Petőfi Népe, 1983. április (38. évfolyam, 77-101. szám)

1983-04-13 / 86. szám

2 • PETŐFI NfiPE • 1983. április 13. TELEFONOS TANÁCSKOZÁS A KIRÁLLYAL Samír: ,,A Reagan-terv halott” események sorokban BUDAPEST Gáspár Sándornak, 1 3ZOÍ fő­titkárának, az SZVSZ elnökének vezetésével kedden magyar szak- szervezeti küldöttség utazott Ni­cosiába, a szakszervezeti világszö­vetség irodájának 29. és főtaná­csának 35. ülésszakára. A főtanács megvitatja a X. Szakszervezeti Vi­lágkongresszus után kialakult helyzetet, az SZVSZ 1982 február­ja óta végzett tevékenységének ta­pasztalatait, a következő időszak nemzetközi szakszervezeti felada­tait és akcióit. Külön napirend keretében tárgyalják a munka­nélküliség problémáit. A főtanács ülésszaka alatt több regionális és egyéb konzultatív értekezletre ke­rül sor. PÁRIZS Magyar mű is szerepelt hétfőn este a párizsi Rond-Point színház­ban Pierre Boulez első idei hang­versenyén: a Georges Pompidou Kulturális Központ modern zenei együttese, az Intercontemporain- együttes Pierre Boulez vezényle­tével előadta Kurtág György „A megboldogult R. V. Truszova asz- szony üzenetei” című dalciklusát. A dalokat Csengery Adrienne éne­kelte. RÓMA ~ Hétfőn este robbantásos me­rénylet következtében tűz pusztí­totta el az amerikai fegyveres erők Vicenza közelében levő raktárát, amelyben egyenruhaszöveteket és ejtőernyőket tároltak. A kár a becslések szerint meghaladja az egymilliárd lírát. A merényletet az éjszaka egy szélsőbaloldali cso­port vállalta magára. Azért vá­lasztották április 11-ét a merény­let időpontjául, mert négy évvel ezelőtt ezen a napon vesztette éle­tét négy társuk egy robbantásos merénylet előkészítése során. PEKING ______________________ C sao Ce-jang kínai miniszterel­nök elutazott tíznapos új-zélandi és ausztráliai látogatására. A Kí­nai Népköztársaságnak ő az első olyan kormányfője, aki látogatást tesz a Csendes-óceánnak ebben a térségében. Csap Ce-jang kíséretében van többek között Vu Hszüe-csien kül­ügyminiszter is. MADRID Miután 'bejelentették, hogy Rónai a Rsagan tinók kétszer ta­nácskozott telefonon Husszein jordániai és Fahd szaúd-arábiai királlyal a nevével fémjelzett terv felélesztéséből. Izrael im­már 'hivatalosan is bejelentette a 'kezdeményezés kudarcát. — Minden olyan amerikai kísérlet, amely fel akarja támasztani a tervet, 'hallottadból, bukásra ítél­tetett — közölte az újságírókkal 'Jichaik Samir külügyminiszter. ' Samir akinek hétfő esti meg­állapításait a jernzsálemi rádió közvetítette, ahhoz fűzött meg­jegyzéseket,- hogy a jordániai uralkodó, a PFSZ-tol kapott fel­hatalmazás híján, befejezettnek nyilvánította a palesztinjai fel- szabaditási szervezettel folyta­tott egyezkedését. A PFSZ veze­tő testületéi tudvalevőleg az arab csúcsértekezletek határozatai, nem pedig a Reagan-terv mellé álltak, amely Jordániával alá­rendelt társuláshoz, egyfajta ön­kormányzati rendszerbe való be­lenyugváshoz, a PFSZ-nek a to­vábbi tárgyalásokból való kire­kesztéséhez kötötte a Jordán fo­lyó megszállt jobb partjának és Gazának izraeli kiürítését. Ebbe különben Izrael bele sem egye­zett. A Reagan-terv — mondta most Samir — minden szempontból halott, nem lehet feltámasztani. Az Egyesült Államoknak Samir azt üzente, hogy Jordániával kapcsolatban is elő kellene ven­ni a camp david-i f ormulát. „Iz­rael nagyon örülne, ha Amman csatlakoznék egy ilyen folyamat­hoz” — jegyezte meg. Időközben Ammanban beje­lentették, hogy Reagan elnök te­lefonon — kétszer is — tanács­kozott a királlyal, és ugyanakkor Faihd szaúd-arábiai uralkodóhoz is azzal a kéréssel fordult; hogy vesse latba befolyását' a PFSZ- nél az amerikai kezdeményezés megmentése érdekében.- i Samir sietett lehűteni az amerikai kül­ügyminisztérium szóvivőjének hétfő esti derülátó jóslatához fűzött reményeket: A szaúd­larábiai segítség lehetetlen, i el­képzelés, mivel a rijadi kormány úgysem tesz semmit a PFSZ aka­rata ellenére. Időközben az angol külügy­minisztert, Francis Pymet hirte­len megváltoztatott közel-kele­ti útitervé Jordániába szólította. Ammanban közölték; hogy Pym, aki a Perzsa-öböl fővárosaiban tartózkodik, Ammanban meg­szakítja útját, felkeresi Husszeint, majd szerdán tér visszá London­ba, hogy még részt vehessen az alsóház interpellációs ülésén. Űjabb iráni támadás Az iraki-*—iráni háború legfris­sebb hadijelentései' megerősítik, hogy viszonylagos nyugalom után a hát végén ismét megélénkül­tek a harci cselekmények a front egyes szakaszain. Teherán! jelentés szerint az iráni csapatok vasárnap újabb offenzívat indítottak - az iraki állások ellen, több települést fog­laltak el, és mintegy 150 négyzet­kilométerrel növelték az ellenőr­zésük alatt álló területek nagysá­gát: A teheránl rádió hétfői- hír­adásában arró számolt be, hogy a legújabb iráni offenzívában több mint 4500 iraki katona esett el vagy sebesült meg, 350-et pe­dig fogságba ejtettek." 1 ' Egy hétfői bagdadi katonai köz­lemény szerint az iraki csápatok vereséget mértek a támadó iráni erőkre, s Irán több mint 3200 katonáját vesztette el a front kö­zépső szakaszán lezajlott ütkö­zetben. > ’ y 11 Sharon ismét Libanonban 0 Ariel Sharon, volt izraeli hadügyminiszter, akit a bejrúti palesztin menekülttáborokban elkövetett vérengzés miatt menesztettek, ismét megjelent Libanonban. A képen Marjaun városában a jobboldali Haddad őrnaggyal tárgyal. (Telefotó — AP — MTI — KS) VITA A NYUGATNÉMET KORMÁNYBAN Harckocsik Szaud-Arábiának? A spanyol kormány hivatalosan tiltakozott több brit hadihajó, köztük az Invincible nevű repü- lőgépanyahajó szerdára tervezett gibraltári látogatása ellen. A brit nagykövetnek átnyújtott tiltako­zó jegyzék szerint Spanyolország megfelelő módon érvényesíti majd nemzeti jogait, különösképpen parti vizei sérthetetlenségének jo­gát, s a helyzetnek megfelelő dip­lomáciai és politikai lépéseket tesz. Az új nyugatnémet kormány­ban viták folynak arról, hogy az NSZK — szemben a Schmidt- kormány korábbi döntésével — mégis szállítson korszerű Leo­pard—2 típusú harckocsikat Szaúd-Arábiának. A Frankfurter Rundschau ked­di száma szerint bonni kormány­körök — a lap kérdésére vála­szolva — nem tagadták, hogy a kormány „fontolgatja ezt a kér­NAPI KOMMENTÁR Nem fires szólam dést, de döntést még nem ho­zott”. A frankfurti lap ezzel össze- gésben idézi a CDU és a CSU bizalmas, külpolitikai megálla­podását, amely szerint „új kon­cepciót kell kidolgozni a fegyver- exportról”. Az új irányelveknek az eddigieknél határozottabban kell figyelembe venniük az NSZK „pénzügyi érdekeit”. E titkos megállapodással össz­hangban Werner Marx CDU-po- litikus a közelmúltban szorgal­mazta a nyugatnémet fegyverex­port fokozását. A keresztánylibe­rális koalíción belül állítólag csu­pán a Hans-Dietrich Genscher külügyminiszter vezette Ü szabad- demokrata párt ellenzi a fegyver- export növelését, különösén a mindig robbanásveszélyes közel- keleti térségbe, Szaúd-Arábia a korábbi évek­ben összesen 300 darab harcko­csi eladását kérte a Schnildt-kar- mánytól. A szociállibefális koalí­ció azonban végül is azzal az in­doklással utasította el ezt, líogy az NSZK nem szállít fegyvereket a „válságövezetekbe”. 1,1 SZAVAZTAK A FRANCIA PARLAMENTBEN Új gazdasági akció-program Mozgásba lendült a diplomácia gépezete Közáp-Ameri'ka ügyé­ben. Érthető okokból. A térség jónéhány józan politikusa fölis­merte. a veszélyt: a Nicaragua el­leni fegyveres támadás, a Salva­dort polgárháború elhúzódása ki­szélesítheti a konfliktust. Közép- Amerikát szokás puskaporos hor­dóhoz i hasonlítani, s e hasonlat ma nem üres szólam. Kolumbia, Mexikó, ■ Panama és Venezuela külügyminisztere- hét­fő óta Panamavárosban tanács­kozik. Céljuk: közös nevezőt te­remteni olyan közvetítési kísér­lethez, amely a jelenlegi feszült­séget politikai eszközökkel ren­dezhetné. Munkájukat már ja­nuárban megkezdték, és jósznl- gálatukat most halaszthatatlan­nak ítélték. Okkal. Az Egyesült Államok ugyanis mind nyíltabban avatko­zik be a térség országainak bel- ügyeibe. Hondurasból volt somo- zi.sta bandák törtek Nicaraguára, amerikai fegyverekkel, a CIA katonai tervei alapján és támo­gatásával. A New York Times nemrég leplezte le azt az össze­esküvést, amelynek az élfn John Negroponte, az USA hondurasi nagykövete és a hondurasi had­ügyminiszter áll.- Az sem titok, hogy a managuai rezsim elleni támadáshoz a légi felderítést az USA légiereje szolgáltatja. . Salvadorban a kormánycSapa- tok nem képesek föltartóztatni a baloldali gerillák meg-megújuló támadását. Washington válasza:, újabb száz katonai szakértőt:irá­nyítottak oda, s | Reagan-kor- mányzat igyekszik a korábban el­fogadottnál nagyobb katonai se­gélyt kicsikarni a törvényhozás­tól az ottani junta számára. A közép-amerikai válság meg­oldására a négy külügyminiszter januárban már kidolgozta rész­letes tervét. Alapkérdésnek mondták a népek önrendelkezési jogának elismerését és tisztelet­ben tartását, a külső beavatkozás megszüntetését, az érintett álla­mok vitáinak tárgyalásos rende­zését Nicaragua teljes támogatásá­ról biztosította a négy ország köz­vetítési kísérletét. Erről folyta­tott eszmecserét a managuai bel­ügyminiszter Costa Rica külügy­miniszterével, s ezen a héten vár­hatóan újabb találkozóra kerül sor a kát ország képviselői kö­zött. Nicaragua álláspontja egy­értelmű: párbeszédet javasol az Egyesült Államoknak és Hondu- rasnak, hogy a konfliktus ne ter­jedhessen tovább, s még időben meg lehessen akadályozni egy be­láthatatlan következményekkel járó háborút a szomszédos Hon- durasszal. Sajnos, Washington nem lát­szik érdekeltnek a politikai ren­dezésben. Jeane Kirkpatrick, az USA ENSZ-,nagykövete a Biz­tonsági Tanácshoz eljuttatott le­velében elfogadhatatlannak mi­nősítette azt a nicaraguai indít­ványt, hogy az ENSZ-főti-tkár fel­ügyelete alatt folytassák a tár­gyalást Nicaragua, Honduras és az USA képviselői. Washington közben időhúzásra játszik, s ez megnehezíti a közvetítők dolgát. Pedig a közép-amerikai puska­poros hordó kanóca már lángol:, a jogfosztó diktatúrák elleni ele­mi felháborodás fegyverrel nem csillapítható le. A világ igazsá­gos politikai megoldási szeretne. ,. ' T Gy. D. Dobsa János, az MTI tudósító­ja jelenti: A francia nemzetgyűlés kedd­re virradó éjszaka 325 szavazat­tal 159‘ellenében megszavazta a felhatalmazási törvényjavaslatot, s megadta a felhatalmazást a kormánynak, hogy rendeleti úton léptesse életbe az újabb megszo­rító intézkedéseket tartalmazó gazdasági 'akcióprogramját, amelynek célja a gazdasági egyensúly helyreállítása — a nagyarányú külkereskedelmi de­ficit mérséklése kényszertakará- kossági és egyéb intézkedésekkel. A kommunista képviselőcso­port az előző héten módosító in­dítványokat terjesztett be, hogy mérsékelje a kemény takarékos­sági programnak a szerényebb keresetű rétegekre gyakorolt ha­tását, s ezek figyelembe vételétől tette függővé, hogy megszavaz­za-e a felhatalmazási törvényja­vaslatot. Mauroy miniszterelnök hétfőn a szocialista és kommu­nista képviselőcsoportokhoz in­tézett levelében közölte, hogy a szociális igazságosság jegyében módosítják az intézkedéseket, I biztosította a képviselőket, hogy a kormány, az államosított ipari szektorra támaszkodva, mindent meg fog tenni az ipar fejleszté­séért és a munkanélküliség le­szorításáért. A miniszterelnök azt is megígérte, hogy a következő költségvetés összeállításakor emelni fogják a nagy vagyonok­ra kivetett adókat. A kommunis­ta képviselők ezt követően, elha­tározták, hogy visszavonják mó­dosító indítványaikat és megsza­vazzák a felhatalmazási törvény- javaslatot. A l’Humanité keddi vezércik­kében hangsúlyozta: a kommu­nista képviselők -magatartását kát szempont határozta meg. El­sősorban hozzá akarnak ’ijáríílni az 1981-ben megkezdett politika folytatásához, s meg akarják áka- dályozni a jobboldal visszatéré­sét. Ugyanakkor azonban 'nem akarják, hogy az infláció ,Is a munkanélküliség ’ elleni . küzde­lemhez ás a külker.e'skedelmi'-de- ficit csökkentéséhez? .szükséges szigor különös nehézségeket okozzon a, legkedvezőtjenebb helyzetben levő rétegeknek,. Ezért terjesztették ' elő móí osító' javas­lataikat. Igaz, hogy a miniszter- elnök nem fogadta él ezekét az indítványokat teljes egészükben, de részben igen, s megígérte, hogy a későbbiekben további ész­revételeiket is figyelembe veszi- A miniszterelnök ünnepélyesen leszögezte a kormánynak- azt az akaratát is, hogy, megakadályoz­za a munkanélküliség emelkedé­sét. Éppen ezért a komrntlnistá képviselők végül a felhatalmazás megszavazása mellett, döntöttek. A kormány által válla,It kötele­zettségek ugyan nem teljesen ki- elégítőek, de mindenesetre , a kommunista javaslatok irányá­ban tett lépést jelentenek — ‘írta végül a l’Humanité. Az Országos Béketanács nyilatkozata A magyar békemozgalom is képviselteti magát azon a nem­zetközi konferencián, amelyet Nicaraguában április 21. és 23. között rendeznek Közép-Ameri­ka és a Karib-tengeri térség bé­kéjéről, ‘ biztonságáról. Ennek kapcsán az Országos Béketanács kedden nyilatkozatot tett közzé, amelyben hangsúlyozza: — Közép-Amerika és a Karib- tengeri térség újra az Egyesült Államok áltaj szított háború tűz-, fészkévé vált. A nemzetközi re­akció a legbarbárabb eszközök­höz folyamodik, hogy meghátrá­lásra, á forradalom vívmányai­ról való lemondásra kényszerítse Nicaragua bátor és harcedzett népét. De nemcsak Sandino föld­jén dúl a harc. Salvadorban és Guatemalában sincs béke, s a kis sziget, Granada forradalma is veszélyben forog. Az Egyesült Államok arra törekszik, hogy a térség országaiban visszaszorít­sa; megsemmisítse a demokrati­kus, antiimperialista forradalmia­kat. Rendszeresen megsértik Gra­nada légterét és felségvizeit, partjainál provokatív célzatú hadgyakorlatokat tartanak. Eköz­ben . azzál vádolják az országot, hogy épülő polgári repülőterével veszélyezteti az Egyesült Államok biztonságát. — Az Országos Bóketanács, mint a magyar békemozgalom egyetlen képviselője, szolidáris Közép-Amerika és a Karib-ten­geri térség harcban álló, fenyege­tett országaival, népeivel. Köve­teljük, hogy az USA tartsa tisz­teletben más amerikai népek jo­gát a gazdasági és a társadalmi fejlődéshez, az önrendelkezéshez, a nemzeti függetlenséghez. Nem a haladó gondolatok terjedése veszélyezteti a világ békéjét és biztonságát, hanem az amerikai imperializmus expanzionista, ag­resszív politikája — hangzik az Országos Béketanács nyilatko­zata. Vihar a nyugati országrészben Hatalmas vihar tombolt keddre virradó éjszaka és napközben is a nyugati országrészben. A vi­har ereje Sopron térségében volt a legerősebb. A városban és kör­nyékén a széllökések elérték az óránkénti 100—110 kilométeres sebességet. A szél a soproni hegy­vidéken’ 60—80 éves fenyőfákat csavart ki tövestől. A vihar a Kisalföldön is károkat okozott. Több helyütt megrongálta a helyi kisfeszültségű villamos vezetéke­ket, számos televíziós antennát is leszaggatott és megtépázta az épületek tetőzetét. A nagyfeszült­ségű villamos vezetékekben nem esett kár. Az okozott zavarok el­hárítását megkezdték. (MTI) A Szerencse tárgysorsjátek nyereményjegyzéke A Magyar Újságírók Országos Szövetsége áltál vasárnap rende­zett szerencse tárgysorsjáték nye­reményeit az alább felsorolt szá­mú sorsjegyek nyerték. A nyertes sorsjegyek a nyere­ményoszlopban szereplő forint'- összeg erejéig vásárlásra jogo­sultak." Az 1000—, 2000—,' 5000—, fo­rint összegű nyereményeket, va­lamint a főnyereményeket azok a sorsjegyek1 hyei'fékj 'hffiélj'e|Ku nék számuk és római ~ «számmal megjelölt osztályuk is « megegye­zik a nyeremény jegyzékben kö­zölt számokkal. Az azonos szám­ra kihúzott 100—, forintos nye­remény ezeket a sorsjegyeket nem illeti meg. A főnyeremények a sorszám növekvő sorrendjének megfele­lő helyén találhatók. A nyertes sorsjegyek beváltási rendje: a 100—, Ft-tól 5000— fo­rint értékkel kihúzott nyertes sorsjegyek egyben vásárlási utal­ványként szolgálnak és a nyere­ményösszeg erejéig vidéken bár­melyik állami áruházban, vagy áfész üzletben; Budapesten a Lottó Áruházban ísi^vihpítákóczi tft?363n |É’02Í-® vásárlásra felhasználhatók:- A i főnyereményt! 'ityef-P StftSjé- gyek nyereményutalványát a Ma­gyar Újságírók Országos Szövet­sége (Budapest, VI., Népköztár­saság útja 101.) szolgáltatja ki a sorsjegy bemutatójának. >> >» c e e •4) o £ i >> g >> g g Q) h V g 5 4) M 4) B 3 N CR N sn 0 >> z »<« N Cfl N cn O z 4 N (A N M 0 >> z 000279 I—VIII. 200.— 019623 I—VIII. 100.— 034425 I—VIII. 200.— 001199 I—VIII. J.00.— 019669 I—VIII. 220.— 034501 V. 1000.— 001543 I—VIII. ioo.— 019679 I—VII. 100.— 034561 I—VIII. 100.— Ó01608 I—VIII. 200.— 020616 III. 1000.— 034657 I—VIII. 100.— 001789 I—VIII. 100.— 020616 I—VII. 100.— 034746 IV. 1000.— 001792 I—VIII. 100.— 020657 VI. 1000.— 034746 I—VIII. 100.— 001813 I—VIII. 100— 020884 I—VIII. 100.— 035564 I—VIII. 200.— 001877 I—VIII. 100.— 020893 I—VIII. 100.— 035629 I—VIII. 100.— 002048 I—VIII. 100.— 020933 I—VIII. 100,— 035828 I. 5000.— 0Ö2289 I—VIII. 200.—; 021225 I—VIII. 100.— 035828 I—VIII. 100.— 003043 I—VIII. 100.— 021732 I—VIII. 100.— 036784 I—VIII. 100.— 003268 I—VIII. 100.— 021822 I—VIII. 200.— 036962 I—VIII. 100.— 003838 I—VIII. 200.— 021949 VII. 1000.— 036991 I—VIII. 500.— 004034 I. 2000.— 021949 I—VIII. 100.— 037760 £-viii. 200.— 004034 I—VIII. 100.— Ö21989 I—VIII. 100.— 038807 I—VIII. 200.— 004203 I—VIII. 200.— 022661 II. 5000.— 039408 I—VIII. 100.— 004206 I—VIII. 200.— 022661 I—VIII. 100.— 039538 VIII. 1000.— 005020 I—VIII. 200.— 020657 I—vili. 100.— 039538 I—VIII. 100.— ÓÖ5696 I—VIII. 100.— 022701 Vili. 2000.— 039661 V. 1000.— 006018 I—VIII. 200.— 022701 I—Vili. 100.— 039661 I—VIII. 100.— 0Ó6273 VIÍ. 5000.—" 022744 IV. Lada sze­039688 I—VIII. 100.— 006273 I—VIII. . 100.— mélygépkocsi 039849 I—VIII. 200.— 006291 I—VIII. 100.— 022744 I—VIII. 100.— 040219. V. Skoda sze­006512 I—VIII. 200.— 023309 I—VIII. 200.— mélygépkocsi 007130 I—VIII. 200.— 023556 I—VIII. 100.— 040219 I—VIII. 100.— 007148 I—VIII. 100.— 023780 I—VIII. 200.— 040326 I—VIII. 100.— 007225 I—VIII. 200.— 023856 I—VIII. 100.— 040625 I—VIII. 100.— 007254 I—VIII. 200.— 023924 I—VIII. 200.— 041364 I—VIII. 100.— 007560 I—VIII. 100.— 024706 I—VIII. 500.— 041534 I—VIII. 100.—, 007733 I—VIII. 500.— 025004 I—VIII. 100.— 1 041654 I—VIII. 200.— 008174 I—VIII. 100,— 025297 I—VIII. 100.— 042147 I—VIII. 200 — 008176 I—VIII. 200.— 025573 I—VIII. 100.— 042322 I—VIII. 100.— 008204 . I—VIII. 100.— 025573 III. 1000.— 042572 I—VIII. 100.— 008678 IV. 5000.— 025553 I—VIII. 100.— 043063 I—VIII. 200.— 008678 I—VIII, 100.— 025678 * I—VIII. 100.— 043330 I—VIII. 100.— 008828 I—Vili. 200.— 0257Q7 I. 1000.— 043608 VII. 1000.— 008829 II. Polski Fiat. 025707 I—VIII. 100.—N 043608 I—VIII. 100.— 126 személy­025338 VI. 2Ó00.— 044042 I—VIII. 100.— gépkocsi 025838 I—VIII. 100.— 044389 I—VIII. 100.— 008829 I—VIII. 100.— 025891 III. 2000.— 044701 V. 5000.— 008865 I—VIII. 100.— 025891 I—VIII. 100.— 044701 I—VIII. 100.'­009143' II. 2000.— 026276 I—VIII. 100.— 044856 < II. . 1000.— 009143 I—Vili. ioö.—1 026856 ív: 1000.— 044856 I—VIII. 100.— 009639 I—Vili. 200.— 026856 I—VIII. 100.— 044881 VIII. Trabant 009841 I—Vili. 500.— 027015 I—VIII. 100.— személy­009881 1—VIII. 100.T-: 027448 I—VIII. 100.— gépkocsi 009944 ' I—VIII. 200.— 02748b I—VIII. 200.— 044881 I—VIII. 100.— 010078 I—VIII. 200.— 027875 I—VIII. 100.— 044891 I—Vili. 100.— 010395 i—vm: 100.— 027878 I—VIII. 200.— 044978 VI. 5000.— 010589 Ir-VIII. 100.— 027924 I—VIII. 100.— 044978 I—VIII. 100.— 010943 VII. 2000.— 020151 I—VIII. 200.— 045162 I—VIII. ioo.— 010943 I—VIII. 100.— 028456 I—VIII. 100.— 045567 I—VIII. 100.— 028472 i—vm: 100.— 045812 I—VIII. 100.— 011055 VI. 1000.— 028565 I—VIII. 200.— 046371 I—VIII. 100.— 011055 I—VIII. 100.— 028612 I—VIII. 200.— 046600 I—VIII. 100.— 011361 I—VIII. 200.— * 028981 I—VIII. 200.'— 047208 I—VIII. 200.— 011512 I—vili. 100.— 029377 I—VIII. 100.— 047559 I—VIII. 200.— Ó12169 I—VIII. 100.— 029466 i. 1000.0— 047631 III. 5000.— 01)2290 ■ I—VIII. 100.— ! 029466y I—VIII. ^ 100.— v 047631 I—VIII. 100.— 0124,13 ib—viji. . ioo:— ' 029581 I—VIII. ’ 200.— 012530 i—vm. 100.— , 029796 I—VIII. ioo.— 047658 . I—VIII. 100.— 013387 v, ■ 2000.— 030054 I—VIII. 200.— 047715 I—VIII. 100.^­013387' í—VIII. 100>— . 030769 I—VIII. ■ 100.— 047914 II. 1000.— Ólf222 1 I—VIII. 100;— 030803 I—VIII. 200..— 047914 I—VIII. 100.— 015618 I—VIII. 100.— 031143 I—VIII. 100.— 048683 I—VIII. 200.— 016760 I—VIII. 100.— 031311 I—VIII. 200.— 048725 I—VIII. 100.— 017334 I—VII. ,100.— • 031918 VIII. 5000.— 048917 I—VIII. 100.— 017387 I—VIII. 200.— 031918 i—yiii. 100.— 049078 I—VIII. 200.— 017937 I—VIII. 100.— 032355 VIII. iooo.— 049189 I—VIII. 200.— 017973 I—VIII. 100. 032355 i—vm. 100.— 049511 IV. 2000.— 018088 I—V.III. 500.— 032370 I—VIII. 200.— 049511 I—VIII. 100.— 018529 I—VIII. 100.— 032871 I—VIII. 200.— 049694 I—VIII. 100.— 018898 I—VIII. 100.— 033571 I—VIII. 100.— 049931 I—VIII. 200.— 019478 I—VIII. 100.— 033972 I—VIII. 100.— 049990 I—VIII. 100.— A nyertes "sorsjegyek 1983. áp­rilis 22-től május 22-ig váltha­tók be. Elveszett, megsemmisült vagy. beváltási határidő után bemuta­tott sorsjegy alapján semmilyen igény nem támasztható. A hivatalos nyereményjegy­zék 1983. április 22-től megte­kinthető a postahivatalokban és a so.rsjegyárusítóiknál; valamint a nyeremények beváltására jo­gosult üzletekben. (MTI)

Next

/
Thumbnails
Contents