Petőfi Népe, 1983. március (38. évfolyam, 50-76. szám)
1983-03-31 / 76. szám
1983. március 31. • PETŐFI NÉPE • 3 Cukorkilátások A közös gazdaság párttitkára KÉT HÓNAP, NEGYVEN ADÁSVÉTEL Ingatlanközvetítés az OTP-ben — Alig több mint másfél ezer lelket számláló település Rém, s mindenkinek, a tsz- tagnak, a pedagógusnak, a gépészmérnöknek, de az óvónőnek is fontos, hogy a tsz- ben jó legyen a gazdálkodás, a jövedelem — ezzel a mondattal kezdte á beszélgetést Halász Lajos, a Dózsa Tsz, egyben a községi pártalap- szervezet titkára. -* Nem ok nélkül mondom, mert az itt lakó családok közül van, aki közvetlenül, de a község ap- raja-nagyja közvetve is érdekelt ebben. Miért? Mert itt dolgozik, vagy a mi nyugdíjasunk, esetleg mi segítjük az intézményt. A párttitkár szavai nyomán nagyon rövid idő alatt a kívülálló is teljes képet kap a termelőszövetkezet, a község életéről: a szakosított állattenyésztő telepekről, a juhászairól, a bárányhizlalóról, a baromfitelepről, a takarmánykeverőről, a géptelepről éppen úgy, mint az iskoláról a kulturális tevékenységről, a foglalkoztatottságról. Roppant tájékozott, ami nem is csoda. — Rémen születtem, szüleim is itt éltek. A felszabadulás előtt ugyanúgy, mint a többiek, éltem a parasztgyermekek életét. Juhászbojtár voltam a nagyapámnál, s a földosztás után szántotta,m-vetettem, állatokkal foglalkoztam. A katonai szolgálat leteltével öt holdat béreltem, mert kellett a házra a pénz. Eszembe sem jutott, hogy egyszer párttitkárként a község egyik vezetője leszek ... Hatvanban három tsz alakult a faluban, de igen rosszul gazdálkodtak, nem kapálták meg a kukoricát, dolgozni sem mentek a tagok. Nem csoda, ha sokáig gondolkodtam, nem a közös miatt, mert azt éreztem, nem lehet rossz. Én nem tűrtem, de most sem szívlelem a fegyelmezetlenséget, a hanyagságot. Beléptem a Kossuth Ts'z-be, s megpróbáltam úgy húzni, mint egyéni koromban. Négy évig gyalogmunkás voltam, igaz rövid időn belül megválasztottak - az ellenőrző bizottság elnökévé. A három közös gazdaság egyesülése előtt, még 1960-ban a népfrontbizottság elnöke lett. Két év telt el csupán az egyesülés után, amikor Halász Lajost a juhászat ágazatvezetőjét megkereste az akkori községi párttitkár: „Lajos, miért nem kéred a felvételed a pártba?” Nem vacil- lált, érezte, ott a helye. Egy év múlva pártvezetőségi tag, 1970- •től párttitkár. A tizenhárom év nem múlt el nyomtalanul. — Ez idő alatt harminc párttagot vettünk fel, s az akkori ötvenkét év feletti életkor ma már negyvennégy évre csökkent, s a két nővel szemben ma huszonnégyen dolgoznak az alapszervezetben. Évente két-három párttagot veszünk fel, s a legjobb utánpótlást a KISZ-szervezet és a szocia'listabrigád-mozgalom adja ... Nálunk régi gyakorlat, hogy a párttagok fele, ez negyvenöt kommunistát jelent, konkrét megbízatást teljesít. A többiek főleg nyugdíjasok, alkalmi megbízatást kapnak ... Nem ma" radhattam le én sem, mert a közös gazdaságban egyre több lett*, ma már ötven az egyetemet, főiskolát végzettek száma. Elvégeztem a mezőgazdasági technikumot, az öthónapos pártiskolát, majd az esti egyetem szakosító tagozatát. Sok volt, de ma sem kevesebb a tennivaló. A tsz vezetői felismerték: a régi, hagyományos szőlőkultúra sok beruházást kíván, s lassan térül vissza. A kockázatosabbat, az állattenyésztést választatták, s ez sikerült. Ma már 647 millió a termelési érték, az ezer hektárnyi szántón takarmányt termesztenek, a 200 hektárnyi • erdő-legelő pedig jól eltartja az ötezer anyajuhot és szaporulatát. Jogos volt a tsz- vezetők, a pártszervezet elhatározása : törekedni arra, hogy mindenki itt találjon megélhetési lehetőséget. Teljes a foglalkoztatottság, sőt még vendégmunkásokat Is alkalmaznak. — El sem tudom képzelni másképpen az életemet — folytatta Halász Lajos, az ötvenkét éves, szikár, örökmozgó ember. — Itt együtt jelentkezik a tsz és a falu valamennyi gondja. Ha baj van az óvoda fűtésével, az a mi bajunk is, de könnyebben is tudunk segíteni. A tizenhárom szocialista brigád, a párttagok, vagy a vezetők nyomban keresik a megoldást, hiszen a mi gyermekeink járnak az óvodába, a mi asszonyaink esnek ki a munkából ... Talán könnyebb is nálunk a politikai tevékenység, a szélesebb körű gyors információáramlás, az ideológiai munkai mint máshol. Itt mindenki mindenben érdekelt, de tájékozott is ... Halász Lajos, a közös gazdaság párttitkára, népszerű ember a tsz-ben, a faluban. Erről meg is győződtünk, mert amikor kerestük, név szerint érdeklődtünk utána, életkortól függően így kérdeztek vissza: „A Lajos bácsit, a párttitkárt?” vagy „A párttitkárt?” esetleg „A Halász Lajcsit?”. Jól ismerik Halason és a járásban is, mert nyolc év óta folyamatosan a pártbizottság és a végrehajtó bizottság tagja. Búcsúzás után még sokáig visz- szacsengtek bennem szavai, amellyel megfogalmazta a jövő tennivalóit: — Olyan elvtársi, baráti légkört kell teremteni, hogy az emberek, kommunisták és párton- kívüliek merjenek jót, rosszat, egyáltalán véleményt mondani, érezzék magukénak a közös gazdaságot, a falut... Gémes Gábor Az elmúl évinél várhatóan kisebb lesz az idén a cukorrépa termőterülete, összefüggésben azzal, hogy a világpiacon alacsony a cukor ára, ennélfogva a hazai ellátáson túl a készlet gazdaságos elhelyezésére külföldön kevés lehetőség kínálkozik. 1982- ben 125 ezer hektáron termesztettek répát az országban, -az idei népgazdasági előirányzat 110 ezer hektár. Ennél azonban 4000— 5000 hektárral többre szerződtek a mezőgazdasági nagyüzemek, számolva azzal, hogy a későbbiek folyamán a termőterület egy részén károk adódhatnak. Mindent egybevetve, a most vetés alatt lévő területről zavartalan hazai ellátásra számíthatunk. A termelők az idén külföldi eredetű vetőmagot sürgettek, ennek megfelelően a korábbinál nagyobb készleteket tartalékoltak számukra. A cukoripari szolgáltató vállalat is nagyobb meny- nyiségű szaporítóanyagot szerzett be, emellett az állami gazdaságok kereskedelmi szervezete is átadott a termelőknek mintegy 20 ezer tonnányi külföldi vetőmagot; a készlet egy részét kukorica vetőmag ellenében, cserével kapták külföldről. A vetésterület mintegy 60 százalékán termesztenek majd külföldi fajtákat, amelyek hektáronként 2000—3000 forinttal növelhetik a bevételt, miután, hozamuk nagyobb a jelenleg termesztésben levő hazaiakénál. A cukorrépa a magasabb hozamoknál számít „pénzes növénynek”. Az egy hektárra jutó költségek öt év alatt 5000 forinttal nőttek, s ez rontott a jövedelmezőségen. Az egy hektárra jutó átlagos nyereség a növény- termesztésnek ebben a körében mégis hozzávetőleg 10 ezer forintot tesz ki, ami más növényekkel összehasonlítva kedvező érték. Az igazán jól dolgozó gazdaságok azonban 14—15 ezer forintot is elérnek, ami kifejezetten jó haszonnak számít. Azok a gazdaságok csökkentették a termőterületet, amelyek valamilyen oknál fogva kisebb nyereséggel dolgoztak, ily módon az idén belső önszabályozás valósult meg a termelői körben. Az idén 560 üzemben termesztenek répát — az elmúlt évihez képest nem változott az ipari üzemekkel szerződésben levők száma — legtöbb gazdaság a rosszabb hozamot adó földrészek kikapcsolásával, a vetésszerkezet módosításával alkalmazkodott a piaci igényekhez. A cukoripari üzemekben ki- sebb-nagyobb felújításokra került sor. Űjabb nagy beruházásra nincs szükség, tekintettel arra, hogy a Kábái Cukorgyárral kiegészült ipari hálózat zavartalanul fel .tudja dolgozni az alapanyagot. (MTI) A lakásgazdálkodással kapcsolatos új jogszabályok megnövekedett feladatokat rónak a takarék- pénztári fiókokra. Ez év január 1-től a korábbinál jóval kedvezőbb hitelfeltételek mellett láthatnak munkához a magánlakásépítők, ám mindez differenciált, az építkező vagyoni helyzetét jobban számításba vevő, alapos hitelbírálatot követel. De az OTP tevékenysége —, ha szaporodott is a munka — nem korlátozódik csak az új építések támogatására, hanem kiterjed a lakásgazdálkodás keretében ingatlanok vételére és eladására is. Amint a Magyar Közlöny idei második számában megjelent rendeletmódosításban megfogalmazták: a takarékpénztár ingatlan- közvetítői tevékenységet is végez. Ennek során személyi tulajdonban álló ingatlanokat vásárol értékesítés, tartós használatba adás és csere céljából, megbízásból ingatlanok adásvételét lebonyolítja, s bizományi szerződés alapján adásvételi szerződéseket köt. Mindez már a kezdet kezdetén nagy érdeklődést váltott ki, bizonyítja ezt az is, hogy a rendelet életbe lépése óta, két hónap alatt 40 ilyen lakóingatlanvásárlási ügyet bonyolítottak le Bács-Kis- kun megyében. Az OTP nemcsak lakótelepi lakást vesz meg — bár ez esetben lényegesen egyszerűbb az érték- becslés, és egyértelműbb a műszaki követelmények elbírálása. A takarékpénztár visszavásárol családi házakat is. Igaz, tavaly például egész évben mindössze négy épületet, ez is jelzi, hogy szigorúak a feltételek. Márcsak azért is, mert egyrészt nem minden felkínált ingatlan forgalomképes, márpedig, ha a takarékpénztár megvesz egyet, akkor azt tovább is akarja adni. Másrészt, ha az OTP közvetítőként belép az ügyletbe, akkor az új vevőnek már ő garantálja, hogy a házban minden megfelel az építésügyi előírásoknak, szabványoknak. Ez utóbbi szempont — mármint az, hogy a vevő csak a pénzintézettel áll üzleti kapcsolatban —, valamint a kedvezőbb hitelfeltételek, másik oldalról pedig az OTP érdekeltsége mind azt ígéri, hogy az érdeklődés várhatóan tovább növekszik. V. T. Vízrebocsátás Óbudán • Minden hajógyár életében ünnepnek számít egy-egy újonnan elkészült gyártmány vízrebocsátása. A Magyar Hajó- és Darugyár népszigeti gyárában márciusban tizenhat tonnás folyami úszódaru hajóteste siklott a sólyatérről a vízre. Az úszódaru szovjet megrendelésre készült. A képen: a vizreérés pillanata. • Vagyim Guszev, a katonatiszt. mi lakos volt, a két sofőrrel, Fábián Antallal és a budapesti Bu- vári Jóskával, s a többi magyar legénnyel. A hivatalos ceremónia után a magyar tiszteket és az őket kísérő katonákat Liszka város kényelmes villáiban szállásolták el. Engem emellé a csoport mellé rendeltek, és az időm nagyré- szét a magyar katonák körében töltöttem. Beszédtémánk volt bőven. Meséltünk egymásnak a háború előtti életünkről, a foglalkozásunkról, visszaemlékeztünk a békés napokra. Mennyi közös érzés, gond, vágy élt bennünk! Űj ismerőseimtől megtudtam, hogy a magyar nép körében mennyire gyűlöletes ez a háború, s ha tehették volna, a katonaruhába bújtatott egyszerű emberek rég eldobták volna már a fegyvert. Kiss Andrással és Fábián Antallal különösen erősen összebarátkoztam. Kiss Sashalomról érkezett leveleket mutatott nekem. Családja gyűlölettel írt a fasiszták kegyetlenségéről, s arról, hogy a nép mind több reménységgel tekint Kelet felé, ahonnét meg kell érkezzék a föl- mentés a háború borzalmai alól. Békés beszélgetésekkel, s az afölötti gondban teltek a napok, hogy orosz vagy magyar ebédet készítsünk-e a delegációnak. Engem ollykor tolmácsolni vezényeltek a tárgyalásokra, amelyek a mi parancsnokságunk és az első magyar hadsereg törzsének tisztjei között folyt. Ezeken a békéről beszéltek, az élet normális kerékvágásba tereléséről Magyarországon, a fasizmus felett aratott győzelem után. Ezek az előzetes megbeszélések sikerrel jártak. 1944. november 7-én, a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 27. évfordulóján frontrepülőgép vitte Moszkvába a magyar hadsereg küldötteit. A főváros repülőtere zord időjárással fogadott bennünket. Annál kellemesebb volt érezni a* mosolyok melegét és a mi legfelsőbb parancsnokságunk képviselőinek vendégszeretetét, akik Moszkvában a magyarokat üdvözölték. S ezen a napon — aminek talán szimbolikus értelme is volt — megkezdődtek a döntő tárgyalások az országaink közötti békéről. Eredményűik ismert: 1944. decemberében Debrecenben Dálnoki Miklós Bélával az élén megalakult az ideiglenes kormány, amely hozzákezdett az új Magyarország alapjainak lerakásához. Kétnapi debreceni vendégeskedés után elbúcsúztam új barátaimtól, akikkel két hónapot töltöttem együtt, és elindultam megkeresni a csapatomat. Ekkor az már a Dunán túl harcolt. Még egyszer találkozni valamennyi barátommal — igen, barátommal! — nem sikerült, de akikkel újra láttuk egymást, azok jeles dolgozói a szocialista Magyarországnak, s engem barátként fogadtak. Arról beszéltek, hogy a békéért mindent meg kell tenni. Sajnos, közülük néhányan már nincsenek az élők sorában... A „szalag” a fejemben tovább pörgött... Negyvenöt egyik tavaszi napján Európa útjain nyugat felé igyékeztek a szétzúzott fasiszta sereg oszlopai. A visszavonulók között magyar honvédek kis csoportjai. Az egyikük motorosok álltai kísért teherautóin vonult. Az autó vezetőfülkéjében Demeter Gábor főhadnagy, mellette Zsarnai István futártiszt ült. Feltűnt egy kis falu, rendezett, tiszta, mint az osztrák települések többsége. „Végre va- lahára pihenünk a hosszú menet után — határoztak az agyonfáradt katonák.” De mi ez? Az egyik házacskából muzsika hangja hallatszott ki, ismeretlen, melodikus. Ebben a pillanatban kijött a házból a tornácra egy katona, harmonikával... Oroszok! A faluban oroszok vannak!... A motorosok oldalra kanyarodtak, a teherautóról leugráltak a katonák. „Mindenki maradjon a helyén!” — adta ki az utasítást a parancsnok, maga pedig a futárral elindult a községi elöljáróság épülete felé. „Ott kell lenni a törzsnek” — gondolta. És nem tévedett. Néhány perc múlva egy szovjet tiszt előtt állt: „Alezredes elvtárs, Demeter Gábor, a Harmadik Ukrán Front felderítője jelentkezem. Kérem, vezessenek engem és az embereimet Galkin ezredeshez.” Azok közé tartoztam, akik Gábort és Istvánt útbaindították erre a portyára, amely kitartást és hősiességet követelt tőlük, készséget a hazájuk jövendő boldogulása nevében hozott döntések elfogadására. Milyen nagy segítséget nyújtottak nekünk ebben az esetben és más körülmények között is Magyarország lakói, amikor veszélyes küldetésekre készítettük föl a harcos hazafiakat! Nehéz mosit visszaemlékezni azoknak a vendégszerető házigazdáknak a nevére Kecskemét, Pápa különböző részeiből, ahol az eljövendő hősöknek minden szükséges föltétel biztosítva volt a nyugodt tanuláshoz a csöppet sem békés hatci fáradtság előtt. Lehetséges, hogy emlékeznek ránk? Akkor feleljetek! Vajon a Balatőn-parti nyaralóban valaki közülük állt meg fekete bőrkabátban az ágyam előtt? Ismét emlékezések, egyetlen pillanatba sűrítve... ötvenhat komor ősze. Pápa városa ... Kellemes városka, festői. Emlék Petőfiről. Telefonálnak a pártbizottságról. Konkrétan Szász András agitpropos. Előadást kell tartani a szovjetunióbeli életről, a szovjet ifjúság feladatairól. Gépkocsiba ülök. Megyek. Szövetkezet. Húskombinát.' Textilgyár. Elekther- max. Gyönyörű előadóterem, amilyen a kultúrházakban szokott lenni, érdekes beszélgetések a találkozók hivatalos része, után. Azután pedig az öntevékeny művészeti csoportok hangversenyei, a szovjet és a magyar fiatalok futballmeccsei. Este az asztalnál, amelyet virágok díszítenek és aranyló Kinizsi, fesztelen beszélgetések erről-arról, a közös problémák megvitatása és megoldása, amihez egyáltalán nem kellett senkinek — kivéve ellenségeinket — az a borús ötvenhatos ős z... A barátoktól elváltunk, címeinket kicserélve, aztán folytattuk a találkozókat, majd később leveleztünk. S nem zavart minket, hogy az egyikünkön fekete bőrkabát, a másikunkon pedig szürke köpeny volt. így történt ez Kecskeméten is, ahol össze- tíarátkoztam a gimnáziumi diákotthon lakóival, s a konzervgyár munkásaival Így Debrecenben és Pápán. Erős barátsággal kötődtem a pártmunkásokhoz, amelyet a mai napig érzünk ... * * * De a bőrkabátos férfi halkan azt mondja nekem Tihanyban: „Kérem fölkelni”. A múltra emlékezve, de a jelent is érzékelve azt gondolom: nos, fölkelek és akkor mi van? Megdörzsölöm a szemem és oda- pisílantok: Kilt látok! De hiszen ez Szász András, a pártbizottság munkatársa Pápán! — Ez elképesztő — szól hozzám. — Ideutazol a megyénkbe, és én, a megyei tanács egyik vezetője nem tudok erről! Most pedig kérlek, helyezd magad a parancsnokságom alá és legyél a vendégünk. — Részemről örömmel. De a Magyar Rádió vendége vagyok és a házigazda-kísérőm a szomszéd szobában pihen. — Ezt elintézni már az én dolgom. ltot én vagyok a gazda — feleli Bandi. Néhány perc múlva már Szász András Volgájával a Pápa felé vivő mesésen festői úton robogunk. A kocsi ablakai előtt Csopak új parcellái, nem ismerek rá Veszprémre, a múltra csupán a régi vár, a -város központja, no meg a viadukt emlékeztet — minden más új, korszerű és éppoly szép, mint a szürke történelmi régiségek. íme itt van Pápa, amely először szintén idegen számomba. De aztán ráismerek. (Behajtunk egy üzembe — találkozás, amelyről az általam beszélt két nyélv egyikén sem lelek megfelelő szavakat... Egy másik üzembe autózunk. Megismerem az igazgatót, s a többi vezetőt is. Megőszült, rit- kás szálú frizurák — elfutott 'húsz esztendő —, de a fiatalos 'hév a régi. Bemutatnak az ifjaknak az Elekthenmaxban, a textilgyárban, a 'húskombinátban ... A három nap észrevétlen elröpült. így esett meg, hogy a Balatont közelről nem is láttam. S az autó már Székesfehérvár felé száguld velünk a nyájas veszprémi tájról. Kísérőm, Kati az ajándékokat nézegeti, melyeket öreg cimboráimtól kaptam emlékbe. — Tudtam, hogy mi magyarok vendégszerető nép vagyunk. Magam is örömmel fogadom a kedves messziről jöttékét — mondja. — No, de mégis! Hogy így ontsák rád a figyelmességüket! Itt valami másról lehet szó. Ez már több vendégszeretetnél ... Kicsit eltűnődve egyetértettem vele. Igen, ez nem pusztán vendégszeretet. Ez a szilárd, mély barátság kifejezése ... amely kiállta az idők próbáját. Vagyim Guszev újságíró (Ford.: A. Tóth Sándor) 3 A kecskeméti Fémmunkás gyárban — jobbról a második.