Petőfi Népe, 1982. szeptember (37. évfolyam, 204-229. szám)
1982-09-16 / 217. szám
Száztíz évvel ezelőtt, 1872. szeptember 16-án született Szarvason, és 91 éves korában, 1963-ban hunyt el Melich János nyelvész, egyetemi professzor, akadémikus. Egyetemi tanulmányait Kolozsvárott és Becsben végezte, majd 1695-ben a budapesti egyetemen szerzett bölcsészdoktori oklevelet. 1921-től 1941-ig a budapesti egyetem szláv filológiai tanszékének volt a professzora, 1943-tól 1947-ig pedig a Magyar Tudományos Akadémia főkönyvtárnoka Tudományos munkásságának három fontosabb területe van. Feldolgozta a régi magyar szótárirodalom történetét, s közreműködött több ilyen irányú értékes emlék kiadatásában. Foglalkozott a magyar helyesírás történetével, régi korszakaival. Ám legjelentősebb harmadik tevékenységi köre — etimológiai munkássága — volt. Számos helynév, személynév és jövevényszó eredetének megfejtésével egyrészt lerakta a magyar településtörténeti filológia alapjait, másrészt előkészítette a magyar etimológiai szótár kiadását. amelynek anyagát Gombocz Zoltánnal együtt kezdte feldolgozni. Fontosabb munkái: Szláv jövevényszavaink. A magyar wzó- tárirodalom. A honfoglaláskori Magyarország. Anyakönyvi hírek KECSKEMET (1982. s?.eptsmb2f 5—ll-ig) SZÜLETTEK: Tollas Martina (anyja neve: Szamcrédi Ida). Somogyi Sándor (Hofmalszter Ilona), Simon Sándor (Hoffmelsster Ilona), Simon Edit (panics Edit), Nagy István (Pataki Ágota), Perjést József (Kovács Ibolya). Oláh Nikoletta (Szabó Erzsébet). Tóth Sándor (Holló Magdolna), Tapodt Roland (Szelei Mária) Klticsics Zoltán (Virág Kornélia), Horváth Péter (Gút Mária), Börönde Gyöngyi (Bencsik Etelka), Pancza Rita (Herczeg Erzsébet), Szekeres Zsuzsa (Tóbi Mária), Torbán Mónika (Korsos Eva), Danko Pál (Sinka Erzsébet), sinkó János (Kuna Ilona), Vörös Zsolt (Mészáros Margit), Nagy Tamás (FtscheV Eszter), Csanádi Nóra (Fodor Márta), Nagy Sándor (Balogh Erzsébet), Nagy László (Szalai Eszter), Balogh Sándor (Bajákl Katalin), Tamási Zoltán (Paróczai Mária), Oláh Csaba (Hatvani Mária) Sándor Lóránt (Szántó Sarolta), Ácsai Renáta (Sával Erzsébet), Mündrák Renáta (Marján Margit), Tót Szabolcs (Nagy Agnes), Angell Zoltán (Márton Zsuzsanna), Belusz Attila (Nagy Emerencia), Lénárt Attila (Szémann Margit), Kis Hanga (Faragó Irén), Arrasz Anett (Piros Mária), Tánczos Eva (Gedai Éva), Mondok Edit (Olasz Edit), Takács Csilla (Sári Csilla), Nagy József (Kovács Mária), Varga Klaudia (Gajdácsi Márta), Szabó Márta (Matuz Erzsébet), Ficzere László (Lovas Julianna), Barta Gábor (Kal- denekker Jolán), Tóth Barnabás (Asztalos Edit), Kecskeméti Dóra (Homoki Borbála), Túri Dezső (Rosner Mária), Szabó József (Farkas Zsuzsanna). HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: Ugray László és Takács Mária, Gazda József és Tohai Mária, Rácz Zoltán és Mezei Edit, Gilicze Géza és Horváth Katalin, Kanizsai János és Zelovits Irén, Molnár István és Börönte Mária, Halász Jenő ás Kondor Ildikó, Kovács Imre és Lakatos Ilona, Tóth János és Csipkó Ilona, Tarjányi Imre és Katona Zsuzsanna, Rózsa József és Tóth Erzsébet. MEGHALTAK: Cseri Antal (1915), Hervai Gyula (1918), Zentner Zsolt (1982), Beke János (1952), Ficsur József (1923), Orbán László (1893), Balia Lászlóné Halasi Mária (1893), Orbán László István (1982), Kis Sán- dorné Hévízi Julianna (1895), Bos- nyák János (1921), Vörös József (1925), Halász Piroska (1921), Koncsik Imre (,1911), Bannoch György (1893), Trnka Zoltán (1920), Szabados Sándor (1928), Csányi Antalné Virág Erzsébet (1897), Holl Jánosné Sörös Judit (1905), Al- mási Ferenc (1931), Fekete Józsefné Gyurkovics Ilona (1899), Sándor Gá- borné Bognár Erzsébet (1911), Cser- nus Gyula (1933), Faragó Sándor (1899), Gyenes Istvánná Aczél Rozália (1898), Horváth Sándor (1911), Antal Imre (1928), Molnár István (1936), Szegezdi József (1910). KISKÖRÖS: (1982. szeptember 4—ll-ig.) HÁZASSÁGOT KÖTÖTT: Frittmann János Gyula és Volák Gabriella. MEGHALT: Kóvalcsik István (1917). Sajtókiállítás Kiskunhalason Pénteken lesz száz éve, hogy napvilágot látott az első sajtótermék Kiskunhalason. A Halasi Újság című társadalmi hetilap megjelenésének centenáriuma alkalmából kiállítást rendez helyiségeiben a városi-járási könyvtár. A tárlatot, amely sajtó- és kor- történeti dokumentumokkal mutatja be a fejlődést, Sztrapák Ferenc, a Petőfi Népe főszerkesztője nyitja meg holnap 16 órai kezdettel. KAMARASZÍNHÁZI HÉT „Jó érzékkel fülelték ki a kecskemétiek” Az új, a szokatlan általában megosztja az embereket. A kamaraszínházi hét kivétel a jelek szerint: szakmai körökben, a színházbarátok táborában egyértelmű helyesléssel fogadták a kezdeményezést. Így vélekednek azok is, akiktől rövid nyilatkozatot kértünk a kritikusok tanácskozásával záruló rendezvényekről. Nyerges László, a Színhóztu- damányi Intézet osztályvezetője a műsor tartalmi gazdagságát méltatta. — Sokféle szempontból jelentős a kezdeményezés. A színész nagyszerű lehetőséget kap a nyilvános, felelős, ugyanakkor a személyiséget érvényesítő megnyilatkozásra. A színészi személyiség megnyilvánulása legtisztességesebb és legeredetibb formájának tartom a kisszínpadi produkciókat. Vonzó, a program műfaji változatossága is. Az Eszmé- lés a legszikárabb szerkesztésű. A teatralitást visszafogva hangsúlyozza a gondolatiságot. Klasz- szikus irodalmi anyagokból építkezik valáhnennyi előadás. Ez a bázis biztosítéka annak, hogy a kísérletezés a művészi kontroll szellemében és nem csapongó, széteső magamutogatás szellemében valósul meg. Az első kamaraszínházi hét műsorán szereplő művek sokfélesége — játszanak monodrámát, olyan színművet, mint a Fehér líazasság — a rendezők számára is lehetővé teszi a legtágabb értelemben vett kísérletezést. Fischer István, a kecskeméti tanács elnökhelyettese a népzenei találkozó díszbemutatójának szünetében nyilatkozott: — Kettős célja van szerintem az új rendezvénysorozatnak. Az értő, az új kísérletekre kíváncsi közönségréteg kielégítése azzal, hogy — ha nem is teljes — de országos áttekintésre alkalmas műsort láthat, betekinthet más színházi műhelyekbe is. Alkalmas lehet — jó propagandával — a kamaraszínházi hét újabb értelmiségiek érdeklődésének a fölkeltésére. Olyanokéra, akik tájékozottságuk, műveltségük révén könnyebben ráhangolódnak az új szellemi áramlatokra, izgalmas gondolatok fórumának tekintik a Kelemen László Kamaraszínházat. Görgey Gábor, a Magyar írók Szövetsége drámai szakosztályál nak egyik vezetője is helyeselte, amikor Handabasa avagy a fátyol titkai című — Vörösmarty nyomán írt — vígjátékának kecskeméti próbáján találkoztunk. — Azért nagyon jó találmány a kísérletező kisszínpadok bemutatása, mert — tudtommal — eddig inkább a nagyszínházak jutottak fórumhoz, parádés darabok előadására irányultak a különféle szemlék. Kevesebb figyelmet kaptak a kamaraszínházak, noha hosszú tetszhalál után a műfaj feltámadóban van. Jó érzékkel fülelték ki a kecskemétiek, hogy mi az, ami még hiányzik színházi életünkben. Biztos vagyok abban is, hogy ez a vállalkozás ösztönzi a műfaj iránti érdeklődést és hatása talán a színházi műsorpolitikában is megmutatkozik. Az írószövetség drámai szakosztálya természetesen köszöni és támogatja a példaadó kezdeményezést. A vasárnapi szakmai vitára többen ideutazunk a fővárosból. H. N. Szüreti mulatság Solton Szeptember 18-án, szombaton • Nagy sikere volt tavaly is a szüreti mulatságot rendez a Solti lovasbemutatónak. Szikra Termelőszövetkezet KISZ- bizottsága. Az egész napos program színhelye: Solt, sportpálya. Délelőtt kilenc órától kezdődik a népművészeti kirakodóvásár. Egy óra múlva négyes-ötösfogat díjhajtást láthatunk, majd a solti gyerekek műsora és a csőszpárok táncbemutatója nyújt élményt. A Ferencvárosi Sport Club is meghívást kapott a szüreti mulatságra. Délután egy órakor a csikósok szórakoztatják mutatványaikkal a nézőket. A sportpálya rendezvényeit szüreti bál és az ezt követő diszkó zárja. A nagyközségben is zajlik majd az élet: két órakor indulnak szüreti felvonulásra a helybeliek. Megyénk az országos sajtóban Népszava szeptember 15'i szám, Deáki László: Előretört a napraforgó (Napraforgószüret a bácsalmási termelési rendszerben). Magyar Nemzet szeptember 15-i szám. Bán András: Széchenyi Kecskeméten, Kiss István szobrászművész kiállítása. (A Széchenyi-szoborról és a művész Erdei Ferenc Művelődési Központ-beli kiállításáról). Pesti Műsor 37. szám, Kárpáti György: Ábrahám Edit (Beszélgetés a kecskeméti Katona József Színház fiatal színésznőjével). Repülés 8. szám. Bognár Ferenc: Magyari Béla Jugoszláviában járt (Beszámoló a jugoszláviai vajdasági Repülő Szövetségnél 'tett látogatásról). Szövetkezet 37. szám, Hangyási Józsefné: Több átutalási betét Bácsban (Tudósítás a takarékszövetkezetek első félévi munkájáról). Szabad Föld 38. szám, Besze Imre: Szüret: megmozdult a szőlő helye (Képes riport a csengődi Aranyhomok Szakszövetkezetről). NYÁR VÉGI IDŐJÁRÁS Az elmúlt hét első felében délről, délnyugatról meleg szubtrópusi levegő áramlott a Kárpát-medencébe. Hatására több fokkal a sokéves átlag fölött alakult a levegő hőmérséklete. A hét második felében nedves légtömegek érkeztek. Először a nyugati országrészben, majd máshol is megnövekedett a felhőzet, és záporok, zivatarok alakultak ki. A lehullott csapadék mennyisége szeszélyes területi elosztást mutatott. A talaj nedvességtartalma a csapadékos helyeken nem változott, hisz a lehullott csapadék csak a párolgás okozta vízveszteséget pótolta, más területeken pedig általában száraz a talaj. így míg a napos, száraz idő a mezőgazdasági kultúrák érésének és a betakarítási munkáknak kedvezett, addig a csapadékhiány és a nagy párolgás okozta szárazság az őszi taT lajelőkészítő munkákat kismértékben nehezítette. A következő héten általában kevés lesz a felhő, számottevő mennyiségű csapadék sehol sem várható. A hajnali órákban párás lesz a levegő, néhány helyen köd is kialakulhat. Sok napsütésre lehet számítani. Hajnalra 9, 14 fokig hül le a levegő. A kora délutáni órákban 23, 28 fokig emelkedik a hőmérséklet. MEGJEGYEZZÜK Hajósi penész Amióta a préselt szőlő mustot csurgat, azóta ősszel az egész ország figyeli: emlékezetes lesz az évjárat, vagy sem? így volt ez régen, s így lesz a jövőben is. A szüret megkezdése után egyre bátrabbak a must cukorfokát jósolók. Az óvatos nyár eleji magyarázkodást ilyenkor impozáns nyilatkozatok, magukkal ragadó riportok követik. A közvélemény figyelmében persze nem a homoki csiger áll, hanem a magyar szí. vet melengető hírű tokaji, badacsonyi, villányi, egri, vagy móri bornakvaló. Ott a patina, nálunk a homok. Érzékeny, könnyen sértődő fajta a szőlész-borász. Amije van, amiért megdolgozott, arra büszke, sőt hivalkodik is vele. Ősszel a szüret idején útrakél az ország. Sógor, koma, távoli rokon, barát segít a szőlőben. Hozzák a híreket, összehasonlítják az otthon és az itt tapasztaltakat. Ebből az alkalomból mi is meghívnánk Kapás Pált, a Tokaj- hegyaljai Állami Borkombinát vezérigazgatóját —, ha nem is szüretelni, de — nemespenész-néző- be. Tudniillik, a több mint egy évtizede borközeiben mozgó vezető júniusban a miskolci Déli Hírlapnak úgy nyilatkozott, hogy az Alföldön, nevezetesen Bács-Kis- kun megyében nincs nemes penész. Nos, a hajósi pincékben, már hosszú évek óta jó egészségnek örvend a Rackodium — más nevén Claudosporium — cellare. Skandalum! Vezérigazgatói engedély nélkül távozott Hegyaljáról. A hajósi pincékben, ahol szívesen látják a vendéget, mindenesetre fülöncsíphető. — erpé— Diákfórum A „diákév” indításaként megyei diákfórumot rendezett tegnap délelőtt a megyei pártbizottság székházában a Magyar Kommunista Ifjúsági Szövetség Bács- Kiskun megyei' Bizottsága. A tanácskozásra meghívták az iskolai KISZ-bizottságok titkárait, a KISZ-tanácsadó tanárokat, a sportfelelősöket, valamint az Országjáró Diákot Körét patronáló pedagógusokat. Dr. Spiegel József, a KISZ KB honvédelmi és sportosztályának vezetője tartott tájékoztatót az ifjúsági tömegsport és turizmus Témaköréből, majd a felmerülő kérdésekre adott választ. A tanácskozás alapgondolataként megfogalmazható: nagyobb mértékű társadalmi összefogás, és a fiatalok kezdeményező készségének a teljesebb kibontakoztatása szükséges ahhoz, hogy eredményesen fejlődjék az ifjúsági tömegsport és turizmus. GÉPKOCSIÁTVÉTELI sorszámok 1982. szeptember 14-én Trabant Hye. Lim. (Bd.) . 12 593 Trabant Hyc. Combi (Bp.) 41 Trabant Lim. (Bp.) 10 223 Trabant Lim. (Debrecen) 6556 Trabant Combi Spec. (Bp.) 4094 Wartburg Lim. (Bp.) 7168 Wartburg De Luxe (Bd.) 9148 Wartburg Lim., tolótetős (Bd.) 1215 Wartburg De Luxe, tolótet. (Bp.) 1828 Wartburg Tourist (Bp.) 3943 Skoda 105 (Bp.) 6310 Skoda 105' (Debrecen) 5007 Skoda 120 (Bp.) 10 579 Skoda 120 (Debrecen) 5798 Lada 1200 (Bp.) 16 784 Lada 1200 (Debrecen) 11 314 Lada 1300 (Bd.) ' 7360 Lada 1300 (Debrecen) 5269 Lada 1500 (Bp.) 8277 Lada 1500 (Debrecen) 5600 Lada 1600 (Bd.) 3413 Lada 1600 (Debrecen) 1701 Lada Combi (Bp.) 3943 Lada Combi (Debrecen) 1703 Moszkvics (Bd.) 11 452 Polski Fiat 126 (Bp.) 13 166’ Dácia (Bp.) 7644 Dácia (Debrecen) 4849 Zastava (Bp.) 1152 HÍREK • HÍREK HIRDETÉS HELYETT A kecskeméti Katona József Múzeum helytörténeti gyűjteményéből sok egyéb mellett hiányzik a város felszabadulás előtti hajdú-dtszegyenruhája is Az igazgatóság szívesen megvásárolná — sőt az öltözék felkínálóját külön Jutalomban is részesítené — ám egyelőre nem tudják hol, kinél keressék. Pedig legalább egy garnitúra — sujtásos nadrággal, mentével, dolmánnyal tollas-forgós sapkával, címeres táskával stb. — létezik belőle. Ezt egy kedves olvasónk üzente meg, aki a közelmúltban a 12-es autóbuszon véletlenül fültanúja volt két építőmunkás-forma férfi beszélgetésének. Arról folyt a diskurzus, milyen szép, cifra gúnyát — és itt részletes ismertetés következett — találtak tavaly az egyik árpádvárosi padláson, a ház bontásakor. A szakik az I981-es nagyszabású szanálási hadművelet résztvevői lehettek, a 12-es járat meg arra enged következtetni, hogy valahol a Máriahegy tájékán laknak. Pillanatig sem lehet kétséges: a díszegyenruhának, s a többi, hozzá hasonló, történelmi múltunkról árulkodó, értékes ereklyének a múzeum az igazán méltó helye. Kérik tehát a múzeum munkatársai, kérjük valamennyien- jelentkezzen a becsületes megtaláló, vagy a jelenlegi tulajdonos . . . —káef— NAPTÁR NAPTÄR 1982. szeptember IS. — Csütörtök Névnap: Edit. Napkelte: 6 óra 22 perc. Napnyugta: 18 óra 55 perc. Holdkelte: 4 óra 36 perc. Holdnyugta: 18 óra 55 perc. NÉVTÁR Az Edit germán eredetű név. Elemeinek jelentése: öröklött birtok, örökség, vagyon plusz harc, mások szerint: gazdag, plusz harc. Ma köszönthetjük még Ciprián, Eudoxia, Aufémia, Geminián, Imelda, Jozafát, Kornél, Kornélia, Lucia, Ludmilla, Milica és Soma nevű rokonunkat, ismerősünket. IDŐJÁRÁS Várható időjárás az ország területére ma estig: továbbra is derült idő lesz, eső nélkül. A légmozgás gyenge, változó irányú marad. Éjszaka és reggel erősen párás lesz a levegő, többfelé keletkezik köd, amely délelőttre feloszlik. A legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 9—14, a legmagasabb nappali hőmérséklet 24—29 fok között valószínű. (MTI) A Kecskeméti Agrometeorológiai Obszervatórium és a Bajai Meteorológiai Állomás jelenti: Szeptember 14-én Kecskeméten 19,4 (az 50 éves átlag 16,2), a legmagasabb hőmérséklet 27 Celsius-fok volt, a nap 9 órán át sütött. Tegnap reggel 8 órakor 14,1, 14 órakor 26,7 Celsius- fokot mértek. A legalacsonyabb hőmérséklet 11,6 fok, a tengerszintre átszámított légnyomás 1023,9. millibar (alig változó) volt. Szeptember 14-én Baján a középhőmérséklet 20 (az 50 éves átlag 16,8), a legmagasabb hőmérséklet 27,2 Celsius-fok volt, a nap 9 órán át sütött. Tegnap reggel 8 órakor 14,2, 14 órakor 27,4 Celsius-fokot mértek. A legala- osonyabb hőmérséklet 12,8 fok, a tengerszintre átszámított légnyomás 1023,8 millibar (emelkedő) volt. Kihelyezett ülés A város, illetve Baja település- csoport — melybe Bátmonostor, Éisekcsanád, Szeremle és Vaskút is beletartozik — általános rendezési tervének környezetvédelmi részét-tartalmát vitatja meg ma a Bács-Kiskun megyei Tanács környezet- és természetvedelmi bizottsága. A Duna-parti városba kihelyezett ülésen az egyetlen napirendi téma előadója: dr. Kincses Ferenc tanácselnök. MŰSOR KECSKEMÉTI KATONA JÓZSEF SZÍNHÁZ KELEMEN LÁSZLÓ KAMARASZÍNHAZA Szeptember 16-án, csütörtökön este 7 órakor: FEHÉR HÁZASSÁG. Bérletszünet. ERDEI FERENC MŰVELŐDÉSI KÖZPONT Szeptember 16-án, csütörtökön 10 órakor a színházteremben óvodások részére: GYALOGOS KRESZ-FOG- LALKOZAS. Előzetes Szeptember 18-án, szombaton 18 órakor az előcsarnokban: DISCO. Belépődíjas. MOZI Szeptember 16-án, csütörtökön KECSKEMET Városi mozi: fél 4 órakor: VÜK. Színes magyar rajzfilm. Háromnegyed 6 órakor: A HOLD. Csak 18 éven felülieknek. Dupla, II. helyárú 1 Kétrészes, színes magyarul beszélő olasz film. Árpád mozi: fél 4, háromnegyed 6 és 8 órakor: JOBB MA EGY Nö, MINT TEGNAP HÁROM. II. helyárú! Színes, magyarul beszélő francia filmvígjáték. Mesemozi: háromnegyed 6 órakor: AZ ORIASKIRÁLY ÉS A VARGA. Színes, magyarul beszélő csehszlovák mesefilm-összeállítás. KISKUNFÉLEGYHÁZA Petőfi mozi: fél 4. háromnegyed 6 és 8 órakor: SOLO SUNNY. Csak 16 éven felülieknek. Színes, magyarul beszélő NDK film.. KISKUNHALAS Fáklya mozi: 4, 6 és 8 órakor: CSAK SEMMI PANIK, ITT VAGYOK. II. helyárú! Színes magyar kalandfilm. KISKOROS Petőfi mozi: 6 és 8 órakor: HON- DALOVAG. II, helyárú! Színes, magyarul beszélő japán ifjúsági kalandfilm, KALOCSA Otthon mozi: 4 órakor: A FEKETE PARIPA. Színes, magyarul beszélő amerikai ifjúsági film. Csak 6 órakor: ARNYÉKLOVAS. Dupla hslyárú ! Csak 16 éven felülieknek! Kétrészes, színes lapán film. BAJA Uránia mozi: fél 4, fél 5 és fél 8 órakor: MEGÁLL AZ IDŐ. Színes magyar film. Központi mozi: 4 órakor: AZ EM- BEREVO MEDVE. Színes, magyarul beszélő szovjet film. 5 és 8 órakor: PANTALEON ÉS A HÖLGYVENDÉGEK. III. helyárú! Csak 18 éven felülieknek! Színes, magyarul beszélő dominikai filmvígjáték. TISZAKÉCSKE Művelődési ház-mozi: 8 órakor: AZ AMATÖR. Színes, magyarul beszélő lengyel film. — PÉLI ILDIKÓ grafikus kiállítása látható holnaptól a tisza- kécskei Arany János Művelődési Központban. A tárlatot Budai István, a Béke és Szabadság Tsz elnöke nyitja meg, délután hat órakor. — Szerdától megváltozott a kecskeméti Arany János utca forgalmi rendje. Amint azt az újonnan felfestett útburkolati jelek és a kihelyezett táblák is mutatják: a gépjármű-közlekedés ezentúl a Szabadság tér felé lesz egyirányú. — A 99. ÉVADNYITÓ TÁRSULATI ÜLÉST tartották tegnap az Erkel Színházban, ahol az új szezon repertoárja öt opera- és két balettprodukcióval gazdagodik. Mihály András igazgató elmondta, hogy az Operaházat centenáriumának évében, 1984-ben nyitják meg újra. Holnapi lapszámunkból A negyedik oldalon ismertetjük, mi kapható a BNV-n és ellátogatunk a félegyházi Lenin Tsz autójavító részlegébe. Modern ószeresek címmel ismertet- | jük a Műszaki Anyag- és Gépkereskedelmi Vállalat | tevékenységét, amely főképp az elfekvő készletek és feleslegessé vált gépek értékesítéséből áll. Lapunk ötödik oldalán a Gyermekévek — Gyermekélet rovatban ezúttal a hartai úttörőcsapat munkájával ismerkedhetnek meg olvasóink és itt közöljük Ingrid Bergman önéletrajzának következő i részét is. Növényvédelmi közlemény A megyei tanács elnöke 8 1982. utasításában elrendelte az amerikai fehér szövőlepke elleni védekezést Bács- Kiskun megye egész területére. A fertőzésveszélyről, a védekezési lehetőségekről körlevélben, valamint a Petőfi Népe augusztus 7-i számában valamennyi illetékes figyelmét felhívtuk. A szervezetlenül, nem kellő időben, illetve eredménytelenül végrehajtott, vagy az el nem végzett védekezések következményeként a megye egész területén erős fertőzés alakult ki. A kártevő elszaporodását segítette a hosszan tartó meleg, száraz időjárás. Különösen nagy a fertőzés a községek bel- és külterületein, úgy az egyéni, mint a közterületeken, valamint a közutak mentén. Az amerikai fehér szövőlepke karantén kártevő, ezért azokból a körzetekből, ahol a termőhelyek, szállítási útvonalak, berakóhelyek környéke fertőzött, exportra nem adható fel növényi termék. Ezért nyomatékosan felhívjuk valamennyi tanácsi, üzemi vezető, nagy- és kisüzemi termelő, területet használó, vagy kezelő figyelmét, hogy soron kívül tegyen meg minden intézkedést a kártevő azonnal kiirtására, a fertőzött, tarrágott növényi részek megsemmisítésére! A mezőgazdasági üzemek kérésre adjanak segítséget a tanácsi szerveknek, kereskedelmi egységeknek, valamint a KPM-, a MÁV-igazgatósá- goknak az eredményes védekezések elvégzéséhez! A védekezéseket a kereskedelmi forgalomban levő rovarölő szerekkel és mechanikai úton kell végrehajtani. Szeptember 20-a után fertőzött területekre felügyelőink szállítási korlátozást rendelnek el! A felelősök ellen eljárást indítanak ! PETŐFI NÉPE A Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun megyei Bizottságának napilapja. Főszerkesztő: Sztrapák Ferenc Kiadja: a Bács megyei Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: Preiszinger András igazgató Szerkesztőség, Kiadóhivatal: Kecskemét, Szabadság tér l a. 6001 Telefon: 20-111 Telexszám: 26-216 bmlv h Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj: egy hónapra 34,— forint negyedévre 102,— forint egy évre 400,— forint. Készült a Petőfi Nyomdában ofszet rotációs eljárással. Kecskemét. Külső-Szegedi út 6. 6001 Telefon: 20-466 Igazgató: Ablaka István Index: 25 065 HU ISSN 0133-235 X.