Petőfi Népe, 1983. július (38. évfolyam, 154-180. szám)
1983-07-24 / 174. szám
Bács-Kiskun megyei krónika Július 18-tól 23-ig A nyári építőtáborok nem csupán a kétkezi munkával, hanem a kultúra értékeivel való ismerkedésre is jó alkalmak. — A bácsalmási művelődési központ népművelői is megragadnak minden eszközt e lehetőség kihasználására, s szinte naponta megfordulnak a kunbajai építőtáborban. ahol száz Pest megyei középiskolás kötözi a szőlőt. Természetesen sohasem mennek egyedül: egyszer Varga Katalin kecskeméti színésznőt, máskor a bajai Csitaonica együt. Százhuszonöt évvel ezelőtt, 1858. július 24-én született, és 31 éves korában, 1889-ben halt meg Ábel Jenő klasszikafilológus, egyetemi professzor, a Magyar Tudományos Akadémia tagja. A budapesti egyetem bölcsészeti karán tanult, ahol 1877-ben doktori diplomát szerzett. Ezután hosszabb nyugat-európai tanulmányutat tett, majd arról hazatérbe, 1879-től a fővárosban volt gimnáziumi tanár; 1883-tól a budapesti egyetemen a görög filológia tanára. A budapesti Phi- lológiai Társaság első titkáraként tevékenykedett, s szerkesztette az Egyetemes Philológiai Közlönyt. Kiemelkedő jelentőségűek a magyarországi humanizmus történetére és a görög epikusok kézirataira vonatkozó tudományos értékű filológiai kutatásai. Fiatalon megszakadt pályája során számos antik és reneszánszkori szöveg kritikai kiadását rendezte sajtó alá. Főbb művei: Adalékok a humanizmus történetéhez Magyar- országon. Egyetemeink- a középkorban, A homéroszi Demeter- Hymnusról. MŰSOR Július 24-én. vasárnap. ERDEI FERENC MŰVELŐDÉSI KÖZPONT A főtéren délelőtt 10 órakor- A G- Sip bemutatója. MOZI KECSKEMET Városi mozi: fél 4 órakor: VADÖLÖ. Sz., NDK-film. Háromnegyed 6 és 8 órakor: ÖRTZETBEVÉTEL. Sz mb francia bűnügyi film. Árpád mozi: fél 4. háromnegyed 6 es 8 órakor: LANGUSZTA REGGELIRE. Sz.. mb., olasz—francia film. Otthon mozi: délelőtt 10, f-H 5 n fai 8 órakor: AZ EZÜST TO KINCSE. Sz., mb., nyugatnémet film. Mesemozi: fél 4 ás háromnegyed 6 orakor: KACOR KIRÁLY. Sz Magyar mesefilm-összeállítás. A Városi mozi épületében a Mesemozi gyermekmegőrző jelleggel tart előadást! KISKUNFÉLEGYHÁZA Petőfi mozi: fél 4, háromnegyed 6 es 8 órakor: JÉZUS KRISZTUS SZUPERSZTÁR. Sz., zenés amerikai film. KISKUNHALAS Fáklya mozi: 4, 6 és 8 órakor: KONVOJ. Sz., mb., amerikai kalandfilm. Pajtásmozi: délelőtt 10 órakor: AZ OLASZOK HIHETETLEN KALANDJAI LENINCHADBAN. KISKOROS Petőfi mozi: 4 órakor: A CSILLAG- SZEMŰ. Sz., magyar film. 6 és 8 órakor: ADJ KIRÁLY KATONÁT. Magyar film. KALOCSA Otthon mozi: 4. 6 és 8 órakor: A KARATÉZO COBRA VISSZATÉR. Sz.. mb., japan bűnügyi film. Pajtásmozi: délelőtt 10 órakor: A TELHETETLEN MÉHECSKE. BAJA Uránia mozi: fél 4. fél 6 és fél 8 órakor: EZ IGEN. Sz., mb., amerikai film. Pajtásmozi: délelőtt 10 órakor: A XX. SZAZAD KALÓZAI. Központi mozi: 6 és 8 órakor: KALÓZOK JAMAICÁBAN. Sz., angol film. TISZAKECSKE Művelődési-ház mozi: 6 órakor: CASANOVA. Sz., mb., kétrészes olasz film. JÜNIUS 25-ÉN, HÉTFŐN A MOZIK MŰSORA AZONOS A VASÁRNAPIVAL, KIVÉVE: KECSKEMÉT Városi mozi: fél 4. hárorAnegyed 6 és 8 órakor: LUXUSBORDELy' PÁRIZSBAN. Sz.. mb. francia film. Otthon mozi: délelőtt 10 órakor: LANGUSZTA REGGELIRE. Sz., mb., olasz—francia film. Fél 6 és fél 8 órakor: A DOMB. angol film. Stüdiómozi: 8 órakor a Városi mozi épületében: EGY HAT AS ALATT ALLO NO. Sz., amerikai film. KISKUNFÉLEGYHÁZA Petőfi mozi: fél 4 és háromnegyed 6 órakor: JÉZUS KRISZTUS SZUPERSZTÁR. Sz., zenés amerikai film. 8 órakor: FILMMÚZEUM. RÖTSZAKAL- LÜ. japán film. KISKUNHALAS Fáklya mozi: 4 órakor: A SÓLYOM NYOMÁBAN. Sz.. mb.. NDK-film. 6 órakor: TŰZHARC. Sz.. mb., amerikai bűnügyi film. 8 órakor: MARIA BRAUN HAZASSAGA. Sz.. nyugatnémet film. KISKÖRÖS Petőfi mozi: 6 és 8 órakor: ADJ KIRÁLY KATONÁT. Magyar film. BAJA Uránia mozi: fél 4 fél 6 órakor: EZ IGEN. Sz.. mb., amerikai film. Fél 8 órakor: FILMMÚZEUM. HIDEGVÉRREL. Amerikai film. Központi mozi; szünnap! TISZÁK ÉCSKE Művelődési-ház mozi: 6 és 8 órakor: FÉNYJEL A HÍDNÁL. Sz., mb., szovjet film. Megyénk a országos sajtóban Népszabadság, július 23. A képzőművészeti táborok sikere. (A cikkben a kecskeméti zománctelep tevékenységét is említik.) Az építész nem állhat egyedül. (Interjú Kerényi Józseffel.) Nők Lapja 30. szám. Szebeni András fotóriportja egy Solt- vadkert külterületén történt motorbalesetről. Filatéliai Szemle július—augusztus. Milassin Béla: Egy kiállítás tanulságai. (A bajai országos ifjúsági bélyegkiállítás tapasztalatairól.) Szabad Föld 30. szám. (g): Rúgott, ahogy a moziban látta ... (A kalocsai fiúnevelő intézetben felnőtt bajai fiút apaverásért ítélték börtönbüntetésre.) Figyelő 29. szám. Dr. Varga György: Egy vállalat felszámolása és újjászületése. (Dr. Szabó Imre ipari miniszterhelyettes nyilatkozik a Halasi Kötöttárugyár sorsának rendeződéséről.) — IPAR TATAHÁZÁN. Bácsalmás és Kelebia után most Tataházán is szervezett egy üzemet a Szegedi Ruhagyár. A bácsalmási részleg szakmai irányításával mintegy negyven asszony varr majd — két műszakban — különféle védőruhákat, elsősorban vattakabátokat és iskolaköpenyeket. — MADÁRTANI KUTATÓTÁBOR nyílt a Hanságban. Három héten át figyeli hatvan hivatásos és önkéntes kutató Fehértó környékén. a hansági természetvédelmi terület egyik szigorúan védett részén a madarak életét. A múlt évi, hatodik tábor rendkívül eredményes volt. mert ekkor több mint kétezer madarat gyűrűztek meg. Az idén is hasonló eredményre számítanák. — TÓVÉDELEM. Kunfehértón, az üdülőterületen csak zárt rendszerű szennyvízgyűjtők létesítését engedélyezik, illetve ezek létéhez kötik az építési engedélyek kiadását. A nyár folyamán a tanács dolgozói ellenőrzik a tó védelmét szolgáló rendelkezés betartását. Keddi lapszámunkból Sokféleképpen kell gondoskodni egy üzemnek a szakmunkás-utánpótlásról. S nyilvánvalóan nem elég az iparitanuló-képzés, a már végzett szakembereket meg is kell tartani. Hogyan? Erről szól a Saját nevelésű törzsgárda a gépelemgyárban című írás. — Az izsáki, helvéciai, lakiteleki mezőgazdasági nagyüzemek építőtáboraiba látogatott el munkatársunk, s számol be tapasztalatairól az ÉpítőtAboti körkép félidő után című riportjában. Mindkét Írást lapunk negyedik oldalán találják meg olvasóink. Az ötödiken egyebek közt publicisztikát közlünk az alkotó értelmiségről. s kritikát Csörsz István Sírig tartsd a pofád című művéről. KITÜNTETTÉK DRAGQSZLAV MITROVITYOT „A kultúra egy fenséges híd” LEFELÉ FORDULÓ ALKAT Kevés olyan bensőséges, élénk testvérvárosi kapcsolat alakult ki, mint Zombor és Baja között. Különösen hasznos együttműködési formák honosodtak meg a két bácskai város kulturális életében. Nincs év, hogy a zenészek ne találkoznának, rendszeresek a műsoreserék, ezért is emlegetik, példaként a Zombori Városi Szimfonikus Zenekar és az Al- só-Dunavölgyi Vízügyi Igazgatóság Kamarazenekarának kapcsolatait. A két zeneiskola tanárai is olyan jól ismerik egymást, mintha egy országban élnének. Joggal tartják a testvérvárosi együttműködés egyik leg- hivatottabb mozgatójának Dra- goszlav Mitrovityot, a zombori zeneiskola igazgatóját, a Zombor városi Szimfonikus Zenekar karnagyát. Másfél évtizede új és új kezdeményezésekkel, lelkesítő feladatok vállalásával, a megvalósítás munkaigényes apróságainak elintézésével ápolja a két város barátságát. Méltó érdemeket jutalmazott kormányzatunk a Szocialista kultúráért érdemrend adományozásával. Dr. Kincses Ferenc tanácselnök az alkalomhoz illő ünnepségen adta át minap a külföldi állampolgárnak ritka kitüntetést. Dragoszlav Mitro- vity meghatottan köszönte meg az elismerést: „A kultúra fenséges híd, amely összeköti az embert az emberrel, a dolgozó népet a dolgozó néppel. Megígérjük, hogy szeretetünk továb* bi fenntartója lesz a becsületes cselekvésnek”. H. N. Bácsalmáson: munka után művelődés tes tánc.osait vitték magukkal, akik nagy tetszéssel fogadott műsorokat adtak. Hasonló módon tartják a kapcsolatot a má- tételeki építőtábor Szolnok megyéből érkezett lakóival is, akik a Bácsalmási Állami Gazdaság napraforgótábláin szorgoskodnak. Maguk a táborlakók is gyakran felkeresik a művelődési központot. A közeljövőben például a P. Mobil együttes szórakoztatja a munkában elfáradt fiúkat, lányokat. Üj köntösben Űj köntösben fogadja vendégeit szombattól a nagybaracskiai cukrászda. A Csátalja és Vidéke ÁFÉSZ kezelésében levő üzletet mintegy kétmillió forintnyi beruházással és tetemes mennyiségű társadalmai munkával bővítették. Értnek során csaknem duplájára növekedett a felszolgálórész és üzemelni kezdett egy 35 köbméteres hűtőlkamra, amely akár több napra elegendő sör, bor és egyéb ital tárolására is alkalmas. — HŐHULLÁM. Az olaszországi Firenzében az idei nyár rekordhőmérsékletét mérték pénteken. A hőmérő higanyszála 39 Celsius- fokot mutatott. Az elmúlt napokban Róma környékén is nagy volt a hőség. A rendkívüli melegben az ország különböző vidékein erdőtüzek pusztítottak. — Hevesi Sándorról nevezték el a zalaegerszegi állandó színházat. A névfelvételre a Művelődési Minisztérium és a Zala megyei taMinerbioi (Bologna), fúvószenekar Orbán-napi szereplését viszonozta e héten a Hajósi Szövetke. nács művelődési osztálya egyetér- zeti Német Nemzetiségi Együttes. Csütörtökön utazott a negyvenhattagú tánccsoport Olaszországba. tésével került sor. • ... és szeretettel várjuk kedves mélynövésű, felfelé fordított fejű ügyfeleinket a kecskeméti Postahivatal ötös ablakánál. (Straszer András fotója) HÉTFŐ: Befejeződött a Bács-Kiskun megyei általános iskolások orosz nyelvi szaktáborozása Ba- latonfenyvesen, ahol a magyar pajtások a krími területről érkezett pionírok segítségével tökéletesítették nyelvtudásukat. KEDD: Nemzetközi szakszervezeti küldöttség járt a megyében. SZERDA: Magyar—mongol barátsági napot tartott a HNF megyei bizottsága Kecskeméten és Ja. kabszálláson. Megkezdődött Kalocsán az I. Eszperantó Sakkolimpia. Romány Pál, az MSZMP Bács- Kiskun megyei Bizottságának első titkára a hajósi művészeti alkotótáborban és a miskei Március 15-e Tsz-ben tett látogatást. CSÜTÖRTÖK: Hat kamionban és 12 vagonban szállítottak a megyéből Lengyelországba, az NDK-ba, Csehszlovákiába, Angliába az NSZK-ba és Hollandiába rózsa- és őszibarackot, pirosribiszkét, valamint az idén először Izsákról Éva almát. PÉNTEK: Kecelen a Nevelési Központban a festő és fafaragó Borbély János alkotásaiból kiállítás nyílt. A olajosmagvú növények termesztését ismertető bemutatót szerveztek Baján a BKR kísérleti telepén. • Soltvadkerten a napokban megnyílt a több kisiparos és magánkereskedő összefogásával létesült szolgáltatóház egy része. A húsboltot és a fényképész műtermet már most, a többi részleget pedig a későbbiekben veheti igénybe a lakosság. NAPTÁR 1883. július 24., vasárnap Névnap: Kinga Napkelte: 5 óra 11 perc Napnyugta: 20 óra 29 perc Holdkelte: 20 óra 36 perc Holdnyugta: 4 óra 14 perc IDŐJÁRÁS Várható időjárás ma estig: Vasárnap időnként megnövekszik a gomolyfelhőzet, szórványos zápor, zivatar valószínű. A megélénkülő, átmenetileg megerősödő északnyugati szél fokozatosan délnyugatira fordul. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet vasárnap 30 fok körül alakul. LOTTÓ A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság közlése szerint a 29. játékhéten a lottónyeremények a nyereményilleték levonása után a következők: 5 találatos szelvény nem volt; 4 találatos szelvény 305 fogadónak volt, nyereményük egyenként 28 806 forint; 3 találata 17 927 fogadónak volt, nyereményük egyenként 245 forint. A 2 találatos szelvények száma 362 651 darab, ezekre egyenként 15 forintot fizetnek. A közölt adatok nem véglegesek. • A Kalocsa-környéki Agráripari Egyesület Paprika- és Konzervgyárának savanyítóüzemeiben megkezdődött a tartósítás. Több mint háromezer tonna uborka feldolgozására készültek fel, s június vége óta, hetente három műszakban feldolgoznak 500—550 tonna nyersanyagot. • Az Izsáki Állami Gazdaságban a héten nyolcvan tonna őszibarackot szedtek le. Képünkön a Mohácsi Mátyás szocialista brigád tagjai osztályozzák a Német Demokratikus Köztársaságba exportálandó barackot. — Made in Hungary. A Magyar Rádió zenei főosztálya — a hagyományokhoz híven — idén is megrendezi a Made in Hungary című nyári könnyűzenei seregszemléjét augusztus 4-én a Városmajori Parkszínpadon. A műsorban fellép: a KFT, a Bojtorján, a 100 Folk Celsius, a Rodeó, az Apostol, az Interfolk, az Universal, a Hangár és a Flört együttes. Hol csinálják a babákat? Szvetocska általában a kérdések százait szokta feladni egymás után, a válaszokat ki sem várva. Ezt a kérdést azonban olyan lassan és komolyan tette fel, mintha előre tudta volna a választ. — Apu, hol csinálják a babákat? És aput megrohanták az emlékek... A játékgyárban, ahol művezető volt, nemrég a következő eset történt. A szállító cég szórakozottságból a „Fiú" nevű készítményhez hajtincs helyett oroszlánsörényt küldött, melyet egy másik gyárnak kellett volna szállítani. Nem tehettek egyebet, ráragasztották a „fiúk” fejére. Persze a szállítók nem egyszer követtek el ilyen csínyt. A legközelebbi alkalommal a „mama” hang helyett „miaut" szállítottak. „A babák ugyan nyávognak, de a cicák (57-01. számú készítmény) azt mondják, hogy mama” — védekezett az igazgatóság. Ám ez még mind semmi. Egyszer a kellékműhely nem teljesítette a tervet. A játékgyár igazgatója a szomszédos vállalat kellékeseihez fordult. Ám kiderült, hogy a kellékeseket egyáltalán nem érdeklik a játékok. Hogy legalább egy kicsit érdeklődjenek irántuk, az igazgató meghívta őket egy étterembe. Utána már elfogadták a rendelést. Vagy egy másik eset: Egy Trepigin nevű dolgozó alkoholos befolyásoltság állapotában beleejtett a sajtolóformába egy tizenöt- kopejkást. Ebből kifolyólag az adott műszakban le- ' gyártott minden egyes baba az írás lenyomatát viselte magán. A vásárló a bírósághoz fordult. A gyár két hétig bizonygatta, hogy a baba hét rubel hatvanba kerül, és nem tizenöt kopejkába. — Apu, hol csinálják a babákat? — rángatta Szvetocska apja kabátujját. — Mit kérdeztél? — szólt apa kitérőleg. — Nem. kislányom. ezt még korai tudnod . . . Alekszandr Kulics — A prostitúció elleni fellépésre szólította fel a kormányokat az ENSZ gazdasági és szociális tanácsa. A testület jelentése rámutat, hogy ez a „foglalkozás” világszerte elterjedt, és hangsúlyozza, hogy növekszik a prostituáltak kizsákmányolása, ezenkívül egyre fiatalabb nők választják ezt a szakmát. 9 — Bayreuthi Ünnepi Játékok. A Wagner-hagyatékot bemutató kiállítással és a nagy zeneszerző regényes életéről szóló könyv kiadásával veszik kezdetüket vasárnap Bayreuthban az idei. sorrendben 72. ünnepi játékok. IFJÚSÁGI ESZPERANTÓ VILÁGSZÖVETSÉG 39. kongresz- szusa megnyílt Debrecenben. A július. 30-ig tartó kongresszus az egyik legrangosabb előzménye az eszperantó világszövetség július 30-án Budapesten megnyíló kongresszusának. NÉPMŰVÉSZETI KIÁLLÍTÁS. Nyíregyházán tegnap a megyei művelődési központ termeiben nagy érdeklődés mellett nyitották meg a sorrendben hatodik országos népművészeti kiállítást. Az amatőr alkotók hagyományos, kétévenként megrendezésre kerülő seregszemléjére ezúttal közel 3 ezer kiállításra szánt munkát küldtek be a pályázók. RUGALMASSÁG A negyedik whisky után Egon a bárban meg mer szólítani egy nőt: — Mondja, egy vadidegen férfival is hajlandó volna hazamenni? — Sohasem, drága kis barátom! (A Quick-ben olvastuk!) A PUSZTAVACSI ORSZÁGOS TALÁLKOZÓRA belépő kapható kecskeméti sajtóház hirdetőirodájában és a portán. Ara: 10 Ft. Kiadóhivatal X PETŐFI NÉPE A Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun megyei Bizottságának napilapja. Főszerkesztő: Sztrapák Ferenc Kiadja: a Bács megyei Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: Preiszinger András igazgató Szerkesztőség, Kiadóhivatal: Kecskemét, Szabadság tér 1/a. 6001 Telefon: 20-111 Telexszám: 26-216 bmlv h Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj: egy hónapra 34,— forint negyedévre 102,— forint egy évre 400,— forint. Készült a Petőfi Nyomdába» ofszet rotációs eljárással Kecskemét, Külső-Szegedi út 6. 6001 Telefon: 20-466 Igazgató: Ablaka Istvá» Index: 25 065 HU ISSN 0133-235 X. PETŐFI NÉPE HÍREK-HÍREK ÉVFORDULÓ