Petőfi Népe, 1981. január (36. évfolyam, 1-26. szám)
1981-01-18 / 15. szám
•» MUNKAALKALOM A KECSKEMÉTI Városgazdálkodási Vállalat felvételre' keres sírásó dolgozókat állandó munkára. Jelentkezni lehet a köztemető irodájában. IBS A KERTÉSZETI * Egyetem Kertészeti Főiskolai Kara, Kecskemét, Erdei Ferenc tér 1—3. takarítónőket felvesz. Jelentkezni a gondnoki osztályon. S3 A VÁROSFÖLDI Sertéshizlaló és Feldolgozó Társulás II. számú húsüzem belsőnyíri telephelyére felvételre keresünk húsipari szakmunkásokat, betanított és segédmunkásokat. Jelentkezni lehet a húsüzem Belső-Nyír út ISII. bz. alatt, a hús üzemvezetőnél. 71 A GÉPJAVÍTÓ és Vasipari Közös Vállalat Lajosmizsére azonnal belépéssel felvesz képesítéssel és érettségivel is rendelkezd anyagkönyvelőt, valamint utókalkulátort. Jelentkezés: Lajosmi- zse, Dózsa György út 126. Központi irodánál. 169 KÖZÉP-MAGYARORSZAGI Pincegazdaság Kecskemét, Katona J. tér 8. sz. — pályázatot hinlet ellenőrzési _ csoportvezetői n) unkakor betöltésére, amelyhez szakirányú felsőfokú végzettség szükséges. A pályázatokat részletes önéletrajzzal á\személyzeti osztályra kérjük megküldeni. 5? SZÖVETKEZETEK, ÁLLAMI GAZDASÁGOK, FIGYELEM! CSŰIUTII FÚRÁSÁT, JAVÍTÁSÁT, KUTAK KOMPRESSZOROZÁSÁT AZONNALI NEZDÉSSEL VÁLLALJUK Dél-Pest megyei Vízgazdálkodási Társulat, Cegléd, Pesti út 2.9. 59 APROHIRDETESEK Ingatlan ELADÓ összkomfortos családi ház. 100/80-as kötőgép, anyaggal. Kecskemét. Eg rés- *y _u* 1°. 19183 ELADÓ 350 négyszögöl hobbikért bekerítve, kuttal, a netenyi úton. a várostól kb. 5 km-re. Érdeklődni: 12 órától. Kecskemét, Homok u. 31. Dobos _István._____19236 EL ADÓ Tiszaalpár, Kecskeméti u. 8. szám alatti telek alappal, építési engedéllyel, szőlővel és gyümölcs fákkal betelepítve. Érdeklődni lehet: Tiszaalpár. Deák Ferenc u. 19. szám, 16 óra után. . >________19181 ÜD ÜLŐTELEK kész alappal eladó. Tiszaalpár. Tiszavirág u. 5. szám. Érdeklődni: Kecskemét. Vacsi köz 81. szám alatt.__________19164 EL ADÓ 612 négyszögöl szőlő. gyümölcsös Máriahegy- ben. Kecskemét. Cserép u. 2/a szám alatt lehet érdeklődni. Varga Gáspár.__19171 EL ADÓ üresen 2 szoba, veranda. két melléképületből álló házrész. Kecskemét. Rendörfalu. Szentgyörgyi u. 2. szám. Érdeklődni: pénteken. vasárnap 10—12 óráig. Kecskemét. Matkói út 87. Rendörfalu. ____________19216 LA JOSMIZSÉN eladó komfortos családi ház, hosszú gazdasági épületekkel, 400 négyszögöl telekkel. Érdeklődni : munkanapokon 15 óra után. munkaszüneti napokon egész nap. Zrínyi u. 28. szám alatt. 19095 ELADÓ 3 szobás, központi fütéses. kertes ház, 300 négyszögöl telekkel, negyven férőhelyes sertésóUal. Kecskeméten. Ajánlatokat: „Tavasz 91741” jeligére a kecskeméti Magyar Hirdetőbe kérek._______________153 GA RÁZST vásárolnék Szé- chenyivárosban. Ajánlatokat „Minden megoldás érdekel” jeligére a kiadóba kérek. _______________________19019 SO LTVADKERT. Petőfi-tó- náí üdülő eladó. Érdeklődni Kiskőrös, Gőgös I. u. 13. : 67 BAJA. Pető u. 1. sz. alatti másfélszobás, fürdőszobás. utcai házrész eladó.______33 HÁ ZHELY eladó Soltvad- kerten, a most megnyílt Üj utcában. Érdeklődni Kecel. Rákóczi u. 10._____________9 TISZAKÉCSKE belterületén 709 négyszögöl szőlő, termő almafákkai eladó. Tisza- kécske, Petőfi U. 23. 19089 NYARLORINC. Rákóczi út 48. alatt sürgősen eladó új. tetőtérbeépítéses. háromszobás ház. 380 négyszögöles telken. Jószágtartásra alkalmas gazdasági épülettel. Érdeklődni : Szekereséknél. Hangár u. 12.________ 19249 LAKÓHÁZ eladó. Kecel. Rákóczi u. 56. sz. alatt. 22 RD HETÉNYEGYHAZA. Szarkás 64. szám aLatti tanya, kerttel. szőlővel eladó. Villany van. Érdeklődni: mindennap ____________ • 19059 HÁ ROMSZOBAS. összkomfortos. kertes, családi ház garázzsal, sürgősen eladó. Keoel. Bartók B. u. 37. 49 Lakás elcserélném Kecskemét csendes helyén levő, gázfűtéses, olcsóbérü. HL emeleti 2 szobás, tanácsi lakásomat kertes családi házra. Ajánlatot : ..Költségmegtérítés” jeligére a kiadóba (kérek. 19156 ELCSERÉLNÉM Kecskemét. Széchenyi sétányon levő kétszobás. összkomfortos, gázfűtéses lakásomat, kertes városszéli kétszobás lakásért. Ajánlatokat: „Széchenyi sétány” Jeligére a kiadóba kérek. ___________19090 SZ OBA, konyhás lakást keresek megvételre. Kecskeméten. 65 000 Ft készpénz, plusz havi 3000 Ft törlesztéssel. Minden megoldás érdekel. Leveleket ..Március” jeligére a kiadóba kérek. P _ _ 19233 SALGÓTARJANI. másfél szobás, összkomfortos, tanácsi’ lakásomat elcserélném kecskemétire. Ajánlatokat: „Tavasz 19106” jeligére a kiadóba kérek. _________19106 KI SKUNFÉLEGYHÁZI 2 szoba és egyszobás, összkomfortos. tanácsi lakásokat elcserélnénk kecskeméti hason lóakra. Ajánlatokat ..Mielőbbi költözés” jeligére a kiadóba kérek. _______ 19255 MÁ SFÉLSZOBÁS, összkomfortos lakást vennék 150 000 Ft készpénz plusz OTP-hi- telátváilalással. Kecskeméten. Leveleket „Arpádváro- siak előnyben" jeligére a kiadóba kérek.________19267 EL CSERÉLNÉM 2 szoba, összkomfortos. gázfűtéses, tanácsi lakásomat két és fél. illetve háromszobásra, szintén összkomfortosra. Érdeklődni: 17—20 óráig. Kecskemét. Akadémia krt. 46. II. em. 25. Széchenyiváros. 19259 Gépek és alkatrészek NÉGY és fél éves Simson rendszámos Schwalbe jó állapotban eladó. Érdeklődni: Kecskemét. Széchenyi sétány 9. II. em. 21. alatt. ____________________19091 ZO-S 1300-as piros Lada eladó. Kiskunhalas. Kilián u. 24. Érdeklődni 17 órától.__18 ZE rendszámú Trabant eladó. Kecskemét. Szimfero- poi tér 23. II. em. 4, 207 ELADÓ ZC forgalmi rendszámú. 1200-as Zsiguli. Nyár- lőrinc. ÁrDád krt. 9. szám. Érdeklődni: délután 15 órától. 19135 ELADÓ Diesel-motoros, négykerék meghajtású munkagép. újszerű állapotban és 1500-as Lada megkímélt állapotban. Cím: Seregély Sándor. Soltvadkert, Hunyadija _37/aJ ______ 19274 UB-S Moszkvics Combi személygépkocsi. 2 évig érvényes műszaki vizsgával, jó állapotban eladó. Izsák, Rákóczi út 5. szám alatt. 19198 T—4—K—14 kerti traktor billenős utánfutóval, egyéb tartozékokkal, újszerű állapotban 90 000 Ft-ért eladó. Dunaújváros. Gábor Á. u. 2 a VI. em. 2.____________216 ZT rendszámú ' Trabant Spec, friss műszaki vizsgával, 15 ezer km-rel. igényesnek eladó. Érdeklődni lehet: Antalné, 6087 Dunavecse. Kossuth u._________15 412-És Moszkvics. IR-es. decemberig érvényes műszakival, olcsón eladó. Túrán Ist- ván. Kiskörös. Lehel 19. 70 3 ÉVES. 1500-as Lada eladó. Soltvadkert. Költői A. u. 14. Érdeklődni szombat, vasárnap. 26 Egyéb adásvétel 7 ÉVES, sodrott ló eladó. Érdeklődni: Kecskemét. Kolozsvári u. 19. (Rendőrfalu) _________193 EG Y 160 kg-os hízott sertés eladó. Kecskemét. Budaihegy 88. szám alatt. Hegedűs^ köz. Asztalps._____19174 PI ROS vaj retek és fehér Jánosi retekmag eladó. Kunszállás. Izsáki út 339. Orosziék.__________________19093 BO NTÁSBÓL eladók: gerendák. horogfák. deszka, léc. méretre fűrészelve is, ajtók. ablakok, cserép, nagy- és kisméretű tégla házhoz szállítva is. Kecskemét. Széchenyi tér 27. (Lugosi I. u.) _______________ 218 LE HEL kombinált szekrény eladó. Érdeklődni: 15 órától. Kecskemét. Petőfi S. u. 9. VI. em. 117.____________19275 EL ADÓ 2 darab ágynemű- tartós heverő. 2 darab fotel és asztali. Bimbó József, Kecskemét. Botond u. 2. A. lépcsőház, I. 7. Érdeklődni: egész nap. 19280 Vegyes JANUÁR 9-ón. pénteken, 16 —•17 óra között, Kecskemét, Izsáki út 5. szám előtti parkolóból eltűnt PT 50—85 rendszámú. korallszínű Wartburg személygépkocsi. Kérem azokat, akik látták, vagy tudnak róla. magas jutalom ellenében értesítsenek. Kecskemét. Bakonyi A. u. 19. szám alatt. 19229 Lakásomon gépírást vái- Lalok Kecskeméten. Ajánlatokat „Hibátlan. pontos munka” jeligére a kiadóba kérek. 73 A MAGYAR—SZOVJET Barátság Mg. Tsz értesíti a tisztelt lakosságot, hogy Kecskeméten a piaccsarnokban virágboltját megnyitotta. Menyasszonyi csokrot megrendelésre, cserepes és vágott virágok a boltban nagy választékban kaphatók. Tudatja továbbá, hogy az új Nagy kórháznál megépült virágboltot üzembe helyezte. A bolt eladói készséggel állnak a vásárlók rendelkezésére. ______17 u KÜ TK£sZlT£S~többféle méretben és anyagokkal 1981. évben már különlegesen nagy átmérőjű és vízadó- képességű kutak építését is előrendeléssel február 15-től vállalom^ Garancia, vízvizs- gálát és ingyenes öntözési terv. Kérésére bővebb tájékoztatót küldök. Csupity öntözőmérnök, kútkészítő kisiparos. Kiskunmajsa, Vágóhíd u._2. Telefon: 136.___63 KE CSKEMÉT. Semmelweis utcán, vagy környékén 5 évre garázst bérelnék. Ajánlatokat: „Tulajdonosnak •kedvező feltétellel 97 429” jeligére a kecskeméti Ma- gyár Hirdetőbe kérek. 195 AZ SZMT Művelődési központ 144 órás komplett szabás—varrás tanfolyamot indít. Jelentkezni lehet Kecskemét. Rákóczi út 3. szám alatt, 8—17 óráig. i98i. ja- nuár 28-ig. _ ._______’ 43 KV ARCÖRA-ELEMCSERE. -beállítás, órajavítás gyorsan pontosan. Somlyai Dezső. órás. kecskémét, Pető- fi S. u. 2. -j,-// 175 JÓSZ AGT ARTÁS RA alkalmas tanyát bérelnék Kecskemét környékén. Leveleket „Villany nem szükséges” jeligére a kiadóba kérek. ___________ 19245 DI ESEL adagoló- és porlasz- tó-beállító szakmunkás főállásban munkát keres. Ajánlatot: „Pontos" jeligére a kiadóba kér. Í9195 Házasság 32 ÉVES. 166 cm magas, barna, vezető beosztásban dolgozó, káros szenvedélytől mentes férfi. rendezett anyagiakkal keresi hozzáillő nő ismeretségét, házasság céljából. Leveleket „Fényt ígérő holnapok” jeligére a kiadóba kérek. “ 19277 168 CM magas, barna. 21 éves, szakmunkás lány, rendezett anyagiakkal. társaság hiányában megismerkedne házasság céljából jó megjelenésű férfival. 28 éves korig. Csak fényképes levelet kérek „Suzann” jeligére a Kiskunhalasi Hirdetőbe, Ma* gyiar u. 2. _______________65 55 ÉVES. önhibáján kívül elvált, kisiparos férfi.- saját, családi házzal rendelkező, keresi azt az özvegy vagy elvált nőt, 49—50 éves korig, házasság céljából, aki saját családi házamba költözne. Leveleket: „Tavaszi esküvő” jeligére a Magyar Hirdető kalocsai kirendeltségébe kérem. n ÉJJELIŐRT, kecskeméti gondnokságra felveszünk. Feltétel: kecskeméti lakhely, hatósági erkölcsi bizonyítvány. Jelentkezni lehet: Élelmiszer Kereskedelmi Vállalat gondnoksága, Kecskemét, Matkói út 18. sz. 88 vA A MEZŐGÉP Vállalat fel- rwn vesz gyakorlattal rendelkező szakembereket felsőfokú, II- ■ JJJH letve középfokú, műszaki képzettséggel az alábbi UeSeáp munkakörökbe: gyártmány- I kocákernat I fejlesztő, gyártási ejlesztő, szerkesztő, technológus, továbbá jól képzett vasipari szakmunkásokat : forgácsolókat, szerszámkészítőket, lakatosokat. Jelentkezés: MEZŐGÉP, Kecskemét Törzsgyár, munka* GABONAFORGALMI és Malomipari Szolgáltató Vállalat Fertőtlenítés! Osztály kecskeméti csoportja* felvételre keres egészségügyi gázmestert, fertőtlenítő szakmunkást és segédmunkást. Jelentkezés: Kecskemét, Szegedi út. Villanymalom. /■ 19143 A SZÜV ' kecskeméti számítóközpontja felvételre keres felsőfokú iskolai végzettségű, számviteli és pénzügyi gyakorlattal rendelkező dolgozókat rendszerszervezői munkakörbe. Jelentkezés: Kecskemét, Irinyi u. 17. sz. 80 MMG AUTOMATIKAI Müvek Vezérléstechnikai Gyára felvesz gyakorlattal rendelkező anyagbeszerzőket, valamint alkatrészgyártáshoz gépiforgácsoló, esztergályos, marós, köszörűs szakmunkásokat. Jelentkezni: Kecskemét, Korhánközi utca 5. alatt. 76 KÖTŐGÉPPEL rendelkezőket állandó bedolgozói munkára felveszünk. Bajai Háziipari Szövetkezet, Baja, Engels u. 4. I 52 POSTATISZT VISELŐI munkára (telefonközpont-kezeléshez, pénzkezelő munkahelyek ellátásához stb.) két- három műszakos időbeosztással keresünk munkavállalókat. Ugyancsak keresünk a megyében lévő hivataloknál helyettesítő külszolgálatos munkára vállalkozókat. Jelentkezés: Megyei postahivatal, Kecskemét. 75 ÚJPESTI Gépelemgyár Kecskeméti Gyáregysége felvesz egyetemes és fél* automata forgácsoló gépeihez, hidraulikus munkahengér és teleszkópgyártáshoz széndioxid védőgázos hegesztővizsgával rendelkező hegesztőt, dara- bolót, anyagmozgatót, köszörűst, esztergályost, lakatost. Jelentkezni lehet: Kecskemét, Szegedi út 24. Munkaügyi és bércsoportnál. 5165 A HALASI Kötöttárugyár felvesz pénzügyi csoportvezetői, illetve könyvelési csoportvezetői munkakörökbe közgazdasági érettségivel, vagy ennek megfelelő végzettséggel, legalább i éves gyakorlattal rendelkező dolgozókat. Fizetés végzettségtől és gyakorlattól függően. Jelentkezés a vállalat személyzeti osztályán, Kkhalas, Kötő- nyi út 15. 99 |gm| A SZÜV kecskeméti számítóközpontja azonnali belépéssel felvesz 30 évesnél nem idősebb női dolgozókat kétműszakos adatrögzítői munkakörbe. Jelentkezés: Kecskemét, Irinyi út 17. sz. 92 műszaki Vállalat, LÁDAGYÁRTÓ üzemünkbe fűrészgépkezelőt, betanított- és segédmunkásokat, továbbá exportcsomagoláshoz szak-, betanított- és segédmunkásokat felveszünk. Jelentkezni Nostek művezetőnél, illetve Varga előkészítőnél. MEZŐGÉP Külső-Szegedi u. 136. 89 A MEZŐGÉP Vállalat egyéves időtartamra kőműves és betonozó munkára szabad kapacitást keres Jelentkezés: MEZŐGÉP, KECSKEMÉT. Külső-Szegedi út 136. Építési üzemvezetőnél. 77 BACS-KISKUN megyei Vendéglátó Vállalat energetikust keres felvételre. Jelentkezni lehet: Műszaki Osztályon, Kecskemét, Nagykörösi u. 5. 90 GÖNGYÖLEG ELLÁTÓ Vállalat Kecskemét, RákóczLváros 3. sz. fűrészgép- kezelőket és leszedőkei állandó munkára felvesz. 19264 FELVÉTELT hirdetünk az Alföldi TüzEP Vállalat Kiskőrös, 118. sz. TÜ- ZfiP-telep telepvezetői munkakör ellátására. Feltételek: közgazdasági technikumi érettségi kereskedelmi tagozata, vezetői gyakorlat. Jelentkezni lehet: Kecskemét, TÜZÉP Vállalat központja, Nagykőrösi u. 32. fszt. 5. ajtó személyzeti osztály. 149 ^ A MEZŐGÉP Vállalat felvesz állandó munkahelyre építőipari művezetőt és ■ t|l technikust, továbbá jól képzett építőipari szakmun- kásokat: kőműveseket, épü- let asztalosokat,' tetőfedőt. ----------- bádogost, betonozó segédmunkásokat. Jelentkezés: MEZOGEP Kecskemét, építési üzemnél. Külső- Szegedi út 136. 78 KE CSKEMÉTI Magyar—Szovjet Barátság Mg. Tsz Keltető üzeme felvesz keltetői szak- és segédmunkást. Sétatér utcai. Illetve városföldi keltető üzemébe. Jelentkezni személyesen. Kecskemét, Sétatér u. 13. Keltetésvc- zetőnél. 1927» Gyászhír JOOS FERENC ny. főkönyvtáros munkás életének 91. esztendejében 1980. december 24-én elhunyt. Ham- vasztás utáni búcsúztatása 1981. január 22-én negyed 12 órakor lesz a kecskeméti Köztemetőben. Gyászoló család. Kecskemét Városi Tanácsa VB. Katona József Megyei könyvtár. 19301 Fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett édesanyánk, anyósom, nagymamánk, dédnagymamánk KORMÁNYOS JÖZSEFNE Rózsa Mária rövid betegség után, f. hó 14-én, 78 éves korában elhunyt. .Temetése f. hó 20-án, negyed 4 órakor lesz a kecskeméti Köztemetőben. Gyászoló család. 19299 Fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett édesanyánk OZV. BÉKE SAMUELNE Ruska Teréz Kecskemét, Pásztor u. 21. szám alatti lakos, hosszú szenvedés után, életének 72. évében, f. hó 14-én elhunyt. Temetése f. hó, 21- én, fél három órakor lesz a kecskeméti Köztemetőben. Gyászoló család. 19351 Megrendültén tudatjuk, hogy KOVÁCS FERENC a szeretett férj, édesapa, após és nagyapa, a V1DIA Nagykereskedelmi Vállalat nyugdíjasa, f. hó 15- én, életének 67. évében elhunyt. Temetése f. hó 20-án, negyed 12 órakor lesz a kecskeméti Köztemetőben. Gyászoló család. Balló- s/ög. 19353 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy ÖZV. LEMBERGER LAJOSNÉ Szabó Mária Kecskemét, Néphadsereg u. 12. sz. alatti lakos, 86 éves korában, csendesen elhunyt. Temetése I. hó 20-án, 13 órakor lesz a kecskeméti Köztemetőben. Gyászoló Hegedűs és Lemberger család. 19356 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy ID. ALMÁSI PÁL Kecskemét, Árok u. 17. szám alatti lakos, életének 77. évében, hosszú, súlyos betegség után, f. hó 16- án elhunyt. Temetése f. hó 21- én. szerdán negyed négy órakor lesz a kecskeméti Köztemetőben. Gyászolja: fia. menye, unokája. 19361 Mély fájdalommal tndatom, hogy szeretett férjem SZOCS PÁL nyugdíjas postai dolgozó Kecskemét, Kőröslhegy il. szám alatti lakos 70. évében, hosszú, súlyos betegség után 1980. december 13-án elhunyt. Hamvasztás utáni búcsúztatása 1981. január 21-én háromnegyed kettő órakor lesz a kecskeméti Köztemetőben. Gyászoló felesége. 19113 Köszönetnyilvánítás Ezúton mondunk köszönetét mindazon rokonoknak, ismerősöknek és szomszédoknak, akik drága, Jó halottunk KALOCZ MARGIT temetésén megjelentek, ravatalára koszorút vagy virágot helyeztek, fájdalmunkat részvétnyilvánításukkal enyhíteni igyekeztek. Gyászoló család. 19253 Hálás szívvel mondunk köszönetét mindazon rokonoknak, ismerősöknek, szomszédoknak, villany- szerelő barátoknak, a Ruhaipari és Vegytisztító Szövetkezet dolgozóinak, Nagykőrösi utca 31. sz. alatti lakótársaknak és családtagjaiknak, akik szeretett férjem, édesapám, testvérem, apósom SZŰCS JÓZSEF nyugalmazott villanyszerelő temetésén megjelentek, sírjára koszorút, virágot helyeztek, és jelenlétükkel fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Gyászoló család. 221 Ezúton mondunk köszönetét mindazon rokonoknak, ismerősöknek, szomszédoknak, akik felejthetetlen férjem, édesapánk, nagyapánk ID. CSAPÓ LÁSZLÓ temetésén részt vettek, sírjára koszorút, virágot helyeztek, és részvétnyilvánításukkal fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Gyászoló család, Kecskemét. 1919; Hálás szívvel mondunk köszönetét mindazon rokonainknak, jóbarátainknak, munkatársainknak, szomszédainknak, akik felejthetetlen, drága jó édesapánk BORBÉLY BALÁZS temetésén megjelentek, sírjára koszorút, virágot helyeztek, mélységes .gyászunkban velünk együtt- éreztek.- Gyászoló család. 19287 Értesítjük kedves vásárlóinkat, hogy Kecskemét, Alsószéktó, Bajnok u. 48. sz. alatti, 526 négyzetméter alapterületű ABC-kisáruházunkat 1981. január 21-én (szerdán) de. 10 órakor megnyitjuk, melyre szeretettel várunk minden érdeklődőt. BACS-KISKUN MEGYEI ÉLELMISZER KERESKEDELMI VÁLLALAT 87 KILENCVENKÉT ÉV UTÁN Megújul az „Öreg Hölgy” Minden városnak megvan a maga jelképe — Párizsé az BLffel-toróny. Szidhatták „csúfságát” művészek, támadhatták város- tervezők: ma már nem vitás, hogy a hatalmas’ acélszerkezet a francia főváros szimbóluma. Január elején bosszantó meglepetés érte a tájékozatlan távoli turistát: nem jutott fel az „Öreg Hölgy” — így becézik a párizsiak az Eiffel-tornyot — emeleteire. Részben, vagy egészben zárva van. Megkezdődött a korszerűsítés. Megerősítik az emeletek padlózatát, s elektromosra cserélik ki a második emeletről a harmadikra vivő lifteket. Az eddigi 'hidraulikus szerkezetek, amelyek a torony 1889-es megnyitása óta szolgálták, túl lassúak és kicsinyek. A turistáknak hosszú ideig kellett sorbaállniok, hogy a torony legfelső szintjére juthassanak. S ha már úgyis tataroznak, megnyitják a közönség előtt a tervező. Gustave Eiffel mérnök harmadik emeleti kis szalonját. Tablósorozaton akarják bemutatni a torony építésének történetét. Később, talán majd nyitnak egy földalatti múzeumot is. Oj látványosságnak ígérkezik a felvonók egyik hajtógéptermének megtekintése. Ezek a kamrák a torony ferde lábaiban vannak. És hogy meddig kell, a turistáknak bosszankodniok? Legalább egy évig. Utána azonban az „öreg Höle valóban megfiatalodva fogadhatja-évi körülbelül három és fél millió látogatóját. „öreg Hölgy”: a név szeretetet tükröz. Illették persze durvább kifejezéssel is az acélmonstrumot. A torony építése, sőt már tervezése idején rengetég szenvedélyes vitát kavart. „Gigantikus, fekete gyárkemény” — mondta róla jőnéhány író és művész, aki tiltakozni próbált, amikor Eiffel mérnök tervét fogadták el az 1889-es párizsi világkiállítás látványosságának létrehozására. A protestálók között volt az if jabb' Dumas, Maupassant és. Verlaine. Igaz, Apollinaire viszont versbe foglalta, Utrillo, Picasso, Chagall lefestette. Majakovszkij lelkesedett érte. Henry Ford pedig egyszerűen meg akarta vásárolni. Vita ide és oda — a torony győzött. A világkiállítás fő szenzációja lett, hiszen annakidején a 300 méteres acélszerkezet a világ legmagasabb építménye volt! Özönlöttek a látogatók. Építésének óriási költségei hamar megtérültek. 1909-ben, amikor Eiffel eredeti, 20 évre kötött szerződése lejárt, felmerült ugyan lebontásának gondolata, de addigra a torony már nem csupán turistacsalogató, hanem rádióadó és a távíróforgalom föntos pontja. 1923-ban ismét vitát kezdtek a lebontásáról. Sokan a világháborúban lerombolt francia gyárak helyreállításához akarták felhasználni a torony fémanyagát, A második világháború után már nem vitatkoztak. Tv-antennát szereltek a tetejére, — ugyan, hová tehették volna ilyen egyszerűen és magasra a párizsi lapályon? Az öreg Hölgy megnőtt: teljes magassága 320,75 méter lett. A világelsőséghez persze ez már rég kevés. Sőt, az öreg Hölgy akár féltékeny is Jehet: a Pompidou kulturális központ napjainkban már kétszerannyi látogatót fogad. Ha úgy tetszik férje, a torony üzemeltetéséért felelős társaság, amelynek bérleti szerződése tavaly járt le, elhanyagolta őt. Ahelyett, hogy gondoskodott volna a „Hölgyről” évekig vitázott a városi tanáccsal, hogy ki milyen arányban fizesse a felújítást. A francia újságok az acélszer- kezet rohamos romlásáról, elrozsdásodásá- ról cikkeztek. De tévedtek. A maholnap már százéves „öreg Hölgy” jó karban van és arra készül, hogy a kozmetikai műtét után még hosszú ideig fogadja a turisták millióit. $ Stella Maris jig| Gyermekkorom ban-, faluhelyen ugyan ki is álmodott volna a ma még a legkisebb településen is természetesnek tűnő, hétköznapion megszokott mű. velödési házakról, remekbe szabott filmszínházakról! Volt egy „gazdakörnek” kinevezett hodály, s ebben zajlott le mindennemű „kulturális" esemény, szüreti báltól a nagyobb tömegeket mozgató lagzi- kig. műkedvelő színelőadásoktól a filmvetítésekig. Mely utóbbira csupán akkor került sor, ha a fa- ■ fiiba megérkezett a vándormozis. Két tojás, vagy két cső kukorica fejében aztán ilyenkor olyan műélvezetben lehetett részünk, hogy p fülünk is kétfelé álltI Mondanom sem kell, hogy némafilmeket láttunk, amelyek mondandóját, tartalmát maga a „direktor" rágta a szánkba, harsány vásári kikiáltás formánjában. A híradóból például értesülhettünk arról, hogy „kitört a Vezsúv Alaskában", a még sok más, hasonlóan hézagpótló ismeretterjesztés részesei lehettünk. Az előadás fénypontja azon- - ban a .nagyfilm volt! Már maga a cím is sokat sejtetett, annál is inkább, mivel fogalmunk sem volt arról, miféle csodabogár lehet. „Stella Maris” történetéről szólott a több részes műalkotás. A „narrátor" elmagyarázta, hogy egy szerencsétlen leányzóról lesz itt szó, akit ősz atyja kitagadott, majd az erényes hajadon hosz. szú ideig az éjszakában volt kénytelen ténferegni, míg végül is — szinte megváltás gyanánt — kalózok kezébe került, akik őt hajójukra hurcolták, mindazonáltal „jól bántak vele" ... Sok-sok szépet és tanulságosat láthattak a nagyérdemű nézők: féllábú tengeri medvéket, vitorláktól. hemzsegő vízi járműveket, nagy bunyókat* szerelmi jeleneteket. Könnyzacskó nem maradt szárazon: ■ Később t» sokat gondoltam a gonoszul zordon vén Stellára, de még többet az ö szerelmének bűbájos gyümölcsére, a tündérszép Mariskára. S arra, hogy milyen meghatóan ecsetelte eme mozgalmas életutat a derék filmigazgató. Míg aztán, a középiskolába kerülvén ért a nagy csalódás. Ott kellett megtudnom, hogy a szív szakaszló sztorinak a Stelláók Mariskájához az égvilágon semmi köze. Csupán annyi, hogy a hajó neve volt Stella Maris — aki1 tudott olvasni, le is be. tűzhette az oldaláról (félreértés ne essék: a hajóéról!) —,‘s magyar értelemre fordítva azt jelenti: A tenger csillaga ... —| —r ü Az Eiffel-torony: „Üreg Hölgy”, vagy haszontalan csúfság? (Fotó: Elekes Éva felvétele — KS)