Petőfi Népe, 1982. május (37. évfolyam, 101-125. szám)
1982-05-23 / 119. szám
i PN MAGAZIN Küzdelem a vatikáni sárkány ellen . Aggodalommal néz a jövőbe a vatikáni alkalmazottak kis szakszervezeté, amelynek a világ legkisebb állama 1800, foglalkoztatottja közül 1360 a tagja —1 „ha így nap azt fogják mondani, hogy 1982-ben a Vatikán állam foglalkoztatottjai először tüntettek nyilvánosan mimkaadójak ellen, akkor senki 'sem csodálkozhat”, — olvasható á vatikáni világi alkal- mazottak egyesületének közlönyévetséges 150 'métert kell rriégten- nie. . A világiak -cásért javasolják, hogy a pápa hívjon életre egy . rjtminkáfigyi hatóságot’’, amely i véget vet -a régi hivatalok pac- ká/ásaipak. Az *;:„Associazioné" még egyszer türelemre ihlette tagságát. Talán, utoljára, a pápa ugyanis az utolsó f tiltakozó táv-! ’ iratrá már válaszolt.j ■' Az egyház íejétudatja a rétid őroivel és' a kertészekkel, a n^om-l dászokkal és az újságírókkal, a titkárnőkké! és a telefonos' kisasszonyokkal ; „konkrét lépéseket’1 lettek a- kívánt hatóság létrehozására. A vatikáni szakszervezet kis irodájában a funkcionáriusok leszögezik:, „örökké ez nem is? meMindoiiesetre humorérzékről tesznek tanúbizonyságot. Közlő-1 .nyilk .-karikatúrái a-; '„vjilágiakat’í: öntudatos - fiatalemberként ábrázolták? egyfajta . latin Sfegfried- kénti a kúriát , viszont, nehézkes ősé Hatként. A közlöny első folytatásaiban Siegíriednek, jóllehet fáradság árán, sikerült az Ősá Hatol a .sok akadály egyikén át- kényszerítenie. Az utolsó kiadásban viszopt az állatkolosszus vísz- skafordul. .éggpnoszúll ■ tdíörjhed az ifjúra-,.A sárkárinyál valp,küzdelem a levegőben lóg: a Vatikánnak hamarosan bő kell váltania a „konkrét lépésekre” lett ígéretét. Frankfurter Rundschau (Ford/: Eckhardt Béla) Mimmé DOROTHY MALOHE PRESTON FOSlfR ALEX NICOL. »«w Reagan és most Képeink Hónaid Reagan amerikai el- nők egykori sikerfilmjeinek plakátjait ábrázolják, öva Intjük az olvasókat attól, hogy erőszakolt párhuzamot vonjanak Reagan egykorr szerepei és mai politikája között. Ha bármi hasonlóságot fedeznének fel, az pusztán a véletlen műve. (A képeket a hamburgi Spiegel magazinból vettük át.) iOHN PftYNE • RONALD REAGAN ■ RHONDA FLEMING ■ C01EEN GRAY SUPffíSCOPIi THIS IS THE STURT Of OHE Of THE MOST daring submarine operatiohs in the HISTORY OF NAVAL WARfARE’ ADWRAl CHlSlER W NIMIVi | ESI HIS HEAD... IDS CITY ÁrifHH Ifit Ittt Balti» t/alatl ifrift Mtféitl “rawXu., Aggályoskodó európaiak Az USA-kormányzat magas állású hivatalnokainak állandó hizonykodásai sem az Egyesült Államokban, sem Nyugat-Euró- páiban nem csökkentették a szkeptikusok számát, akik nem tartják meggyőzőnek az arra vonatkozó érveket, Ihogy feltétlenül szükségünk van a neutronbomba gyártására. Valójában pedig ez tényleg annyira keli az Egyesült Államoknak, Ihogy egyszerűen nehéz elképzelni, hogyan voltunk' meg. eddig nélküle. . >A neutronbomba a legnagyobb felfedezés azóta, bogy a fdhér kenyér megjelent. Robbanásakor óriási sugárzás keletkezik, amely elpusztítja az embereket, de sértetlenül hagyja az ipari létesítményeket és a lakóépületeket. Eltérően a már meglévő atomfegyvertől, amely főleg a légnyomás és a hősugárzás következtében pusztít. i jMinek nekünk a neutronbomba?” — ezt a kérdést persze csak olyan emberek teszik fél. akik mindig akadályokat gördítenek a fejlődés élé. Bár a kérdés figyelmet se érdemel, én mégis válaszolok rá. Kell a neutronbomba, amennyiben totális háborút akarunk viselni idegen területen: A neutronbomba biztosítja az egyensúlyt, amely arra kell, hogy visszatartsuk az oroszokat a Nyugat megtámadásaiból. -. • ■ Azt várná az ember, hogy az európaiak végtelenül. boldogok lesznek amiatt, hogy egy korszerűbb bomba gyártására térünk át, amely megölheti őket, de megőrzi valamennyi gyönyörű palotájukat és templomukat. ••• X Ám ahelyett, hogy azt mondták volna: „Köszönjük, Uncle Sam”, váratlanul azt tanácsolták nekünk, hogy minél mélyebbre ássuk el a neutronbombáinkat. Én így is tennék, s Utah államban hagynám a bombákat, de megnézném magamnak, hogyan fognak nélkülük ezek a hálátlan európaiak háborút viselni. Ha az a szándékuk, hogy megelégszenek a hagyományos atomfegyverrel, akkor nem tehetünk mást, mint hogy sikereket kívánjunk nekik. iHa azonban hirtelen valami erősebbre lesz szükségük, mindig lesz rá módunk, hogy emlékeztessük őket arra a hűhóra, amit akkor csaptak, amikor azt javasoltuk nekik, hogy neutronfegyverünket a földjükön helyezzük el. Ellenfeleink figyelmen (kívül hagyják a legfontosabbat: mi nem ázért gyártunk bombát, hogy háborút kezdjünk, hanem azért, hogy elhárítsuk. Ha az oroszok megtudják, hogy van neutronbombánk, és készek vagyunk a bevetésére, nem fognak terveket szőni a Nyugat megtámadására. Persze ők is létrehozzák a saját neutronbombájukat ... i Addigra azonban minden valószínűség szerint mi már lézerfegyvert fogunk gyártani. i; Az a fontos, hogy egy lépéssel mindig megelőzzük az ellenséget. 1 Nem akarom, hogy bárki is azt gondolja, hogy miután megfelelő mennyiségű neutronbombát halmoztunk fel, nyugodtan fogunk ülni a babérjainkon. Ez a fegyver, annak ellenére, hogy olyan heves vitákat váltott ki, nem egyéb, mint egy nehéz helyzetbe került közönséges gyalogsági parancsnok rendelkezésére álló kényelme® eszköz. Nem szabad, ihogy zavarjanak a kiadások. Ha a bomba segítségével meg tudjuk óvni értékes ingatlanainkat a pusztulástól, a ráfordított költségek nyomban megtérülnek. íZahemszky László fordítása) OjsAghfr: Másfél tonna kokaint fedeztek fel Miami nemzetközi repülőterén a vámhatóságok egy kolumbiai gép fedélzetén. A szállítmány feketepiaci ára 950 millió dollár. Eddig ez az amerikai vámosok legnagyobb fogása. Elveszett paradicsom Florida aranypartja még nemrégiben is az üdülők paradicsoma volt. A színes képeslapokban és prospektusokban az aranypart azúrkék ege alatt pálmák hajladoznak, derűs, gondtalan emberek állnak a smaragdszínű tengerben. iDe aki ma fellapozza az újságokat, más képet kap: a nyílt utcán lelőtt férfi fekszik saját vérében egy autó mellett. A rendőrség és egy szupermarket fosztogatói utcai csatát vívnak. 13 éves gyilkost hallgatnak ki. ÉLETVESZÉLY AZ ÍGÉRET FÖLDJÉN Floridában, az USA egyik legkedveltebb üdülőhelyén, a turisták egykori ígécetföldjén ma veszélyes az élet. A mértéktelen kábítószer-kereskedelem, és az erőszakos bűncselekmények áradata hurri- kánszerűen tört be erre a földre, és elsöpörte a paradicsomot. iMa itt a legmagasabb az USA-ban a bűnözési arányszám>, legrosszabb a közbiztonság, és ez elviselhetetlen kockázatot jelent az üdülni vágyók számára. Az FBI évente kiadott bűnözési statisztikája szerint Miami az első, West Palm Beach az ötödik helyen áll a bűnözésben az USA városai közül. Mindkét város Dél-Florldában fekszik. Az elmúlt évben Miamiiban 1100 ezer lakos közül hetvenen lettek gyilkosság áldozatai. ! A Dél- és iKözép-Amerlkából származó marihuana és kokain háromnegyedét Florida déli részén keresztül csempészik az USA-ba. Ennek piaci értéke évente eléri a tlzenkétmllllárd dollárt, miközben ezen a vidéken a turistaforgalom már csak Kétmilliárd dollárt jövedelmez. NARKÓS GYILKOSOK Az eflijréssal is vetélkedő csempészbandák főnökei JHpsárolják a legszebb tengerparti luxus- villákatÍQ$i onnan Irányítják az „üzletet". A bandák véres harcot vívnak egymással az „anyagért" és a piacért, és a gyakori utcai lövöldözéseknél nincsenek tekintettel a járókelőkre. Miamiban már négy bank van a kábítószer-kereskedők kezében. A rendőrség kimutatta, hogy Floridában minden harmadik gyilkos a kábítószer-élvezők — ahogy errefelé mondják, a narkósok — közül való. A kábítószer-csempészekkel folytatott harcban a rendőrség újból és újból reménytelenül alulmarad. Dél-Florida majdnem ötezer kilométer hosszú tengerpartja, melyhez számtalan sziget és öböl tartozik, szinte ellenőrizhetetlen. Florida hivatalos halászainak egy része a nyílt tengeren lévő dél-amerikai hajókról a saját csónakjaival hozza be az értékes és keresett rakományt, fordulónként átlagosan 5000 dollárért. A kábítószer-kereskedők kifogyhatatlanok az ötletekben. A drága kokaint gyakran távolból irányított miniatűr robot-repülőgépekkel juttatják be az országba, vevőikhez. FEGYVEREK, KUTYÁK, VÉDŐRÁCSOK Érthető, hogy Florida veszélyeztetett lakói minden áron meg akarják védeni magukat a bűnöző hor. dáktól, és a vidék ma csaknem egy erősen felfegyverzett katonai bázis benyomását kelti. Miami térségében 1080-ban a fegyverkereskedelem forgalma 50 százalékkal nőtt Ugyancsak virágzik a védőrácsok, riasztóberendezésál, páncélozott autók, és a rablótámadók ellen kiképzett kutyák kereskedelme is. Ez bizony már nagyon távol áll a képeslapokban reklámozott gondtalan, nyugodt, virágzó furistaUz- lettől. _ > A floridai üdülőparadicsom turistaforgalma 1981- ben esett vissza először nagyobb mértékben. Miközben az utazási társaságok mind több dél-amerikai látogatót Igyekeznek toborozni, az észak-amerikai üdülők egyre inkább elkerülik Floridát. . 1 'Még nyugtalanítóbb az állam vezetése számára, hogy Florida lakosai egyre növekvő számban hagyják el szűkefbb hazájukat, mert túl veszélyessé vált ott számukra az élet. Azok, akik' szinte pánikszerűen távoznak az elveszett paradicsomból, 95 százalékban észak-amerikaiak, sajnálják ugyan elhagyni a smaragdszínű tengert, de életösztönük erre kényszeríti öl:**, mert nem bíznak többé abban, hogy e területre valaha Is visszatér a nyugodt, biztonságos élet. VESZÉLYES NOSZTALGIA „Rajta uraim! Az első vérig!” olyasféle szalag, mint egy magyar anyakönyvvezetőnek. A táskákból kard és bandázs kerül elő. Egy orvos készenlétbe helyezi,kötszereit. Elhangzik az ünnepélyes kiáltás: — Rajta, uraim, en garde! Az első vérig! összeszikráznak a drága, pengék. A nézősereg megbűvölten figyel. Néhány perc múlva egy jól sikerült vágás nyomán keskeny vércsík jelenik meg az egyik vívó arcán. A sérült mégis boldog : felavattatott a férfiasság próbáján. Ezentúl büszkén viseli arcán a kaland örök nyomát. Miért? A jellegzetes heg ma újra belépő a nyugatnémet gazdasági-politikai -elit világába. A „mensur”, ez a párbajszerű összecsapás hozzátartozik az úgynevezett Búrschenschaftok — afféle legényegyletek — hétköznapjaihoz. Ezek a szervezetek nemzedékeken ívelnek át. Derékhaduk előkelő egyetemek hallgatóiból áll, patrónusaik a korábban itt végzett öregurak. A Burschenschaf tok története 165 esztendőre nyúlik vissza. Az egyletek kezdetben — Napóleon leverése után — a haladás jegyében születtek. Az 1848-as forradalmak „elzúgása” után azonban felis- merhetetlenül megváltoztak. " A feudális elit fellegváraivá váltak. 16íil-ben II. Vilmos császár már a „német erények bástyájaként” magasztalja őket. 1914-ben áradnak tőlük az önkéntesek, akik a háború után ott vonnak a Ruhr- vidéki munkásfelkelések és a bajor tanácsköztársaság vérbefojtói között.) A második világháború után — érthetően — egy időre elcsendesedtek e társulatok, de ma — a hamburgi Stern szerint — az NSZK-ban ismét van 40 ezer tagjuk, és mintegy 170 ezer (!) idősebb patrónusuk. Csoda-e hát, ha ezek az egyletek rendkívül gazdagok, ha szerte az országban több száz épület, köztük nem egy vár és kastély van a birtokukban? A Burschenschaftokban nemcsak párbajoznak — politizálnak is. Szellemük maga a reváns- vágy. Visszakövetelik az elvesztett „keleti területeket”, a Franciaországhoz tartozó Elzászt és az Olaszországba tartozó Dél-Tirolt. Sokszor povokálnak verekedést baloldali, vagy éppenséggel liberális ifjúsági csoportokkal. Játék? Vágyálom? Nagyzolás? — a nem is távoli hiúit fasiszta pokolgépes merénylete után félő, hogy ezek csak szónoki kérdések. Kit szeret Albánia? (Enrere válogatja) 0 Enver Hodzsa. Időnként szenzációs hírek érkeznek Japánból olyan katonákról, aki évtizedek múltán is őrzik a dzsungelben második világháborús őrhelyüket. Megállt számukra az idő. Félelemmel vegyes csodálkozással gondolunk ezekre az emberekre, akiknek nyomtalanul tűnt el több mint három évtized eseményekben, fordulatokban gazdag történelme. Pedig nem kell távoli, egzotikus vidékre vennünk, Európában is van egy Ilyen „japán katona": Albánia. Az Albán Munkapárt tavalyi, VIII. kongresszusán olyan programot fogadtak el, amely alapelveiben a nemzetközi helyzet értékelésében alig különbözik az 1948-as I. kongresszuson elhangzottaktól. Politikájuk any- nyiban változott, hogy azóta elszakadtak a szocialista országoktól, először — nem fogadván el az SZKP XXI kongresszusának értékelését — a Szovjetuniótól és az európai szocialista országoktól. 1960-tól Kínával vállvetve folytatták harcukat a nemzetközi munkásmozgalom, főként a Szovjetunió ellen. Kiléptek a KGST-ből és a Varsói Szerződésből is. Kínával való együttműködésük sem volt hosszú életű: A hetvenes években Albánia egyre kevésbé volt hajlamos követni a pekingi külpolitika fordulatait, mígnem 1977-ben a nyílttá vált ellentéteket szakítás követte, s az albán párt meghirdette — szóhasználatukkal élve — a kínai revizionisták elleni harcot is. Ezzel Albánia elvesztette utolsó szövetségesét is és jószerivel az egész világgal szembeszállt sajátosan hruscsovlsta jugoszláv, kínai revizionistákra és burzsoákra osztva fel a nemzetközi politika irányait. A 73 éves Enver Hodzsa — az utolsó olyan európai vezető, aki a II.világháború óta posztján van — önkéntes elzárkózásra ítélte országát, hogy ne fertőzze úgymond a külföld bomlasztó hatása. Az albán hétköznapok is _ ehhez igazodnak: a hosszúhajú férfiak, vagy rövidszoknyás nők éppúgy az erkölcsi züllés megtestesítői, mint a jazz-, vagy a rockzene, a farmernadrág vagy a kozmetika. A „Blokád és bekerítés” elleni harci Jelszavával meghirdetett teljes önellátásra épülő gazdasági programot az állandó harckészültség is nehezíti. A férfiak és nők kötelesek kiét évig hadseregben szolgálni, sőt minden állampolgárt évente behívnak egy-két hónap szolgálatra. Buzdító jelszavakkal telerajzolt táblák árnyékában dolgoznak e kis balkáni ország lakói, saját politikájuk jóvoltából heroikus erőfeszítésekre késztetve önmagukat. Mint Enver Hodzsa mondja: nem ők szigetelődtek el a világtól, hanem a világ szigete. lŐdött el tőlük. A „japán katona” nem hajlandó tudomásul venni, hogy őrhelyének azzal használna, ha letenné végre puskáját. . H. Z. :c • Nem vívóedzés — felkészülés a „mensurra”. • Burschenschaft — íelvonulás Heídelbergben. ' Heidelberg.. Az NSZK-bell ősi egyetemi város egyik elegáns épületének alagsorában különös társulat gyülekezik. Többségük jónö- . vésű fiatalember, de nem egy tekintélyes,. idősebb úr Is akad köztük. Hamarosan átöltöznek. Az ifjak és az öregurak fejére sapka. "kerül, mellkasukra pedig