Petőfi Népe, 1981. szeptember (36. évfolyam, 204-229. szám)

1981-09-24 / 224. szám

2 ® PETŐFI NÉPE A 1981. szeptember 24. események sorokban NEW YORK ___________________ A z ENSZ-iközgyűlés 36. üléssza­kán részit vevő Púja Frigyes kül­ügyminiszter találkozott Boihuslav Cbnoupek csehszlovák, Hans- Dietrich Genscher nyugatnémet, OLaude Oheysson francia és Mo­hammad Ghazali Saf ie malaysdai külügyminiszterrel. VARSÓ Űjaibb, ezúttal sikertelen gép- eltérítési kísértet történt Lengyel- országban. Kedden este hároim férfi és egy nő Nyugat-Berlinibe* akarta kényszeríteni a LOT légi- társaság Varsóból Koszaimba tartó belföldi járatát. A pilótáinak azonban sikerült félrevezetnie a géprablókat és a gép .a varsói nemzetközi repülőtéren szállt le. Ott a rendőrség különleges cso­portja őrizetbe vette a légikaJló- zokat. DACCA______________________ Szerdán reggel 12 tisztet, végez­tek ki Bangladesben, miután a legfelsőbb bíróság elutasította ke­gyelmi kérvényüket. A tiszteket azzal vádolták, hogy a májusi ál­lamcsíny során részt vettek Ziaur Rahman elnök meggyilkolásálban. A sikertelen puccskísérlet után összesen 31 tisztet állítottak ka­tonai bíróság élé. Közülük 'tizen­kettőt halálra, tizenhetet Iböntön- bün'tetésre Ítéltek, míg kettőt, akik a koronatanúk szerepét vál­lalták, felmentettek. KAIRÓ Az egyiptomi legfelsőbb állaim- biztonsági bíróság a . „kommunis­ta per” harmincöt vádlottja kö­zül huszonháromnak a szabadon bocsátása és a többiek fogva tar­tása mellett döntött. TOKIÓ______________________ Szerdán nagyszabású amerikai —japán közös tengeri hadgyakor­lat kezdődött a kétoldalú katonai együttműködés további bővítésé­nek jegyében. A nyolc napon át tartó manőverek színtere Shi­koku és Kyushu csendes-óceáni, illetőleg Kyushu japá.n-tenizeri partig vizeitől egészen a déli Oki­nawa" ,és Tajvan között húzódó Saikishima-szigetekig terjed. LUANDA ______ ' az a<ng(üát .népijjtglpgpia,7-í\ dító tégy veres erők égyse&ei elr lenőr zik Nigiva, Mongua és Xan- gongo városokat a dél-afrikai fegyveres erők által megszállt Cunene tartományban' — adta hí­rül az angolai nemzetvédelmi mi­nisztérium keddi közleménye. Ugyanakkor az is kiderül belőle, , hogy a dél-afrikai erők továbbra is megszállás alatt tartják a tar­tomány jelentős részét. ÚJABB HADERŐCSÖKKENTÉSI TÁRGYALÁSOK A huszonötödik forduló Csütörtökön újra benépesül a bécsi Hofburg Redouten terme: megkezdődik a közép-európai fegyveres erők és fegyverzet köl­csönös csökkentéséről folyó tár­gyalássorozat 25. fordulója, a megelőző szakasz július 23-án fejezte be munkáját.1 Mint az MTI bécsi tudósítója írja: csak remélni lehet, hogy a csütörtöki nappal beinduló újabb találkozók kézzelfoghatóbb ered­ményt hoznak, mint a megelőző fordulók. Rámutat: a NATO-or- szágok konstruktív válaszára várva továbbra is a tárgyalóasz­talon hevernek a szocialista or­szágok által 1979-ben és egy év­vel később benyújtott különböző javaslatok, amelyek kompro­misszumos jellegüknél fogva — elfogadásuk esetén — megte­remthetnék az első megállapo­dás alapját. A bécsi haderőcsök- kentési tárgyalásokon résztvevő szocialista országok küldöttsé­gei korábbi halogató taktikájuk feladását várják a NATO-orszá- goktól, és mielőbbi megállapo­dást sürgetnek a nyolc éve folyó tanácskozás eredeti témakörében, a Közép-Európában felhalmozott katonai potenciál csökkentésé­ben. A csütörtök délelőtti plenáris ülés után mindkét fél képviselő­je sajtóértekezletet tart. A közép-európai fegyveres erők és fegyverzetek kölcsönös csökantéséről folyó tárgyalások 25. fordulójával összefüggésben az eddigi megbeszéléseket ele­mezve. a TASZSZ szovjet hír- ügynökség szemleírója rámutat: a NATO-tagáLlamok álláspontja — amelyet korábban sem lehe­tett konstruktívnak nevezni — az új amerikai kormányzat hata­lomra kerülése óta még mereveb­bé vált. A bécsi tárgyalások az Egyesült Államok hibájából tel­jesen megrekedtek. — A Varsói Szerződés tagál­lamai valóban érdekeltek a kato­nai enyhülésben, ezért számos kompromisszumos, a nyugati kí­vánságoknak megfelelő javas­latot tettek. A töbibi között ja- j vasolták, hogy közös megállapo­dás alapján a katonák létszáma mindkét oldalon legfeljebb 900 ezer legyen és ebből 700 ezer a szárazföldi erőkhöz tartozzék. Kezdeményezték, hogy csökkent­sék a szárazföldi erők létszámát, és a Szovjetuniónak 20 ezer ka­tonával, az Egyesült Államoknak pedig 13 ezerrel kellene csökken­tenie a térségiben állomásozó erő­it. Nem számítva ide azt a 20 ezer harcost és ezer harckocsit, akit, illetve amelyet a Szovjet­unió az NDK területéről vont ki — írja a TASZSZ. A szovjet hírügynökség a to­vábbiakban rámutat, hogy a nyu­gatiak korábbi álláspontjuktól el­távolodtak, nem fogadták el a javaslatokat, és a csapatok lét­számáról szőlő adatokat addig keverték, míg megpróbálták be­bizonyítani, hogy közép-európai fegyveres erők létszámának) nagysága a Szovjetunió javára tolódott el. Ismeretes azonban, hogy míg a Nyugat növelte erde­jét, a Szovjetunió nemcsak hogy nem növelte, hanem inkább csök­kentette csapatainak létszámát. Jelenleg a NATO-nak 991 ezer, míg a Varsái Szerződésnek 979 ezer katonája állomásozik a tér­ségben — állapítja meg a TASZSZ. ELSŐSORBAN EGYSÉGRE VAN SZÜKSÉG Olszowski a lengyel helyzetről ' VARSÓ Stefan Olszowski, a LEMP PB tagja, a KB titkára kedden es­te a lengyel televízióban elhang­zott beszédében elemezte az or­szágban kialakult helyzetet. „Az emberek — mondotta — egyre drá­maibb kérdéseket tesznek fel ar­ról, mi lesz Lengyelországban, mi­vel végződik mindez. Egyesek még azt is megkérdezik, vajon nem lesz-e polgárháború? „Már régen végett kellett vol­na vetni a hatalom ellen és a ha­talomért folytatott hidegháború­nak. Minél hamarabb ráébredünk arra, hogy ez a háború megsem­misíti a népet, annál jobb” — folytatta Olszowski. A társadal­mi élet csaknem valamennyi terü­letén végbemenő, egyre mélyebb­re ható változásokat fel kell használni a belső rend felépíté­sére a szocialista Lengyelország­ban, az ország életének megrefor­málására. Elsősorban a -^munká— spk, a dolgpzájc —‘'...párttagok és ■ partonkítHili .Hazafiak — egységé­re van szükség', hogy az ország úrrá lehessen súlyosbodó gond­jain — hangoztatta a KB-titkár. Egyesek arra törekednek, hogy a szocialista tulajdont egy idegen tőke részvényévé tegyék — mu­tatott rá Olszowski, majd leszö­gezte „senki se álmodjék arról, hogy országunkban visszaáll a kapitalizmus. „Ami a Szolidari­tás kongresszusának első szaka­szán elfogadott irányvonalat ille­ti, azt nem ellenzékinek, hanem ellenforradalminak kell nevezni, mivel célja nem a szocialista rend­szer megreformálása, hanem az egész rendszer megváltoztatása, Lengyelországnak. a Nyugathoz való hozzákötése — mondotta a KB titkára, hozzáfűzve' azoknak, akik ki akarják szakítani Lengyel- országot a szocialista rendszerből, tudniok kell, hogy olyan szaka­dék felé taszítják a népet, amely­nek mélységét senki sem ismeri. Olszowski hangsúlyozta: az or­szág számára létfontosságú a len­gyel—szovjet együttműködés, mért ettől függ a biztonságos határok közötti önálló nemzeti lét és. az ország gazdasága is. „Olaj, vas­érc, gyapot és más nélkülözhetet­len nyersanyagok niányában nem lenné működőképes a lengyel gaz­daság” — mondotta, majd emlé- kezt^torái.&aaoyjptellenes meg- njdl^ÉÉffl^^^^Sopavez^hetnek.- hogy a azovjetumó »esetleg fonto­lóra veszi a további segítségnyúj­tást. Stefan Olszowski végezetül megállapította: nem szükségsze­rű a népet kimerítő harc, az anar­chia. „Igazi megállapodásra van szükség” és ez nem elérhetetlen, mert „gyakorlatilag nincsenek olyan dolgok amelyeket ne lehet­ne megoldani”. A pártban ehhez megvan a jóakarat. A politikai bi­zottság a múlt héten közzétett nyi­latkozatában kendőzetlenül fel­tárta az igazságot, ugyanakkor emlékezni kell arra, hogy a párt sohasem támadta egészében a jó szándékú dolgozóknak azt a tö­megét, amely a Szolidaritáshoz csatlakozott a szocialista Lengyel- ország életének megjavítása re­ményében — mondotta a KB-tit- kár. Gdanskban kedden ülést tartott a Szolidaritás országos egyeztető bizottságának elnöksége. A ta­nácskozáson, amelyen részt vett Lech Walesa is, három dokumen­tumot fogadtak el. Az első a mun­kásönkormányzaton belül a válla­lati igazgatók kinevezésével, illet­ve leváltásával kapcsolatos Szo­lidaritás-álláspontot rögzíti, a má­sodik egy nyilatkozat, amely „kö­veteli”, hogy a kormány vonja vissza a bányászok szombati mun- kavállajá^4nakösztönzéséről tíz nappal ezelőtt hozott rendeletét. A nyilatkozat azt is „követeli”, hogy a kormány „haladéktalanul kezdjen tárgyalásokat a bányász­kollektívák képviselőivel”. A har­madik dokumentum határozat formájában szintén követel: azt, hogy a Szolidaritás hetilapja a szervezet kongresszusának teljes időtartama alatt a szokottnál két­szer nagyobb, tehát egymilliós pél­dányszámban jelenjék meg. Alapos előkészítést, szervezést kíván az ötnapos munkahét A Magyar Élelimezésipairi Tu­dományos Egyesület' és a Szerve­zés*-, Vezetéstudomány os Egye­sület megyei szervezete szer­dán délelőtt a Tudomány és Tech­nika. Házában rendezett előadást a sütőipar, a húsipar, a hűtőipair, a konzervipar, a kereskedelem, a szállítás és a vendéglátás mun­kaügyi szakemberei részére az öt­napos munkahét bevezetésével kapcsolatos kérdésekről. A vita­indító előadást Gulyás Károly, a [Munkaügyi Minisztérium osz­tályvezető-helyettese tartotta. Az ötnapos munkahét 'beveze­tése tulajdoniképpen munlkaidő- növeikedést idéz elő kéthetes vagy tíznapos időtartam alatt. Az egy műszakban dolgozók hivata­losan 42 órát, a több műszakban foglalkoztatottak pedig 40—42 órát dolgoznak. Az új munkarend be­vezetésével egyidejűleg egysége­sítik az ebédidőt. Ez abból áll, hogy ahol lehetőség van, munka­időn kívül, ahol nincs, munka­időn bel'ül kell [biztosítani, s ez húsz percnél kevesebb nem le­het. A központi intézkedés keret­jellegű és a vállalatokra, gazda­sági egységekre bízzák a dönté­seket. A követelmény azonban változatlan: a gazdasági egysé­geknek önerőből kell ezt megva- lósítaniok, de nelm csökkenhet a dolgozók bére és- la szolgáltatás színvonala. Az ötnapos munkahét beveze­tése igen alapos előkészítést és jó szervező munkát kíván. A, gazdálkodó szervek általában 20 —25 százalékos, belső (tartalékkal rendelkeznek, s ezek' feltárásával kell1 biztosítani a rpunikaidő-aJ.ap pótlását. Nagyon gondos előkészí­tő munkát igényel az új munka­rend bevezetése, ugyanis ki kell alakítani azt az optimális hely­zetet, ami előrevdszi a gazdálko­dást, de a dolgozók érdekeinek védelmét is. Ennek pedig igen sok összetevője van a szervezés­től a bérgazdálkodásig. A .vita­indító előadásban javasolták, hogy célszerű egy operatív bizott­ság létrehozása, amelynek felada­ta az Információszerzés és elem­zés, magának a programtervezet­nek a kidolgozása és megvitatá­sa, annak végrehajtása. Miután a vállalatok széles dön­tési jogkörrel' rendelkeznek, elő­fordulhat, hogy két műszakos ter­melés esetén az első műszákban 42, a másodikban pedig 38 órái dolgoznak. Az átlag így 40 órára jön ki, ám ez ösztönző a második műszak megszervezésére. A válla­lat jogai közé tartozik az is, hogy fokozatosan vezesse be az ötna­pos munkahetet. Az eddigi [ta­pasztalaitok azt bizonyították hogy a vállalatok óvatosan tértek át e munkarendre és nem lét­számnöveléssel, hanem munkaerő- átcsoportosítással, ésszerűsítés­sel és a munkafegyelem javításá­val biztosították a termelés nö­vekvő színvonalát. Több korreferátum is elhang­zott, amelyből kitűnt, hogy e megye húszezer kereskedelmi dol­gozóját érinti ez az intézkedés, s közülük 14 ezren a hálózaítbar dolgoznak. Nyolcvan százalékuk munkaszüneti, nap előtt, vagy után kapja meg a szabad időt. Megyénkben egyébként július 1- itől mintegy ötezren dolgoznak már az új módon, köztük a Ba­jai Finomposztó Gyár. A tapasz­talat azt mutatja, hogy nőtt a ter­melékenység, s előnyösen válto­zott a munkaszervezés. A hoz­zászólásokból az tűnt ki, hogy megyénk gazdasági egységei már dolgoznak az ötnapos munkahét bevezetésének programján, de még igen sok megoldásra váró kérdést kell egyeztetni a kapcso­lódó vállalatokkal, közlekedési- és gyermekintézményekkel. G..ÓÍ? EGYIPTOM—USA—PAKISZTÁN Szadat beismerése... Anvar Szadat egyiptomi elnök az NBC amerikai itv-hálózatnak adott interjújában elismerte, hogy az Egyesült Államok immáron .csaknem, két eve titokban fegy- jtó^rekéÚ''9 Vásárm1 ” í lí^i^ombah, ámélyfekkél' 'á^utáti ’ afgán'-1 r ellett - forradalmárokat szeneinek fél, akik pakisztáni területről hajta­nak végre támadásokat a demok­ratikus Afganisztán ellen. Amint Afganisztánban, elkezdő­dött a „harc” — tárta fel Szadat —. az Egyesült államok repülő­gépeket küldött neküiik, kérvén, nyissuk mleg fegyvertárunkat az afgánoknak. „Én fegyvert adtam nektek, ti pedig nagyon bőkezű­en kifizettétek az összes költsé­geket” — mondotta, Szadat az NBC riporteriének. Az egyiptomi -elnök 'jelezte, hogy amerikai re­pülőgépeken a jövőben' is. fognak szállítani afgán ellenforradaiimá- roknak szánt fegyvereket. Szadat nyilatkozatát kommen­tálva, az NBC aláhúzza : ez volt az első hivatalos megerősítése an­nak a ténynek, hogy az Egyesült Államok az afganisztáni esemé­nyek kezdete óta afgán terrorista csoportokat fegyverez fel. DÁNIA ÉS MAGYARORSZÁG I. Lehetőségek és korlátok Dániában az idén váratlanul korán, már szeptember kö­zepén beköszöntött az ősz; a sűrű esők kezdik megritkítani a turisták sorait. Díszes tűzijátékkal bezárta kapuit Koppen­hága szuper-vidámparkja, a Tivoli, amelyet szinte egyetlen külföldi sem mulaszt el meglátogatni, s fázósan néz a tenger felé az Andersen híres mesealakját idéző sellőlányka szobra. A kis skandináv állam politikai élete viszont épp ilyentájt élén­kül meg. Ismét ülésezik a parla­ment, heves viták zajlanak fegy­verkezési-költségvetési kérdések­ről. Megnő a diplomáciai forga­lom is. Az újságírót, aki Lázár György miniszterelnök látogatása kapcsán a két ország viszonyáról, Dánia helyzetéről érdeklődött Koppenhágában, minden intéz­ménynél, minisztériumban készsé­gesen fogadták, tájékoztatták. Kezdjük az alaptényezőknél: az ötmilliós népességű, több száz szigetből álló Dánia egyaránt tagja a NATO-nak és a Közös Piacnak. Nemcsak Európában, de a világon is az egyik legmagasabb életszínvonallal dicsekedhet; an­nak ellenére, hogy ásványkincse igen kevés. Hagyományosan fej­lett mezőgazdasága mellé régóta felzárkóztak az ipar korszerű ága­zatai is. — A fejlettség, a jólét mégsem jelenti a problémák hiányát — figyelmeztetett rögtön Klaus Otto Kapel, a külügyminisztérium osz­tályvezetője. Hazánk számára iSj ismerős gondokat sorol: az ener­giaszegénység miatt Dániának ugyancsak meg kell küzdenie pél­dául a szerkezetváltás nehézségei­vel. A költségvetési deficit hosz- szú évek óta kölcsönök felvételé­re kényszeríti az országot. Ennek csökkentése, az importfedezet biz­tosítása, az olajszámla kifizetése, a cserearányromlás megállítása csak af kivitel állandó fokozásával képzelhető el. Ez pedig a mai vi­szonyok közt nem túl könnyű. — Magyarország is érdekelt ex­portja bővítésében —'vetem köz­be. — Hogy függ ez össze Dánia közös piaci tagságával? — Nem hiszem, hogy közös pia­ci tagságunk jelentős korlátot je­lentene. Az EGK néhány fennálló korlátozása csak kereskedelmünk kis részét érinti. A mezőgazdasá­gi termékeknél, húskészítmények­nél pedig, ahol ez Magyarorszá­got erősebben sújthatja, dán be­hozatal alig jöhet szóba. Hasonlóan érvelt a minisztérium két másik magas rangú diplomatá­ja, Oie Koch osztályvezető és Jorgen Thanning kereskedelmi tanácsos is, hozzátéve: a kvótákat minden évben emelik, noha a ma­gyar fél néha a jelenlegieket sem használja ki. Tény, hogy kereske­delmi forgalmunk kiegyensúlyo­zott, ám meglehetősen szerény mértékű, növelésére számos ki­használatlan lehetőség van. (Az elmúlt évben egyébként 52 millió dollár értékű árut hoztunk be, s majd 43 milliónyit vittünk ki. A dán export főként mezőgazdasági és élelmiszeripari termékekből, elektromos berendezésekből és műszerekből áll, Magyarország pedig vas- és acélárut, ruházati cikkeket, textíliát és vegyi anya­gokat szállít.) — Visszatekintve megállapítha­tó: jelentős állomás volt az 1976- ban kötött gazdasági megállapo­dás. Ez egy évtizedre olyan kere­tet adott, amit a konkrét, üzleti terveket rendszeresen megtárgya­ló vegyesbizottságoknál kell meg­tölteniük .tartalommal. Szaporod­nak a kölcsönös akciók, rendezvé­nyek. Nagy sikere volt például a tavasszal tartott Magyar Hétnek, i# Igaz — figyelmeztetett a Ke­Antiimperialista törvényszék 0 Koppenhága Váci utcája, a Stroget. kedelmi Kamarában egy má- szakértő, Oie Christoffersen :ár — nem elég az egyszeri ak- a kampányokat mindennapos, idős munkának kell, követnie. - Helyesnek tartjuk a magyar lalatok törekvését a fokozott lalmasságra. Annál már csak a íőség fontosabb. Nem szabad ilejteni: egy olyan nyitott pia- i, mint Dánia, igen kemény seny uralkodik, s csak a leg- álóbb termékeknek van esé- k sikerre. Egy szint után lehe- 5g lenne közös, harmadik pia- . történő fellépésre is, de egye- » reálisabb a kétoldalú együtt- ködés kialakítása. Most egyéb- it mintegy húsz kooperációs rződésünk van érvényben — ndta Koch és Thanning úr. lz egyik tavaly megkötött szer­iének valószínűleg széles kö- visszhangja támad nálunk: 2-től a dán Tuborg cég licence pján készült sör kerül forga­íKn Mdtnrarnrc7Íl5ör»r» A Irnn­Közép-amerikai antiimperialis- ta törvényszék alakult Managuá- ban, Nicaragua fővárósában. A testületnek az a feladata, hogy ítélkezzék az Egyesült Államok közép-amerikai intervenciói- fe­lett és felhívja a közvélemény fi­gyelmét a nicaraguai rendszer és a salvadori, valamin! a guatema- Iái forradalmi mozgalmak ellen irányuló mesterkedésekre. A törvényszék elnökévé Guil­lermo Toriellot, Guatemala volt külügyminiszterét választották. Toriello három alelnökkel és a végrehajtó titkárral együtt irá­nyítja majd a törvényszék tevé­kenységét A testület állandó szék­helye Managua lesz, de féléven­ként más-más országokban ülé­sezik. Guillermo Toriello a tövény- szék legfontosabb feladatát ab­ban jelölte meg, hogy erősítse, se­gítse a nicaraguai forradalmat és a rendelkezésre álló eszközökkel küzdjön az ellene irányuló mes­terkedésekkel szemben. Értékes egy pont Bukarestből Magyarország—Románia 0:0 penhágai „anyáüzem” nemcsak az elmaradhatatlan, s bőséges kós­toló miatt maradt emlékezetes él­mény. A házigazdák nem tagad­ják a reklámszándékot, sőt büsz­kék rá: a gyár a sörkészítés fo­lyamataival, érdekességeivel is ■ megismertet minden látogatót. A magyar—dán megállapodást jelen­tősnek tartják — bár jövőre még csak tízmillió üvegre szól —, hi-/ szén hazánk az első KGST-tagor- • szág, amellyel ijyen,1 mindkét fél számára hasznos „söralku” létre­jön. (Tegyük hozzá: a Tuborg több mint 120 országba exportál, s tízben licence alapján, szigorú minőségi ellenőrzés mellett folyik a gyártás.) Gyári kalauzom egy jótanács- csal búcsúzott: a borral ellentét­ben a sört nem érdemes tárolni, érlelni — meg kell inni minél ha­marabb! Íme, egy terület, ahol valószínűleg máris tökéletes a dán—magyar egyetértés;.. Szegő Gábor Közepes színvonalú mérkőzésen, olyan hatalmas küzdelemben, amit a 0:0-ás eredmény aligha tükröz, végtelenül értékes 1 pontot szer- * zett tegnap délután Bukarestben a Mészöly-legénység. A magyar vá­logatott 552. országok közötti ta­lálkozója a lehető legsportszerűt- lenebbül kezdődött: előbb a ma­gyar ■ Himnusz kifütyülésével, majd játékosaink felrugdalásával: Nyilasi és Rab is kapott egy-egy „csomagot”, Az első percek adok- kapok párharcának az osztrák Li- nemayr két sárga láppal vetett véget; á kártyát előbb , Martos, majd Stoica véshette jól az agyá­ba. A játékvezető a 7. percben is­mét főszereplővé vált, amikor nem adott meg egy ordító tizen­egyest: Kisst a tizenhatoson be­lül elkaszálták. Az] első félidő közepes erősségű román támadásokkal, erőtlen’ és bátortalan magyar ellenakciókkal folytatódott. Izgalomra — román helyzet miatt — a 21. percben volt ok, majd a 37. perc következett: az ötösön pattogó labdát Nyilasi nagy nyugalommal hozta ki' a Veszélyes helyről. A második félidőben megválto­zott a játék, az elején a románok mindenáron döntésre akarták vin­ni a dolgot,, több esetben csak bravúrral hárított Mészáros. Kiss helyett Müller, Törőcsik helyett Csapó jött be, ez azonban nem­igen segített rajtunk; mint ahogy a két román csere sem jelentett különösebb változást. A félidő végén felcsillant a re­mény, hogy talán mi is rúghat­nánk gólt, de az enerváltan ját­szó csatárok sorra elügyetlenked- ték a helyzeteket. Végül is maradt a 0:0, ami a románok számára két­ségtelen csalódás, a mi számunkra pedig reményteljes Öröm: egy pi­ci lépéssel közelebb jutottunk a döntőhöz. Addig persze van még egy-két teendője a csapatnak. A legfontosabb ezek közül az, hogy győzzön az ezutáni meccseken. A mérkőzés jegyzőkönyve: Románia—Magyarország- 0:o Bukarest, Augusztus 23. stadion, ve­zette: Llnemayr. Románia: Crlstlan — Negrlla, Sames. Stefanescu, Munteanu — Stoica, Bel- deanu, lordanescu — Crlsan, Camata- ru, Baladl. (Csere: Crlsan helyett Cim- peanu. Beldeanu helyett Ticleanu). Magyarország: Mészáros — Martos,' Bálint, Garaba, Tóth J. — Sallal. Nyi­lasi, Rab — Fazekas, Törőcsik, Kiss. (Csere: Kiss helyett Müller, Törőcsik helyett Csapó.)

Next

/
Thumbnails
Contents