Petőfi Népe, 1982. január (37. évfolyam, 1-26. szám)

1982-01-06 / 4. szám

1982. januái* 6. • PETŐFI NÉPE • 3 KERESKEDŐK A LAKÓTELEPEN Együttélni a vásárlókkal Hol keserűen kifakadva, hol egykedvűen beletörődve, gyakran hangzik el: „Ma már csak eladók vannak, jó kereskedők alig.” Hoz­zátesszük a magunk tapasztalatait képzeletben, s máris helyeslőnk: bizony ez így igaz. De ki a jó- kereskedő? Akinél mindig minden árut megkapunk? Nyilvánvalóan elégedettebben távozunk egy olyan bol'tbpl, ahol mindent meg tudunk vásárolni, de aligha csak ez á jó kereskedő mércéje. A jó kereskedő fogalma összekapcsolódik nem­csak az udvariassággal, figyelmességgel,, hanem azzal a — mondhat­ni majdnem családias — hangulattal, kapcsolattal is, ama a kis üz­letekben a pult előtt és mögött állók között kialakult. Kicsit nosztalgikusan ilyesmire várunk most is. De megvalósít­ható-e mindez olyan nagy ABC- áruházakbar»r amelyeknek lakó­telepi vásárlói jóformán még a szomszédjaikat sem ismerik? Az UNIVER ÁFÉSZ kecskeméti, Akadémia körúton levő ABC-áru- háza december 29-én múlt egy éve, hogy megnyílt. Vezetője, Komlós József az eltelt egy esz­tendő — és több mint harminc­éves kereskedői tapasztalata — alapján mondja: nemcsak lehet, hanem együtt is kell élni a ve­vőkkel! — Akár úgy is fogalmazhatnék, hogy a kereskedelemnek ez a kulisszatitka. Nyomban mondom is, hogy ez konkrétan, itt a Szé- chenyivárosban mit jelent. Nem kell hozzá túl nagy fantázia, nyil­vánvaló, hogy az itt élők későn, a város más részeihől térnek haza, munka után. Ha csak egyszer azt tapasztalják: nincs tej, nincs ke­nyér, még egyszer nem kockáz­tatják meg, hogy nem veszik meg út közben. S ha már máshol úgy­is sorban állnak, akkor inkább cipekednek, de bevásárolnak mindent. Arra törekszünk tehát, hogy inkább egy kevés maradjon, de zárás előtt két perccel is le­gyen tej, kenyér. — Gyakran tapasztaltuk, itt a polcokon sorakoztak a más bol­tokban időnként csak a pult alatt kapható áruk, gondolok például a nescaféra. Ez minek köszönhe­tő? — Lehet, hogy kevesen hiszik el, de a nagykereskedelmi vál­lalatokkal való jó kapcsolat nem azt jelenti, hogy bárkit is meg kell vesztegetni. Az természetes, hogy ilyen hosszú idő után, mint amennyit én is eltöltöttem ebben a szakmában, kialakulnak a jó értelemben vett összeköttetések, vagyis kölcsönösen biztosan szá­míthatunk egymásra. .Vélemé­nyem szerint nem az a jó keres­kedő, aki be tudja szerezni a kurrens árut, és el tudja adni, hanem az, akinek ünnep előtt egy nappal nem kell a szomszéd bolt­hoz fordulni például vajért, cu­korért, lisztért. — Igen ám, csakhogy azt ma már mindenki tudja, hogy egy- egy üzletet sokféle kötöttség ter­hel, a forgási sebesség, a készlet, a raktározási gondok... Ez a bolt még az előző évi tapasztalataira sem támaszkodhat, arról nem beszélve, hogy nemrégiben me­sélte: a vásárlói szokások is pro­dukálnak néha meglepetéseket. — Ez utóbbira két különböző példát mondok. Tizenöt mázsá­val több kenyér fogyott el egyik kétnapos ünnepünk, mint az azt megelőző háromnapos munkaszü­neti nap előtt. A másik eset: kap­tunk az egyik húsüzemből külön­leges csemegének számító szalá­mit, kis mennyiségben. Elkap­kodták, aztán egymás után hoz­ták vissza a vevők ... Megvizs­gáltattuk, kifogástalan volt a mir nősége, mindössze arról volt szó, hogy a Kecskemét környékiek­nek szokatlan volt az íze. Az áru­rendelésnél azonban nem az eh­hez hasonló véletlenekre, hanem a nagyon is jól kikövetkeztethe­tő igényekre alapozunk, s megint visszaérkeztünk ahhoz, hogy együtt kell élni a vásárlókkal. Ezért van az üzletben majd­nem mindig valamilyen leérté­kelt, olcsó áru. Hozzá kell tenni, nem a szavatossági időn túl levő, hanem a nagykereskedelmi vál­lalatoktól eleve engedményes áron kapott. Az üzletvezető, he­lyettesei és a bolt dolgozói ugyan­is — éppúgy, mint a valamikori kisboltok eladói' — udvariasan megszólítják a vásárlókat: mit keresnek, megtaláltak-e mindent, mire lenne még szükségük. Bár­hogy szeretnénk, a valóságot nem lehet megszépíteni, a részletek­kel, rezsivel terhelt bérből és fi­zetésből élők többnyire az olcsó árukat és természetesen az alap­vető létszükségleti cikkeket ke­resik. — A Széchenyiváros — foly­tatja Komlós József —, mint minden új lakótelep: gyermek- város. Gondolnunk kell tehát a kismamákra: elegendő bébiételt, az idénynek megfelelően friss zöldséget, gyümölcsöt tartunk. Arra is ki kell a figyelmünknek terjedni, hogy a gyesen levők ne legyenek kénytelenek aj köz­pontba menni háztartási kelléke­kért. Az egy év alatt is sokat újí­tottunk a vásárlók óhajára, pél­dául újságot és könyvet árusí­tunk március óta. Kérésükre rö­videsen ajándéksarkot rendezünk be és szélesítjük a rövidáru-vá­lasztékot. Remélem, hogy a kör­nyéken lakó vásárlók elégedettek az üzletünkkel. Hogy jó kereskedők vagyunk-e, erre végső soron ők adják meg a választ. Válasz az is, hogy az üzlet több mint ötvenmillió forintot for­galmazott a múlt évben, de az is, hogy bármilyen hosszú sor vá­rakozik a pénztár előtt, innen ritkán távozik a vásárló idegesen, bosszúsan. Az udvariasságról pe­dig csak ennyit: annak idején, amikor megnyílt az üzlet, szinte rácsodálkoztunk az eladóra vagy a pénztárosra, amikor kedvesen, mosolygósán azt mondta: „Ké­rem”, „köszönöm” Ma már ez természetes, sőt egyre több vevő viszonozza is. Ezek persze apró­ságok. Úgyszólván nem történik semmi. „Csak” éppen más a köz­érzetünk . .. K. K. Moszkvai mozaik Nosztalgiahullám: ez a divat mostanában. Vitathatjuk e hullám jogosságát; ám lehet-e elvitatni bárkitől is az emlé­kezés jogát? Jómagam — szerencsére — éveket tölthettem a világ egyik gyönyörű fővárosában. Ottani maradandó élmé­nyeimet — illetve azoknak egy csekély részét — igyekszem feleleveníteni ebben a rövid írásban. Hömpölygő autótenger a moszk­vai Gorkij utcán. Látni is iszo­nyatos, ahogy egy szőke kislány táncol keresztül a csikorgón fé­kező autók között. A fiatal rend­őr belesápad a látványba, és tel­jes tüdővel fújja a sípját. A kis­lány megáll, és mérgesen a rend­őrre veti a szemét. Mit fütyülsz? .Nem látod, hogy sietek? Hova, kérdezi a rendőr. A halálba? Nem, feleli további méreggel a lány. Találkára. Az más, mondja a rend őre, és kiáll az út közepé­re felemelt karral, leállítja a for­galmat és int a lánynak, hogy szabad az út. A lány cárnői fej- biccentéssel köszöni meg a rend­őr intézkedését, és átbilleg talán élete legszebb találkájára. Utána megbékélve hömpölyög tovább az autótenger. □ □ □ Szigorú tekintettel áll Maja­kovszkij bronzba öntött alakja. Messze magasodik a Szadováján. Itt randevúznak a fiatalok, és a kevésbé öregek is. A fiúk kezé­ben virágcsokor. Kiszemelek egyet magamnak: vajon milyen kislányt vár? Sétál, közben-köz- ben egyre idegesebben nézi az óráját, és ellenőrzi a sarki óra mutatóját is. Mindhiába. A lány nem jön. A fiú egyre dühösebben lépked. Óranézés. És rettenetes dolog következik. A virágcsokrot beledobja a szemetes urnába, és elrohan. Kissé csalódottan nézek utána. Megérezte. Visszafordul, kiveszi a virágcsokrot a szeme­tesből, megigazítja, odamegy a szoborhoz és a talapzatra helye­zi. Majakovszkij bronzba vésett arca mintha mosolyogna. □ □ □ Zelenográdszkoje alig száz ki­lométerre van Moszkvától. Vég­telen erdő szélén egy csendes fa­lucska. Tavaszi, nyári hétvégeket a barátom nyaralójában töltöm. Vasárnap kora reggel, amikor a család még alszik: kocogni indu­lok az erdőibe. Mire feleszmélek, körülöttem sötét van. A sűrű lombtól az ég sem látszik. Elté­vedtem. Hiába volt minden intő* szó, elrettentő beszéd. Riadtan kapkodom a lábamat; ösvény se­hol. Kis tisztásra érek, három­felé ágazó, alig kapott, sűrű fű­vel benőtt gyalogút. Találomra a középsőt választom. Melegítőm­ből csavarni lehetne a vizet. Majdnem felkiáltok örömömben, amikor előttem egy tehén legelé­szik békésen. Itt embernek is kell lennie, legfeljebb nem mozdulok a tehén mellől. És van: öreg muzsik heverész'ik a fűben. El­vezet az erdő széléig. Elválunk, de utánam kiált: „Adja át üdvöz­letemet a magyar népnek!” Kis­sé megkésve, hálás szívvel, ez­úton átadom. □ □ □ Állok az Akadémia előtt. Azon töröm a fejem, merre induljak? Nekem még minden új Moszkvá­ban. Éltesebb ember kisunokáját kézenfogva vezeti. Odalép hoz­zám és érdeklődik, hogy hol árul­nak fagylaltot? Magyarázom. Kissé megütközve néz rám, és megkérdezi: Hogyan beszél' ma­ga oroszul? Magyar vagyok, mondom. Mosolyog a* szeme, és megjegyzi: de jól beszél oroszul! Aztán mennek a magyarázott irányba. □ □ □ Kalamenszkoje hajdan Nagy Péter nyári szálláshelye. Ma a moszkvai emberek kedvelt ki­rándulóhelye. Vasárnap délelőtt napozva gyönyörködöm a ka­nyargó Moszkva folyóban; ebben a hatalmas akvarellnek tűnő vá­rosképben. Mellettem tartályko­csiból mérik a kvászt. Megszom­jazom és az ottaniaktól megtanult türelemmel beállók a sor végére. Jó negyedóra múlva kezemben a korsó, és a habzó, hűvös, barna italt kéjelegve a számihoz eme­lem. Nyújtom a tízrübelest. A né­ni a pénzre néz, aztán rám és korhol. Azt akarod, hogy tízko- pejkásokkal adjak vissza? Meg­iszom a korsó tartalmát és bo­Cirkusz a nyárspolgári otthonban Régen tették próbára színházi feladatok ennyire Szászfay Györgynek, az ország egyik legtapasztaltabb szcenikusának találékony­ságát, szakértelmét, mint a péntek estétől műsoron lévő, egész estét betöltő sanzon, a Tűzijáték. A látványos előadás technikai ne­hézségeit — mint ezt sok-sok ezer néző tap­saival nyugtázhatja *— kitűnően megoldotta segítőtársaival. A zenés játékot Szőke István rendezte, a jelmezeket Füzy Sári a játékteret Kerényi Jó­zsef Ybl-díjas, mint vendég. (Straszer And­rás felvételei az első főpróbán készültek.) • A család szemefénye a lengő trapézon (Várkonyi Szilvia). • Anna, a cirkuszba vágyó úrilány és a meglepett nagybácsi, nagynéni (Várkonyi Szilvia, M. Horváth József, Monyok Ildikó). ,,Budapesti tavasz” fesztivál Tíz hét múlva, március 19-én kezdődik az év legnagyobb ide­genforgalmi rendezvénye. a „Budapesti tavasz” fesztivál. A fesztivál ideje alatt kultu­rális rendezvények sorát tart­ják a Vigadóban, a Mátyás­templomban, a Zeneakadémián, a Műcsarnok nemzeti tárlatot nyit, a Vigadó Galériában Ame­rigo Tot műveiből rendeznek kiállítást. A filmglóbusz kere­tében nemzetkózl és nemzeti fesztiválok díjnyertes alkotá­saiból vetítenek rövid- és já­tékfilmeket a Szikra Moziban. csánatkérően mondom: nincs ki­sebb pénzem. Akkor egészséged­re — mondja —, van itt elég. És már szolgálja is ki a következőt. Megköszönöm, és visszahévere- dek a fűbe. Mikor elindulok a Metró irányába, utánamkiált: Gyere vissza! Odalépek, és a ke­zembe nyom egy ötkopejkást. Enélkül nem tudsz utazni sem — így szólt. Elszorult a torkom, nem tudtam meg se köszönni. □ □ □ ilf i Két részeg üti egymást a Ku­tuzov sarkán. Az emberrenge­teg kikerüli őket. Néhányan oda­szólnak: hagyják abba. Nem. Tántorogva csapkodják egymást. Mindegyik zsebéből kilóg a vod- kás üveg. Odakerül egy karsza­lagos önkéntes rendőr. Hasztalan próbálja őket szétválasztani. Vé­gül rimánkodva mondja: Elvtár­sak, ne verekedjetek, kommunis­ta szombat van. Azok bambán néznek és egymást támogatva belevesznek a tömegbe. Azt hiszem, hogy a fáradtság­tól látási hallucinációm van. Az emberek lábujjhegyen, moso­lyogva a falhoz húzódnak. Egye­dül állok dermedtén a gyalogjár­da közepén. Velem szemben egy ló, merev lábakkal, fejét hátra­veti, füleit lesímítja. A lovon zsokéruhában egy lány. Tipikus orosz szépség. Arca kipirul a mé­regtől, ahogy rám szól: Miért nem vigyázol az útból, nem lá­tod, hogy fél a lovam? Elnézést kérek és a falhoz húzódom. Az amazon továbblovagol. Árvay Árpád Jelentudat HA TÖRTÉNELEMRŐL, történelmi ismeretekről beszélünk, többnyire évszámokra, személy- és helységnevekre gondolunk, netán egykori kellemes vagy kellemetlen, az iskolai történelem- órákon szerzett élményeinkre. És nem mindig értjük, hogy mi­ért emlegetik oly gyakran a történelmet nélkülözhetetlen tudás­ként. Ami nélkül nem érthető igazán a jelentés aligha képzel­hető el a jövő alakulása. Azon az adathalmazon múlna? Anél­kül, hogy « lexikális tudás jelentőségét megkérdőjeleznénk, ér­demes egy eszmefuttatás erejéig elszakadni ettől. Ugyanis a történelmi ismeret elsődlegesen folyamatok és összefüggések megértése. Egy-egy adat önmagában ikeveset mond. Vegyük pél­dának a magyar szabadságharcot, amelyről sokan úgy véljük, hogy róla tudunk |a legtöbbet, márcsak azért is, mert nemzeti büszkeségünk egyik forrása. Vajon 1848 márciusának ismerői lehetünk-e úgy, hogy az ak­kori Európa történéseit, eszméit kihagyjuk” belőle? Hogy — mai közkeletű szóval élve •— a nemzetközi helyzet kívül reked ismereteinken? És a hazai előzmények nélkül vajon érthető-e mindaz, ami március idusa után történt? Nyilván nem. És nem érthetjük, pontosabban fogalmazva, csak részben érthetjük az irodalmi, művészeti alkotásokat, a természettudományos felfe­dezéseket a keletkezési korukat jellemző sajátosságok nélkül. Miért éppen arról és úgy szól a mű, miért éppen azzal a kér­déssel foglalkozott a természettudós? Ezek a kérdések a pro­duktum lényegéhez tartoznak. EGY-EGY KÖRRŐL alkotott képünk úgy válhat teljessé, ha a szőkébb értelemben vett történelmi adalékokat kiegészítjük az akkori művészeti és természettudományos eredményekkel. Es ha együtt látjuk a különböző országok egyidejű törekvéseit... Mi köze mindennek a jelenhez? A jelen ugyanis pontosan kö­rülhatárolható, mondhatjuk, hogy az idei esztendő vagy éppen a mai nap- Csakhogy ami a jelenben történik, az nem előzmény nélküli. Nem valamiféle „üres táblára” irajzolódnak föl napja­ink történései. Valamit folytatnak vagy éppen valamit megta­gadnak, meghaladnak. Még soha olyan gyorsan nem jutottak el az egyénhez a világ minden tájáról a napi információk, mint korunkban. Olykor azt mondjuk — s okkal —, hogy képtelenek vagyunk feldolgozásukra, megemésztésükre. Részben azért, mert iszonyú mennyiségű ismeretanyag zúdul ránk, de részben azért is, mert nem tudjuk elhelyezni, nincs mihez kapcsolnunk az új ismereteket. EMLÍTHETÜNK hazai példát. A közvéleményt élénken fog­lalkoztató, ha úgy tetszik, egyszerű példát. Az utóbbi évtizedek­ben jelentősen megváltozott hazánk településszerkezete. Vitá­zunk róla, hogy mjon indokolt-e a főváros nagysága, törvény­szerű-e a közép- és kisvárosaik ilyen fejlődése? Lehet-e a kér­désről érdemben véleményt nyilvánítani a történelmi előzmé­nyek mellőzésével? AHfjha. Legalább annyit figyelembe kell vennünk, hogy milyen körülmények között és miért éppen Bu­dapest iparosodott a legerőteljesebben, és miért fejlődött a vá­rosaink, a történelmi városaink jelentős része is mezőgazdasági településként? A megnövekedett idegenforgalom következtében is gyakrab­ban szembesülünk a kérdéssei; kik vagyunk, mit jelent a mai szocialista Magyarország állampolgárának lenni. Joggal nehez­ményezzük, ha egy külföldi a „csikós—gulyás—paprikás” or­szágával azonosítják hazánkat, mert e megítélés nemhogy felü­letes, hanem egyszerűen hamis. Iparosodott, korszerű mezőgaz­daságot, figyelemreméltó kultúrát magáénak mondható ország állampolgárai vagyunk. S mert a változások, a fejlődés alkotó résztvevői is vagyunk, jogunk és kötelességünk a rólunk alko­tott képet ilyenné, magyarán hitelessé formálni. KELL-E TOVÁBB bizonygatni, hogy e feladatunknak csak a puszta adatok biflázásával nem teszünk eleget? És kell-e még érv — számos kínálkozna — a dolgok lényegének megértésé­hez, nevezetesen ahhoz, hogy belássuk: valóban nélkülözhetet­len a múlt ismerete. Éppen azért, hogy c. jelenünkben otthon érezzük magunkat. M. D.

Next

/
Thumbnails
Contents