Petőfi Népe, 1981. november (36. évfolyam, 257-280. szám)
1981-11-15 / 268. szám
Űj vers Szép verset olvastam a Halasi Műsorkalauzban. Az első szakaszát idézem, hátha másnak is ismerősnek tűnik. Látjátok, egyszerre meghalt és itthagyott minket magunkra. Megcsalt. Ismertük őt: nagy volt és kiváló, csupa szív, a mi szívünkhöz közel álló. De nincs már. Akár a föld. jaj, összedőlt e 'kincstár. Ki írhatta? A kiskunhalasi családi és társadalmi eseményeket rendező iroda? Ennek az emblémája díszeleg a' Gyászszertartás című vers fölött. •Ilyen nevű szerzet nem ismerek. Nincs is. Legfeljebb a híres Kosztolányi-költemény újabb változatát tulajdoníthatjuk nekik. Számadás című kötetében olvasható a Halotti beszéd. így kezdődik: \ Látjátok feleim, egyszerre meghalt és itt hagyott minket magunkra. Megcsalt. Ismertük őt. Nem volt nagy és kiváló, csak szív, a.mi szivünkhöz közel álló. De nincs már. Akár a föld. Jaj, összedőlt a kincstár. '(A két variáció szövegi és tipográfiai eltéréseit dőlt szedéssel jelzem.) Még két sor idézet, annak bizonyítására, hogy mennyire hasonlít e két alkotás egymáshoz. Kosztolányi: „Nézzétek e főt, ez összeomló, — kedves szemet. Nézzétek, itt e kéz,” A Családi _és társadalmi eseményeket rendező iroda: „Nézzétek e főt, ez összeomlót. — E kedves szemet. Nézzétek, itt e kéz,”. Érdeklődéssel várom az intézmény újabb költeményeit. H. N. ELLENFÉNY Ankét a szakmunkás-utánpótlásról A kecskeméti MEZŐGÉP Vállalat központjában a vállalati és a törzsgyári vezetőség ankétot szervezett, amelyen a' pályaválasztásról, valamint a szakmunkásképzésről1 és -utánpótlásról beszélgettek a résztvevők, a város ez ügyben illetékes intézményeinek, iskoláinak vezetői, igazgatói, akik segíthetik a vállalatot a létszámgondok enyhítésében. Dr. Kuczik István, a törzsgyár vezetője tájékoztatta a megjelenteket a MEZŐGÉP múltjáról, jelenéről és tervezett jövőjéről, amely jövő biztató, de a tervek végrehajtásában nehézséget okoz az egyre magasabb szintű ismeretekkel rendelkező szakemberek, szakmunkások biztosítása. Az üzemlátogatás és a beruházási munkák megtekintése után a vendégek — köztük dr. Tóth Imre, a megyei tanács munkaügyi osztályának vezetője, Krajcsovicz Mihály, a megyei tanács művelődés- ügyi osztályvezetője, Weither Vilmos, a 607-es szakmunkásképző és szakközépiskola igazgatója — elmondták véleményükéit, s ismertették a lehetőségeket, amelyekkel igyekeznek segíteni a vállalatnak az új profilhoz, a népgazdaságilag igen fontos konzervipari gépgyártás bázisának megteremtéséhez szükséges szakemberigény kielégítésében. A. I. Elvitathatatlan tény, hogy Kiskunhalas az utóbbi években az amatőr csillagászat megyei központjává nőtte ki magát. Ezt ismerték el az illetékes TIT szervek azzal, hogy a nyáron ez a város rendezhette meg a tíznapos csillagászati tábort — elsőként és legelőször Bács-Kiskun- ban —; ahová a kozmoszt kémlelő legjelesebb hazai tudósok is eljöttek. Nívósak a Halasén évente megtartott csillagászati hetek, amelyek új híveket toboroznak az érdekes tudománynak. Mindebben óriási érdemei vannak Balogh Istvánnak, a helyi Fémmunkás gyár villanyszerelőjének. akit amatőr csillagászként az egész országban, sőt határainkon túl is ismernek már. 0 alapította meg kilenc évvel ezelőtt Halason a csillagászklubot a MÁV kultúrotthonban. Gyöngyös Károly igazgató azóta is hű támogatója a kialakult baráti körnek. Rajta kívül Mészáros Antal, a Fémmunkás gyár meó-vezetője is segíti a klubvezető .Balogh Istvánt, az űiabb tagok közül oedig Takács Tibor és Krémer Gábor. A csillagászati hetet az idén októberben hatodik alkalommal rendezték meg Kiskunhalason. . — Nagy sikerrel — mondja Balogh István. — Az összes előző ilyen rendezvényünk nem von(Straszer András felvétele) Üzemi demokrácia Nadár, a FŐNŐK kilenc óra után belépett a hivatalba. Szinte azonnal beállt a vihar előtti csend. De Nadár ezúttal kegyes hangulatában volt. — Szervusztok — üdvözölte jóságosán a székek mellett feszes vigyázzban álló, megszeppent csapatot. Ám alig csukódött be mögötte a főnöki iroda ajtaja, máris felhangzott a mennyezetre épített lángszóróból: — Elvira kérem!... Elvira csinos, fitos orrú lány. Olyan édes kis pirulás fajta. De most cseppet sem piros. Sőt: fálfehér! őzlábai reszket, nek. De Semmi baj, Nadár csupán virslit óhajt reggelizni, özlá- bú fut a büfébe, de egek: a virsli elfogyott! őzlábú megrémül: most mi lesz? Aggódva lohol a szemközti közértbe. Na végre! Megvan! Űristen, el fog késni vele! ■ Am Jusztina és Emese a két segítőkész kolléganő már forralják a tezsón a vizet. Gyorsan! Gyorsan! Kenyeret szelnek, virslit hámoínak. Végre minden együtt vaíi: Nadár reggelizik. Azután kávézik. Majd a szakszervezeti bizalmit hívatja. — Erről van szó! Ahogy mondom! így kell lennie! A bizalmi kezdené kifejteni ! a véleményét, miszerint.' Ám Nadár félelmetesen ma- i gasodik föl hatalmas íróaszta- la mögül. — önnek egyetértési joga van! A bizalmi egészen kicsire húzza össze magát. Egyetértési joga van! Joga van egyetérteni. El a jogával. Egyetért. Nadár megenyhül. Csaknem barátságos. De egy perccel később már a csoportvezetővel kiabál. — Maga tökfilkó! A csoportvezetőnek nincs egyetértési joga. Nem is ért egyet. De ezt ügyesen titkolja. Ezért inkább bólogat. Mintha azt mondaná: „Igenis FONOK, tökfilkó vagyok!” Csakhogy Nadár már ügyet sem vet rá. Űjabb áldozatot sze. melt ,ki magának. Aztán cdlát hozat a büféből és fölfalja a túrós rétest, amit Mari néni, a takarítónő sütött, tisztelettel, a FŐNÖK úrnak. Eközben kioktat, letol, ráncbaszed, és letorkol félelmetes energiával. Es ez így megy délután háromig. Ekkor hirtelen véget ér a vihar. Nadár magára kapja a felöltőjét és elsiet. Csak a beavatottak tudják, hogy előadást fog tartani valahol az üzemi demokráciáról. Sitke! Béla zott annyi látogatót, mint az idei. Nagyon örültünk annak, hogy sok diák, gimnazista jött el a kiállításunkra, a filmvetítéseket, a diaporáma és a lézerműsort megnézni. Megnőtt az érdeklődés a tudományos előadások iránt is. Az itthoni legismertebb csillagászok mellett csehszlovák előadónk is volt, Dunaszerdahelyről. Siker- . ként könyvelhetjük el a velük most megkötött szocialista együttműködési szerződést. Ennek érdekében a kiskunhalasi MÁV csillagászklub és az ottani csillagászati kabinet a jövőben kicseréli az. információit, segíti egymást technikával és térkénekkel. A nyaranta megrendezendő csillagászati megfigyelő táborokba kölcsönösen meghívjuk egymást. Engem személy szerint előadásra is.fölkértek a náluk soron következő csillagászati hét alkalmából. Azt hiszem, hasznos lesz ez a barátság mindkét fél számára. A halasi csillagászklubban jelenleg tanfolyam jellegű előadások követik egymást. Amikor a Balogh István által készített csillagvizsgáló berendezéseket új helyükön elhelyezik majd — erre a tanács vállalkozott — változó észleléssel és a Nap megfigyelésével bővül a program. A. T. S. Szociálpolitikai fórum A kecskeméti széchenyivárosi népfrontbizottság szociálpolitikai csoportja november 20-án, pénteken 18 órakor a helyi pártházban fórumot rendez a városrész lakóinak egészségügyi helyzetéről, ellátásáról. Az összejövetelen tájékoztató hangzik majd el a Széchenyivárosba költözött. J70T éven felüli idős emberek életkörülményeit a közelmúltban vizsgáló felmérés eredményéről, tapasztalatairól is. SZIKRÁK PATTOGTAK ... Eltértek az utasítástól A lakásban vasárnap, estefelé elhalványodtak a villanyégők, majd teljesen kihunytak. A vasaló — a háziasszony kezében, aki másnapi munkájához a köpenyét igazította volna rendbe — nem vasalt tovább, a rádió elhallgatott, a hűtőgép nem hűtött. • Az esti tévénézésről már jó előre, keserűen lemondtunk. Elindultam, hogy a környéken felmérjem a helyzetet. Láttam, hogy az utcai világítás rendben. A házak kapujában azonban ' 9 többen kint ácsorogtak. Mit tehet ilyenkor az ember? Elmegy a DÉMÁSZ ügyeletéhez. — Sajnálom. Tizenhat órától már nincs ügyelet. Csak hétfőn tudunk valakit kiküldeni — oszlatta el minden reményemet a DÉMÁSZ kecskeméti (Csongrádi úti) ügyeletének portása. Csalódottan indultam hazafelé. Utcáról utcára jártam még egy darabig. Meg- megálltam. Hátha... Nem akartam elhinni, hogy. az áramszolgáltatókban vasárnap este csalódni kelljen ... Nem csalódtam: háromnegyed hat tájban egy zöldesszürke autó gördült a Csáky utcába. Kiszállt két férfi, övét csatolt a derekára, és a sötétben felmásztak arra az oszlopra, ahol a hibát gyanították. Szikrák pattogtak, ahol az ügyeletesek vizsgálópálcájukat sokszor a vezeté-. J kekhez érintették. Kitartóan dolgoztak, miközben vigyáztak egymásra. Rövidesen visszatért az áram mindenhová. Melegedni kezdett a vasaló is. A vasárnap esti háromnegyed 6-os szerelők — mint megtudtam — azok az éjszakai ügyeletesek vol. tak, akik ilyenkor már az utcai közvilágítást és a magas, ostornyeles lámpákat figyelik, mert — az utasítás szerint — ez a dolguk. Vasárnap kissé eltértek az utasítástól. Ami nem baj, mivel a közvilágítási felügyelettől ilyen gyors- javítást máskor is — mindig — joggal elvár a lakosság! K—1 VÁLASZ CIKKÜNKRE Liftügy A lapunk november 4-1 számában Liftsirám címmel megjelent bíráld cikkre Márton Lajos, a Kecskeméti Ingatlankezelő és Távfűtő Vállalat igazgatója válaszolt. „Vállalatunk a felvonók üzem- képessége érdekében már hosz- szú évek óta saját szerelőket alkalmaz. Tesszük ezt azért, hogy egy-egy meghibásodás miatt ne kelljen a liftet hetekre leállítani. Jelentősebb, mindenre kiterjedő alkatrészkészlettel azonban sajnos nem rendelkezünk — a gyártó nem mindig tud szállítani — ’ezért egyes felvonók hosszabb ideig is állnak. Mi is azt szeretnénk, ha minden lift üzemképes állapotban várná felhasználóit, tudjuk, hogy gyerekkel, teherrel nem könnyű a hetedikre lépcsőzni, de az ötödikre sem. Pedig a városban nagyon sok ötemeletes házgyári épület van felvonó nélkül építve. PIACI KÖRKÉP Igyekszünk a hibát a bejelentéstől számított 24 órán belül kijavítani, jelen esetben is november 4-én reggel 9 órakor már a lift működött. Nem tudjuk azonban azt ígérni, hogy a későbbiek során az épületeinkhez tartozó felvonók állandóan üzemképes állapotban lesznek. Ez nem csak rajtunk múlik. Igen sok függ azok használóitól is. Számtalan példát tudnánk említeni, akarva-akaratlanul, de a helytelen használat vagy erőszakos rongálás miatt hányszor áll meg a lift. A cikkben említett épület — Széchenyi sétány 4. — egyik felvonója is azért áll már hosszú ideje, mert az ajtót erőszakkal megrongálták, ezáltal a biztonsági berendezések egy része is megrongálódott. Szeretnénk ha lakóink segítenének a szándékos rongálók kiszűrésében, mert a rongálót nyakon csípni •nehéz, és bizony előfordulhat, hogy nemcsak két napig kell a hetedikre lépcsőzni.” Bőség zöldségből, gyümölcsből Téliesre fordult az idő, a kecskeméti piacon azonban még mindig bőséges a zöldség- és gyümölcskínálat. Különösen zöldpaprikából árusítottak sokat, több mint 37 mázsát, .kilónként 10—40 forintért. Extra méretű étkezési paprikát kínáltak darabszámra is, 8—10 forintért. Elegendő volt a hónapos retek, ezer csomó érkezett a piacra, 1,50—4 forintra tartották csomóját. Drága volt viszont a tojás, bár csaknem hatezer darab volt belőle. A jérce- tojás darabját 2,60, a tyúktojás darabját 3 forintért árusították. A burgonya kilója 4—6 forintba került. A sárgarépa kilójáért 6—12, a' petrezselyem kilójáért 10—20 forintot kértek az árusok. 8—12 forintért mérték a vöröshagymát, míg a fokhagyma kilóját 40—50 forintért árusították. A fejes káposzta kilója 4—6, a savanyúkáposzta kilója 20 forintba került. A karalábé kilóját 4—8 forintért kínálták, a karfiol kilójáért 20 forintot kértek. Mutatóba volt még egy kevés paradicsom is, 35—40 forintot ért kilója. Azonos áron, kilónként 15— 20 forintért kelt a spenót és a sóska. Almából 22 mázsa volt a piacon, kilóját 4—8 forintért árusították. A körte kilójáért 8—22 forintot kérték. Szőlőből több mint négy máz&nyi volt az árusoknál, kilóját 20—26 forintra tartották. A héjasd/ó kilóját 30—40, a mák kilóját 90 forintért árusították.1 ■ Több ;mint ötszáz pár élő baromfi Volt a piacon. Az élő csirke párjáért 96—140, az élő tyúk párjáért 140—250, az élő pulyka párjáért 400—600, az élő ka^sa. párjáért 170—270 forintot .kértek az árusok. v“ ’ naptAr ISII. november IS., vasárnap Névnap: Llpót Napkelte: 6 óra 49 peré'. Napnyugta: 14 óra 08 perc. Holdkeltet 19 óra 38 perc. Holdnyugta: 10 óra 38 perc. NÉVTÁR Ma az Albertakét és a Lipótokat köszönthetjük. Az Albert német származású név. az Adalbert rövidülése, jelentése: nemes, fényes. A Lipót szintén germán, a Leopold bajor Lippold változatából eredeztethető, értelme: merész a népben és a hadseregben. Vasárnap ünnepelhetik a névnapjukat ezenkívül az Alberták, az Albertinák, az Artúrok, a Bogátok, a Dezsők a Gertrudok, a Ladomérek, a Leopoldok, a Leopoldlnák és a Richárdok. Hétfőn Ödön napja lesz. Az Ödön régebbi magyar alakja ögyén, mely az Eugén korabeli kiejtéséből fakad. (Régebben ugyanis a latin g betűt gy-nek olvasták.) A XIX. században az Ödön nevet mesterségesen az Edmund, Edmond névvel, a Jenőt pedig az Eugén- nel azonosították. Jókai A kőszívű ember fiai című regényében ez vezetett Baradlay Ödön és Jenő tragikus névcseréjéhez. November 16-án ünnepelhetnek még az Ágnesek, az Agnéták, az Edék, az Edmondok, a Gertrudok, a Hildák, az Ottmárok és az Őrsök. MŰSOR: IDŐJÁRÁS Várható időjárás ma estig: felhőátvonulások szombaton többfelé, vasárnap már csak elszórtan záporral, hózáporral. Erős, helyenként viharos északi,szél. A nappali fölmelegedés gyengül. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet, mínusz 2, plusz 3, legmagasabb nappali hőmérséklet vasárnap 2, 6 fok között. LOTTÓ MEGYEI MŰVELŐDÉSI KÖZPONT 1981. november 15. 10 órakor Játszóház i . Palkó és a szamara (Belépődíjas) 17 órakor DISZKÓ 16.30 órakor a Kodály Intézetben Hangversenysorozat Bartók Béla és Kodály Zoltán kamaraműveiből Keönch Boldizsár (ének) és Keönch Márton (zongora) hangversenye Előzetes 16-án 17 órakor Fabulon készítmények bemutatója Szaktanácsadás és vásárlás 30-án, 19 órakor Rómeó és Júlia A Pécsi Balett vendégjátéka KECSKEMÉTI KATONA JÓZSEF SZÍNHÁZ 1981. november 15. esté 7 óra A tanítónő Tóth László-bérlet Előzetes: November 16-án (hétfőn) este 7 óra A válogatós lány zombori Szerb Népszínház vendégjátéka 1981. november 16. este 7 óra A válogatós lány zombori Szerb Népszínház vendégjátéka Előzetes: November 16. hétfő este 7 óra: A válogatós lány. A zombori Népszínház vendégjátéka. November 17. kedd délután 3 óra: A eh loggiái csetepaté. Járási úttörőbérlet. November 17. kedd este 7 óra: A chioggiai csetepaté. CSÉB-bérlet. November 18. szerda délután 3 óra: A tanítónő. Ifjúsági B-bérlet. November 18 szerda este 7 óra: A tanítónő. Bajor-bérlet. November 19. csütörtök délután 3 óra: A tanítónő. Ifjúsági C-bérlet. November 19. csütörtök este 7 óra: A tanítónő. Dérynérbérlet. November 20. péntek délután 3 óra: Skatu- lyácska királykisasszony. Ifjúsági E-bérlet. November 21. szombat este 7 óra: A tanítónői. Pe- tőfí-bérlet. Kelemen László ' Kamaraszínház November 20. péntek este 7 óra: Fehér házasság. Bérletszünet. MOZI 1981. november 18., vasárnap VÁROSI MOZI! Fél 8 és lél 8 órakor! KATASZTRÓFA FÖLDÖN-ÉGEN Dupla helyárú 1 Kétrészes, színes, magyarul beszélő szovjet katasztrólafllm ÁRPÁD MOZI: lél 4 órakor! SZÍNES TINTÁKRÓL ÁLMODOM Színes magyar film háromnegyed 8 és 8 órakori JÖJJÖN EL EGY KAVÉBA HOZZÁNK Csak 16 éven felülieknek! II. helyárú! Színes, magyarul beszélő olasz fllmvlgjáték PAJTASMOZI: délelőtt 10 órakor! FUTARSZOLGALAT MESEMOZI: fél 4 és háromnegyed 6 órakor! HOGYAN LEHET MEGIJESZTENI EGY OROSZLÁNT? Színes magyar mesefllm-összeállitás A Városi mozi épületében a Mesemozi gyermekmegőrző jelleggel tart előadást A műsorváltoztatás 1oéA>t fenntartjuk! 1981. november 16., hétfő VÁROSI MOZI: fél S és fél 8 órakor! KATASZTRÓFA FÖLDÖN-ÉGEN Dupla helyárúi Kétrészes, színes, magyarul beszélő szovjet katasztrófafllm ÁRPÁD MOZI: fél 4. háromnegyed 6 és 8 órákor! VÁMMENTES HÁZASSÁG Színes magyar—finn film MESEMOZI: háromnegyed 6 órakor! HOGYAN LEHET MEGIJESZTENI EGY OROSZLÁNT? színes magyar mesefllm-Osszeállltis A Városi mozi épületében a Mesemozi gyermekmegőrző jelleggel tart előadást! STODIÖMOZI: 1 . 8 órakor! / (A Városi mozi épületében) ■':> FORGÓMOZGÁS -A mhsor változtat ás jogát fenntartjuk! A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság közlése szerint a 46. játékhéten* öttalálatos szelvény nem volt. A nyeremények az illeték levonása után a következők: Négy találatot 49 fogadó ért el, nyereményük egyenként 160 897 forint. Hármas találata 5108 fogadónak volt, nyereményük egyenként 772 forint. A kéttalá- latos szelvények száma 170 720, ezekre egyenként 29 forintot fiJ zetnek. A közölt adatok tájékoztató jellegűek. — KAMARAZENE. Vasárnap délután fél ötkor a Kodály Zoltán Zenepedagógiai Intézetben kerül sor'a Bartók és Kodály kamarazenéjét bemutató sorozat következő koncertjére. Keönch Boldizsár énekművész, és Keönch Márton zongoraművész a két mester népzenei feldolgozásaiból állította össze műsorát, melyben a zongorakiséretes népdalfeldolgozások mellett több zongoradarab * is felhangzik. — FABULON-NAP. A népszer rű kozmetikai cikkekről, a Fabulon család új tagjairól kapnak tájékoztatást hétfőn délután a Megyei Művelődési Központ nőklubjának tagjai, valamint az érdeklődők. A délután 5 órakor kezdődő rendezvényen filmet is vetítenek, s bemutatják a .Fabulon termékeket előállító gyógyszerészeti gyárat is. — Földrengés. A Duna-delta körzetében fekvő Tulcea városát pénteken a Mercalli-skála szerinti 6—7 fokozatú földrengés rázta meg. A rengésekét egész Kelet-Romániában érezték, magában a fővárosban Is. Az AGERPRES jelentése szerint a földmozgás következtében néhány lakóház megsérült. — NÉP- ÉS IPARMŰVÉSZEK KÖZÖS BEMUTATÓJA. Hétfőn este 7 óráig még megtekinthető az az érdekes kiállítás, melynek a jánoshalmi művelődési központ adott otthont erre a hétre. Együtt láthatók itt Bodrogi Sándor 1Ő- szőrékszer-készitőnek, a népművészet mesterének, Kishonti Pál lőszerszámkészítőnek, id. és ifj. Tóth Abonyi Balázs szíjgyártóknak, a népművészet mestereinek, Skorutyák János kékfestő népi iparművésznek, az ipar kiváló mesterének, és Kollár János fafaragónak legújabb munkái. — KRESZ-VETELKEDÖT TART november 16-án, 'hétfőn 18 órától Szabadszálláson a Magyar Autóklub nagyközségi csportja, a járási Közlekedésbiztonsági Tanáccsal közösen. A pártbizottság Kossuth Lajos utcai épületében sorra kerülő vetélkedőn — szakoktatókat és vizsgabiztosokat kivéve — kerékpárosok, segéd- és nagymotor-, valamint gépkocsivezetők vehetnek részt, akik közül a 'nyerteseket oklevéllel és ajándéktárgyakkal jutalmazzák. — A HÉT SZTORIJA — ezúttal hiányzik. Oka: az elmúlt héten egyetlen igazán 'szellemes és aktuális történetet, poént sem kaptunk olvasóinktól (pár Ismert és gyenge vicc érkezett csupán), így a díjat sem tudtuk kiadni. A pályázat azonban továbbra is — egészen az év végéig — érvény- ' ben van; várjuk a tíz gépelt sornál nem terjedelmesebb humoros kis írásokat „A hét sztorija” „A hónap sztorija”, vagy „Az. év sztorija” megjelöléssel. PETŐFI NEPE A Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Klskun megyei Bizottságának napilapja. Főszerkesztő: dr. Weither Dániel I Kiadja: a Bács megyei Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: Prelszinger András igazgató Szerkesztőség: Kiadóhivatal: Kecskemét, Szabadság tér 1/a. 6001 Telefon: 20-111 Telexszám: 26 216 bmlv h Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési dl]: egy b'napra 34,— forint. negyedévre 102,— forint I egy évre 400,— forint. Készült a Petőfi Nyomdában ofszet rotációs eljárással. . Kecskemét, Külső-Szegedi út 6. 6001. Telefon: 20-486 Igazgató: Ablaka István Index: 25 065 HU ISSN oiss—au^. I Csillagászbarátság