoszláv—magyar Falugyűlés Kunfehértón Dolgos-szorgos esztendő volt a tavalyi Kunfehértó két és fél ezer­nyi lakosának: Burai István községi népfrontelnök tizenegymillió forintot meghaladó társadalmi munkaértéket összegzett. A legnagyobb „tételt” a falu utcáinak rendbentartása — az előkertek, a vízelvezető árkok gondozása jelentette. Ez meg is látszik a kicsiny település ar­culatán, különösen nyáridőben olyan, mint egy virágoskert... Nem is lehet másmilyen, hiszen üdülőfalu, s azzal is mindenki tisztában van, hogy a tó — amelynek létét az aszályos évek szinte végveszély­be sodorták,— vonzerő, a település jelentőségét növeli. Ugyanakkor arra is gondot fordítanak, hogy az év minden napját a községben töltők se érezzék magukat hátrányos helyzetben. Különösképpen a legifjabbakat, az általános iskolásokat veszi körül megkülönböztetett gondoskodás: a VI. ötéves tervben az iskola 6 tanteremmel való bő­vítése és a 400 adagos konyha létesítése volt a legnagyobb község­fejlesztési feladat. A kék és piros riyakkendős gyerekek köszöntő dalcsőkrában . pedig a hála is bennefoglaltatott mindezekért. Megható volt a fa­lu férfikórusának békedala is, amelyét hallgatva bizonyára min- denikiinek a fejében megfordult a 'gondolat: ahhoz, hogy ered­ményesen munkálkodhassanak Kuníehérítón és az országban, elsősorban a biztos békére van szükség... . Sokaknak könnyet csalt a sze­mébe, amikor név szerint meg-, említették az elmúlt évben el. hunytakat, közük az Előre Ter­melőszövetkezét köztiszteletben állít elnökét, Harnóczi Sándort. Fribert István tanácselnök be­számolójában a település köz­művesítésében megtett lépéseket összegezte. Két utca házait (a Radnóti M. és a Vörös hajnal) kapcsolhatták rá a villamóseper- gia-hálózatra, az utak karban­tartásához az Előre- Tsz adott gé­peivel segítséget, Megkezdődött a vízellátás korszerűsítése, amely­nek költségeit az üdülőtulajdo­nos vállalatok és a vízmű vál­lalat, fedezi. Sokat számít, hogy a főként idősek lakta Parcelen a Kiskunhalasi ÁFÉSZ mozgóbolt­ja megkönnyíti a bevásárlást. Tavaly a körzeti orvosi rendelő­be egy EKG-készüléket vásárolt a tanács, s a fogorvosi ellátást is rendszeressé tették. Az idén CB-rádióval látják eil a körzeti orvost. Nagyobb beruházást 1984-re nem terveznek. A Jókai és a Ki­nizsi utcában készül majd járda, s a régi vasúti töltésből kikerü­lő zúzott kővel a Petőfi és a Jókai utca burkolatát erősítik meg. A MÁV-val, közösen., egy bliroriSjg&á ^lyálb^osátjárót 'átra-í11 '^W^^^váiuti sínén01 gyei támogatással felújítják ' ‘ ä rendőri szolgálati lakást, s akkor nem lesz akadálya* hogy a köz. rendre és a közbiztonságra „sa­ját” körzeti megbízottjuk ügyel­jen. A „legizgalmasabb” kérdés a falu gázzal való ellátása. A már hosszabb idő óta folyó tárgya­lások eddigi eredménye: 24 mii- llóébt el lehetne juttatni a veze­téket az Előre Tsz-ig, s há ez megvalósulna, akkor a község rá- ' csatlakozhatna a vezetékre. Már ez a lehetőség is felcsi­gázta az érdeklődést, úgyhogy a falugyűlés résztvevőit szinte hi­degen hagyta az áfész-etnök, Mészáros Imre ajánlata. Azzal a javaslattal jött ugyanis a falu­gyűlésre, hogy építene az áfész egy cukrászdát, ha a költségek felét, mintegy másfél-két mil­liót, részjegyekben három évre (kilenc százalékos kamatra) köl­csönöznék a kunfehértóiak. Bár csábító lehetőség a kulturált vendéglátóhely, amely főiképp a fiataloknak áhított: de az igen­re felnyújtott pár kéz arról ta­núskodott, inkább a gázra vok­solnának, csak már lenne. A hozzászólások sorát Kör­mendi József né, Manci néni nyi­totta meg. Sok panasza volt a Jókai utca állapotával, a parkok rózsafáinak védelmével kapcso­latban. Taskovics Istvámné azt kérte számon, hogy a négyszáz adagos konyháról — amint ezt a tervezés folyamán ígénték —, miért nem jut rendszeres ebéd a község rászoruló időseinek. Zugéber Ferenc egy elhagyott erdős rész rendbehozását java- idlta, Kampós Jenő meg a bol­tok ellátásának javítását. Szót ejtett a tó védelméről is, meg arról, hogy' most már tenni is kellene valamit a sok kesergés után... Imre Katalin hetedikes diák arról tudakozódott, hogy kinek kellene felfesteni egy zeb­rát, hogy biztonságosabban kel­hessenek át a gyerekek az elég­gé forgalmas kövesúton. Rendre-módra választ adott a tanácselnök, hiszen a falugyű­lés demokratikus fórum, min­denki nők lehetősége van, mégha olykor személyesnek is tűnő, de végül közérdeket szolgáló kér­dések föltevésére. Enriék^ végeztével --Burai István aP-'eFmült évbén elöljáró5 társa­dalmi munkásoknak elismerése­ket adott át. Érdemes társa­dalmi munkás jelvényt kapott Gyenizse Lászióné, Huszti And­rás, Kalmár Béláné, Szabó Ist­ván és Toldi János. A kiváló jel­vényt Greksa Józsefné és Zug­éber Ferenc érdemelte ki. Sze­mélyükön keresztül — ez.t biz­ton hozzátehetjük — a falu egész lakosságát illeti az elismerés. A falugyűlésen részt vett Is- pánovils Márton, Kunfehértó országgyűlési képviselője. Nagy Mária Valutaínséges időkben — pél­dául mostanában — különösen fontosak a választékot bővítő és a hiánycikkek számát csökkentő, ám valutaforgalmat nem igénylő kereskedelmi formák. Éppen ilyen a kishatármenti árucsereforgalom is. Százmillió dollárt meghaladó- árucsere és kölcsönös előnyök jellemzik a magyar—jugoszláv kishatármenti forgalmat, amely nemcsak a határ mellett élőknek jár előnyökkel. Hiszen a tavalyi év nyomasztó építőanyaghiá­nyát is a Jugoszláviából behozott tetőcserepek, ajtók és ablakok segítették enyhíteni. A forgalom erőteljesen nőtt az elmúlt években — ^miként vi­lágszerte is bővült a valutakímé­lő cserekereskedelem, kompen­zációs üzletek köre. A kishatár­menti forgalom még azért is elő­nyös mindkét félnek, mert nem keletkezik hiány: exportálni csak akkor lehet, ha valaki importál is. , Magyarország számára a kis­határmenti forgalom egyik előnye az is, hogy olyan cikkeket sike­rül értékesíteni lényegében kon­vertibilis viszonylatban, ame­lyek nem szállíthatók messzire és szállításuk különben igen költ­séges lenne: ilyen áru például a tej. Magyarországról évente 8 millió liter tej kerül a jugoszlá­viai Zombor, Szabadka és Újvi­dék tejfeldolgozó üzemeibe. De szállítunk jugoszláv partnereink­nek cementet, szöveteket és hús­ipari termékeket is. Jellemző tehát, hogy nem tel­jesen feldolgozott termékekkel je­lenünk meg a kishatármenti for­galomban a jugoszláv piacon. Az import döntő részét olyan cik­kek teszik ki, amelyeket külön­ben csak tőkés viszonylatból le­hetne beszerezni — ez pedig két­szer is meggondolandó. Az építő­anyagokon kívül bőripari cikkek, például cipők, Topolyáról és Ho- ravicából bútoripari termékek, Apatiniból és Becséről sör, Ver- bászról húskészítmények, Zom- borból szövet — és ezen kívül sok hiánycikk kerül Magyaror­szágra. A jugoszláv Trepca Ak­kumulátorgyár akkumulátorai különösen keresettek idehaza, ér­tük pedig a határ túloldalán hi­ánycikknek számító dobozokkal és közszigetelőkkel fizetünk. A tavalyi kishatármenti összfor­RÉGI ÉPÜLETBŐL ÚJ KÖNYVTÁR Baja könyvszerető lakosai régen szeretnének szebb, kényelmesebb könyvtárat az eddigi zsúfolt, szűk helyett. 1985 közepére teljesül óha­juk, elkészül az 1845-ben épült, szép, klasszicista zsinagóga felújítása. Ide költözhet a városi könyvtár. A bajai BLÉVISZ mindent elkövet, hogy a több mint húszmillió forintos beruházás ne csak határidőre, de kifogástalan minőségben készüljön el. Pedig nem könnyű a fela­dat, alighogy megoldódik az egyik probléma, újabb követi. Nem kis fejtörés után elkészült a tetőszerkezet — ilyen célra eddig szinte nem is alkalmazott, ragasztott gerendákból. Most 45 ezer hódfarkú cserépre volna szükség, ez pedig nem kevés, hiszen a csornai gyár egész évi termelése. Játékautomaták nyelték el a lopott pénzt 1984. január 13-án egy buda­pesti munkásszálláson kattant a bilincs a kiskunhalasi rendőrka­pitányság által körözött Pátkai György 20 éves, betanított mun­kás, kecskeméti (Karikás F. u. 29.) lakos kezén. Ezzel lezárult annak a bűnügynek az első fel­vonása, amelynek cselekményét a most befejeződött nyomozás irataiból ismerhettük meg. Pátkai szüleit nem ismerte, két­hónapos korában állami gondo­zásba adták. Növénytermesztő, gépész szakmunkás-képesítést szerzett, majd a Kiskunhalasi Ál­lami Gazdaságban helyezkedett el. Vezetői nem voltak munkájá­val, magatartásával megelégedve, és ezt többször tudomására is hozták. ígéretet tett, hogy meg­változik, azonban továbbra is „hanyag, felelőtlen, ^pontatlan” volt. Tavaly október elején azzal a feladattal bízták meg, Bogy a gaz­daság tajói kerületében a közép- iskolás építőtáborban fűtsön. így jutott be a felügyelő tanárok szo­bájába, ahol az asztalin meglátott egy . kisméretű Philips' magneto­font. Gyorsan határozott, a ké­szüléket a kabátja alá rejtette ás elvitte. Néhány hetes használat után 3 ezer forintért eladta. December 27-én másodmagával Szankpn dolgozott. 'Míg munka­társa egy rakományt elvitt a gép­kocsival, ő elment sört inni a vendéglőbe. Visszafelé menet az utcán meglátott , egy leállított Simson segédmotor-kerékpárt, apai nem volt lezárva. A várat­lan lehetőség gyors cselekvésre ösztönözte, beindította a motort és azzal ment vissza a- munka­helyre. Másnap észrevette, hogy a járműnek nem jó a világítása. Beyitte a műhelybe és megkevte> az egyik szerelőt, hogy javítsa meg. Annak megtetszett a mo­tor, és 7 ezer forintért mindjárt meg is vette. Még adás-vételi szerződést is csináltak, amit két — mit sem sejtő — tanú aláírt. Abban maradtak, hogy a vevő a szükséges okmányokat utólag kapja meg. Mivel Pátkai ígére­tének néhány nap alatt nem tett eleget, az új tulajdonos gyanút fogott, és bejelentést tett a rend­őrségen. Pátkai György nem akarva al­kalmazkodni a munkahelyi kö­vetelményekhez, munkaviszonyát felmondta. December 29-én kel­lett leszámolnia, és ehhez igazo­lásokat kellett beszereznie. Fő­nökét éppen nem találta az iro­dájában, ellenben észrevette, hogy a fogason egy táska függ, ami­nek megnézte a tartalmát. Töb­bek közt egy, a gazdaságban hasz­nálatos fizetési borítékot látott benne. Ezúttal sem habozott, ma­gához vette a tasakot ás távozott. A munkásszállásra sietett, hogy megszámolja a pénzt, 7 ezer 300 forint volt. Pátkai végleges elutazását Tá­jéról január 3-ára tervezte. Előző este egyik munkatársától, * aki nem tartózkodott a szobájában, mert éppen sakkozott, kölcsön­kérte az ébresztőórát, hogy le na késsé a hajnali vonatot. Munka­társa készségesen eleget tett a kérésnek, felhatalmazta Pátkait, hogy menjen be a szobájába, és az asztalról vegye el az órát. Pát­kai most sem tagadta meg magát, valami könnyű zsákmány remé­nyében itt Ts alaposan körülné­zett. A záratlan szekrényben egy pénztárcát talált, amit „természe­tesen” magához Vett 3 ezer 300 forinttal. Amikor a pénz tulajdonosa visszament a szobába, ösztönsze- rűen meg akart győződni, hogy megvan-p a pénze, de már nem találta. Másnap reggel Pátkait a vasútállomáson érte utol, és ér­deklődött tőle, hogy nem tud-e valamit a pénzről. Persze nemle­ges választ kapott. Ha összeszámoljuk, hogy Pátkai a bűncselekményekből mennyi pénzhez jutott, több, mint 20 ezer forint jön ki. Joggal felmerül a kérdés, hogy miért volt annyira szüksége a pénzre ennek a fiatal­embernek, akinek a havi keresete mintegy 4 ezer forint volt, hogy utóbb már szinte naponta káro­sította meg a környezetét: A vá­lasz rövid: könnyelmű, felelőtlen volt. Legjflentősebb vásárlása egy 5 ezer forintos magnetofonos sztereó rádió (amit pár hét múl­va 3 ezer forintért eladott), egy öltöny és egy 2 ezer forintos aján­dékkosár volt. A többi pénzt, mintegy 10 ezer forintot, játék­automatákon elvesztette. A köny- nyen jött pénz könnyen el is ment. Ha figyelembe 1 vesszük, hogy a büntetés mellett az oko­zott kárt kamatostól meg kell majd térítenie, a „vállalkozás” mindenképpen veszteséges volt. Ennek az ügynek, mint annyi másnak, az is tanulsága, hogy ha a károsultak a jó gazda gondos­ságával vigyáztak, volna saját pénzükre, vagyontárgyaikra, nem kerültek volna ilyen helyzetbe. Bizonyára sokan ellenvetést tesz­nek, mondván: egy munkahelyen, munkásszálláson nem nélkülöz­hető a munkatársak, lakótársak egymás iránti bizalma. Éz feltét­lenül igaz, e nélkül közösségben nem lehet élni. nem szabad azon­ban az egészséges bizalmat a bűn- elkövetésre alkalmat kínáló, szin­te felhívó könnyelműséggel ösz- szekevérni. Rövidesen a bűnügy második felvonása következik. Színhely a bírósági tárgyalóterem. Á ' ■ £ - p-T Nyári táborok A KISZ KB Középisko­lai és Szakmunkástanuló Tanácsánál elkészítették a nyári vezetőképző és szak­mai táborok programját. Sokéves hagyománynak megfelelően ez évben is megrendezik az iskolai KISZ-bizottságok titkárai­nak országos táborát' ame­lyen — júniusban, Bala­tongyörökön — a középis­kolai ifjúsági vezetők ki­cserélhetik tapasztalataikat, felkészülhetnek a követ­kező tanítási és mozgalmi év feladataira. Egyhetes, táborozáson vehetnek részt a kollégiumi diáktanácsok titkárai júliusban Csopa­kon: itt a diákotthonokban, kollégiumokban, nevelőott­honokban zajló KISZ-élet színvonalasabbá ^léteiéhez adnak segítséget a rende­zők. | Már most nagy az ér- /deklődés a július második felére Nyíregyháza^S ős- tóra tervezett tábor iránt, amelyen mintegy 170 diák- újságíró, -rádiószerkesztő vesz i részt. Ugyancsak Nyíregyháza—Sóstón ta­lálkoznak a legjobb diák­színjátszók: a táborba az Országos Diáknapok be­mutatóin aranyoklevelet nyert diákszínpadok leg­tehetségesebb szereplőit hív­ják meg. Júliusiban Velencén a híradás-, a gépjármű és az oktatástechnikai diákkö­rök tagjai tábóroznak, majd átadják helyüket a számí­tástechnika iránt érdeklő­dő középiskolásoknak, akik egy hétig élhetnek ked­venc foglalatosságuknak, a számítógépes játékoknak. Dinamikusan fejlődött kishatármenti forgalom galom impozáns képet mutat: 125 millió dollárt tett ki, azaz 18 szá­zalékkal növekedett az előző évi­hez képest. Ez a teljes magyar— jugoszláv kereskedelem 22 szá­zaléka. E forma népszerűségét az is mutatja, hogy az előzetes áru­csereforgalmi jegyzőkönyv csak 60 millió dollárra szólt — vagyis több mint 100 százalékkal túltel­jesítették a két ország kereskedői a kishatármenti előirányzatot. Magyarországon nem látják akadályát, hogy a forgalom to­vább növekedjék, de azért a ma­gyar álláspont szerint csak ad­dig bővíthető a kishatármenti csere, amíg az nem zavarja a ha­gyományos magyar—jugoszláv kereskedelmi forgalmat és nem is helyettesíti azt. A magyar külkereskedelmi irá­nyítás a kooperációk, az együtt­működés fejlesztését szorgalmaz­za a kishatármenti forgalomban is. Célja az lenne, hogy hosszú távon biztosítsa a termelési együttműködésben rejlő előnyök jobb kihasználását. Jó példa erre a vajdasági Zom- bor Bútorszövetgyára és a Bajai Finomposztógyár termelési együtt­működése: a bajaiak a bútorszö­vethez szükséges alapanyagot bo­csátják a vajdasági üzem ren? delkezésére, amely azután kész­termékkel fizet. A kooperációk egyébként is fon­tos szerepet játszanak a két or­szág gazdasági együttműködésé­ben, de a kishatármenti forga­lomban még nem sikerült igazán mély gyökeret verniük: 10—15 millió dollárt tesz ki a kooperá­ciós forgalom. Ennek oka a köz­vetlen árucsere természete is: önmagában nem kedvez a hosszú távú gazdasági együttműködés fejlesztésének. A kishatármenti forgalomban érdekelt vállalatok köre Jugosz­láviában szélesebb, mint hazánk­ban, ennek oka az eltérő, decent- ralizáltabb jugoszláv vállalati szerkezet. A kishatármenti ke­reskedelemben Magyarországon az erre jogosított vállalatok ve­hetnek részt: például a KONSU- MEX, a HUNGAROTEX, a FE- RUNION, vagy a SKÁLA-COOP. Ezen kívül egyedi ügyleteket is engedélyez a Külkereskedelmi Minisztérium: de csak akkor, ha az adásvétel valamilyen oknál fogva másképpen megvalósítha­tatlan. A szívbetegségek egységes diagnózisáért Magyar kardiológusok is részt vesznek Genfben február 27. és március 1. között az Egészségügyi Világszervezet tanácskozásán, amelyen a szív- és érrendszeri betegségek egységes vizsgálatának, ér­tékelésének módját vitatják meg. A világ 43 kardiológiai, orvospszi­chológiai, társadalom-orvostudományi központjának — amelyek részt vesznek a szív- és érrendszeri betegségek megelőzési programjának kimunkálásában és megvalósításában — képviselői beszámolnak ez- irányú tevékenységük eredményeiről. E nemzetközi együttműködés­ben Magyarország az EKG vizsgálati eredmények egységes értékelési és a szívinfarktus-diagnózis azonos kritériumai megállapításáért fe­lelős. A magyar kardiológusok és más szakemberek tanulmányozták a többi központ értékelési módját és nemzetközi összehasonlításra alkalmas szabványokat dolgoztak ki. Ezeket ismertetik majd a nem­zetközi eszmecserén. FILMJEGYZET Te rongyos élet Hiába lett már-már divattá a közelmúlt, az ötvenes évek történel­me, igazán bővében mégsem vagyunk olyan művészi alkotásoknak, amelyek felvetett kérdéseik alapos elemzésére is vállalkoztak volna. Bacsó Péter e korszakot feldolgozó filmjei nemcsak a témaválasztás bátorságával, hanem a történelemláttatás sajátos módjával is „kirí­nak” a mezőnyből. A korszakról legelsőként nyilatkozott meg a film- groteszk műfajában — A tanúban, melyben egy gátőrrel hordoztatja az úgynevezett apparátus hierarchiájának legalsóbb rétegét, hogy annak túlhangsúlyozott jelentőségét megmutassa. Nem telje­sen előzmények nélküli tehát Bacsó Péter új filmje; a Te rongyos élet ellentmondá­sos, egyidejű éles ellentéte­ket felvázoló világa. A szín­ház világa az utóbbi időben erősen hat a filmre, de hogy egy- ötvenes | évekről készült filmet tematikai­lag, műfajilag, stilisztikailag ilyen mértékben „átjárjon” a színpad — ráadásul az operett­színpad világa, arra még nem volt példa. J í A film — egy kis énekes szí­nésznő története — a lehető leg­természetesebben hozza magával, s fogadtatja el színpadát, s rajta a tragikus, vagy komikus fel­hangú drámát, néhol melodrámát (egy esetben), óvatos horrort vagy valódi operettet. A színház a színházban (filmben) jó lehető­ség, hogy felszínre kerüljön a nagy korélmény: a valóság tudathasa­dása. Bacsó Péter az ötvenes évek első felének totális színpadán az abszurd eszközeivel kibontott realizmussal ábrázolja a valóság abszurditását. Emlékezetes kép­sorok, amikor az élet és halál uraként a kitelepítettek előtt szó­nokló (Bezerédi Zoltán által alakított) rendőrkapitány alatt meg-megmozdul a vonat, vagy amikor a kapitányság kijelölt épületében: a kastély előcsarnoká­ban „a magas nyeregből” intéz­kedik, ítél, miközben élénk lo­vagoló mozgást végez a kitömött nemes, lovon. A főszereplőnő — akinek egyéb­ként Déry Sári, az akkori idők énekes és „vetkőző” színésznője volt á valóságos modellje — Szi- ráky Lucy, aki (meglehetősen operetti fordulattal) ferencvárosi prolilányként 1948-ig égy gróf felesége volt. Talán az adminiszt­ráció hiányosságai, talán csak villahiány miatt — 1951-ben az operettszínésznőt kitelepítik. Egy fésülködőtükör, s két bőrönd tár­saságában száll fel egy Nyírségbe tartó vonatra, ahol megismerkedik a hajdani arisztokrácia legkülön­félébb típusaival. Noha Lucy is inkább csak típus, mint szemé­lyiség, a feldolgozás műfaja(i) úgy tűnik, be is éri(k) ezzel. Elvégre nem várható még egy színésznőtől sem, hogy másfél óra leforgása alatt minden egyes műfajváltás során egyéni karakterből fakadó, öntörvényű cselekvésekben nyi­latkozzék meg. Pontosan úgy vi­selkedik, ahogyan viselkedne kell a direkt — az abszurd esz­közeivel más módon, de mégis­csak árnyalt — mondanivaló kényszerében. Az operettprima­donna akinek sorsát a véletlen (s az operett) összekapcsolja a „tör­ténelmi osztályokéval”, csak sze­repel, szerepel... parasztszobá­ban, színpadon és kukoricaföl­dön. A mállott falú istállóban (mellesleg valódi szervizből teáz­va) legjobb ruhájukban játsszák el a „színpadról” végleg lecsúszott mellékszereplők a nosztalgikus múltat. A filmbeli tablón a korszak egészen másfajta reprezentánsa a kommunista tanító figurája, aki teljes odaadással, vak idealizmus­sal csetlik-botlik — a legválto­zatosabb bohózati szituációkon át — egy cséplőgépbe. Bacsó — aki cséplőgépbe darálódó tanítóját a legszemélyesebb önábrázolásá­nak s önkritikájának ismeri el — úgy véli, ezzel a tiszta és ba­lek hittel ebben a korszakban csak „megdögleni” lehetett. A Te rongyos élet nemcsak olyan történelmi mozzanatot áb­rázol (a kitelepítést), amellyel idáig nem foglalkozott a filmmű­vészet, de e kérdések sajátos meg­közelítésének; a tragikus ellent­mondások szatirikus ábrázolásá­nak is érvényt szerez. Megmutat­ja, hogyan vethetők föl hatásosan akár tabu-kérdések is. Károlyi Júlia 1

Next

/
Thumbnails
Contents