Petőfi Népe, 1980. július (35. évfolyam, 152-178. szám)
1980-07-18 / 167. szám
1980. július 18. • PETŐFI NÉPE • 3 BÁCS-KISKUN OÁZISAI (I.) Kunfehértó strandközeiben Hogyan is eleveníti ‘tel Varga Domokos Vizek könyve című művében egyik gyerekkori élményét, találkozását a Halas határát nyaldosó sziktengerrel? „A Fehér-tóban élvezet volt' pocskolni az üdítően tiszta vizet, amit se nád, sem iszap nem pos- ványosított. Oly kemény volt a feneke, hogy ottlétünk alatt egy lovas kocsi is belehajtott — talán a kerekekre, a kocsi aljára verődött sarat akarta leáztatni a gazdája —, s úgy ment a vízben, mint a köves úton. Még csak fel sem zavarta, utána nyugodtan bemehettünk mi is megint úszni egyet, étvágycsinálónak a közelgő ebédlhez. (...) Ez a tópart ott dereng ma is a szemem előtt: ülünk a zöld gyepen, de köztünk és a víz között még van egy fehér sáv, amely .vakítóan izzik a déli napsütésben, mint nálunk, a Székalja, ott, ahol még a fű sem nő meg rajta.” □ 1 □ Közhelyszámba megy lassacskán: a természet még a sívár homokpusztáiról, szíksós, pőre rétjeiről hírhedt Kiskunságban is minden évszakban — de kiváltképp tavasszal és kora nyáron — csodákra képes. Valószínűleg nem sikerül majd a legpontosabban és -hitelesebben visszaadnom a látványt, mindazonáltal higgye el nekem az olvasó: pár nappal ezelőtt egy ilyen „csoda” kerített ismét hatalmába Kunfe- hértón. Balatoni szőkeségű-lágy- ságú vízfodrok és habok, friss leheletű nyárjasok, fenyvesek és akácosok, pompás pázsit, hangos nádirigók és poszáták, fürge szárcsák, gémek, néhány jámbor horgász, kiglancolt hétvégi vityillók, újjáéledt, kies strandfürdő — szóval idilllkius-romantikus környezet, festő vásznára kívánkozó alföldi táj... Nem tudom, egy napsütéses júliusi szerda délelőtt forgalmáról szabad-e a tó látogatottságára, vonzerejére következtetni. Járva a különben mindig megkapóan tiszta és szép partot, az üdülőfalu főútját és hangulatos nevekkel (Fenyő, Szegfű, Cserfa stb.) jelzett mellékutcáit, - őszintén szólva nehéz magam elé képzelni a hétvégi 8—10 ezres tömeget. (Jó ég, mi lehet itt akkor!) Nem a tó befogadóképességének korlátái zavarnak — a mintegy 160— 170 hektárnyi szabad vízfelület ennél több embert is elbír —, hanem a mindenféle (kommunális, kereskedelmi, egészségügyi stb.) ellátásé, kiszolgálásé. Bár az elmúlt egy-két évben szemlátomást ez is Javult, mégpedig, ahogy mondani szokás, ugrásszerűen ... □ □ I * Hétköznapokon Kunfehértó a békés fürdőzőké, napozóké, vagyis: a nyaralók birodalma. A megyei sportszövetség edzőtábora most kihaltnak tűnik, a halászcsárda árnyas kertjében sörözők (a két külső, nádfödeles pavilon üresen-árván szomorko- dik), a közös öltözők csupasz fogasainak őrzője szégyenlősen nyom el egy ásítást, szemben vele, kiviül a növényzet dús. majd szétcsattan a tegnapig— vagy éj• A part. szakai, mindenesetre mostanában túlságosan is gyakori — esőtől. A víztükör csillogó síkját csak 2—3 vadevezős, a szélen pedig a legfiatalabb nemzedék virgonc képviselői törik meg. Túloldalt ligetes parkerdő. A szabadtéri színpad afféle „pingvinek” szigete, ámbár a színek közül éppenséggel nem a fehér, vagy a fekete az uralkodó... A pecások öble, mint mindig, szelíd, nyugalmas. Es csend honol a vállalati üdülőkben, s a magánvillák környékén is. A nemrég megnyitott presszó fagylaltjáért a ■ legeldugottabb kis közbe is elzarándokolnak a nya- lakodók. A halasi városi úttörőtábornak ezúttal külföldi vendégei vannak: ötven lengyel gyerek élvezi a vakáció minden örö• A kemping. • A Marika presszó, a fagylalt- rajongók kedvelt helye. mét. (A látogatást a Szűts József Általános Iskola diákjai viszonozzák hamarosan.) A jánoshalmi Dukai Szilveszterné zöldség-gyümölcs standján — szintén új üzlet — bőséges és étvágygerjesztő a kínálat, gazdája csak az örök nagy ellenség, az időjárás miatt sopánkodik. A kemping is mozdulatlan, sátraiban-faházaiban talán ma még ébresztő sem volt. Távoli vonatfütty hasítja ketté, robbantja szét a rotyogó ebédek pörköltre, gulyásra emlékeztető illatfelhőjét... □ □ □ Nem kívánok én propagandát csinálni Kunféhértónak — nincs is erre szüksége —, sem akarata ellenére bárkit is idecsábítani. Azok kedvéért-megnyugtatására írom le inkább, akik hagyományosan, vagy időszakonként itt, a tó körül keresik, s lelik meg pihenésüket, testi-szellemi felépülésüket, netán ezzel a gondolattal most foglalkoznak: a község lakói és vezetői, illetve a járásiak jó gazdaként, fáradságos törődéssel őrzik-óvják Bács-Kis- kun megye eme kellemes oázisát. 9 A pecások öble. Kutasi Ferenc T ervszerűség a kádermunkában NEM VÉLETLEN, hogy pártunk XII. kongresszusán és a kongresszust megelőző vezetőségválasztó tagggyűlések és küldött- értekezletek beszámolóiban, vitáiban sok szó esett a kádermunká- rúl. Érthető ez, hiszen feladataink megoldásának eredményessége jelentős mértékben függ azoktól, akik a dolgozó kollektívák munkáját és vezetik. A kádermunkára irányuló figyelem növekedése azonban önmagában még nem elégséges ahhoz, hogy ez a tevékenység mind eredményesebben szolgálja a fejlett szocialista társadalom megvalósításának feladatait. Ehhez arra van szükség, hogy ebben is az eddigieknél sokkal jobban érvényesítsük a minőségi követelményeket; tervszerűbbé, szervezettebbé tegyük. A kongresszust megelőző taggyűléseken például sok helyen szóvá tették a káderutánpótlás problémáját. Elsősorban olyan eseteket soroltak fel, amelyekben nagyobb arányú nyugdíjazás, vagy a helyi vezető váratlan távozása okozott gondot. Ilyenkor az utódlás tekintetében előfordul kapkodás, és ennek nyomán nem egy esetben kényszermegoldások születnek. De arra is felhívták a figyelmet, hogy az elkövetkező 1980-as évtizedben a jelenleg vezető funkcióba levők jelentős része lépi át a nyugdíjkorhatárt. Ez is indokolja, hogy az irányító funkcióban levő káderek utánpótlásáról minden szinten hosszú távra, tervszerűen gondoskodjunk. TERMÉSZETESEN a káderállomány utánpótlásának, a kádergazdálkodás és kádercsere arányainak és irányainak tervezése nem könnyű feladat. A Központi Bizottság ezért különböző szervezeti és módszerbeli megoldások előírásával is segíti, ösztönzi a pártszerveket a tervszerűbb munkára. A káderutánpótlás tervszerűbbé, szervezettebbé tételének fontos eszköze a káderutánpótlási és képzési tervek készítése. Ennek követelményrendszere, iránya és minősége alapvetően befolyásolja feladataink eredményes megvalósítását. A káderutánpótlási és képzési terveket minden irányító pártszervnél 5 éves időszakra kell elkészíteni. A tervkészítés kötelezettsége önmagában is érzékelteti a vezetői utánpótlás nevelésében a tervszerűség fontosságát. Több tízezer vezető utánpótlását kell körültekintően előkészíteni, több tízezer utódot kell felkészíteni a feladatok és ^a felelősség zökkenőmentes átvételére. Természetesen a káderutánpótlási és képzési tervek csak ak- ker érik el a céljukat, ha az adott terület előtt álló feladatokkal, fejlesztési tervekkel összhangban készülnek, ha szervesen beépülnek a tervezési rendszerbe. A TERVEKNEK tartalmazniok kell a hatáskörbe tartozó vezetők szakmai és politikai képzésével, továbbképzésével kapcsolatos elgondolásokat; a vezetők utánpótlására vonatkozó személyi elképzeléseket, a jelöltek képzésé^ nek, felkészítésének feladatait. Fontos követelmény, hogy reális tervek készüljenek, s a tervek készítését mindig előzze meg az adott terület káderhelyzetének, jelenlegi káderállományának értékelése, elemzése. Ennek az elemzésnek és az adott terület előtt álló feladatok mérlegelése alapján álló feladatok tározni a vezetők képzésének, továbbképzésének feladatait, a kádercsere-szükségleteket és az utánpótlást. Az utánpótlás körének kialakításánál arra kell törekedni, hogy minél szélesebb körű felmérés és véleménykérés előzze meg. Nem elhanyagolva a jelenlegi állományra vonatkozó terveket, , nagyobb figyelmet az utánpótlás körének körültekintő felmérésére, és a velük való foglalkozásra kell fordítani. Meggyőződésünk, hogy az itt befektetett energia sokszorosan térül meg. HANGSÚLYOZZUK, a káderutánpótlási és képzési tervek niegvalósíthátóságának kulcskérdése a benne foglalt elképzelések körültekintő, gondos egyeztetése. Sokoldalú egyeztetésre gondolunk itt az illetékes párt, állami, társadalmi szervekkel, valamint az érintett személlyel. Hiba lenne azt hinni, hogy az 5 évre készített tervek változtat- hutatlanok. A terveket évente célszerű felülvizsgálni, és értékelni a megvalósulás mértékét, szükség esetén módosítani és mindig az aktuális helyzethez, követelményekhez igazítani. Csak így válhat a terv , élővé,. a tervszerű, szervezett, előrelátó kádermunka eszközévé. Kenéz Anna az MSZMP KB munkatársa »•X#X*X*X*X#X*X*X*X*X!XCC*X*X#X*X*X*X*X#X,X#X#X*X*X#X#X*X#X#X#X#X#X,í# LAKÓHELY ÉS IDEGENFORGALMI KÖZPONT? — AtriumhAzak és „zöld udvarok?” — újabb SÉTÁLÓUTCÁK ÉS PARKOLÓK? — MŰEMLÉKEKKEL BARÁTKOZÓ PANELEK? Sikeres pályázat (Kecskemét legszebb része lesz?) Változatos, ' értékes darabja Kecskemétnek a Május 1. tér, a Petőfi Sándor utca, a Szalvai Mihály körút, a Lugossy utca, a Széchenyi tér, a Hock János utca által határolt terület. Környezete átalakult, hely kell a tömeges lakásépítéshez, újabb ellátási igények várják kielégítésüket, átépítése, rendezése halaszthatatlanná vált. recht László, Bachner József, Boros Pál, Vass Tibor (építészek), Mayer Antalné (kertépítész). Farkas Tibor (belsőépítész), Csecset- ka János (munkatárs). Három második és két harmadik díj bizonyítja a verseny magas színvonalát. Egy tanulmányt a negyedik díjra tartottak érdemesnek. • A BÁCSTERV-brlgád így képzeli... váro.s történetében ritkán adódó vállalkozás? Csak akkor állt kötélnek és vezetett útikalauzként a pályaművek alapján átrendezett, Belső- Máriavárosnak is nevezett területen, amikor megígértem, hogy dőlt betűs kiemeléssel utalok a pályázat és a kiviteli terv különbségére. — Itt a szalagház mögött kezdődik, és az új szárnnyal bővülő Aranyhomokig húzódik a közintézmény-övezet. Autótlan térségben, a Petőfi Sándor utcára merőlegesen helyezkedik el az új általános iskola. Marad persze a Hosszú utcai is, és marad ott még néhány jellegzetes ház, amelyek óvodai foglalkoztatóként hasznosulnak. A városképi értékű gazdasági malom — a kapcsolódó új építményekkel — ifjúsági házként funkcionál. Minden irányból jól megközelíthető a Báthory utca és a Kölcsey utca körzetében kialakított bevásárlóutca- és -tércsoport. Az idegenforgalom központja a Homoki domb. Tájmúzeum, ifjúsági turistaszálló, több vendégház, a kismesterségek utcája kamatoztatja a Mária utca és a Zimay utca közötti terület értékeit. Az . északnyugati belvárosba 866, köztük sok nagyméretű, új lakást javasoltunk. Tömeges lakásépítésre a Petőfi Sándor utca, a Szalvai Mihály körút és a Kiskörút bekötő szakasza közötti területet jelölte ki a városi tanács. Igyekeztünk megtartani a mostani utcahálózatot és .a fasorokat. Hat, szintén magasabb épületet nem terveztünk, mivel ezek zavarják a szalagház hosszú, magas tömege által teremtődött nyugalmat. „Ellenpont” a Szalvai Mihály körút mentén sorakozó házak térfalszerű kialakítása. A megóvott utcák és a belső udvarok keltik az otthoniasság érzetét. Kétszintes üzletsorok zárják a teret a keresztutcák mentén. A telep lakhatóságát a közösségi helyiségek (társalgó; játék-, barkácsszoba stb.), valamint az úgynevezett zöld udvarok köny- nyítik. A bonyolult feladat színvonalas megoldása érdekében terv pályázatot hirdetett Kecskemét város Tanácsa, a megyei tanács, az | Építésügyi és Városfejlesztési Minisztérium, a Közlekedés- és Postaügyi Minisztérium. A viszonylag rövid határidő,' a vállalkozás rnunkaigényessége ellenére, jó néhány pályamű érkezett a bíráló bizottsághoz. Döntésüket tegnapi. délután hirdették ki az Építésügyi és Városfejlesztési Minisztériumban. A Farkas Gábor : Ybl-díjas mérnök vezetésével dolgozó BACSTERV-kollektíva bizonyult a legjobbnak. Tagjai: AlbSzívesebben beszélne feltételes módban, közölte Farkas Gábor, amikor a gratuláció után tervük ismertetését kértem. — Kérdéses, hogy mi kerül pályázatunkból a végleges rendezési tervbe, ^ennyire következetesen érvényesítik a jóváhagyott elveket, megoldásokat, ha elkészül a beépítési program? Biztosítani tudják-e — például — az azonos szemléletű tervezést az egyedi «építkezéseknél? A kivitelezés során javul-e az építési fegyelem és felügyelet? Közügy- gyé lesz-e a nagy jelentőségű, egy • A Széchenyi körút és a Lugossy utca találkozásánál kialakítandó üzletsor, mögötte virág- és gyümölcspiac. /v'WVV^ KECSKEMÉT BELVÁROS ÉSZAKNYUGATI RÉSZÉNEK RENDEZÉSI TERVFÁLYÁZATA 1980 A csoportos, korszerű családi- ház-övezetben (Nyíri út, Hosszú utca, Széchenyi körút) tömbtelkes kertes beépítést javasoltunk. Paneles. illetve hagyományos technológia egyaránt alkalmazható, de csak magastetős kialakítással. Itt 2—3 telek összevonása látszik a legcélszerűbbnek. Az egyedi telkes családiház- övezetben a jelenlegi telekviszonyok megtartására törekedtünk. A több nemzedékes, nagyméretű, bővíthető átriumházakban 2—3 család is békésen megfér egymás mellett. Az érzékletes, szemléletes tá- jckoztajást követően Borbély Lajos megyei főépítész véleményét kérdeztem. — Az volt a tervpályázat célja, hogy a történeti belváros sajátos arculatának a megőrzése mellett olyan javaslatokat szerezzen be a város, amelyek a hozzávetőlegesen 1990-ig átépítésre kerülő terület terveihez segítséget adnak. Hasznosnak vélem! Jó ötleteket és megoldásokat adott a homoki domb megőrizendő jellegzetes, alacsony beépítésére, karakterének megőrzésére és hasznosítására. A díjazott pályaművek törekedtek a tömeges lakásépítésre kijelölt és védendő terület közötti léptékellentmondás feloldására és az építészeti átmenet biztosítására. Mindezek előnyösen felhasználhatók a városrész korszerűsítése során. < Lapunk természetesen folyamatosan, a történelmi városrészt és korunk építő buzgalmát megillető felelősséggel számol be a további fejleményekről, segít a tájékoztatással. Sok-sok probléma nehezíti majd a BÁCSTERV-kol- lektíva díjnyertes pályázatából nyilván sokat merítő végleges terv megalkuvás nélküli kivitelezését. Egy jól sikerült átépítés nagyon feldobná a megye- székhelyt, egy újabb „Árpádváros” viszont éppen kecskeméti- ségétől fosztaná meg. Heltai Nándor i