Petőfi Népe, 1983. július (38. évfolyam, 154-180. szám)
1983-07-13 / 164. szám
8 * PKTÖFI N&PK & m% Július 13. Reagan-Genscher találkozó események sorokban BUDAPEST ______ A belga flamand Szocialista Párt Karel Van Miért elnök vezette küldöttsége, amely az MSZMP Központi Bizottsága meghívására tartózkodik hazánkban, keddenjEolytatta megbeszéléseit. A küldöttséggel ,alál- kozobt és szívélyes légkörű véleménycserét folytatott Falu végi Lajos, a Minisztertanács elnök- helyettese, az Országos Tervhivatal elnöke, és Pozsgay Imre, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának főtitkára. A belga delegáció kedden délután elutazott hazánkból. ROMA Rómában kedden este tartotta meg alakuló ülését a június végén újjáválasztott parlament két háza, a szenátus és a képviselőház. Ezzel kezdetét veszi az olasz köztársaság 9. törvényhozási ciklusa, amelyben a régi gondokon kívül újakkal is szembe kell nézni: mindenekelőtt azzal, hogy a vezető polgári párt, a keresztény demokrácia meggyengült, és minden eddiginél jobban rászorul a szocialisták szövetségére. TRIPOLI _ Szíriában letartóztatták Jász- szer Arafat szeméi}! titkárát. A Palesztinái Felszabadítási Szervezet egyik magas rangú illetékese szerint a múlt szombaton vették őrizetbe Mohammad Al- Amerit, aki Arafat egyetlen Szíriában tartózkodó közvetlen munkatársa volt azóta, hogy a PFSZ vezetőjét június végén kiutasították Damaszkuszból. A madridi tanácskozás lezárása mellett íoglait állást hétfőn a Fehér Házban Hans-Dietrioh Genscher nyugatnémet külügyminiszter. A külügyminiszter Reagan elnökkel folytatott fehér házi megbeszélését követően újságíróiknak elmondta: az eszmecsere a kelet— nyugati diplomácia szükségességéről, az euröhadássati tárgyalások és a madridi konferencia helyzetéről folyt. A madridi értekezletről Genscher kijelentette, hogy az NSZK álláspontja szerint, amelyet Reagannal is ismertetett, „eljött az ideje e tárgyalások befejezésének”. Arra a kérdésre, mi erről az amerikai kormány véleménye, Genscher rámutatott: „bizonyosak vagyunk afelől, hegy az amerikai WASHINGTON A Pershing—2 középhatótávolságú amerikai rakéták nyugat-európai telepítésének előkészületei „az előzetes terveknek megfelelően, és az érintett országokkal való teljes együttműködésben folynak” — közölte hétfőn Washingtonban Larry Speaker, a Fehér Ház szóvivője. A szóvivő így cáfolta a The Washington Post szombati cikkét, amely szerint a Pershing- rakéták, bár decemberben az NSZK-.ba érkeznek, csak a jövő év márciusában lesznek működőképesek. Ezt a lap szerint egy korábbi a meri kai—n y ugat né me t meg á 1 kormány igen hamar meghozza döntését”. Genscher nyilatkozatát megelőzően az amerikai külügyminisztérium szóvivője már bejelentette, hogy Max Kampel- man, az amerikai küldöttség vezetője visszatér Madridba, Ez' természetesen alkalom lentié egy „soronkívüli” szovjet— amerikai külügyminiszteri találkozóra is, bár a kelet—nyugati diplomácia kérdésében Genscher 'hétfői nyilatkozatából ítélve az amerikai és a nyugatnémet álláspont kétértelmű. Genscher kijelentette, kormánya azért pártolja a szovjet—amerikai csúcstalálkozót és a külügyminiszterek megbeszélését, mert Kohl moszkvai látogatásának tanulságai szerint „azok pozitív hatással vannak a szavjetunióbeli vélemények formálódására”. rint egyidőben kezdenek meg a robotrepülőgépek Szicíliába, illetve a Pershingek NSZK-iba való telepítését. Az amerikai légierők minisztere tavasszal a képviselőház egy albizottságában úgy foglalt állást, hogy a szicíliai Comisóba telepítendő robotrepülőgépek csak jövő márciusiban lesznek indításra készek. Larry Speakes ugyanakkor hozzátette, hogy az Egyesült Államok nem számít semmiféle késésre az új Pershing-rakéták kipróbálásában sem. A The Washington Post által idézett Pentagon-források szerint viszont maguk a rakéták is tökéletesítésre szorulnak. Libanoni ellenállás Az izraeli megszálló hadsereg kijárási tilalommal sújtott három dél-libanoni települést azután, hogy a Libanoni Nemzeti Ellenállási Front harcosai hétfőn délután Haszíbaija közelében támadást intéztek egy három teherautóból és két terepjáró gépkocsiból álló izraeli katonai konvoj ellen. Két izraeli katona (egy őrnagy és egy tiszthelyettes) meghalt, 16 társuk pedig megsebesült a távirányítással végrehajtott pokolgépes akció következtében. Az izraeli csapatok Szaad Haddad őrnagy zsoldosaival együttműködve nagyszabású hajtóvadáiszatot indítottak a támadók elfogására. Kedden reggel Tyr kikötőváros volt hasonló módszerrel végrehajtott támadás színhelye, de az ottani veszteségekről még nem érkezett jelentés. Nabatije közeiéiben egy héten belül három izraeli konvojt támadtak meg az ellenállók, a legutóbbit hétfőn. A tavalyi invázió kezdete óta 505 halottja volt az izraeli hadseregnek Libanonban. Haddad őrnagy az izraeli rádiónak keddeft adott nyilatkozatában azt javasolta, hogy Izrael egyrészt vonja vissza csapatait Bejrút és Suf térségéből és a déllibanoni biztonsági övezet ellenőrzésére összpontosítsa erejét, másrészt zárja le hermetikusan a szíriai és palesztin ellenőrzés alatt álló területekre vezető utakat. A hétfői támadás az Izrael által követelt biztonsági övezet déli szektorában, az izraeli határtól tíz kilométernyire történt. Ebben az izraeli megítélés szerint „különösen ellenséges” körzetben rendkívül aktív a libanoni ellenállás. Peishing - előkészületek lapodás tenné szükségessé. EszeNemzeti tiltakozónap Chilében 4. »ieddice ismét nemzeti tiltakozó napot hirdettek Chilében. Képünkön: a Pinochet-junta ellen tiltakozó felvonulók kezében lévő 12-es szám is az akciónap dátumára utal. A megmozdulás színhelye a santiagói belváros. (Telefotó — MTI) JERZY URBAN SAJTÓÉRTEKEZLETE A szükségállapot további sorsa VARSÓ A szükségállapot további sorsa volt az egyik fő téma Jerzy Urban lengyel kormányszóvivő szokásos keddi nemzetközi sajtóértekezletén. Mint a szóvivő kérdésekre válaszolva elmondta, a kormány kedvezően fogadta a Hazafias Nemzeti^ Ojjászületési Mozgalom (PRQN) felhívását a szükségállapot megszüntetésére, és az illetékes államhatalmi szervek intenzíven tanulmányozzák a megoldás módozatait. Arról azonban ma még korai lenne beszélni, hogy konkrétan mi, és mikor történik ebben az ügyben. Egyelőre csak a döntéshozatali mechanizmus ismeretes: először a Nemzeti Megmentés Katonai Tanácsának (WRON) kell megtárgyalnia a kérdést, majd a kormány állásfoglalása, a továbbiakban pedig az államtanács döntése szükséges, és ez kerül megfelelő időben a szejm elé. A szóvivő igen nyomatékosan cáfolta nyugati tudósítóknak azokat az „értesüléseit”, amelyek szerint a pápának a közelmúltban Lengyelországban tett látogatása során valamiféle bizalmas megállapodás jött volna létre Wojciech Jaruzelski hadseregtábornok és II. János Pál között. Ezzel kapcsolatban teljes képtelenségnek nevezte egyes nyugati tömegtájékoztató eszközöknek azt a híresztelését, hogy a katolikus egyház égisze alatt valamiféle „keresztény szakszervezetek” jönnének létre Lengyel- országban. A kormányszóvivő a lengyel— amerikai viszonnyal is foglalkozott annak tükrében, hogy az utóbbi időiben a washingtoni kormányzat részéről békülékenyebb hangvételű nyilatkozatok tapasztalhatók. Egyrészt leszögezte, hogy a minden lengyel családot érintő amerikai szankciók következményeinek felmérése még folyamatban van, és ezek összesítése után a lengyel fél megfelelő pillanatban benyújtja a számlát Washingtonnak. Másrészt megismételte a lengyel vezetés következetes álláspontját, amelynek lényege: a legnehezebb időszakban sem engedtek az amerikai nyomásnak, és most sem hajlandók ilyesmire. A francia miniszterelnök elutazott hazánkból <Folytatás az 1. oldalról.) tatásáról, valamint a kulturális, tudományos és műszaki ösztöndíjasok tanulmányútjairól tárgyalt. Nagy János külügyi államtitkár Harris Puisais-sal, a francia külügyminiszter tanácsadójával és Bertrand Dufourcq-al, a külügyminisztérium európai igazgatójával a kétoldalú kapcsolatok és a nemzetközi helyzet néhány időszerű kérdéséről folytatott megbeszélést. A Külkereskedelmi Minisztériumban a két delegáció szakértői áttekintették az együttműködésre vonatkozó elvi .megállapodások megvalósításának gyakorlati lehetőségeit, konkrét módozatait, egyebek között az elektronikai és informatikai berendezések, mezőgazdasági gépek gyártása és kereskedelme terén. A déli órákban a két kormányfő vezetésével záró plenáris ülést tartottak az Országház delegációs termében. A rendkívül szívélyes, közvetlen hangulatú tanácskozáson a két tárgyalócsoport tagjai részletesen beszámoltak megbeszéléseik és a szakértői konzultációk eredményeiről. Lázár György és Pierre Mauroy nyugtázta, hogy ezeket az eszmecseréket is az együttműködés bővítésére való kölcsönös készség és őszinte szándék jellemezte. A gazdasági, ipari, kulturális, oktatási és egyéb kapcsolatok kiszélesítését illetően száimo6 konkrét témában közös álláspontot rögzítettek, más kérdésekben a gyakorlati tennivalókról és az együttműködés továbbépítéséről a jövőben még folytatják az egyeztető megbeszéléseket. A két kormányfő egybehangzóan hasznosnak, konstruktívnak ítélte a tárgyalásokat, és kifejezte meggyőződését, hogy azok kedvező feltételeket, jó alapokat teremtenek a további előrelépéshez, a közös munkálkodáshoz, biztatást adnak arra, hogy a kapcsolatok bővülése meggyorsul és gazdagodnak az együttműködés formái. Ehhez mindkét fél részéről megvan a készség, a szándék és' az elhatározottság. iPierre Mauroy meghívta Franciaországba Lázár Györgyöt, aki a .meghívást elfogadta. Pierre Mauroy, a Francia Köztársaság miniszterelnöke, aki Lázár Györgynek, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsa elnökének meghívására háromnapos hivatalos látogatáson tartózkodott hazánkban, kedden, kora délután, elutazott Budapestről. • Pierre Mauroy miniszter- elnök és kísérete kedden délután visszaérkezett budapesti látogatásáról Párizsba. Az SZKP és az FKP tárgyalásai Moszkvában kedden tárgyalásokat folytatott a Szovjetunió Kommunista Pártjának és a Francia Kommunista Pártnak a küldöttsége. A szoyjet delegációt Jurij Andropov, az SZKP KB főtitkára, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke, a francia küldöttséget Georges Marchais, az FKP főtitkára vezette. A találkozóra a két párt közötti szolidaritási kapcsolatok keretében került sor, amelyek az 1980-ban közösen meghatározott alapokon fejlődnek. A talákozó megerősítette a nemzetközi helyzet fejlődési irányaira vonatkozó akkori értékeléseket. A felek figyelmüket a világ népeinek legfőbb gondjára, a béke és a leszerelés kérdésére fordították. A tárgyalásokról közös nyilatkozatot hoztak nyilvánosságra. Erős mezőgazdasági nagyüzem, életképes község (Folytatás az 1. oldalról.) kulturális ellátása számottevően javult. A keresetek növekedése egyre vonzóbbá teszi a mezőgazdasági üzemben végzett munkát. A gazdaságok jól segítik a kistermelést, ezzel növekedik a lakosság jövedelme, a jobb közérzet egyik fontos összetevője. Az üzemek és a tanácsok kapcsolata eredményes, bár az együttműködések szélesítésének határt szab az üzemi fejlesztési alapok csökkenése. Az elkövetkező időszakban az elért eredmények megszilárdítása, továbbfejlesztése a cél, hogy tovább csökkenjék a városi és a falusi életkörülmények közötti különbség. A helyi tanácsoknak célszerű erősíteni a kapcsolataikat az üzemekkel. Javasolta a vizsgálatot végző bizottság, hogy ennek az együttműködésnek, illetve a helyi adottságoknak a figyelembe vétele erősebben játsz- szék szerepet a felsőbb tanácsi hozzájárulások odaítélésekor. Ugyanakkor nagyobb érdekeltséget kellene biztosítani a helyi tanácsok részére a településen képződő forrásokból. A községekben a foglalkoztatást megoldó, vagy azt bővítő beruházásoknál célszerű lenne mérsékelni a költségeket növelő központi terheket, például a beruházási járulékot, illetéket. A bizottság az elhangzott vélemények és hozzászólások után elfogadta a jelentést, elismerését fejezve ki a vizsgálatban résztvevőknek a fontos társadalom- politikai kérdés feltárásában végzett munkálkodásukért. N. M. SZOVJET-MAGYAR együttműködés Seprűnyéltől — középületek berendezéséig Alföldi városok vezetőinek tanácskozása Magyarországon aligha van olyan háztartás, amelyben ne lenne akárcsak egyetlenegy, a Szovjetunióiból származó tárgy, vagy legalább olyan háztartási eszköz, amelynek alapanyaga innen szár- -tfnazik. S talán igaz ez fordítva is, noha a Szovjetunióban jóval több háztartásról van szó. A Szovjetunióba irányuló magyar exportnak mindössze egy harmadát, az innen származó importnak pedig csupán néhány százalékéit teszik ki a fogyasztási cikkek és a mezőgazdasági és élelmiszeripari termékek, összértékük pedig szinte eltörpül a két ország árucsereforgalmi egyezményében rögzített évi mintegy nyolcmilliárd rubeles kölcsönös forgalmában. A fogyasztási cikkek forgalmának jelentősége mégis túlnő a rubelben meghatározható értékén. A szovjet vásárlók különösen ■kedvelik a magyar könnyűipar termékéit. A HUNGAROTEX, a MODEX, az ARTEX, a TANNIM- PEX és még több magyar vállalat konfekciót, kötöttárut, cipőt, méterárut, bútort, szőnyegeket, sportszereket, keféket és ecsetárut — közte évi hatmillió fogkefét — harisnyát, zoknit, táskákat, bőrkesztyűket s még soksok cikket szállít a Szovjetunióba, s hazánk számára sok egyéb között fabútorokat, szintetikus drágakövekét és valódi féldrágaköveket, textilipari nyersanyagok sokaságát, háztartási gépeket, fényképezőgépeket, vagy például — ki gondolná — az oly sokszor hiánycikknek számító seprűnyeleket vásárol S akkor még szó sem esett a szovjet személyautókról, amelyek egy másik külkereskedelmi vállalat profiljába tartoznak. A moszkvai magyar kirendeltségen dolgozó külkereskedőknek jó és kiterjedt kapcsolataik vannak szovjet partnereikkel. A HUiNGAROTEX, a MODEX, a TANN1MPEX, és több más vállalat .minden tavasszal bemutatja Moszkvában a következő évi kollekcióját s ezeken a bemutatókon az illetékes szovjet külkereskedelmi vállalatok és a belkereskedelmi minisztérium képviselőin kívül általában részt vesznek a nagyobb áruházak s az egyes köztársaságok nagykereskedelmi cégeinek megbízottai is. A szovjet külkereskedelem útján külön rendelhet magyar árut a két moszkvai magyar üzlet: a Balaton — amely már mintegy tíz éve szolgálja a vásárlókat — és az idén megnyílt Budapest Áruház. A viszonylag szerényebb Balatonban mindig bőséges választék kínálkozik magyar bőrdíszmű- ipari termékekből, apróbb nép- művészeti tárgyakból, % magyar italokból és konzervekbol. A Budapest Áruházban tetőtől talpig felöltözhet a vevő, legyen férfi vagy nő, habár ma még nem olyan bőséges a választék, mint amilyet az áruház lelkes vezetői szeretnének. A magyar szakemberek igyekeznek teljesíteni a szovjet partnerek kívánságait: á HUNGAROTEX a vevők kérésére már nemegyszer változtatott egyegy modell kivitelén, s például szó esett arról is, hogy a TA.NNIM- PEX külön cipőkollekciót szállítson a Budapest Áruház számára. Az ARTEX szakemberei a megrendelők kívánsága szerint tervezik meg és készítik el egész középületek berendezését a falburkolattól a világítótestekig, így legutóbb Örményországban, Grúziában és Kirgíziában rendeztek be több intézményt. Persze a jó kapcsolatok nem jelentik azt, hogy soha nincsenek vitáik. Hosszas tárgyalások folynak szinte minden egyes esetben az árakról. Előfordul, hogy valamelyik vállalat nem teljesíti a szállítási határidőt A kirendeltség munkatársai elmondják: manapság a magyar gazdálkodási és kereskedelmi forrnák valamelyest eltérnek a Szovjetunióban alkalmazottaktól. Ez azonban egyben azt is jelenti, hogy a magyar vállalatok — ha igyekeznek — kiválóan tudnak alkalmazkodni a szovjet piac sajátos igényeihez, persze csak akkor, h,a alaposan tanulmányozzák azokat. Bár a két ország árucserefor- gailmában a vásárlókhoz közvetlenül eljutó fogyasztási cikkek csupán egy hányadot tesznek ki, ezzel az adattal nem mérhető jelentőségük, hiszen ezek azok az áruik, amelyek a Szovjetunióban, akár a legtávolabbi köztársaságokban. élő emberek előtt is Magyarországot, Magyarországon pedig a Szovjetuniót képviselik a mindennapokban. Horváth Júlia Ceausescu körútja Nicolae Ceausescu román elnök, az RKP főtitkára kedden afrikai körútra indult, melynek során Etiópiában, Zimbabwében, és Mozambikban tesz látogatást. A román elnök útjának álló. másain a kétoldalú gazdasági— politikai kapcsolatok bővítéséről tárgyal. „Miss Universe ’83” tó Az egyesült államokbeli St. Louisban rendezték az idei világszépségversenyt. Képünkön: a „Miss Universe ’83” nyertese a 19 éves, új-zélandi Lorraine Elizabeth Downes. (Telefotó—MTI) Az egymásra utalt települések együttműködéséhez, fejlesztésük összehangolásához nincs szükség az államigazgatás szervezeti formáinak .megváltoztatására. Sok lehetőség nyílik a jelenlegi szervezeti keretek között is. Ezt hangsúlyozták a megnyitóban az alföldi városok vezetőinek kedden Békésen kezdődött négynapos tanácskozásán, melyet a Magyar Urbanisztikai Társaság rendezett. A tanácskozás első két napján a résztvevők az alföldi kisváro. Az idén ősszel ötödször rendezik meg a HUNGAROTON-hang- lemezheteket. A szeptember 16. és okt. 1. közötti „lemezfesztiválra” megjelenő kiadványok túlnyomó többsége — az archív, illetve a prózai lemezek kivételével — digitális hangfelvételi technikával készült. A technkai fejlődés ugyanis szinte a vállalat kötelező feladatává tette, hogy újra rögzítse a 'klasszikus zenekultúra legjelesebb alkotásaiból álló alap- repertoárt. így kerültek az ünnepi programba Liszt szimfonikus költe-- ményei — köztük a legismertebb,, a Les Préludes is — a Magyar Állami Hangversenyzenekar tolmácsolásában, Ferencsiik János vezényletével. Magát a romantikus műfajt Liszt „találta fel” olyan zenekari darabek elnevezésére, amelyek nagymértékben sok problémáit vitatják meg, különös tekintettel a települések, a városok és a környező községek közötti együttműködés lehetőségeire. Csütörtökön Békés város kérésére egy újszerű oktatási-nevelési központ tervezetéről mondják el véleményüket. A találkozó befejező napján rendezik meg három Békés megyei város: Békéscsaba, Gyula és Békés tanácstagjainak és tanácsi dolgozóinak fórumát Nyílt várospolitika — nyílt, kreatív ember címmel. kötődnek irodalmi vagy festői művekhez. Kodály Zoltán fonográf-felvételeiből készült összeállítás Tari Lujza szerkesztésében. Az album a zeneszerző életművének egyik legfontosabb tevékenységi területéhez ad hasznos útmutatót, s méltó párja a Bartók népzenei felvételeit tartalmazó, nagy sikert aratott centenáriumi HUNGARO- TON-kiadványnak. Az eredeti kiejtéssel és a mai értelmezés szerint is rögzítették két jeles nyelvemlékünket, a Halotti beszédet és az Ómagyar Mária-siralmat. Az előadó: Bánífy György, Molnár Piroslka és Szer- sén Gyula. A lemezkiadványok a seregszemle alatt 20 forintos, a kazetták pedig 25 forintos árkedvezménnyel kaphatók. (MTI) ŐSSZEL ÖTÖDSZÖR: Hungaroton-hanglemezhetek