Petőfi Népe, 1982. május (37. évfolyam, 101-125. szám)
1982-05-09 / 107. szám
2 • PETŐFI NÉPE • 1982. május 9. Csehszlovákia ünnepe HETI VILÁGHÍRADÓ AZ ESEMÉNYEK KRÓNIKÁJA: HÉTFŐ: Az első tengeri csata a Falkland- (Malvin-) szigetek körül, egy brit atom-tengeralattjáró elsüllyeszti a Belgrano Tábornok nevű argentin cirkálót, a későbbi visszavágás a Sheffield romboló elpusztítását jelenti. — Rendzavarási kísérletek több lengyel városban. KEDD: Magas szintű szovjet-'—nicaraguai tárgyalások Moszkvában. — Amerikai és szovjet nyilatkozatok a lehetséges csúcsértekezletről. — Az izraeli parlament határozata a települések változatlan fenntartásáról. SZERDA: Az indonéziai választások megerősítik a Golkar kormánypárt helyzetét. — Nagyarányú kormányátalakítás Kínában. — Írország a Biztonsági Tanács összehívását sürgeti a falklandi válság ügyében. CSÜTÖRTÖK: A NATO hadügyminiszteri csoportjának brüsszeli ülésén a fegyverkezési kiadások emelését javasolják. — Az olasz kereszténydemokraták kongresszusán De Mitát választják meg új főtitkárnak. PÉNTEK: A csehszlovák külügyminiszter Bécsben, a francia külügyminiszter Szófiában folytat megbeszéléseket. — Spadolini ólasz kormányfő bonni látogatása. — Husszein jordániai király Egyiptom visszatérését sürgeti az arab táborba. — Bush amerikai al- elnök Pekingben. SZOMBAT: Eltemetik a rejtélyes körülmények között repülőszerencsétlenség áldozatává lett algériai külügyminisztert. — Az ENSZ- főtitkár közvetítési kísérletei, London fenyegető katonai lépése a Falkland-ügyben. A hét három kérdése: # Salvadorban (ahol a hét elején új ■ ideiglenes elnök vette át Napoleon Duarte posztját) továbbra is igen’ feszült a belpolitikai helyzet. Képünkön: kormánykatonák harcálláspontja Morazan megyében, Osicala közelében. . Milyen új fejlemények történtek a Falkland- (Malvin-) szigetek egyre mélyülő válságában? Ügy látszik, kis szigetek is okozhatnak nagy válságokat. Amikor a brit sajtó néhány hete feltette a kérdést a címoldalakon: „Meghalni a Falklandokért...?” — kevesen vették komolyan ezt a mondatot. Pedig bekövetkezett, s a héten fellángolt ellenségeskedések két hajó, valamint számos repülőgép pusztulását, mintegy háromszáz ember halálát eredményezték. (A veszteséglisták, akárcsak az irak—iráni háború frontjairól érkező hadijelentések, meglehetősen ellentmondóak, nehéz kihámozni a hiteles adatokat.) A harci cselekmények egyszerre jelentettek mindkét kormánynak siker- és kudarcélményt. Nyilván ez a magyarázata annak, hogy a hét második felében nem érkezett jelentés újabb összecsapásról, viszont a diplomáciában is nagy volt a hullámzás. Kedvező jelnek tekinthető, ' hogy a kizárólagos amerikai közvetítés, majd egy amerikai—perui kísérlet nyomán nagyobb szerepet kapott az ENSZ, a főtitkár kompromisszumos javaslatait általában mindkét érdekelt fővárosban tárgyalási alapnak tekintik. Ugyanakkor De Cuellar terve megkerüli a legtöbb vitát kiváltó szuverenitás kérdését, 's ez a hiány egyelőre óvatosságra int. Űj mozzanat, hogy láthatólag megtört a London körül kialakult nyugati, s főként közös piaci, szolidaritás. a tízek egyik tagja, Írország sürgette a Biztonsági Tanács összehívását, s óvatosabbá váltak a bonni, római, párizsi nyilatkozatok is. Az Egyesült Államok viszont a korábbiaknál erőteljesebben Nagy-Britannia mellé sorakozott fel. A tárgyalási kísérletekkel egy- időben azonban újabb brit fenyegetőzés történt, a blokádövezet kiterjesztésének formájában. Brit értelmezés szerint, ha az argentin hadihajók elhagynák a parti vizeket, akkor ez jogot formálna megtámadásukra. Angol lapok olyan kombinációkat közöltek, hogy a flotta a Május 25-e nevet viselő, egyetlen argentin repülőgép-anyahajó kilövését tervezheti. mivel ez megváltoztatná az erőviszonyokat a légtérben. (A sors iróniája, hogy a repülőgép- anyahajó eredetileg angol volt, Argentína úgy vásárolta meg.) A katonai szakértők esetleges ellenlépésként a brit tartályhajók megsemmisítésének lehetőségét vetik fel, hiszen ez megbénítaná a flottatevékenységet. Hangsúlyozzuk mégegyszer: latolgatásokról van szó. s remélhetőleg nem következik el a háború eszkalációja. Mindenesetre jellemző lehet, hogy a diplomáciai erőfeszítések a súlyos katonai fenyegetések árnyékában folynak ... A héten a NATO eurocsoportja is tárgyalt Brüsszelben a falklandi kalandról. A jelentések szerint némiképpen tudathasadásos módon. Atlanti körökben egyrészt nehezményezik a brit flotta tartós távollétét az európai kontinenstől, másrészt az amerikai gyors- reagálású erők (RDF) — egyszerűsítve, gyorshadtestet szoktunk említeni — figyelemmel követik az expedíciós hajóhad lépéseit a nyíltan elismert „tapasztalatszerzés” céljából... Milyen nyilatkozatok hangzottak el a lehetséges csúcstalálkozó ügyében? A lecke változatlanul fel van adva és sportnyelven szólva, a labda az amerikai térfélen található: Moszkva és Washington tervezett csúcstalálkozójáról van szó. Reagan elnök a héten ismét nyilatkozott, ezúttal nem tért ki egy őszi, Öktóberi magasszintű párbeszéd elől. az európai színhelyet sem vetette el. (Leonyid Brezsnyev korábbi Pravda-nyi- latkozatában Finnországot és Svájcot, Ronald Reagan most Ausztriát vagy Írországot említette, a jelek szerint a találkozó helye nem fog áthidalhatatlan problémát okozni.) Az amerikai kijelentésekben azonban változatlanul kevés szó esik a legfontosabb tartalmi követelményekről: egy esetleges találkozót gondosan és alaposan elő kell készíteni, nem lehet szó rögtönzésekről. A nemzetközi helyzet mai állapotában egy magasszintű összejövetel eredménytelensége csak fokozná a bizalmatlanságot és rontaná a kelet—nyugati viszonyokat. Ezért is él gyanúperrel a világ, hogy az amerikai elnök változatlanul felveti egy júniusi New Yorkéi ENSZ-beli összetalál• A brit hadügyminisztérium ellenségesnek tekint minden argentin hadihajót, harci repülőgépet, amely 12 tengeri mérföldnél (kb. 22 kilométer) nagyobb távolságra távolodik el az argentin partoktól. kozás szükségességét. Arról azonban soha nem történt bejelentés, hogy a szovjet államfő New Yorkba szándékozna utazni, s ezt a kérdést érintve, Juríj Zsukov, a Pravda ismert publicistája a héten megjegyezte: sokkal komolyabb dologról van szó. semmint a két vezető félórás összefutásáról az ENSZ-palota első emeleti kávézójában... Mindenekelőtt' Washingtonban kell tisztázni: alibi javaslatokra van-e szükségük, amelyek eleve nem valósulhatnak meg, vagy kénytelenek voltak valóban felismerni, hogy megfelelő körülmények között tárgyalásokra 1 van szükség. Ha az Egyesült Államok részéről, igazi tárgyalási szándék mutatkozik — mivel az építő jellegű szovjet hozzáállás közismert — megnyílhat az út egy esetleges csúcstalálkozó- irányába. Mi jellemezte a lengyelországi helyzet alakulását? A május elsejei^ ünnepségeken, a városokban és falvakban, mintegy hatmillió lengyel dolgozó vett részt; az ünnepet követő munkanapokon zavartalan termelő tevékenység folyt minden üzemben: enyhítettek a szükségállapot több előírásán: s hétfőn, az első lengyel alkotmány meghirdetésének évfordulóján a parlament, a szejm egységfelhívással fordult az ország lakosságához. A konszolidációval biztató tényei mellett azonban súlyos rendszavaráSokröl is hír érkezett. Hétfőn „és kedden több lengyel városban utcai tüntetések zajlottak, főként középiskolások és főiskolai hallgatók részvételével, akiket ellenforradalmi erők és nyugati hírközpontok fel tudtak használni saját céljaik érdekében. A következményekkel nem törődve', szerette^ volna olyan látszatot kelteni, hogy a konszolidáció nem halad előre, s egyúttal újabb ürügyeket kívántak szolgáltatni a lengyel bel- ügyekbe való külső beavatkozásra. A zavargásokat megfékezték, a zűrzavart nem sikerült általánossá tenni,’ s külön hangsúlyozni érdemes, hogy egyetlen üzemben sem történt sztrájkmegmozdulás. A kormány képviselői bejelentették: nem hagyják letéríteni Lengyelországot a határozott szocialista megújulás útjáról, folytatják a szükséges reformintézkedések megvalósítását, ugyanakkor átmenetileg elkerülhetetlenné vált a szükségállapot néhány területén történő megszigorítása, például az elrendelt enyhítések egynémelyi- kének visszavonása. (Nem általánosan, hanem azokban a helységekben, ahol a zavargások történtek.) A rendteremtés sikeres folyamatában fel kellett lépni a rendbontók utóvédharcával szemben is... ÉRDEKES történelmi adat, amely ritkán kerül szóba: Hitler hadigépezete 1938-ban Csehszlovákiában nyitott tüzet először, s 1945-ben — öt nappal a német fegyverletétel után — szintén Csehszlovákiában adta le az utolsó lövéseket. A történelmi emlékezés azonban ennél sokkal többet idéz. A többi között azt, hogy o Harmadik Birodalomba „védnökségként” bekebelezett Cseh- és Morvaország hépe kezdettől egységben szállt szembe a német megszállókkal, egészen az 1940 májusi, prágai felkelésig./ A fasiszta Tiso-kormány által meggyötört Szlovákia népe pedig 1944-ben, példátlan méretű nemzeti felkeléssel mutatta ki igazi érzelmét. És a históriából még valami, ami rendkívül fontos: a felszabadító szovjet csapatok és a kötelékükben harcoló csehszlovák ezredek Európa egyik fejlett ipari országából űzték ki a Wehr- machtot. Amiből egyenesen következett, hogy 1948 februárjában, a Győzelmes Februárban, a nép egy magas színvonalú ipari országban vette át a hatalmat, hogy hozzálásson a fejlett szocializmus építéséhez. MOST, a felszabadulás 37. évfordulóján visszapillantva: a változás vitathatatlan. A nyolcvanas évek elején, 1948-hoz képest, a már akkor is óriási ipari termelés tizenegyszeresére, benne a gépiparé 28-szorosára nőtt. Csehszlovákia egy főre eső ipari termelése ma a világátlag négyszerese, acélipara pedig — Japán és Belgium mellett — a világranglista 2—3. helyén áll. Ha más adatait például Ausztriáéhoz hasonlítjuk, szintén kedvező a kép: A Kreml ősi falait körüllengő tavaszi szélről és tavaszi zászlók lobogásáról ír a magyar nyelvű Szovjet lapok sorában a Lányok, uszonyok idei 5. száma. „Ahogyan a téli álmukból ébredő fák tavaszi nedvekkel telítődnek, úgy nőnek és érlelődnek a háborúellenes erők, amelyek biztos, szilárd békét követelnek. Májust köszöntik a föld népei” — fejeződik be a lírai vezércikk. Sajnos, nem érezheti mágát megnyugtató biztonságban a teremtő erő. Hárítsuk el az egész világot fenyegető veszélyt! címmel nőírók és -tudósok fejtik ki gondolataikat, köztük a Kossuth- díjas Szabó Magda: „Aki nem harcol a földi élet megőrzéséért, nem egyes nemzetek, fajták, hanem az egész világ esetleges pusztulásának felelősségét veszi magára. Még van idő mindenre. Rosszra is, jóra is. A második világháború áldozatai és azt feledni képtelen túlélői nevében remélem, hogy a jóra lesz, és nem arra, ami katasztrófába sodor egy békét kívánó világot.” Együttműködéseink és kézfogásaink egyik nagy hatású példája volt két esztendeje a közös szovjet—magyar űrrepülés. Barátom, Farkas Bertalan címmel Valeri) Kubászov színes, hangulatos beszámolója jelent meg az évfordulóra a felkészülés és a lep ülés érdekes, izgalmas, időnként humoros mozzanataiból. A Szovjetunió kétszeres hőse nem felejti el fölsorolni, hogy mit vittek magukkal. Nevezetesen egy maréknyi, magyar földet és a közös történelem jelképeit sorolja fel: a gellérthegyi Felszabadulási Emlékmű makettjét, annak az útvonalnak a térképét, amelyet 1919- ben tett meg Szamuely Tibor, a Magyar Kommunista Párt KB tagja, amikór Moszkvába repült, hogy Leninnel tárgyaljon, annak a csepeli szikratávírónak a makettjét, amelyen Leninnek a Maaz egy főre jutó termelés gabo- nában, húsban és tojásban magasabb, mint ott. Feltétlenül említendő Csehszlovákia fejlődésében Szlovákia előrelépése. Az össznemzeti jövedelemnek 1948- ban 19,2 százalékát, az utóbbi években közel 30 százalékát adta, miközben az összberuházás 33,5 százalékát kapta. És itt nem csupán számokról van szó. Az 1968-as, föderációs alkotmány óta a cseh köztársasághoz rohamosan zárkózik fel a Szlovák Köztársaság, egyúttal pedig igyekeznek megoldani a nemzetiségek problémáit. A mai világ komor politikai és gazdasági helyzetében .Csehszlovákia igyekszik megfelelni a kor, parancsának. Két-három éve napirendre tűzte az ország gazdasági irányításának korszerűsítését. Az első lépéseket e nehéz úton már megtette. Ennek jegyében fordul Csehszlovákia az eddiginél nagyobb érdeklődéssel a KGST-országok, köztük a Magyarországgal való kooperáció felé. ÉSZAKI szomszédainkkal, jó barátainkkal a szocialista sorsközösség jelene mellett ezer év közös történelme, tengernyi eredménye és hibája, öröme és bánata köt össze bennünket. Történelmi tanulság, amit a szocializmus építésének sok-sok tanulsága pecsétel meg: csak együtt boldogulhatunk. Cseh és szlovák barátaink minden sikerét sajátunknak is érezzük. Kívánjuk, hogy . szocialista építőmunkájukat, országuk további felvirágoztatására irányuló igyekezetüket siker koronázza. F. A. gyár Tanácsköztársaság kikiáltása alkalmából a magyar dolgozókhoz intézett üzenetét fogták. Ezek a tárgyak azt jelképezték, hqgy kapcsolatunknak közös történelmi gyökerei vannak. Farkas Bertalan már Magyar- ország felszabadulása és a nevezetes május 9-e után született. A győzelem napja megünneplésének szenteli cikkei nagy részét a Fáklya. Visszaemlékezés eleveníti fel azoknak á napoknak az emlékét, amikor a szovjet katona végre letehette a fegyvert, s visszatérhetett a gépekhez, a földhöz, ahol újabb küzdelem várt az egész közösségre: talpra állítani a háborúban szétzúzott ország gazdaságát, az épületeket, az emberek hitét és reményét. Ez a történelmi’gondolat szoros kapcsolátban áll azzal a politikával, amelyet a Szovjetunió napjainkban az atomkatasztrófa elhárításáért, a leszerelésért, a népek érdekében folytat. Több írás .foglalkozik a témakörrel. Mellettük riport mutatja be Antonyina Hlebuskinát,' aki az elesett frontharcosok árva gyermekei részére alapított intézet igazgatója volt, és sok fiatalt segített a teljes értékű élethez. Minden feszültség ellenére' bé- kés_ mindennapjainkra utal, hogy elbeszélés, mese, divatrovat, orosz nyelvlecke, kézimunka-leírások, karcsúsító tornagyakorlatok, ételreceptek és keresztrejtvények gazdagítják a Lányok, asszonyok rqájusi összeállítását. A Fáklya legújabb számában pedig ermi- tázsbeli sétára invitál egy színes riport, Konsztantyin Pausztovsz- kij novelláját közli az irodalmi oldal, a gyermekrovatban Makedónjai Nagy Sándorról szóló képregény kezdődik. Végül hagyományos Fáklya-fotó, orosz nyelvlecke, rejtvény és filmelőzetes zárja a /számot,1 • A héten tovább mélyült a Falkland- (Malvin ) szigetek miatt kirobbant brit—argentin válság. Képünkön: Galtieri tábornok, Argentína elnöke intéz tévébeszédet az országhoz. jURUG Buenos ■ Aires «Ss ARGENTÍNAI m llpJÉI ÍSé ggjjg §pll iflSpS 111 • Egy Vulcan típusú brit nehézbombázó archív felvétele. Ilyen gépekkel támadták a britek Port Stanley repülőterét. TOLLHEGYEN: Egy százalék A NATO-hadügyminisz- terek brüsszeli ülésén Weinberger amerikai hadügyminiszter sürgette kol" légéit, hogy a fegyverkezési kiadásokat legalább évi négy százalékkal növeljék. (Ez „tiszta százalékokra” értendő, vagyis az inflációrátán felül.) öt évivel ezelőtt, a wa-‘ shingtoni NATO-csúcsérte- kezleten hoztak határozatot az évi háromszázalékos növelésről. Igaz, ’ néhány atlanti ország, például Dánia, ennek nem , tett eleget, de a NATO" államok többségében, ha nem is könnyen,1 sikerült keresztül erőszakolni. Most újabb százalék következhet, és sajnos nem úgy tűnik, hogy ez lesz a végső határ. ’Atlanti oldalról tehát tovább pörgetik a fegyverkezési hajsza ütemét. Ez az egy százalék, dollármii" liárdokban kifejezve, különben elegendő lenne arra, hogy Földünkről kiiktassanak egy olyan pusztító népbetegséget, mint a malária. Magyar—ciprusi kapcsolatok Púja Frigyes személyében első alkalommal látogat Ciprusra magyar külügyminiszter. A ma kezdődő hivatalos látogatás, amely Nikosz Rolan- disz ciprusi külügyminiszter tavalyi magyarországi látogatásának viszonzása,; természetes fejleménye a két különböző társadalmi berendezkedésű ország egyenletesen fejlődő kapcsolatainak, s mind a magyar, mind a ciprusi külpolitika törekvéseinek fő vonalába illeszkedik. Mindkét ország á békés egymás mellett élés elveinek megfelelően következetesen föllép a különböző társadalmi rendszerű, államok közötti kapcsolatok bő-’ vitáséért, s különösen az európai párbeszéd folytatásáért, a helsinki záródokumentum elveinek valóra váltásáért. A két ország közötti jó kapcsolatok további erősödéséhez tevékenyen járiilt hozzá Szpi- rosz Kiprianu ciprusi állam- és kormányfő tavaly novemberi magyarországi látogatása. A legfelsőbb szintű magyar— ciprusi tárgyalásokon elégedetten állapították meg, hogy az államközi Viszony zavartalan, a két ország közötti jó kapcsolatok bizonyítékaként megállapodás született a vízumkényszer megszüntetéséről a diplomáciai és a szolgálati útlevéllel utazók számára. Sokoldalúan és kölcsönösen előnyösen fejlődnek a- magyar—ciprust gazdasági és ' kulturális kapcsolatok. I 1Ő80- ban tíz évre szóló magyar— ciprusi gazdasági, műszaki és ipari együttműködési megállapodást írtak alá. Májusi tartalmat kínál a Fáklya és a Lányok, asszonyok