Petőfi Népe, 1982. november (37. évfolyam, 257-281. szám)

1982-11-12 / 266. szám

1982. november 12. • PETŐFI NEPE • 3 Korunk politikai plakátjai A nagy történelmi sorsfordulók egyénektől és tömegektől a felgyorsult időben világos látást, helytállást, társadalmi aktivitást és forradalmi tetteket kívánnak. A lenini ,,monu­mentális propaganda” követelményét, a tömegeket a párt politikájának végrehajtására azonnal mozgósító, tudatosan elkötelezett, osztáyharcos, közérthető művészet szerepét ma­radéktalan hatásfokkal a politikai plakát műfaja valósítja meg. A jó politikai plakát a maga sajátos nyelvén a napi eseményekkel szoros összefüggésben időszerű feladatot tel­jesít, felvilágosít, meggyőz, tettekre indít. Hogy Centrumnak ne­vezik-e majd Kecskemét most épülő nagy kereske­delmi létesítményét, az ma még egyáltalán nem valószínű. A Nagykőfösi utcai áruház létrehozásá­ra ugyanis három cég tár­sult: a Centrum Áruhá­zak Vállalat, a Bács-Kis- kun megyei Iparcikk Ke­reskedelmi és a Bács-Kis* kun megyei Ruházati Ke­reskedelmi Vállalat. Egye* lőre azonban nem az el­nevezés a fontos. A járó­kelők mindenesetre érdek* lődve nézegetik az épít­kezés hol gyorsan változó, hol pedig szinte mozdu­latlanságba dermedő ké­pét. Elkészül-e határidőre a kecskeméti Centrum Áruház? • Az épülő új kecskeméti áru­ház. Szakaszos tervszolgáltatás Természetes, hegy aki beljebb néz — sőt nemcsak a falak mögé. hanem a beruházás rejtelmeibe is betekint — sok-sok izgalom­mal találkozik. Mert például mi­ért nyugtalan a beruházás gesz­tora, a Centrum Áruházak Vál­lalat. illetve a lebonyolító KER­BER Vállalat? Azért, mert az épít­kezés átfutási határideje legfel­jebb 36 hónap lehet. Ennek le­járta után a fennálló rendelkezé­sek értelmében az Állami Fej­lesztési Bank nem finanszírozza tovább a beruházást. Az építkezés folytatásához pedig ebben az esetben nem rendelkeznének pénzzel az építtető vállalatok. Márpedig a kivitelezési szerző­dést 1980 szeptemberében írták alá. és többszöri módosítás után is az áruháznak 1983. augusztus 30-ig el kell készülnie. S mi„az. ami sok bonyodalmat okoz á generálkivitelezést végző Duna—Tisza közi Állami Építő­ipari Vállalatnál? Az. hogy bár az áruház alapozását szinte a szer­ződés megkötésével egyidőben meg is kezdte, de csak szakaszos tervszolgáltatásra kapott ígére­tet. A Kereskedelmi Tervező Vál­lalat által küldött tervdokumen­tációk felülvizsgálatára. egyez­tetésére tehát csak menet közben kerülhetett sor. Ezek folyamatá­ban — nemegyszer huzavonájá­ban — egyezhetett meg az alvál­lalkozókkal. s adhatta át nekik a munkaterületet. Menet közben — 1981 júniusá­ban — egy tervmódosításra is sor került. A városi tanács úgy döntött, hogy az épületben elhe­lyezett kis boltok helyett egy korszerű tejbárat és craszaküzle- tet kell elhelyezni. Ennek megfe­lelően viszont teljes mértékig át kellett tervezni az épületgépésze­ti részeket, valamint az elektro­mos és csatornahálózatot. Mindez nem zajlott le — sok­szor igen éles — határidömó- dosítási viták nélkül. S. hogy mi­kor. melyik félnek volt igaza, melyiknek nem. azt kár lenne már feszegetni. Annál is inkább, mert végül is mind a beruházót, mind a kivitelezőt az a szándék vezérelte, hogy az áruház idejé­ben elkészüljön. Jellemző erre, hogy a gondokat látva maguk a beruházók segítettek a nehezen beszerezhető anyagok, berende­zések, sőt az alvállalkozók felku­tatásában. Ugyanakkor a generál­kivitelező DUTÉP — ha időnként egykét hetes késéssel is. — tart­ja az építési ütemet Kérdőjelek Az izgalmak azért még nem múltak el teljesen. Néhány be­rendezés, mint a gépház szellő­zőventillátor, az emeleti klíma- berendezés nem érkezett meg. Ezek leszállítását azonban már jelezték. A mozgólépcsőt viszont valószínűleg csak egykét év múlva tudják majd beszerezni, de enélkül már meg lehet nyitni az áruházat. Egyetlen kérdőjel maradt még, ami a legjobban nyugtalanítja a kivitelezőt: az épület homlokza­ta. Alumínium csipkerács öltöz­teti majd aA ami valóban a vá­ros egyik ékességévé teszi az áru­házát. A csipkerácsokat a Fém­munkás Vállalat zuglói gyára készíti. Ennek a vállalatnak a kecskeméti gyára is szállított az építkezéshez különböző szerke­zeteket, mégpedig pontosan, sőt határidő előtt. A zuglói gyár azonban még szerződést sem kö­tött a munka elvégzésére. Már­pedig csak a csipkerácsok felsze­relése után lehet az áruház por­tálrészét befejezni, s az állvá­nyok lebontását követően hozzá­kezdeni az épület körül a terep- rendezéshez. A csipkerácsok fel­szerelését ehhez legkésőbb már­cius végéig be kellene fejezni. ígéretek Telefonon előbb a vállalat ve­zérigazgatójával beszéltem, aki a következőket mondta: A zuglói gyár jelentős tőkés exportmeg­rendelést kapott. Népgazdasági érdek, hogy ezt teljesítse. Ilyen irányú kötelezettségének a gyár még az év vége előtt eleget tesz és utána azonnal a csipkerácsok elkészítéséhez lát hozzá, s ide­jében fel is szereli azokat. Csak jó szerencsét kívánhatunk mindehhez a zuglói gyárnak, a generálkivitelezőnek, a megren­delő cégeknek is, hiszen a buda­pesti Skála Áruházon kívül a kecskeméti jelenleg az ország legnagyobb kereskedelmi beru­házása. A Centrum Áruházak Vállalat, a BIK, s a BRK nemes törekvése és anyagi áldozatválla­lása az áruház felépíttetésére pe­dig messzemenően találkozik a lakosság érdekeivel — mármint az áruellátás javításával, hiszen a város nappali lakossága (bejárók­kal együtt) ma már meghaladja a 130 ezret. Ezért kíséri nagy ér­• A Fémmunkás Vállalat zuglói gyárának dolgozói, akik a csip­kerács tartórudakat már elhe­lyezték a homlokzaton. (Tóth Sándor felvételei) deklődés és figyelem az építke­zést. Nagy Ottó A plakát tömeghatását már a századeleji politikai tömegmoz­galmak felismerték. Magyaror­szágon is a szerveződő munkás- mozgalom teremtette meg a művészi színvonalú politikai pla­kátot, elsősorban Bíró Mihály tevékenységével, aki a magyar forradalmi mozgalmak plakát­művészetének vezető mestere, egyben az 1919-es Tanácsköztár­saság plakátművészetének szer­vezője is volt. Vezetése alatt a rövid életű Magyar Tanácsköztár­saság sokszínű plakátművészete a forradalmi tartalmat forradal­mi formával ötvözte egységbe, ezáltal a magyar politikai plakát a nemzetközi plakátművészet élvonalálba került. A politikai plakátművészetben érlelődtek új képzőművészeti szimbólummá a forradalmat meghívó tömegek típusai, mint például az Auróra cirkáló matrózaié. 1919 megszakadt hagyományát a felszabadulás lendülete élesz­tette fel. Az új nagy nemzeti összefogás, az újjáépítés, a vá­lasztások, a stabilizáció, a terv- gazdálkodásra áttérés lendülete bábáskodott a magyar politikai plakát újjászületésénél. A gondolkodást, az érzelmeket egyaránt drámai erővel felkavaró műfaj agitatíivan kapcsolódott az ország gazdasági, társadalmi át­alakulásának nagy küzdelmeibe. Hangja friss volt és újszerű; a két háború közötti időszak hazai és nemzetközi illegális pártiharcai formálták tartalmi mondaniva­lóját, jelképteremtő rendszerét, a korszak legújabb művészeti tö­rekvései, elsősorban a konstruk­tivizmus alakította ki forma­nyelvét. Az ország akkori mosto­ha gazdasági-tedhnikai lehetősé­geit tükröző, rossz papírra, gyen­ge festékekkel, rossz nyomással készült plakátok máig elevenen átütő erejükkel bizonyítják, hogy a világnézeti szilárdság és for­radalmi lendület a művészetnek is hatalmas motorja. Borlnyik Sándor és Konecsnyi György ve­zetésével rangos művészek egész sorának (Bánhidi Andor, Gábor Pál, Káldor László, Rohonyi Ká­roly, Sándor Károly, Tamássi Zol­tán kiemelkedő plakátjai az új magyar politikai plakátművészet mérföldköveivé váltak.) A fordulat éve után a dogma- tizmus időszakában a politikai plakátművészet elvesztette len­dületét. A hatvanas évek elején azonban Konecsnyi György szár­nyai alatt felnőtt nemzedék tag­jainak, a műfaj mai derékhadá­nak (Balogh István, Darvas Ár­pád, Görög Lajos, Máté András, Papp Gábor, Sinka Mátyás, Er- nyey Sándor, Szilvássy Nándor, Zala Tibor, Zelenák Crescencia) plakátjain a korszakváltással együtt a stílusváltás is megtör­tént. Plakátművészetünk a nem­zetközi eredmények átvételével néhány, év alatt újjászületett. E nemzedék legjobb hagyományaink méltó folytatója. Csaknem kizá­rólag a politikai plakát műfajá­ban kamatoztatja alkotóerejét a nemzetközi hírű So—Ky házaspár. Napjaink magyar politikai pla­kátjai a lényegretörő, frappán­san közölt mondanivaló, az új európai művészeti törekvéseknek a szürrealizmusnak, a pop-artnak, és a sci-fi-ábrázolásoknak a ha­zai adottságokon átszűrt kifeje­zésmódja jellemzi a „derékhad-’ és az utolsó tíz évben hozzájuk felsorakozó fiatalok (Mayer Gyu­la, Helényi Tibor, Kemény György, iKálmánchey Zoltán. Bállá Margit. Szyksznian Vanda) műveit. B. I. KÉSZENLÉTBEN A HÉT VÉGÉN ORVOSOK GYÓGYSZERTÁRÁK Az ügyelet ideje hétfő­től péntekig este 18 órá- •ól reggel 8 óráig tart. Szombaton, vasárnap és ünnepnapokon reggel 8 órától folyamatosan a következő hétköznap reggel 8 óráig. Az ügyelet, helye felnőttek ré­szére: Kecskemét, Nyíri út 38. (Új megyei kórház) T: 20-488. Központi tömb, diagnosztika. Az ügyelet helye gyermekek ré­szére: Kecskemét, Izsáki út 5. C-pavilon, földszinti ambulan­cia. T: 22-822. Az ügyelet ideje megegyezik a felnőtt-ügyelet ide­jével. Városföld. Hetényegyháza. Bal. lószög, Helvécia gyermek- és felnőtt betegeit szombaton, va­sárnap és ünnepnapokon szintén a kecskeméti kórház említett két épületében látják el. KECSKEMÉTI JÁRÁS: Bugac: dr. Lakos I. (Bugac, Béke u. 25. T: 3). Izsák. Ágasegyháza: dr. Polgár I. (Izsák, Egészségház. T: 3). Jakabszállás, Kunszállás: dr. Értékes T. (Kunszállás Dózsa u. 18. T: 96). Kerekegyháza Kunba- racs, Fülöpháza: dr. Berényi A. (Kerekegyháza, Lenin tér 14. T: 134). Kunszentmiklós, Kun- peszér, Kunadacs, Szalkszent* márton, Tass: dr. Bodonhelyi S. (Kunszentmiklós. Kossuth u. 4. T: 67). Lajosmizse, Ladánybene: dr. Vágó A. (Lajosmizse, Ifjúság u. 19. T: 24). Lakitelek: dr. Gesz­téi J. (Lakitelek, Alkotmány u. 3. T: 55). Lászlófalva, Nyárlőrinc; dr. Beszterczei Gy. (Lászlófalva, Kossuth u. 18. T: 2). Orgovány: dr. Csollák L. (Orgovány, Hajma A. u. 14 T: 20). Szabadszállás, FülöpszáUás. Soltszentimre: dr. Tompa Gy. (Szabadszállás, Toldi u. 5. T: 71). Tiszaalpár: dr. Feke­te F. (Tiszaalpár, Mátyás király u. 2. T: 16). Tiszakécske: dr. Pintér É. (Tiszakécske, Béke u. 132. T: 61). KISKUNFÉLEGYHÁZÁN a ré­gi rendelőintézetben tartanak ügyeletet. (Kilián Gy. u. 7—9). Itt látják el Gátér lakóit is. Pálmonostora. Petőfiszállás: dr. Seres M. (Pálmonostora.) KISKUNHALASON a Semmel­weis Kórház központi ambulan- , ciáján tartanak ügyeletet. Tele­fon: 11-244, 265-ös mellék. HALASI JÁRÁS: Balotaszál- lás, Kisszállás: dr. Jósa Z. (Ba- lotaszállás, Kossuth u. 5. T: 21). Mélykút: dr. Rauzs J. (Mélykút, Templom u. 12. T: 19). Harkakö- töny, Zsana: dr. Oláh J. (Zsana, Kossuth u. 9. T: 11), Kiskunmaj- sa, Csólyospálos, Kömpöc: dr. Rácz F. (Kiskunmajsa, Tanács- köztársaság u. 85. T: 25). János­halma, Kéleáhalom: dr. Mittinsz- ky M. (Jánoshalma, Rákóczi u. 7. T: 88). Csávoly, Rém, Borota, Felsőszentiván: dr. Szabó P. (Bo­rota, Petőfi u. 36. T: 8). Tompa Kelebia, Kunbaja: dr. R. Kiss S. (Tompa, Attila u. 79. T: 17). Szánk, Jászszentlászló: dr. Fol- berth Gy. (Szánk, Béke u. 30. T: 13). (BAJÁN a hétvégi ügyeletet a kórház baleseti sebészeti pavilon­jában tartják. T: 12-149. BAJAI JÁRÁS: Érsekcsanád, Sükösd, Nemesnádudvar: dr. Plázár L. (Orvosi rendelő, Sü­kösd, T: 7). Madaras. Katymár, Bácsbórsod, Bácsbokod: dr. Hő­gyes Zs. (Orvosi rendelő, Katy­már. T: 25). Rém, Borota, Csá­voly, Felsőszentiván: dr. Szabó P. (Orvosi rendelő, Borota. T:8). Nagybaracska, Csátalja, Dávod, Hercegszántó. Gara: dr. Vándor I. (Orvosi rendelő, Dávod. T: 21). Bácsalmás, Bácsszőlős, Tatahá­za: dr. Jámbor Z. (Orvosi ren­delő, Bácsalmás. T.: 56). KALOCSÁN a rendelőintézet­ben tartanak ügyeletet: Kossuth u. 34—36. T.: 213. KALOCSAI JÁRÁS: Hajós, Miske: dr. Pap I. (Hajós, Kossuth u. 1. T.: 10). Solt, Üjsolt, Dunaegy- háza: dr. Borhy E. (Dunaegyhá- za, Marx u. 31. T.: Solt, 107). Dunapataj, Harta: dr. Mácsik E. (Dunapataj, Ordasi u. 18. T.: 46). Fájsz, Dusnok: dr. Juhász D. (Fájsz, Szent István u. 30. T.: 19). Szakmár, Homokmégy, öregcser­tő: dr. Molnár I. (Homokmégy, Iskola u. 16. T.: 9). Géderlak, Úszód: dr. Balaton J. (úszód. Báthory u. 10. T.: 6). Dunavecse, Apostag: dr. Flórián Gy. (Duna­vecse, Munkácsy telep. T.: 9). KISKÖRÖSÖN a Kossuth utcai körzeti rendelőben látják el a betegeket. T.: 12 vagy 105. KISKŐRÖSI JÁRÁS: Akasztó, Csengőd: dr. Nagy I. (Akasztó, Vörös Hadsereg u. 1. T.: 16). Kaskantyú, Páhi, Tabdi: dr. Var­ga Gy. (Tabdi, Kossuth u. 71. T.: 41). Kecel, Imrehegy: dr. Szaba- dosi K. (Kecel, Vasút u. 2. T.: 68). FülöpszáUás, Szabadszállás, Solt­szentimre: dr. Tompa Gy. (Sza­badszállás, Toldi u. 5. T.: 71). Bocsa, Tázlár, Soltvadkert: dr. Schwarcz L. (Soltvadkert, Tanács u. 11. T.: 25, 2-1). Császártöltés: dr. Terentyák A. (Császártöltés, Rózsa u. 2.). Pénteken zárórától hétfő reggelig a követ­kező gyógyszertárak tartanak ügyeletet. Kecskemét, Szabadság tér 1.; Baja, Tóth Kálmán tér 2.; Bácsalmás, Hősök tere 4.; Izsák, Dózsa György u. 7.; Jánoshalma, Béke u. 1/a.; Kalocsa, Széchenyi lakótelep; Kiskörös, Kossuth u. 5.; Kiskunfélegyháza, Batthyány u. 2.; Kiskunhalas, Kossuth u. 1.) Kiskunmajsa, Hősök tere 3.; Kunszentmiklós, Kálvin tér 7.; Soltvadkert, Tanács u. 3.; Tisza- kécske, Béke u. 130. ÁLLATORVOSOK Az ügyelet szombat reggel 7 órától hétfő reg­gel 7 óráig tart. BAJAI JÁRÁS: Ne­mesnádudvar, Sükösd, Érsekcsanád: dr. Maruzsa V. (Sü­kösd. Dózsa út 149. T.: 34.), Bács- szentgyörgy, Gara, Vaskút: dr. Taskovics L. (Vaskút, Bajai út 1/a.), Felsőszentiván, Csávoly, Bácsbokod, Bácsborsód: dr. Szabó I. (Bácsborsód, Petőfi u. 1.), Tata­háza, Mátételke, Bácsalmás: dr. Györffy L. (Bácsalmás, Marx u. 36. T.: 143.), Madaras, Katymár: dr. Varga M. (Madaras, Hunyadi u. 1/a. T.: 2.), Nagybaracska, Csát- alja, Dávod, Hercegszántó: dr. Gyenis J. (Hercegszántó, Bem u. 44/a.). BÁCSALMÁSI ÁLLATKÓR­HÁZ: dr. Veréb J. (Bácsalmás, Marx u. 36. T.: 106). KALOCSAI JÁRÁS: Tass, Szalkszentmárton, Dunavecse, Apostag: dr. Reviczky Gy. (Szalk­szentmárton, Vasút u. 12.), Duna- egyháza, Solt, Űjsolt: dr. Németh I. (Solt, Lepke u. 4.), Harta, Duna­pataj, Dunatetétlen, Úszód, Ordas, Géderlak, Dunaszentbenedek: ifj. dr. Babos L. (Dunapátaj, Béke tér 3.), Szakmár, öregcsertő, Homok­mégy, Drágszél, Miske: dr. Ko­vács A. (Miske, Marx u. 66. T.: 12.), Kalocsa, Bátya, Foktő: dr. Dobos E. (Kalocsa, Magyar L. u. з. ), Hajós, Fájsz, Dusnok, BAFA- MI Bátya: dr. Bittmann J. (Fájsz, Oroszpuszta 6. (Öntözőfürt). Ál­lampuszta, Solti kerület, Bösztör; dr. Mészáros J. (Állampuszta, II. и. 27. T.: 1.). KECSKEMÉTI JÁRÁS: Ágas­egyháza, Fülöpháza, Izsák: dr. Faragó B. (Izsák, Bocsányi u. 4. T.: 185.), Bugac: dr. Paraczky S. (Bugac, Béke u. 40.), Jakabszállás, Orgovány: dr. Zakupszky J. (Ja­kabszállás, Petőfi u. 26.), László­falva, Lakitelek, Nyárlőrinc: dr. Herczeg I. (Lászlófalva, Alkot­mány u. 6.), Lajosmizse: dr. Kis- juhász Z. (Lajosmizse, Ifjúság u. 9. T.: 76.), Ladánybene, Kunba- racs, Kerekegyháza: dr. Tóth B. (Ladánybene, Piactér u. 12. T.: 7.), Kunszentmiklós, Kunpeszér, Kun­adacs: dr. Fodor L. (Kunszentmik­lós, Marx tér 5.), Szabadszállás: dr. Gera J. (Szabadszállás, Sza­muely T. u. 1.), Tiszaalpár: dr. Horváth L. (Tiszaalpár, Ady E. u. 89. T.: 23.), Tiszakécske: dr. Csi- tári J. (Tiszakécske, Tiszasor u. 64. T.: 95.). KISKŐRÖSI JÁRÁS: Soltvad­kert, Bocsa, Tázlár: dr. Pais K. (Bocsa, Tanács u. 3. T.: 11.), Akasztó, Csengőd, Tabdi, Solt­szentimre, Kaskantyú, Páhi, Fü­löpszállás: dr. Loboda J. (Fülöp­szállás, Ady E. u. 2. T.: 19.), Csá­szártöltés, Imrehegy. Kecel: dr. Kunváry J. (Császártöltés, Ta­nácsköztársaság u. 1.), Kiskőrös: dr. Boros A. (Kiskőrös, Vattay u. 10.). KISKUNHALASI JÁRÁS: Kis­kunhalas: dr. Berzátzy L. (Kis­kunhalas. Szövetség tér, 1. T.: 11-761.), Kunfehértó, Zsana. Har- kakötöny, Pirtó, Balotaszállás: dr. Tóth M. (Kiskunhalas, Gimnázium u. 6. T.: 11-563.), Jánoshalma: dr. Csépányi N. (Jánoshalma, Rákó­czi u. 10. T.: 223.), Borota, Rém: dr. Joó L. (Rém, Petőfi u. 23.), Mélykút: dr. Mészáros I. (Mély­kút, Petőfi tér 16. T.: 102). Kisszál­lás, Tompa, Kelebia, Csikéria, Bácsszőlős, Kunbaja: dr. Rácz I. (Csikéria, Kossuth u. 21. T.: 4.), Kiskunmajsa, Kömpöc: dr. Geszti M. (Kiskunmajsa. Lenin u. 12. T.: 33.), Csólyospálos: dr. Szüts M. (Csólyospálos, Széchenyi u. 2. T.: з. ), Szánk, Jászszentlászló: dr.-Tö­rök L. (Jászszentlászló, Dózsa u. 5. T.: 4.). BAJA, Bátmonostor, Szeretnie: dr. Németh P. (Bátmonostor, Má­tyás u-. 6.). KECSKEMÉT, Hetényegyháza: dr. Pintér S. (Kecskemét, Ybl Mik­lós u. 3. T.: 23-706). Kecskemét, Ballószög, Helvécia; Városföld: dr. Fáy J. (Kecskemét, Reiszmann S. и. 16. T.: 23-769.). KECSKEMÉTI ÁLLATKÓR­HÁZ: dr. Temesváry I. (Kecske­mét, Halasi út 34. T.: 22-333.). KISKUNFÉLEGYHÁZA: dr. Fe. kete M. (Kiskunfélegyháza, Szeg­fű u. 2.), Kiskunfélegyháza. Gátér: dr. Horváth T. (Kiskunfélegyhá­za, Mártírok u. 4. T.: 787.), Kun­szállás, Pálmonostora, Petőfiszál­lás: dr. Gyöngyösi P. (Petőfiszál­lás, Kossuth u. 54. T.: 7

Next

/
Thumbnails
Contents