Petőfi Népe, 1984. január (39. évfolyam, 1-25. szám)
1984-01-08 / 6. szám
• i PETŐFI NfiPE • 1984. január 8. HETI VILÁGHtRAPÓ AZ ESEMÉNYEK KRÓNIKÁJA: HÉTFŐ: Tyihonov szovjet kormányfő nyilatkozata egy japán lapnak. — Katonai hatalomátvétel Nigériában. — Ojabb béketüntetések Nyugat-Európában. — Brunei szultanátus függetlenné válik. KEDD: Az El Fatah vezetői Tuniszban tanácskoznak. — A bolgár parlament ülése. — Légicsaták Irak és Irán között. SZERDA: Zavargások Tunéziában. — Az NDK külügyminisztere Moszkvában tárgyal. — A libanoni négyhatalmi erők francia és olasz kontingensének átcsoportosítása. — A hazafias erők sikerei Salvadorban. CSÜTÖRTÖK: Súlyos izraeli bombázás, száz halott, négyszáz sebesült Baalbek környékén. — Jaruzelski—Glemp találkozó Varsóban. — A spanyol külügyminiszter Havannában. PÉNTEK: A Német Kommunista Párt VII. kongresszusa. — Ünnepségek Kambodzsában a Pol Pot-rezsim megdöntésének ötödik évfordulóján. i SZOMBAT: A Biztonsági Tanács elítéli az Angola-ellenes dél-afrikai támadást. — Csao Ce-jang Washingtonba utazott. — A Con- tadora-csoport és öt közép-amerikai ország, köztük Nicaragua, külügyminiszteri értekezlete. A hét három kérdése: Milyen kilátásai vannak a stockholmi konferenciának? Kilenc nap múlva, a svéd fővárosban új szakaszához érkezik az európai biztonsági folyamat: megkezdődik1 a még Madridiban elhatározott hét tanácskozás leg- fontosahbiiika. A konferencia hivatalos elnevezése kissé bonyo. Luftnak tűnik: Értekezlet az európai bizalom- és biztonságerősítő intézkedésekről, valamint a leszerelésről. Jelezheti azonban, hogy a harmincöt európai és észak-amerikai ország megbeszélés-sorozata nem ígérkezik köny- nyűnek és rövidnek, s tulajdonképpen két részre, oszlik majd. Az első szakaszban., amely előreláthatólag három-négy évig, a tervezett bécsi Európa-talállko. zóig tart majd, a bízatom- és biztonságerősítő intézkedések ke. rülmek napirendre. így a nagy hadgyakorlatok és csapatmozgások előrejelzése, a békés szándékot jelző nyilatkozatok at azok realizálása stb. A leszerelési kérdések minden bizonnyal' Bécs utánra mariadnak. Stockholmtól tehát nem lehet csodát várni, s az indulásra rányomja bélyegét az adott nemzetközi helyzet. A konferencia ugyan nem sorolta közvetlen tárgykörébe az európai nukleáris fegyvertélepítést, de európai katonai kérdések tárgyalásánál nehéz lenne teljesen elvonatkoztat, ni egy pj helyzet veszélyes elemeitől. Mindezt figyelembe véve, hárem tényező mégis a figyelem előterébe állítja a közeledő tanácskozást. Első eset, hogy az európai biztonsági folyamat keretében külön tanácskozást szentelnek a katonai enyhülés problémájának, márpedig köztudomású. hogy a politikai területen nem lehet tartós és visszafordíthatatlan eredményeket elérni, azok katonai megalapozása nélkül. Másodszor: az amerikai politika-következtében gyakorlatilag megakadtak a fegyverzet- korlátozási tárgyalások, a különböző konferenciák abbamarad, talk vagy alnapolódtak. . Ezért Stockholm, mint tárgyalási fórum, fokozottabb jelentőséget kapott. Végül úgy tűnik, hogy a részt vevő országokat, legalábbis azok többségét a külügyminiszterek képviselik majd. Ez a körülmény lehetőséget ad széles ’körű találkozókra és megbeszélésekre — ugyanakkor az eszmecseréknek eleve korlátot szalb a feszült helyzet, aligha várhatá ..frontáttörés”. (Amerikai fórrá, sok — mind ez ideig egyoldalúan szellőztetik egy esetleges Groimú- ho—Shultz összejövetel lehetőségét. Szovjet részről még nem történt megerősítés. a szovjet sajtó hangisúlyozza a Moszkva elvi po. litikáján alapuló tárgyalási készséget, ugyanakkor rámutat az Egyesült Államok felelősségére, hiszen semmifajta párbeszéd nem szolgálhat alibiként a fegyverkezési verseny további fel- pergetésére.) Jelentős nyilatkozat hangzottéi a héten a szovjet—NDK külügyminiszteri találkozón. A stockholmi konferenciának nagy fontosságot tulajdonítva, a két szocialista ország abbéli reményiét fejezte ki, hogy a munka hatékony és építő jeliegű lesz. „A Szovjetunió és az NDK — hangzik a külügyminisizterek megállapítása — a konferencián köivet- kezetesen kiáll amellett a politikai vonal mellett, amelynek célja a feszültség enyhítése, a megfelelő megállapodások elérése." Stockholm tehát lehetőséget kínál és a szocialista országokon nem múlik ennek kiaknázása. De semmifajta előrelépést, nem lehet elképzelni a NATO-haitalmalk és mindenekelőtt Washington konstruktív szándékainak hiányában. s hogy lesznek-e ilyenek. arra Stockholmban tudhatjuk .meg a választ.: > ‘ I , r‘ • ' Mi a háttere a nigériai katonai hatalomátvételnek? A fejlődő világ bonyolult ‘viszonylatait- nyomon követve már megtanulhattuk: nem az a lényeges, hogy egy országban polgári vagy katonai kormányzat van hatalmon, .hanem ennek a kormánynak politikája. Ezt az „örökzöld” igazságot azért kell még ismét élni, mert a nyugati sajtó egy része visszalépésről, egy demokratikus modell bukásáról ír a nigériai katonai hatalomátvétel kapcsán. Mennyire leegyszerűsített ez a kép, arra jellemző hogy a kora őszbe nyúló, többhetes választás (amely különben az amerikai alkotmányt próbálta a nigériai közegbe átültetni) remd'lü'vüi feszült légkört eredményezett; sóskán az eredmények manipulálásáról, sőt meghamisításáról beszéltek; az össze ütközésnek száz halottja volt. A mostani, lényegében vér. telen hatalomváltást nyugalom és várakozás kíséri: az ország-főként gazdasági jobbrafordulást vár Mohamed Buhari dandártábornok új kabinetjétől. A nigériai változásnak ugyanis éppen a gazdasági problémáik adják hátterét. Az olajláz az or_ szágot túlzott költekezésre. a mezőgazdaság fejlesztésének elhanyagolására bírta, s amikor az olajpiacokon beállt a'pangás, kiéleződtek a belső ellentmondások. A katonai kormányzat e te. fületeken ígért hatékony fellépést s kötelezettséget vállalt Nigéria eddigi külpolitikájának folytatására, a korábban, kötött szerződések betartására. (Ami ezt a külpolitikát illeti. Nigéria ném tartozik az afrikai szocialista irányzatú országok közé, mint el nem kötelezett állam ..egyenlő távolságtartást” hangoztat a két • Francia újévi jókívánság. Kamb francia rajzolóművész ezt az alkotást küldte újévi jókívánságként a Za Rubezsom című szovjet hetilap olvasóinak. A rajz a lap 1984. évi első számában jelent meg. (FOTO: KS) • Oskar Fischer, mz NDK külügyminisztere Moszkvában Járt. A képen: folynak a tárgyalások. Jobbra a szovjet küldöttség Andrej Gromiko vezetésével, balra az NDK delegációja Oskar Fischerrel az élen. I • Főleg polgári áldozatokat követelt a kelet-libanoni Baalbek térségében végrehajtott szerdai izraeli légitámadás. A képen: a pusztítás nyomán csak romok és holttestek maradtak a városnak ebben a részében. (Foto: UPI—MTI—KS) • „Kényszerlázadás” tört ki Tunéziában. Az újabb zavargások megakadályozására szükségállapotot vezettek be, a tiltakozások azonban ezután is folytatódtak. A képen: páncélozott járművön katonák vigyáznak a rendre a fővárosban, Tuniszban. nagyhatalomtól, viszont több fontos kérdésiben kövekezetesen an- tiimperialistia magatartást tanúsít. A szociálisa országokkal a szorosabb kapcsoltatokat, s elsősorban a kölcsönösen előnyös gazdasági együttműködést a korábbi katonai kormányzatok alapozták meg, a polgári elnökség ailatt ez folytatódott, tehát várhatólag nem szakad meg a belpolitikai indítékú változásokat követően sem.) Hogyan alakultak a közel-keleti válság fejleményei? A szerteágazó közel-keleti válság két területe került az elmúlt napokban a figyelem középpontjában: a palesztin beLviszály alakulása, illetve a- libanoni négyhatalmi csapátok ügye. Tuniszban összeült az El Fatah vezetősége és jóllehet heves bírálatok érték AraJfatot a kairói megálló miatt, a palesztin vezető posztja mégis megerősödött: leváltása a jelek szerint nem kerülhetett szóba. Sőt, a Palesztin Katonai Tanács kizárta a lázadókat. köztük Abu Muszát is... Viszont a tanács üléséről solkan távol maradtak, s nem lehetett hivatalos [PFSZ Végrehajtó Bizottsági ülést sem tartani, a jelenlevők korlátozott száma következtében. Ugyan,akkor Damas'zíkuszban a Palesztin Parlament szerepét betöltő Nemzeti Tanács 110 tagja (összesen 315 képviselő vari) szembefordült az Arafat vezette irányzattal. A véres haircok megszűnte után tehát most a politikai porondop folytatódik a csata, s egyelőre a mozgalom a megosztottság képét mutatja, Ami végső soron senkinek setm kedvező, s ,kö,z!ös érdek lenne egy alkotóegység, valamint a viták békés, türelmes tárgyalásokkal való megoldása. Libanoniban változatlanul fegyverzaj hallatszik, (Tripolilban ösz- szecsapások palesztinok és muzulmán szélsőségesek között, súlyos izraeli boimtoatámadás a Baalbek körüli síita támaszpon- ■ tok s polgári települések ellen.) — Ugyanakkor jelei mutatkoznak a négyhatalmi „békefenntartó" erők bizonyos lemorzsolódásának. Az olaszok „cserét” határoztak el. s a jelek arra mutatnak, hogy felére csökkentenék eddigi kétezres kontingensüket, A franciák csapataik negyedét visszavezényelték aiz ENSZ-erők keretébe. Nagy-Britannia mindössze 99 katonával van jelen. Az Egyesült Államok számára nyilván kényelmetlen lenne, ha politikailag lényegében egyedül maradnia, hiszen erősödnek a külső és belső bírálatok és a Szíriái gesztus (a fogoly pilóta szabadon bocsátása') is nehezíti a további ott-tartóZkodás indoklását. A Newswée'kben már olyan kijelentés jelent meg (egy magát megnevezni nem kívánó kor. mánytagtól), hogy a nyáron visz- szaivonjáik az amerikai csapatokat. Egyelőre azonlban nincs sok jele ennek, sőt új csatahajó-egy_ ségek Béjr.út alá irányítása ellenkező szándékból tanúskodik. A régi mondás szerint úgy mennek, mintha jönnének ... Rét| Ervin Élettapasztalat Averall Harriman ma már nem tartozik a közvetlen politikacsináló amerikai politikusok közé. De a kilencvenedik esztendő körül járó veterán diplomata, számos fontos tisztség betöltőiéként, öt amerikai elnök főtanácsadójaként olyan tekintélyt szerzett, hogy nyilatkozatai ma is nagy erkölcsi hatást fejtenek ki. Most megjelent cikkében azt fejtegeti, hogy az amerikai—szovjet viszony ennek a nemzedéknek életében még sohasem volt olyan rossz, mint napjainkban (pedig egyetmást átélt!), s egyértelműen az amerikai kormányozatot hibáztatja ezért. Mindezt néhányszor már elmondták, elmondtuk. De talán nem lényegtelen az Egyesült Államokban, hogy ezúttal az amerikai politikusok korelnökéiöl hangzott lel ugyanez. PRAVDA-ELEMZÉS A RAKÉTATELEPÍTÉSRŐL A NATO-országok propagandahadjárata A Pravda szombati száma szerkesztőségi cikkben elemzi azokat az érveket, amelyekkel. az Egyesült Állaimok és más NATO-or- szágok vezetői megpróbálják a Szovjetunióra hárítani a felelősséget az európai közepes hatótávolságú nukleáris fegyverek korlátozásáról folytatott, tárgyalások kudarcáért. A terjedelmes cikk felhívja rá a figyelmet. hogy a Pentagon és az amerikai |külügyminisztérium képviselőiből, /valamint több európai NATO-ország információs szakembereiből álló úgynevezett különleges konzultatív csoport Imár jóval a genfi tárgyalások megszakadása előtt készített egy beszámolót, amely magában foglalja a Szovjetunió elleni propaganda-hadjárat főbb 'érveit. , A NATO vezetői mindenekelőtt azt próbálják bebizonyítani, hogy az amerikai Pershing—2 rakéták és a robotrepülőgépek telepítésére szükség Volt, mert Európáiban „egyenlőtlen helyzet alakult ki a közepes hatótávolságú nukleáris eszközök tekintetében a NATO kárára és a Szovjetunió monopóliumra tett szert a közepes hatótávolságú rakéták terén”. Egyenlőtlenségről azonban szó sem lehet — mutat rá a Pravda. Az Egyésült Államok pS a NATO hivatalos dokumentumai is elismerték, hogy a közepes hatótávolságú nukleáris fegyverzet tekintetében viszonylagos egyensúly van a NATO és a Varsói Szerződés között Európáiban. A NATO -propaganda arra is hivatkozik, hogy ,,a Szovjetunió megsértette az általa 1982 márciusában egyoldalúan vállalt moratóriumot”. A tény ezzel szemben az, hogy a Szovjetunió európai részén levő közepes hatótávolságú nukleáris fegyverzetet mennyiségileg és minőségileg is befagyasztották és megszűnt a régi rakéták felváltása az új típusú, SS—20 jelzésű rakétákkal. Ezeket az intézkedéseket kiterjesztették azokra az Uraton túli • területekré is, ahonnan a szov* ífeí 9 rlkéíá,lt' éié'fhíjt ik ;í és más nyugat-eutiópáT örszágők?” területét. A Szovjetunió még azt is vállalta, hogy bizonyos mértékben csökkenti a közepes hatótávolságú nukleáris rakétái számát. Mindezek eredményeként az európai területein levő rakéták száma csaknem hatszázról 473-ra csökkent és az SS—5 típusú, közepes hatótávolságú rakétákat végleg leszerelték. Eközben a szovjet rakéták összes rob- banóitőJiteteinefc ereje csaknem felére csökkent. A Szovjetunió — aimíg az érvényben vollt /— maradéktalanul megtartotta' az általa meghirdetett moratóriumot. A NATO arra is hivatkozik, hogy a Szovjetunió által a tárgyalásokon a közepes hatótávolságú rakéták csökkentésére mutatóit készség azt bizonyítja: „a Szovjetunió elismerte, hogy Európában fölényt élvez a közepes hatótávolságú nukleáris eszközök terén”. Szovjet részről a tárgyalásokon konstruktív, rugalmas és becsületes magatartást tanúsítottak a kölcsönös eni elfogadható megállapodás érdekében. A Szovjetunió mindvégig arra törekedett, hogy az egyenlőség és az egyenlő biztonság elvéneik sérelme nélkül ésökkenjen az európai 'nukleáris szembenállás szintje, ‘és ennek érdekében számos kezdeményezést tett. Washington ma is mindent megtesz anrnaik bizonyítására, hogy Nagy-Britannia és Francia- ország nukleáris eszközeinek semmi-közük az európai nukleáris fegyverzet korlátozásához, és hogy a tárgyalások végső szakaszában „a Szovjetunió is kezdte ezt felismerni”. A Pravda ezzel kapcsolatban leszögezi, hogy a Szovjetunió sem a lhivatalos tárgyalásokon, sem a nemhivatalos kapcsolatfelvételek során nem ismerte és nem is ismerhette el ‘az európai egyensúlynak egy 'olyan formáját, amelyben nem 'szerepelnek a NATO-hoz tartozó államok közepes hatótávolságú nukleáris eszközei. A brit és a francia nukleáris eszközök 'számbavételét a Szovjetunió 1980 októbere, a genfi tárgyalások ‘kezdete óta követelte. Ebben az 'elvi álláspontjában a tárgyalások 'idején semmiféle változás nem történt. A tárgyalások felújításának feltételét 1983. november 24-i nyilatkozatában Juriji Andropov 'biíSgbSan mefffőggfrrídztq! Ha 'az 'EgyeSütt ’‘Ailafhaß es' a "többi NATO-ország késznek mutatkozik visszatérni a közepes ható- távolságú amerikai rakéták európai telepítésének megkezdése előtti helyzethez, akkor a Szovjetunió is kész megtenni ezt — szögezi le szerkesztőségi cikkében a Pravda. A HAZAI ÁLLATTENYÉSZTÉS IDEI FELADATA Megőrizni a magas szintet A hazai állattenyésztésben nincsenek „könnyű” évek, az állomány nemzetközi mértékkel mérve is tekintélyes nagyságú, a hozamok szintén figyelemreméltóak; ily módon a magas termelési szintnek a megőrzése sem köny- nyű feladat. 1984-toen a terv nem is irányoz elő látványos fejlesztést, ám a két évvel ezelőtti eredmény — amikor is kedvező időjárás segítette a takarmányterme- lést, és az állati termékek értékesítése sem okozott különösebb gondot — túlszárnyalása, még ha egyetlen százalékkal is, alaposan próbára teszi majd az állattenyésztők szakértelmét a nagyüzemben és a kistermelés vonalán egyaránt. Márcsak azért is, mert a takarmánykészletekkel beosztóan kell bánniuk. Tekintetbe kell venniük a külpiaci értékesítés hullámzását, éspedig éppen egy korábban igen eredményes ágazatban, a baromfitenyésztésben. Bravúros szakmai munkának ígérkezik a páratlanul nagy sertésállomány stabilizálása, illetve minőségi fejlesztése is. Mindezekkel a követelményekkel és adottságokkal számol a terv- előirányzat; mértékkel bánik a mennyiségi mutatókkal, és a korábbinál jobban a minőségi termelés szempontjaira irányítja az állattartók figyelmét. Az elmúlt évben magas szinten „állt be” a hazái sertésálilo- mány, és miután tavaly a takarmánytermesztés, az aszály miatt, a várt eredményeket nem hozta, az idén nincs lehetőség az előbb- relépésre. Az 1983. évi 1,3 millió tonnás termelés megismétlését tervezik, ami azonban önmagában is figyelemreméltó teljesítménynek ígérkezik. A termelés növekedését úgy fogják vissza, hogy a felvásárolt sertések átlag- súlyát mérséklik; aiz idei, kilogrammonként 1 forint’ 40 filléres felvásárlási áremelést differenciálták. Az élő állapotban felvett sertéseknél a korábbi ' 95— 125 kilogramm közötti kategóriát kát részre osztották fel — 95—115 kilogramm közötti, illetye 116— 125 kilogramm közötti osztályokra — és az utóbbinál nem emelték a felvásárlási árat. Egyéb intézkedések is történtek a súlyhatár „leszállítására”, ezek a mezőgazdasági nagyüzemeket érintik. A kisüzemi termelési kedv fenntartását, egyebek között a takarmányigények kielégítésével biztosítják. A tenyészállomány minőségi cseréjéhez változatlanul folytatják a vemheskoca-kihelye- zési akciókat. 1984. január 1-től az árak és az egyéb szabályozóik a szarvasmarha-tartásban javították a jövedelmezőséget. A tej és vágómarha felvásárlási árát olyan mértékben növelték, hogy ezzel — ellentétben a többi állattenyésztési ágazattal — nemcsak a költségek növekedését ellentételezték, hanem a tej-, és a vágómarha-termelés jövedelmezőséget is javították. A baromfipiacon továbbra is számolni kell a túlkínálattal, a vágóbaromfi küLpiaci ára túlságosan alacsony, és emiatt indokolt a termelés visszafogása. A termelést elsősorban azokban az üzemekben célszerű csökkenteni, — esetleg meg is szüntetni — ahol a szakmai színvonal ala- osony, s ahol ráfizetéssel dolgoznak. A termelés csökkentését — a közvetlen intézkedések mellett — a szabályozórendszer Is ösztönzi, amennyiben a takarmányok — ezen belül elsősorban a fehérjetakarmányok — január 1-ével történt áremelését a baromfifelvásárlási árakban lényegében nem ellentétélezték. A juhászati ágazatban az állomány ’további növekedésével számolnak 1984-ben. A gyapjú felvásárlási ára átlagosan 4 százalékkal nagyobb a tavalyinál, termelése várhatóan 200 ezer tonnával növekszik. Az állattenyésztés idei előirányzatai lehetővé teszik a lakosság megfelelő színvonalú ellátását az állati termékekből. Az export- előirányzatok teljesítéséből is nagymértékben kiveszi részét a mezőgazdaságinak ez az ágazata. I