Petőfi Népe, 1982. október (37. évfolyam, 230-256. szám)
1982-10-15 / 242. szám
4 • PETŐFI NÉPE • 1982. október 15. HÁZUNK TÁJA NŐI BLÚZOK — SZALONSZÍNVONALON Telepítés, mustkezelés A hétvégék szomorú krónikája, 6ajnos, bővült. Négy ember halálát okozta az erjedő must. A Borsod megyei kistermelők életükkel fizettek „tudatlanságukért” : az erjedő szőlőléből mérgező széndioxid szabadul fel. A balesetek elkerülése érdekében, ismételten felhívjuk a figyelmet a gyertya használatára! Az október közepére jellemző időjárás kedvez a kertészeti termékek betakarításának. Sokan hozzák a piacra a gyökárzöldsé- geket. a karalábét. Csökkent viszont a pillangós, a főzőtök, valamint a zöld petrezselyem felhozatala. Sok megyei mezőgazdasági nagyüzem hirdetett almavásárt. Itt jóval olcsóbban lehet hozzájutni a téli eltartásra szánt gyümölcshöz. Ügyeljünk azonban arra, hogy idősként válogassuk át a termést, mert a „téli” betegségek könnyen tönkretehetik. A gyümölcs és szőlő telepítését körültekintően végezzük, hiszen a felületes munka megbosz- szulja magát. Alapvető tennivaló, hogy a gyümölcsfát, szőlőt lehetőleg tápanyagokban gazdag talajba telepítsük. Kerüljük a mélyfekvésű. fagyzugos helyeket. Szintén telepítési aranyszabály: csak megbízható csemetét vásároljunk, vagy magunk állítsunk elő oltványokat olyan fákról, szőlőtőkékről, amelyek egyenletesen, szépen teremnek. A selejtezés utáni újratelepítésnél jó tudni, az úgynevezett talajuntságról is. Ez tulajdonképpen egy összetett betegség amelyet elsősorban a vírusok és terjesztői, a fonálférgek okoznak. A gyümölcsfák gyökerein élősködik számos gombafaj is. Ilyen a fe- hérpelyhes gyökérpenész, a szegecsfejű gomba, a fekete gyökérrothadás, valamint a verticilliu- mos hervadást okozó. Az ellenük való védekezésről általánosságban elmondható, hogy éljünk a • Németh Imre, kecskeméti kistermelő a héjon erjesztett módszerrel készíti vörös borát. A törkölykalap az utolsó pillanatban „ízesítette” az erjedésnek indult mustot. talajfertőtlenítés lehetőségeivel, ennek hiányában legalább 5—6 esztendőt várjunk a gyümölcsfák telepítésével. A terület vegyszeres fertőtlenítésével ajánlható: az injektált szénkéneg 75 gramm négyzetméterenkénti talajba juttatással, de eredményesen használható a 8 százalékos kálcium- biszulfit, egy négyzetméterre ebből 10 litert használjunk fel, vagy négyzetméterenként 250 gramm kristályos vasgálicot munkáljunk a talajba. Megfelelő védőhatást jelent a 74 százalék Dithane M— 45 és a 6 százalékos Karathane keveréke, 0,2 százalékos oldatban. A szüret időszakában érdemes szót ejteni a különböző típusú borok készítéséről. Múlt alkalommal a vegyes, illetve a fehér borok erjesztésének általános módszerét ismertettük, most a vörös borokét. A vörösborkészítésnek két módszere terjedt el. Az egyik a héjonerjesztés. Ilyenkor a szőlőt bogyózzuk, vagy daráljuk. Nyíltan erjesszük. Erre a célra megfelel minden tiszta, bőszájú üveg, kád, betonhordó stb. A cefrébe keverjünk minden száz literhez 2—3 dekagramm mustban feloldott borként. Gyorsíthatjuk az erjedést, ha már fortyogó mustot öntünk a cefre tetejére. Az összes mennyiség 5 százalékánál azonban ne. többet. Jó, ha hideg őszön a kezdő forrásig hevítjük a cefrét, illetve a szükséges mennyiségű mustot. • Ismerve a borkészítés hőtani folyamatait ezekben a napokban, mintegy 10 Celsius-fokos a szabadban tárolt cefre. Ahhoz, hogy ezt 18 Celsius-fokra melegítsük. 100 literre számolva, körülbelül 9,5—10 liter 95 Celsius-fókos mustot kell hozzá önteni és a cefrébe keverni. A csömöszöléssel elérhetjük, hogy jobban keverednek az íz- és aromaanyagok. A törkölykalapot addig hagyjuk a mustban, amíg befejeződik az erjesztés. Ezt a cukortartalom ütemes fogyásából állapíthatjuk meg. A sutulással, sajtolással nyert borral töltsük tele a, hordót, számítsunk azonban további utómozgásra. - Ezért használjunk ko- tyogót. A melegítéses vörös bor kezelése esetében is bogyózzuk a szőlőt és 100 literenként 20 gramm borkénnel kénezzük. Ilyenkor a cefrét 45—50 Celsius-fokosra kell felmelegíteni. Ennél a módszernél is ajánlható a must Ynelegíté- se és visszakeverése. A hőntar- tás után, ugyanúgy kell a cefrét kisajtolni, mint a fehér bor készítésekor. Burgonya és gyökérzöldségek tárolása Narancsízű Dr. Szegedi Sándor, Erős János és Darnay Ernő 1950- ben állította elő a Chasse- las Quenn Victoria White és a Szőlőskertek királynője muskotály, fajták keresztezésével Katonatelepen, a Favorit testvére. 1970-től szaporításra ideiglenesen engedélyezett fajta. Leginkább Akaii, Bala- tonboglár, Balatonszárszó, Budaörs, Eger, Lakitelek, Katonatelep, Solymár, Tar- dosbánya környékén terjedt el. Tökéje középerős növekedésű, hajtásképzése dús. Vesszői középvastagok, sárgásbarna színűek. Vitorlája bronzos-zöld, csupasz. Levele középnagy, hullámos. Virága hímnős. Fürtje középnagy, a fürtök átlagsúlya 220 gramm, vállas, laza szerkezetű. Bogyói gömbölyűek, 4,8 gramm súlyúak, 17,0—17,5 milliméter nagyságúak, sárga színűek, kellemes muskotályos narancsra emlékeztető ízűek. Tetszetös, laza fürtszerkezetű, korai érésű, finom muskotályos íze teszi értékessé. Jól szállítható és csomagolható. Kettős hasznosítású fajta, bora üde, illatos. Termőképessége homok talajon 9,7 tonna hektáronként. Magasművelésre alkalmas! É. A. összeállította: Czauner Péter A burgonya és gyökérzöldségek betakarítása és tárolása folyamatosan történik. Nagyon fontos, hogy a 6—8 hónapig tartó tárolási időszakot jól vészeljük át. Ezért felihívjuk a figyelmet: tárolásra csak egészséges, sérülés és károsítóktól mentes, földtől megtisztított gumókat és gyökérzöldségeket gyűjtsünk. Ha a tárolás prizmábari történik, előtte a prizma helyét helyesen kell megválasztani. Magas vteállású, mélyfekvésű és e célra már előzőekben használt területen nem szabad tárolni. A prizma talaját 5 százalékos formalinnal célszerű fertőtlentíeni. Ha nem prizmában történik a tárolás, hanem egyéb tárolóhe- lyiségben, pincében, kamrában stb., akkor ott kell elvégezni a fertőtlenítést. A falakat le kell meszelni, a tárolandó termék alá, Észuk-Amerika keleti részein található vadon az ecetfa, a Rhus typhia, ott is többnyire mély folyóvölgyekben, humuszos, kissé köves talajon. Nálunk már hosz- szú idő óta termesztik és széles kőiben elterjedt. Különleges, bizarr megjelenésű. Többnyire 3—5 méter magasra no ez a több törzsű cserje, vagy kis fa. Tarackolva terjed, így nagy felületet betakar, és károsan terebélyesedik más növények rovására. Fiatal hajtásai tömötten, vastagon szőrösek. Levele 40—50 centiméter nagyságot is elér, 11—31 levélkéből áll, felül középzöld színűek, alul a fonákon kékeszöldek. Levelei, hajtásaihoz hasonlóan, z fiatalon szőrözöttek. Legfőbb díszítő értéke az ősszel új, tiszta homokot kell felszórni. Ablakokra szúnyoghálót kell felT szerelni, hogy az állandó szellőztetés biztosítva legyén, de rovarok ne jussanak be a helyiségbe. Betárolás után két hétig 12—13 Celsius-fokos hőmérséklet és 92 százalékon fölötti relatív páratartalom lehet a prizmában, vagy a tárolóban. A hőmérséklet a továbbiakban 3—5 Celsius-fok körüli. és 90—95 százalékos relatív páratartalmú legyen. Magasabb értékeknél a szellőztetést, hideg levegő beáramolta- tásával kell biztosítani. A hőmérsékletet állandóan mérni kell, és a hőfok emelkedésekor a prizma földtakaróját (prizmás tárolás esetén) le kell szedni, és a terményt át kell válogatni. A beteg, lágy, rothadó darabokat meg kell semmisíteni. Az eredményes tárolás nagy figyelmet, gondos munkát igényel! nagyon szép égő narancssárgára és skarlátpirosra színeződő levele. Apró kis virágai júniusban, júliusban pompáznak. Termése torzsaszerű, felfelé álló buga. A faj és a fajta változatai különösebben nem igényesek a termőtalajra. Ha magányosan ültetjük, akkor szépen díszítő cserjéket kapunk, nagy hátránya, hogy gyökérsarj képződik, amelyektől nehéz „megszabadulni”. Ajánlatos a fát övező területet sűrűn kaszálni. Mivel kedveli a száraz talajt, a települések zöld területein felhasználható. Magvetéssel is szaporítható, de sokkal egyszerűbb, ha a sarjakat szedjük fel. Kedvelt változatai az erőteljesen szeldelt levelű „Dis- sacta” és a „Laciniaca”. Sz. J. Az ecetfa Teljesíti nyugati exportját a FÉKON kalocsai gyára A konfekcióipar, annak is talán leginkább a felsőruházati cikkeket gyártó vállalatai az utóbbi tíz—tizenöt évben 1 nagy utat tettek meg a fejődésben. Megmutatkozik ez abban, hogy szakmailag képesek követni az európai divat változásait, ami — a hazai alapanyaggyártás hiányosságai miatt — nem jelent minden tekintetben azonos színvonalú belkereskedelmi készter- termékikínálatot is. A hajtóerő a külpiacon való helytállni akarás volt, s napjainkban szintén ez a törekvés viszi elsősorban előre ezeket az üzemeket. Elmondható ez egyebek között a FÉKON Ruházati Vállalatról, amely kapacitásának jelentős részét exporttermeléssel hasznosítja. A kalocsai gyára szalon- színvonalon készíti a női blúzokat, fodros, csipkés, hajtásos és még többféle fazonnal, NSZK- beli cégek megrendelésére. A munkaigényes modellekből 200— 300 darabos sorozatokat állítanak elő a partner kívánságára, vagyis azok szinte egyedieknek tekinthetők. A kalocsai FÉKON gyár ebben az évben 27 százalékkal tervezte növelni a tőkés exportját — mint azt Csorvási Júlia főkönyvelőtől megtudtuk —, de az üzlet• Vasalják az exportblűzokat. felekkel való kölcsönös elégedettség alapján még ezt is túlteljesítik 15—20 százalékkal, összesen 900 ezer darab terméket varrnak, s ennek 30—35 százalékát szállítják a határon túlra. A' tőkés exportnak mindössze 15 százaléka készül saját anyagból. a többi bérmunka, vagyis a megrendelő küldi a szükséges alapanyagot és a kellékeket, s így csupán a munkáért fizet. Népgazdasági szempontból az áruexport hasznosabb lenne a bérmunkánál, azonban az itthoni textilipar jelenlegi termékkínálata eltér a nyugati divattól, ízléstől a blúzanyagok kategóriájában. ezért gazdaságos konfekcióexportot nem lehet belőle gyártani. A kalocsai kollektíva szakmailag jól felkészült, ezt bizonyítja, hogy az év elején női ruhákat és szoknyákat varrtak egy nyugati cég megelégedésére, azonban ezeket az exportcikkeket a FÉKON másik gyára kapta meg a vállalattól. Nem okoz majd gondot a férfiingek készítése sem. amire 1983-ban számítaniuk kell. Egyébként a gyár profilját jövőre is döntően női blúzok alkotják majd. Közeleg a tervkészítés időszaka. Ez a fontos munka ezúttal első ízben gyári feladat lesz. Az üzem megbízhatósága, s a jelenlegi piaci helyzet szerint a VI. ötéves terv harmadik esztendejében is’ számíthatnak exportmegrendelésekre. A. T. S. A PÁRTMUNKA GYAKORLATÁBÓL Alapszervezet a kisiparosoknak Első hallásra szokatlan, hogy a községi kisiparosok számára pártalapszervezetet hoznak létre — mondtam dr. Honig Ferencnek, a jánoshalmi pártbizottság titkárának, az MSZMP KB tagjának —, amikor erről a ténylegesen, teljesen egyedi elképzelésről váltottunk szót. — Valóban az — válaszolta —. de az élet, az itt kialakult sajátos helyzet rácáfolt a régi gyakorlatra. A községben 130 magánkisiparos dolgozik, s nem éppen rosszul. Ezt bizonyítja az is. hogy a. ÜLQSiZ^szervezet kiváló minősítést kapöf-L A kisiparosok és alkalmazottaik közül húszán párttagok. s a KIOSZ vezetői is kommunisták. A régi — s valljuk be nem a legcélravezetőbb — gyakorlat az volt. hogy a párttag kisiparosokat abban a nyolcvan tagú községi pártalapszervezetbe osztottuk be, ahol főleg nyugdíjasom tevékenykednek. Ez a helyzet nem tette lehetővé számukra, hogy olyan pártmunkát végezzenek, amely éppen szaktudásukból, tevékenységi körükből, jelenlétükből fakadt volna, ugyanakkor sajátos helyzetükből adódóan képtelenek voltak kibontakozni. Jánoshamán a kisiparosság túl azon, hogy régi hagyományokban gyökerezik, jelentős erőt és aktív réteget képez. Sokat tesznek a községért, az agitációs munkában és tevőlegesen is, legyenek párttagok, vagy párton kívüliek. A párttag kisiparosok vetették fel. tették szóvá, legyen önálló alapszervezetük. Más indok is emellett szólt. Számuk és jelentőségük egyre növekszik a község gazdasági, politikai életében. — Ügy vélem, a politikai hatás is erősebb, ha külön pártalapszervezetbe tömörülném a kommunisták. Jobban bevonhatók a társadalmi és közéletbe, nagyobb a biztonságérzetük és sajátos gondjaikat, dolgaikat Is ködni ez az alapszer vezet, lesz-e utánpótlás? Erre igennel válaszoltunk, hiszen a tanulóképzés,* az alkalmazottak foglalkoztatása lehetőséget teremt a pártépítésre. A végrehajtó bizottság viták tü- zében úgy döntött, előnyös lépés lesz. Ugyanis a pártalapszervezet létrehozása, a kommunistákon túl kisugározza politikai hatását a pártonkívüliekre is. Éz a döntés Jánoshalma esetében politikailag kedvezőbb légkör kialakítását is segíti, hiszen nincs feszültség, nagy differencia a kisiparosok jövedelme között. Néhány kivételtől eltekintve, nem tapasztalható a mindenáron való meggazdagodási törekvés, a kisiparosak becsületességét a lakosság is elismeri,,,s azok nem rínak ki környezetükből, adózási gond hosszú távon nem fordult elő. • Szolgáltatásaikra rendkívül nagy szükség van, gazdaságilag is fontosak. ha csupán azt vesszük figyelembe, hogy évente harminc családi házat építenek. — Nem mindegy, s ezt szeretnénk hangsúlyozni mondta nyomatékkai dr. Honig P’erenc —, hogy a kisiparosok zöme munkásként lett a párt tagja. Akadt természetesen olyan kisiparos is, akit kiemelkedő munkásmozgalmi múltjáért, jelenlegi társadalmi tevékenységéért vettek fel a pártba. A kisiparosok közül ket- Lerj, tanácstagok, ketten munkásörök. s többen a Hazafias Népfrontban tevékenykednek, mondani sem kell, a kommunisták közül mindenkinek van pártmegbízatása. Gondolunk arra is, hogy a kisiparosoknál dolgozó fiatal KISZ-tagok. alkalmazottak is megtalálják a párthoz vezető utat. A kisiparos pártalapszervezet megalakítása itt realitás, általánosítani nem lehet. Ebben az alapszervezetben a mérce nem lehet más, mint a többi tizenhatban. Azonosak a követelmények, azonosak az elvárások. hiszen kommunistákról van szó. Meghökkentő, szokatlan? Valóban az, de csak amíg az élet, rá nem cáfol. S ami ma még furcsa, az holnap már megszokott, egyértelmű lesz. s Jánoshalmán ezt így is tartják. így is csinálják. Gémes Gábor TÚL A MEGYEHATÁRON Békés megyében az év első hat hónapjában 5b különböző kisvállalkozás alakult. Elsősorban magán- és vállalati munkaközösségek, tervező és szervező szakcsoportok jöttek létre. A lakossági szolgáltatások viszont nem bizonyultak Ilyen népszerűnek. Még mindig kevés a lakosság jobb ellátását szolgáló kisvállalkozó és kisiparos. Ugyanakkor akadnak hiánycikkek, amelyekre nem találnak gyártót a kereskedők, pedig a kisvállalkozók jövedelmezően foglalkozhatnának előállításukkal. Ennek ismeretében határozott úgy a Békés megyei Tanács munkaügyi osztálya, hogy megszervezi a vállalkozók napját, „Vállalkozzon — segítünk!" mottóval. A rendezvényre október 10-én, a békéscsabai vásárcsarnokban került sor, ahol. 45 vállalat, ipari, kereskedelmi és szolgáltató szövetkezet jelent meg. A vállalkozókat segítő szervek, a tanácsi szaktanácsadók, az Állami Biztosító, az OTP képviselőinek száma is elérte a negyvenet. A gyártót kereső vállalatok, szövetkezetek hiánycikkek bemutatásával csalogatták a vállalkozó hajlamú látogatókat. Különösen nagy volt az érdeklődés azoknál a pultoknál, amelyeknél jogi és adózási kérdésekről tartottak tájékoztatót. Néhány vállalat az elfekvő készleteinek listáját tette közszemlére: vevőt keresve a fölös, ám értékes tárgyakra, szerszámokra. A megyei tanács által meghirdetett ötletpályázat eredményhirdetésére is a vállalkozók napján került sor; többen oklevelet és pénzjutalmat kaptak. A vasárnapi program egyik érdekessége volt a Kemikál újkí- gyósi gyárának tetőszigetelési bemutatója; sokan keresték fel az Aliöldi TÜZÉP Vállalat standját, ahol korszerű falazóanyagokat, csempéket és síküvegeket népszerűsítettek. A békéscsabai vállalkozók napjának mérlegét még nehéz lenne megvonni. Tény, hogy hétezren látogattak el a vásárcsarnokba, nemcsak Békésből, hanem a szomszédos megyékből és a fővárosból is. A közönségsiker tehát nyilvánvaló. Az eredmény azonban csak később mérhető majd le, amikor a szerződéskötések alkalmával éldől, hányán „találtak egymásra”, javul-e a szolgáltatások színvonala, csökken-e a hiánycikkek száma? A vásár- csarnokban beszélgetés közben többen megjegyezték, hogy a leg- vitatotabbak az árak voltak, és hogy kevesen érdeklődtek az egészségügyi szolgáltatások iránt. Azzal azonban mindenki egyetértett: érdemes volt, sok hasonló rendezvényre lenne szükség. M. Sz. Zs. ü Lehet, hogy üzlet születik? i Vállalkozzon - segítünk