Petőfi Népe, 1983. szeptember (38. évfolyam, 206-231. szám)
1983-09-09 / 213. szám
IDŐJÁRÁS Várható időjárás ma estig: napközben többfelé élénk, többnyire délnyugati szél. A legmagasabb nappali hőmérséklet 25 fok kőről. Távolabbi kilátások szombattól keddig: Eleinte meleg idő, szórványos zápo rokkái, zivatarokkal. A hét legvégétől jobbára erősen felhős idő várható ismétlődő esőkkel, záporokkal. A nappali felmelegedés jelentősen csökken. A legalacso- nyafrb hajnali hőmérséklet eleinte u, 16. később 8, 13 fok között. VILÁG PROLETÁRJAI. EGYESÜLJETEK! MADRIDI ZÁRÓÜLÉS A magyar külügyminiszter beszéde I RBTÖFt AZ MSZMP BÁCS-KISKUN MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA XXXVIII, évi. 313. szám 1.40 Ft 1983. szeptember 9. péntek Csütörtökön második munkanapjába lépett a madridi találkozó külügyminiszteri szintű zárószakasza. A délelőtti ülésen elnöklő Ős- kar Fischer, az NDK külügyminisztere elsőnek hazánk külügyminiszterének, dr. Várkonyi Péternek adta meg a szót. • A magyar küldöttség Madridban. Képünkön: Várkonyi Péter külügyminiszter (jobbra) a magyar küldöttség tagjaival a madridi konferencia termében. Elnök úr, szeretném átadni - önnek, vaUr mint e találkozó valamennyi résztvevőjének a Magyar Nép- köztársaság kormányának üdvözletét. Köszönetét mondok Spanyolország kormányának a vendégszeretetért, a találkozó lebonyolításához biztosított kitűnő feltételekért. A vendéglátó állam építő erőfeszítéseinek méltó jutalma az, hogy Madrid neve úgy vonul be Európa történetébe, mint az európai biztonsági és együttműködési folyamat fontos állomása. Ez a megegyezés rácáfolt azokra a véleményekre, amelyek szerint az enyhülés időszaka a végéhez közeledik, sőt véget ért. A Magyar Népköztársaság kormánya ebből kiindulva pozitívan értékeli, hogy a madridi találkozó tartalmas és kiegyensúlyozott záródokumentum elfogadásával fejezi be a munkáját. Évek múltával most születik ismét olyan kelet—nyugati megállapodás, ami önmagában is igen fontos fejlemény. A tárgyalások során gyakorta volt kétséges, hogy létrejön-e közös megálLapodás. Kormányom elégedetten nyugtázza, hogy az európai biztonsági és együttműködési folyamat megőrzésében és továbbvitelében ténylegesen fellelhető közös érdekek minden más érdeknél erősebbeknek bizonyultak, s lehetővé tették az álláspontok közötti különbségek kompromisszumos áthidalását. A magyar kormány megítélése szerint a madridi találkozó záródokumentuma alkalmas rá, hogy elősegítse a helsinki ajánlások végrehajtását, lehetővé tegye az előrelépést a Helsinkiben megkezdett úton. Megtisztelő kötelességemnek teszek eleget, amikor ünnepélyesen megerősítem: a Magyar Nép(Folytatás a 2. oldalon.) TÖRVÉNYJAVASLAT az országgyűlési képviselők és tanácstagok választásáról A Minisztertanács felkérésére a Hazafias Népfront Országos Tanácsa társadalmi vitára bocsátja az országgyűlési képviselők és a tanácstagok választásáról szóló törvényjavaslatot. A széles körű vitának az a célja, hogy az állampolgároknak módja legyen a tervezethez észrevételeket, javaslatokat tenni. Az alábbiakban közöljük a társadalmi vitára bocsátott törvényjavaslat szövegét, az I—III. fejezetét teljes terjedelemben, a további fejezeteket pedig kivonatosan ismertetve. Az országgyűlési képviselők és a tanácstagok választását az Országgyűlés a szocialista demokratizmus továbbfejlesztése, a választási rendszer demokratizmusának szélesítése, a népképviseleti testületek tevékenységének hatékonyabbá tétele, a választások előkészítésének, lebonyolításának, valamint szervezeti és eljárási rendjének egyszerűsítése érdekében — az alkotmányos alapelveknek megfelelően — az alábbiak szerint szabályozza: i. FEJEZET: A választójog I c (1) Az országgyűlési ' képviselőket, valamint a községi, a városi és a fővárosi kerületi tanácsok (a továbbiakban: helyi tanács) tagjait a választópolgárok általános, egyenlő és közvetlen, választójog alapján, titkos szavazással választják. (2) A fővárosi és a megyei tanácsok tagjait a helyi tanácsok titkos szavazással választják. ö "c U) A választójog _a i 'Magyar Népköztársaság minden nagykorú állampolgárát megilleti, (2) A választáson minden szavazásra jogosult állampolgárnak egy szavazata van. Minden szavazat egyenlő. (3) Nincs választójoga annak, a) aki elmebeteg, b) akit a bíróság eltiltott a közügyektől, c) aki a szabadságvesztés büntetését tölti, vagy szigorított őrizetben van.. V g Országgyűlési képvise• lóvé vagy tanácstaggá mindenki megválasztható, akipek választójoga van. II. FEJEZET: A választás , g (1) Az országgyűlési * képviselőket választókerületenként és országos választási listán választják. A választókerületenként és az országos választási listán megválasztott országgyűlési képviselők jogai és kötelezettségei azonosak. (2) A helyi tanácstagokat választókerületenként választják. A közös községi tanácshoz tartozó társközségekben a megválasztott tanácstag egyben a község elöljáróságának is tagjává válik. 5. §. (1) Minden országgyűlési választókerület egy országgyűlési képviselőt, minden tanácsi választó- kerület egy tanácstagot választ. (2) Az országos választási listán a Népköztársaság Elnöki Tanácsa (a továbbiakban: Elnöki Tanács) által meghatározott számú képviselőt választanak. (3) A helyi tanácsok meghatározott számú fővárosi, illetőleg megyei tanácstagot választanak. cg (1) Az országgyűlési ”* * 2választókerületek számát, területét, székhelyét és sorszámát az Elnöki Tanács állapítja meg. (2) A tanácsi választókerületek számát — e törvényben meghatározott keretek között — a fővárosi, illetőleg a megyei tanács, a tanácsi választókerületek területét és sorszámát a helyi tanács végrehajtó bizottsága állapítja meg. ALTERNATÍV JAVASLAT: A törvény keretei között minden helyi tanács saját maga állapítsa meg a tanácsi választókerületek számát. A választókerületek számától függ ugyanis az adott helyi tanács tagjainak a száma, márpedig indokolt, hogy a tanács saját létszámáról maga dönthessen. (Folytatás a 3. oldalon.) SZEDÉS ÉS SZÁLLÍTÁS SZEPTEMBER 12-TŐL • Kitisztítva, karbantartva, de még üresen várják a termést a Szolnoki Cukorgyár répamosókamrái. Cukorgyártási idény tíznapos késéssel Bács-Kiskun cukorrépa-termesztő gazdaságaival kapcsolatot tartó gyárak befejezték a műszaki eszközök karbantartását. Készen állnak a cukorgyártási idényre, amely 10—13 nappal később kezdődik. A hosszan tartó szárazság most hátráltatta a növény fejlődését, a cukor képződését. A bárom gyár Bács-Kiskun megyei termelési körzetében csak szeptember 13-én kezdődik a répa szállítása. A szolnoki gyárral szerződéses viszonyban levő tiszaikécskei Béke é5 Szabadság Tsz, a szokásához híven, az idén is közvetlenül a szántóföldjéről továbbítja a termést a feldolgozóüzembe. Tehergépkocsijai visszamen etben a cukoripari mellékterméket szállítják, mert így gazdaságosabb a gépjárművek használata. A közismerten jelentős szarvasmarha" tartó Béke és Szabadság Tsz a nedves, valamint a száraz répaszeletet más tömegtakarmánnya! keverve silózza, és a téli, tavaszi hónapokban eteti. A kiskunfélegyházi Vörös Csillag, a pálmonostorai Keleti Fény Tsz, a szolnoki gyárhoz közel fekvő többi cukorrépa-termesztő nagyüzem a kiskun város MÁV- rakodóterére gyűjti a termést, s onnan vasúton továbbítja Szolnokra. A gyár a szeptember 15- ig átvett cukorrépáért 100 kilogrammonként tízforintos felárat, a szeptemiber 16—20. között fölvásároltért pedig hat forint felárat fizet. Ilyenkor ugyanis, az októberben szokásosnál még alacsonyabb a répa kinyerhető cukortartalma. Az ütemezési pótdíjjal ezt ellensúlyozza a szolnoki • Próbaúton a kisszállás! Bácska Tsz cukorrépaszedő gépe. (Folytatás a 2. oldalon.) EGY ÉVVEL A BEMUTATÓ UTÁN Az egy hét múlva nyíló őszi BNV előtt az MTI munkatársai az érintett vállalatoknál érdeklődtek, hogy a tavaly nagydíjat kapott 19 termék milyen sikereket, esetleg kudarcokat könyvelhet el itthon és külföldön. A magánépítkezők körében népszerűvé vált az Épületasztalosipari és Faipari Vállalat fumí- rozott belső lakásajtója. Ebben az évben hatezret, jövőre tízezret szállítanak a kereskedelemnek. Az Elzett Művek biztonsági, mágneses ajtózár betétjéből az idén ösz- szesen százezret gyártanak. Legutóbb az Egyesült Államokból kapott próbarendelést az Elzett. Tavaly nagydíjat kapott a Jászberényi Hűtőgépgyár 280/60 literes háztartási hűtőgépe. Sajnos, ez a termék gyakran hiánycikk, a zavartalan belföldi ellátást ugyanis nehezíti az importkompresszorok hiánya. A könnyűipari vállalatok közül öt kapott tavaly nagydíjat. Közülük a Békéscsabai Kötöttárugyár bébipack termékcsaládja időközben új tagokkal bővült kooperációs partnerek bevonásával. A Mosonmagyaróvári Kötöttárugyár nagydíjas szabadidő-ruházatából több mint hetvenezret szállítottak a kereskedelemnek. Hétezer ruháNagydíjas termékek sikere ból álló tételt nemrég exportáltak az NSZK-ba. A megnövekedett kereslet miatt most fokozzák e termék gyártását. A Pamutnyomóipari Vállalat Rómeó ágy és asztalterítő-garnitúrájából eddig kétszázezer négyzetmétert adtak el, s kisebb tételeket exportáltak is Svájcba, Ausztriába és az NSZK-ba. Az élelmiszeripari termékek kö-r zül a Szegedi Szalámigyár és Húskombinát különleges összetételű, illetve fűszerezésű száraz- kolbászából, a boszorkánykolbász- ból több mint ezerháromszáz mázsát szállítottak a hazai üzletekbe, és sikere volt az NSZK-ba küldött első próbaszállítmánynak is. A Hilton-címkével forgalmazott italok közül a legkedveltebbek a pezsgők, ezekből az NSZK-beli borkereskedők nagyobb tételt rendeltek meg. A Székesfehérvári Hűtőház tovább finomította majonéz hidegmártását. Erre a nagydíjas termékre egyébként már egész családot építettek, kapható a majonézes csemegekukorica, a savanyúuborkával és tárkonnyal ízesített mártás és a jövő héten nyíló BNV-n bemutatkozik a majonézes gomba és a majonézes zöldségkeverék. • A Pamutnyomóipari Vállalat dunavecsei kon. fekciógyárában a BNV-n való bemutató óta folyamatosan gyártják a nagydíjas Rómeó garnitúrát. Képünk a BNV-n készült a garnitúráról. MEGÁLLAPODÁST KÖTÖTT A DÉLKER ÉS A BÉK Rövidebb út, több áru, nagyobb választék Az idén nagykereskedelmi jogot kapott a Bács- Kiskun megyei Élelmiszerkereskedelmi Vállalat. Ez lehetőséget ad arra, hogy a korábbinál szorosabb kapcsolatot alakítson ki a termelőkkel. A szállítási utak és idők rövidítése, a választék bővítése érdekében a BÉK megkereste a megye állami gazdaságait és termelőszövetkezeteit, s ezután — a kölcsönös előnyök érvényesítésével — közvetlenül tőlük szerzi be az általuk előállított árukat. A Kecskeméti Konzervgyárral is kötött szerződést, s ez várhatóan fellendíti majd a bébiételek forgalmazását. A közelmúltiban megállapodás született az ország egyik legnagyobb kereskedelmi vállalatával, a DéL- KER-rel. Ennek értelmében a BÉK egyenesen a DÉLKER-től szerzi be az árukat — az eddigi közvetítők kihagyásával. A kapcsolatnak köszönhetően már ebben az esztendőben színesebb lesz az üzletek kánáilata, hiszen az első rendelési listán a svéd fogkrémtől a kubai likőrig, francia diétás kétszersült- től a osehszloVák sósrúdig, a szovjet mandarindzsem- től a thaiföldi ananászkonzervig számos cikk található. Mivel a Kecskemét-Szikrai Állami Gazdaságban gyártott Olympos-készít- mények értékesítője — az üzlettársi viszony révén — a DÉLKER, e termékekből is várhatóan, nagyobb lesz a választék. S az árut a forgalmazó cég kiadási utalványa alapján közvetlenül a nyárlőrinci palackozóból viszik a BÉK Bács-Kiskun megyei boltjaiba. Az élelmiszer-kereskedelmi vállalat és a DÉLKER közötti megállapodás nyomán rendezik meg ma Kecskeméten a DÉLKER- napot, s ennek keretében a BÉK városközponti nagy boltjaiban, valamint a le- ninvárosi és a széohertyivaros i ABC-áruházakban, s még több más üzletben is termékbemutatót és vásárt tartana^ a már felsorolt áruféleségekből. A Dornum Áruház előtti parkolóban pedig ezen túlmenően, 11 órától műsoros programot is kínálnak az odalátogatóknak. V. T.