Petőfi Népe, 1983. szeptember (38. évfolyam, 206-231. szám)

1983-09-10 / 214. szám

( Az európai biztonsági és együttműködési értekezlet záródokumentuma A madridi találkozó befejezté­vel nyilvánosságra hozták a csak­nem három esztendeje megkez­dett tanácskozás záródokumen­tumát, amelyet * az alábbiakban kivonatosan ismertetünk. A do­kumentum hivatalos és teljes szövegét minden résztvevő ál­lamban, így Magyarországon is közzéteszik. A madridi dokumentum címe a követekző: „Az európai bizton­sági és együttműködési értekez­leten részt vevő államok képvise­lőinek — a záróokmány rendel­kezései alapján megtartott — 1980. évi madridi találkozójáról szóló záródokumentum”. Ez az elnevezés a kiindulópont­ra, az 1975. augusztus 1-én. Hel­sinkiben aláírt záróokmányra utal. Annak aláírói — így az ott megkezdett folyamat és ezen be­lül a madridi találkozó résztve­vői — a következőik voltak: Ame­rikai Egyesült Államok, Ausztria, Belgium, Bulgária, Ciprus, Cseh- i Szlovákia, Dánia, Finnország, Franciaország, Görögország, Hol-1 landia, Írország, Izland, Jugo­szlávia, Kanada, Lengyelország, Lichtenstein, Luxemburg, Ma­gyarország, Málta. Monaco, Nagy- ‘Britannia, Német Demokratikus Köztársaság, Német Szövetségi Köztársaság, Norvégia, Olaszor­szág, Portugália, Románia, San Marino, Spanyolország, Svájc, Svédország, Szovjetunió, Török­ország és a Vatikán. A madridi záródokumentum bevezetőben elmondja, hogy a részt yevő államok képviselői mellett a tanácskozáson felszólalt az ENSZ európai gazdasági bi­zottsága és az UNESCO képvi­selője, s megfigyelőiként kifejtet­ték álláspontjukat a Földközi- tenger térségének olyan államai is, amelyek hivatalosan nem résztvevői a találkozónak: Algé­ria, Egyiptom, Izrael, Marokkó és Tunézia. A résztvevő államok ismét megerősítették elkötelezettségü­ket a Helsinkiben megkezdett eu­rópai biztonsági és együttműkö­dési folyamat mellett. Hangsú­lyozzák, hogy fontos a záróok­mány minden rendelkezésének és minden elvének megvalósítása és tiszteletbentartása. Állást fog­lalnak amellett, hogy a záróok­mány minden részének megvaló­sításában kiegyensúlyozottan kell előrehaladni. A dokumentum emlékeztet a következőkre: „A záróokmány­ban megjelölt mandátumnak és a madridi találkozó napirend­jének megfelelően a résztvevő ál" lamok képviselői mélyreható vé­leménycserét folytattak mind a záróokmányban foglalt rendel­kezések végrehajtásáról és a konferencia által meghatározott feladatokról, miad pedig az ott tárgyalt kérdésekkel összefüg­gésben kölcsönös kapcsolataik elmélyítéséről, az európai biz­tonság megszilárdításáról, az együttműködés fejlesztéséről és az enyhülési folyamat jövőibeni fejlesztéséről. Megerősítést nyert, hogy a beható eszmecsere önma­gában véve is értékes hozzájáru­lás az európai biztonsági és együttműködési értekezlet ál­tal kitűzött célok eléréséhez. Eb­ben az összefüggésben egyetértő­nek azzal, hogy e célok csak a záróokmány összes rendelkezé­sének egyoldalú, kétoldalú és többoldalú keretekben történő folyamatos végrehajtásával és minden elvének tiszteletben tar­tásával érhetők el”. A dokumentum a továbbiakban kifejti: a tárgyalások során elté­rő és esetenként ellentétes néze­tek hangzottak el arról, hogy a résztvevő államok eddig milyen mértékben valósították meg a záróokmányt. Sajnálattal álla­pítja meg, hogy az előző hason­ló tanácskozás, az 1077-es belgrá­di találkozó óta a nemzetközi helyzet romlott. A résztvevőik ag­Kádár János fogadta Olli Kivinent Kádár János, az MSZMP Köz­ponti Bizottságának első titkára pénteken a Központi Bizottság székházában fogadta Olli Kivi­nent, a Helsingin Sanomat szer­kesztőjét és interjút adott a finn lapnak. (MTI) A drúzok hajlandók tűzszünetet kötni Amerikai és francia vadászgé­pek jelentek meg a Libanonban folyó harcok színterén péntek délelőtt. A katonai repülők mély­repülésben haladtak el a Suf* begység fölött azzal a céllal, hogy felmérjék a drúz fegyveresek ot­tani állásait. Csütörtökön, azelőtt, hogy a bejrúti partok mentén cirkáló amerikai hadihajók tü­zet nyitottak a fővárostól keletre godalmuknak adnak hangot amiatt, hogy államaik között to­vábbra is hiányzik a bizalom. Aggodalmukat fejezik ki a ter­rorizmus terjedésével kapcso­latban is. A résztvevő^ mélyrehatóan megvitatták a záróokmánynak a bizalomerősítő intézkedésekről, a gazdasági, műszáki-tudományos és környezetvédelmi együttmű­ködésről, valamint a humanitá­rius és egyéb területeken foly­tatott együttműködésről szóló rendelkezései végrehajtását. Meg­állapították, hogy a záróokmány­ból adódó számos lehetőséget nem használták ki megfelelő mér­tékben. Ugyancsak megvitatták a Föld­közi-tenger térségének bizton­ságát és együttműködését érin­tő kérdéseket is. A közel 40 oldalas záródoku­mentum ezután több fejezetben és alfejezetben összefoglalja a madri di megái lapodásoka t, két mellékletében pedig elnöki nyi­latkozat formájában intézkedik az 1984 októberére Velencébe ösz- szehívott földközi-ten.geri-térségi gazdasági-tudományos és kultu­rális együttműködési szeminá­rium megrendezéséről, illetve a személyek, intézményék és szer­vezetek közötti kapcsolatok fej­lesztésének megvitatására hivatott 1986 áprilisi berni szakértői ta­lálkozó összehívásáról. A madridi dokumentum, a helsinki záróokmány felosztá­sát követve, az alábbi fő fejeze­tekből áll: — az európai biztonságot érin­tő kérdések; — együttműködés a gazdaság, a tudomány és technika, i valamint a környezetvédelem területén; — a Földközi-tenger térségé­nek biztonságát és' együttműkö­dését érintő kérdések; ' — együttműködés a gazdaság, a rius és egyéb területeken;' — a konferencia Utáni intéz­kedések. Az európai biztonságot érintő kérdések című fejezetben a részt­vevők kifejezik eltökéltségüket arra, hogy új erőfeszítéseket tesz­nek az enyhülés hatékony és fo­lyamatos, egyre életerősebb, át­fogóbb és hatásában egyetemes folyamattá tétele érdekében a záróokmányban foglalt kötele­zettségekkel összhangban; a ren­dezetlen problémákra, békés esz­közök segítségével keresik a meg­oldásokat; szigorúan tiszteletben tartják a részt vevő államok köl­csönös kapcsolatait vezérlő mind a tíz helsinki elvet; fejlesztik az együttműködésen, barátságon és bizalmon alapuló kölcsönös kap­csolatokat, tartózkodva minden olyan tevékenységtől, amely el­lentétes a záróokmánnyal, s így kárt okozhatna e kapcsolataik­nak; bátorítják a záróokmány végrehajtása érdekében tett tény­leges erőfeszítéseket; valódi erő­feszítéseket tesznek a fokozódó fegyverkezés megfékezése, vala­mint a bizalom ás biztonság erő­sítése, a leszerelés elősegítése vé­gett. E fejezet Elvek című alfejeze- tében a résztvevők ajánlatosnak tartanák, ha a záróokmányban lefektetett tíz alapelv kifejeződ­ne államaik törvényhozásában, az egyes országok saját gyakor­latának és eljárásainak megfele­lő formában. Ugyancsak fontos­nak tartanák, hogy ezeket az el­veket tükrözzék a résztvevők ál­tal kötött szerződések és megál­lapodások. Fontos megállapítás továbbá: „a résztvevő államok megerősítik annak szükségessé­gét, hogy a tartózkodást az erő alkalmazásától, vagy az azzal va­ló fenyegetéstől mint a nemzet­közi élet normáját, szigorúan és hatékonyan be kell tartani”. Hangsúlyozzák, hogy ebben a vo­natkozásban a záróokmány meg­eső körzetekre, amerikai vadász­gépek ugyancsak mélyrepülésben térképezték fel a drúz állásokat. Valid Dzsumblatt, a nemzeti megmentés frontjához tartozó Haladó Szocialista Párt vezetője a hegyvidéki Bambun városában tartott sajtóértekezletén kijelen­tette, hogy a pártja által támo­gatott drúz fegyveresek készek tűzszünetet kötni, mihelyt a ke­resztény milieisták és a mellet­tük felsorakozott kormánycsapá­tok kiürítik a hagyományosan drúz területeket. Ellenkező eset­ben a nemzeti megmentés front­jában tömörülő nemzeti hazafias erők kénytelenek folytatni ~á fegyveres harcot — mondotta Dzsumblatt. A baloldali politikus ismételten rámutatott, hogy az országban tartózkodó négyhatal­mi nyugati katonai erők az Egye­sült Államok újgyarmatosítási tö­rekvéseit hivatottak biztosítani felelő rendelkezései szerinti kö­telezettségükkel összhangban fognak cselekedni. A záródokumentumban a részt­vevő államok elismerik az embe­ri jogok és alapvétő szabadság- jogok egyetemes jelentőségét, tá­mogatják azok hatékony gyakor­lását, továbbá fejlesztik törvé­nyeiket és rendelkezéseiket a polgári, politikai, gazdasági, szo­ciális, kulturális és más emberi jogok és alapvető szabadságjogok területén. A továbbiakban elis­merik a szabad vallásgyakorlást saját országaik alkotmányos ke­retei között. Hangsúlyozzák az állandó fejlődés fontosságát, a nemzeti kisebbséghez tartozó sze­mélyek jogai tiszteletben tartá­sának és tényleges gyakorlásá­nak biztosításában éppúgy, mint törvényes érdekeik védelmében, a záróokmányban foglaltaknak megfelelően. Az elvekről szóló rész utolsó pontjában a résztvevők tudomá­sul veszik Máltának azt a beje­lentését, hogy el nem kötelezett politikát folytató, semleges or­szág, s felhívnak minden államot, hogy tartsa tiszteletben ezt a mál­tai nyilatkozatot. „Európai konferencia a biza­lom- és biztonságerősítő intézke­désekről és a leszerelésről” — ez a címe a következő alfejezetnek, amely rámutat: a helsinki „zá­róokmány valamennyi aláíró ál­lama részvételével elindított sok­oldalú folyamat lényegi és szer­ves részét képező konferencia célja, hogy több szakaszban új, hatékony és konkrét lépéseket tegyen azért, hogy további elő­rehaladás történjék a bizalom és biztonság erősítésében és a lesze­relés megvalósításában, s ezáltal kifejezést és nyomatékot adjanak az államok ama kötelességének, hogy az egymás közti kapcsola­taikban tartózkodnak az erőszak alkalmazásától, vagy az azzal va­ló fenyegetéstől”. Ily módon a konferencia folyamatot indít el, s ennek első szakaszát annak szenteli, hogy összefüggő biza­lom- és biztonságerősítő intézke­dések sorozatát tárgyalják meg, és fogadják el az európai katonai szembenállás csökkentése érdeké­ben. A konferencia első szaka­szát 1984. január 17-re hívják össze Stockholmban; Helsinkiben 1983. október 25-től előkészítő ér­tekezletet tartanák;1- &V1 A dokumentum következő fe­jezete ezt a címet viseli: „Együtt­működés a gazdaság, a tudomány és a technika, valamint a környe­zetvédelem területén”. A többi között megállapítja: „a résztvevő államok úgy vélik, hogy a záró­okmány minden rendelkezésének végrehajtása és az abban foglalt, kapcsolataikat vezérlő elvek tel­jes tiszteletben tartása lényeges alapja együttműködésük fejlesz­tésének a gazdaság, a tudomány és a technika, valamint a környe­zetvédelem területén, Ugyanak­kor megerősítik, hogy az együtt­működés e területeken hozzájá­rul a béke és a biztonság meg­erősítéséhez Európában és az egész világon. E szellemben meg­ismétlik elhatározásukat, hogy — tekintet nélkül gazdasági és tár­sadalmi rendszerükre — folytat­ják és intenzívebbé teszik az ilyen együttműködésüket”. Hoz­záfűzi, hogy a résztvevők továb­bi erőfeszítéseket tesznek a ke­reskedelem fejlesztésének útjá­ban álló mindenfajta akadály csökkentése, majd fokozatos fel­számolása érdekében, hogy hoz­zájáruljanak a gazdasági kapcso­lataik harmonikus fejlesztéséhez. A Földközi-tenger térségének biztonságát és együttműködését érintő kérdések című fejezetben a záródokumentum egyebek kö­zött megállapítja: „A részt vevő államok annak tudatában, hogy — ezért távozniuk kell Libanon­ból. Amin Dzsemajel libanoni el­nök csütörtök este telefonibeszél­getést folytatott Ronatld Reagan amerikai elnökkel a Suf-hegyvi- dék térségében kialakult helyzet­ről. Pénteken Charles Hernu francia hadügyminiszter telefo­non ugyanerről a kérdésről ta­nácskozott a libanoni elnökkel. Reagan korábban a Libanonba küldött tengerészgyalogosok fő- parancsnokát hívta fel telefonon. Mint mondotta: az amerikai csa­patok azért tartózkodnak Liba­nonban, mert az Egyesült Álla­moknak „létfontosságú érdekei fűződnek ehhez az országhoz”. Hozzátette, hogy Washington „minden lehetséges támogatást megad” a Libanonban állomáso­zó amerikai alakulatoknak. A TASZSZ hírügynökség a CBS amerikai tv-társaságra hi­vatkozva arról adott hírt, hogy tengeren és légi úton megkezdő­dött az amerikai katonai felsze­relések és hadianyagok tömeges szállítása Libanonba. A CBS sze­rint az 1973-as arab—izraeli há­Európa biztonsága a világ biz­tonságának szélesebb összefüg­gésében vizsgálva szorosan kap­csolódik a Földközi-tenger egész térségének biztonságához, ismét kifejezik szándékukat, hogy hoz­zájárulnak a békéhez, a bizton­sághoz és az igazságossághoz a Földközi-tenger térségében”. A záródokumentum következő fejezete ezt a címet viseli: „Együttműködés humanitárius és egyéb területeken”. E fejezet hivatkozik a helsinki záróokmány azonos című fejezetének beveze­tőjére, beleértve azokat a meg­állapításokat is, amelyek a részt­vevő államok közötti kölcsönös megértés fejlesztését, valamint az enyhülés elmélyítését érintik. Ez­után témakörönként foglalkozik a szóbanforgó együttműködés egyes területeivel, hangsúlyozva az államoknak azt az elhatározá­sát, hogy folytatják és kiterjesz­tik együttműködésüket. Az Együttműködés és cserék a kultúra területén című alfejezet- nek magyar vonatkozása miatt fontos pontja az, amely így hang­zik: „Magyarország kormányának meghívására a részt vevő álla­mok .kulturális fórumot’ rendez­nek Budapesten 1985. október 15- ével kezdődően. Azon a kultúra területén kiemelkedő személyisé­gek lesznek jelen. A .fórum’ olyan összefüggő problémákat vitat meg, amelyek az alkotóte­vékenységet, a kultúra terjeszté­sét és az együttműködést érintik, ideértve a kapcsolatok és cserék előmozdítását és bővítését is a különféle kulturális területeken. Meghívják az UNESCO képvise­lőjét, hogy ismertesse szervezeté­nek véleményét a .Fórummal’. A ^Fórumot’ szakértői értekezlet ké­szíti elő; ennek időtartama nem haladhatja meg a két hetet, s azt Magyarország kormányának meg­hívására Budapesten tartják meg 1984. november 21-ével kezdődő­en”. A záródokumentum utolsó fe­jezete a madridi találkozót köve­tő intézkedésekről szól. „A záró­okmány vonatkozó rendelkezései- n,eík megfelelően és azon elhatá­rozásukkal és elkötelezettségük­kel összhangban, hogy az európai biztonsági és együttműködési ér­tekezlet által kezdeményezett sokoldalú folyamatot tovább folytassák a részt vevő államok további rendszeres találkozókat tartanak képviselőik között A harmadik ilyen találkozót Becs­ben tartják 1986. november 4-i kezdettel.” Ezt megelőzően Bécs- ben 1986. szeptember 23-i kez­dettel kéthetesnél nem hosszabb előkészítő értekezletet tartanak, A részt vevő államok elhatá­rozzák továbbá, hogy 1985-ben az európai biztonsági és együtt­működési értekezlet záróokmá­nya aláírásának tizedik évfordu­lójáról megfelelő módon Helsin­kiben megemlékeznek. A záródokumentumban felso­rolt konferenciák eredményeit az 1986-os bécsi találkozón figye­lembe fogják venni. A résztvevők felkérik Spanyol- ország kormányát, hogy a záró- dokumentumot küldje meg az ENSZ főtitkárának, az UNESCO főigazgatójának és az ENSZ európai gazdasági bizottsága vég­rehajtó titkárának. Ugyancsak felkérik a spanyol kormányt, hogy a záródokumentumot továbbítsa a földközi-tengeri térség államai kormányainak is, amelyek nem vettek részt a találkozón. A záródokumentumban a részt vevő államok képviselői végül kifejezik köszönetüket Spanyol- ország népének és kormányának azért a meleg vendégszeretetért, amelyben a találkozó résztvevőit részesítette. ború óta ez a legnagyobb arányú katonai szállítás a közel-keleti térségbe. Újabb hondurasi akció Hondurasi repülőgépek és Hadihajók csütörtökön megtá­madtak két nicaraguai járőrha­jót Nicaragua part menti vizei­nek térségében — jelentette be Managuában a külügyminiszté­rium. Az akcióra alig néhány órával azután került sor, hogy ellenforradalmárok bombatáma­dást intéztek a managuai repü­lőtér és egy lakónegyed ellen. Gromiko Párizsban A francia kormány meghívá­sára pénteken munkalátogatás­ra Párizsba érkezett Andrej Gro­miko, az SZKP KB Politikai Bi­zottságának tagja, a Szovjetunió Minisztertanácsának _ első he­lyettese, külügyminiszter. A re­pülőtéren a szovjet vendéget Claude Cheysson francia kül­ügyminiszter és több más hiva­talos személyiség fogadta. Ez történt a világban AZ SZMT ELNÖKSÉGE ELŐTT A lakosság áruellátása Bács-Kiskun lakosainak áruel­látását az idén a szokásosnál na­gyobb figyelem kíséri. Érthető, hiszen a kereskedelemtől, az el­múlt csaknem egy évtizeden végbement változások következ­tében, a szükségletek jobb kielé­gítését várják a fogyasztók. A meglevő 3021 üzlet, ezen belül kilenc általános, hét szakáruház, harmincöt ABC és 250 tanyai bolt-, a települések szerkezetéhez igazodva, a tárgyi adottságokat tekintve a kereskedelmi hálózat fejlődésére utal. A kecskeméti, ötezer négyzetméter alapterületű vásárcsarnok, a kunszentmiklósl és a tiszakécskei fedett piac, s az új városrészekben megjelent 36 kispiac szintén figyelemre méltó. A lakóhelyi ellátást segí­tik. A megye öt városában van baromfiipari szakbolt. Így, ezek­nek köszönhetően is, az alapvető élelmiszerekből jó a kínálat. Most már csak az a kérdés: az arculatában sokat formálódott kereskedelem áruival -és szolgál­tatásaival valójában mennyire képes ma eleget tenni feladatai­nak? — ezt vizsgálta pénteki ülésén az SZMT elnöksége dr. P. Kovács Istvánnak, a megyei ta­nács kereskedelmi osztályveze­tőjének beszámolója alapján. Mint az osztályvezető ismertet­te, az egyik égető gond, hogy gázkonvektorokból és -szerelvé­nyekből változatlanul kevés kap­ható. Noha a megyei vezetők kérték a gyártókat: megkülönböz- tetett figyelemmel kísérjék a gázprogram megvalósításából nagy részt vállaló Bács-Kiskun megye ellátását, a szükséges gáz­készülékeknek csak egyötödét ké­pesek szállítani. Valamit javít a helyzeten, hogy a BIK a Dunai Vasművel 50 ezer radiátortag 'vásárlására szerződött. Baj van a piaci információ- szerzéssel is. Különös, hogy míg 'budapestiek telefonon, kecskemé­ti intézményekhez fordulnak: se­gítsenek nekik fürdőkádvásárlás­ban, a Kecskeméti Zománc- és 'Kádgyár raktára tele van „elad­hatatlan” készlettel. A felszólalók felhívták a fi­gyelmet az egyenetlen áruterítés­re. Említették azt az általános gondot, hogy — a krónikus hiánycikkek kivételével — a vá­sárló szinte mindenhez hozzájut, de a szükséges áruért végig kell barangolnia fél tucat üzletet. Hiányolták a 35—38-as méretű ka- maszciipőket, s elmondták sok szü­lő észrevételét: hetekbe telik, mi­re gyerekeik iskolai felkészítésé­vel — tanszer-, ruha-, cipővásár­lás stb. — végeznek. Javasolták, hogy az ipar gyártson több könnyű orkán iskolatáskát! Az ülés végén Borsódi György, az SZMT vezető titkára összegez­te a hozzászólásokat, hangoztat­va: a lakosság minden rétegé­nek, de főképp a bérből és fize­tésből élőknek, s a peremkerüle­tek lakóinak az ellátására azred­digieknél nagyobb gondot kell fordítani. Végül bejelentette, hogy a ta­nácskozás közhasznú észrevéte­leit és javaslatait az SZMT el­nöksége továbbítja az érdekel­tekhez. K—1 A SZOT elnökségének állásfoglalása (Folytatás az 1. oldalról.) lémáit, lehetőségeit — különös figyelemmel a minőségjavító, az ■anyagot és energiát megtakarító, az importot helyettesítő konkrét munkahelyi feladatokra. A dol­gozók széles körű bekapcsolódá­sának ösztönzésére a vezetők se­gítsék a különböző egyéni és kol­lektív versenyformák kialakulá­sát: a szocialista brigádokat, a komplex brigádokat, a minőségi körök, az újítási és más terme­lési pályázatok kiírását, az ér­tékelemzési feladatokat. Biztosít­sák a vállalások teljesítésének anyagi-műszaki feltételeit, gon­doskodjanak folyamatosan a .verseny értékeléséről, és az ered­mények erkölcsi, anyagi elisme­réséről. A verseny szervezésének, értékelésének és elismerésének minden szakában erősödjenek a demokratikus módszerek, a szo­cialista brigádoknál pedig az ön- kormányzat elemei. A felszaba­dulási munkaverseny országos szintű értékelésére a hatodik öt­éves terv befejezésekor kerüljön sor. A szakszervezeti szervek, tisztségviselők tekintsék alapvető- feladatuknak a dolgozók kezde­ményezéseinek felkarolását, és minden munkahelyen a kibonta­kozását — hangzik a SZOT el­nökségének állásfoglalása. (MTI) LAPZÁRTAKOR ÉRKEZETT Szovjet kormánybizottság jelentése a dél-koreai gép ügyéről Megcáfolhatatlanul bebizonyo­sodott, hogy a dél-koreai légi- társaság repülőgépének behato­lása a Szovjetunió légterébe szándékos, gondosan megterve­zett felderítő művelet volt, ame­lyet az Egyesült Államok és Ja­pán területéről irányítottak. így a történtekért minden felelős­ség az akció szervezőit terheli — jelentette ki pénteken Moszk­vában Nyikolaj Ogarkov mar­sall, a Szovjetunió honvédelmi miniszterének első helyettese, a fegyveres erők vezérkari főnöke, aki nemzetközi sajtóértekezleten ismertette a repülőgép ügyét ki­vizsgáló szovjet kormánybizott­ság jelentését. A bizottság jelentése alapján Ogarkov marsall a nemzetközi sajtó képviselőinek beszámolt arról, hogy a dél-koreai repülő­gép röviddel az alaszkai Ancho­rage repülőterének elhagyása után letért kijelölt útvonaláról. Amikor a szovjet légelhárítás Petro paivlovszk-Kamcsatszkijtól 800 kilométerre északkeletre fel­fedezte, már 500 kilométerrel nyugatra tartózkodott a nemzet­közi légifolyosótól, amelyet az adott körzetben az amerikai föl­di irányítószolgálat < el,leniőriz. Sem az Egyesült Államoktól, sem az útvonal déli szakaszát ellenőrző Japántól máig sem ér­kezett válasz arra, hogy miért nem „fújtak riadót”, amikor az állításuk szerint békés polgári gép letért a kijelölt útról, miért nem értesítették a Szovjetuniót, hogy utasszállító tévedhetett te­rülete fölé. A tévedés, a repülő­gép véletlen „elvesztésének” le­hetősége eleve kizárt, hiszen az Anchorage—Tokió ilegi útvona­lon speciális ellenőrzőpontok so­ra működik, amelyek fölött el­haladva minden repülőgépnek pontosan be kell számolnia hely­zetéről, a földi szolgálatnak pe­dig rögzítenie kell az útvonalat. Az Egyesült Államok és Japán hallgatásának téhát csak egy magyarázata lehet: a repülőgép kémfeladatat hajtott végre. A dél-koreai gép egyenesen átrepült a Szovjetunió hadásza­ti nukleáris erőinek egyik fon­tos támaszpontja fölött, s köz­ben időről időre rövid, rejtjele­zett, felderítő adatok továbbítá­sánál használatos jelzéseket adott le. Kamcsatkát elhagyva, a tenger fölött folytatta útját, majd Szahalin déli részéhez érve éle­sen irányt változtatott és fontos hadászati objektumok fölött re­pült át. A szovjet légelhárítás a gép felfedezésének időpontjától kezd­ve órákon át mindent megtett azért, hogy a gépet leszállásra késztesse. Kamcsatka fölött négy, Szahalin fölött pedig hat SZU— 15. illetve MÍG—23 típusú va­dászgép szegődött a nyomába. A légi helyzetjelző fények nélkül repülő géppel megpróbáltak rá- diökapcsolatot teremteni egy vészhelyzetre fenntartott, nem­zetközileg elfogadott hullámsá­von, majd mikor az nem vála­szolt, minden polgári és katonai pilóta számára jól ismert manő­verekkel szólították fel leszállás­ra, mivel ezekre sem érkezett válasz, utolsó próbálkozásként Szahalin déli része fölött az egyik szovjet repülőgép négy fi­gyelmeztető sorozatot adott le nyomjelző lövedékekkel az ide­gen gép haladási irányában. A körzet légvédelmének parancs­noksága csak ezt követően, a le­szállítási manőverek sikertelen­ségét látva helyi idő szerint szeptember 1-én reggel 6 óra 24 perckor adta ki a parancsét az egyik SZU—15-ös elfogó vadász­nak. hogy rakétával akadályoz­za meg a felderítő gép tovább­haladásai A szovjet pilóta tel­jesítette a parancsot. A találatot kapott repülőgép még egy ideig tovább haladt, majd nyoma ve­szett. Ogarkov marsall kérdésekre válaszolva beszámolt arról is, hogy szovjet kutatóhajók nem­zetközi vizeken, találtak roncs­darabokat, amelyekről feltéte­lezhető, hogy a dél-koreai gép maradványai. Ebben a körzet­ben a Szovjetunión kívül az Egyesült Államok és Japán ha­jói is kutatást végeznek, de ed­dig nem bukkantak sem holttes­tekre, sem túlélőkre. ® Fogathajtás Kecelen az országos kettes-fogathajtó bajnokság első napján tíz megyéből harminckét fogat érkezett, valamennyi jó felkészültségről tett tanúbizonyságot. Különösen a fiatalok fejlődése volt szembetűnő Eredmények a fogatbírálat és a díjhajtás után: 1. Fehér István (Tol­na) 20 pont, 2. Bozsik (Pest m.) 23 pont. 3. Berka (Tolna) 27 pont, 4. Kovács B. (Heves) 29 pont. 5. Br ros (Heves) 34 pont, 6. Toldi (Bács- Kiskun) 38 hibaponttal. A szombaton tíz órakor kezdődő maraton- hajtás a nehéz akadályszakaszüval és a 20 kilométeres óraátlag-tel- jesítményre kiírt ügetőszakas? ival nyilván alaposan megforgatja még ezt a sorrendet.

Next

/
Thumbnails
Contents