Petőfi Népe, 1979. június (34. évfolyam, 126-151. szám)
1979-06-14 / 137. szám
1919. június 14. • PETŐFI NÉPE • 5 A terv: kétszázhúsz tanterem • Már építők szorgoskodnak Baján a József Attila Általános Iskola szomszédságában, ahol hat osztályterem megépítésével bővitik a tanintézményt. (II.) Kétszázhúsz általános iskolás tanterem megépítése: ez az oktatásügy Bács- Kiskun megyei célkitűzése az V. ötéves tervben. Sok községben csupán egy-két tanteremmel toldják meg az épületeket, az ilyen, kisebb feladatok elvégzésére általában alkalmasak a helyi tanácsok, termelőszövetkezetek építőbrigádjai. Némi társadalmi- munka-szerve- zéssel is kiegészítve így tulajdonképpen nem is kerül olyan sokba az építkezés. De viszont ahol már nyolc tantermet kívánnak megépíteni a hozzátartozó szociális - helyiségekkel egyetemben, ott már több probléma akad. Kiskunmajsán is egy kicsit szűkös a rendelkezésre álló anyagi fedezet. Az évtized végére — Tízmillió forintot szántunk a tervezett nyolc tanterem megépítésére. Most, a közelmúltban kaptuk kézhez az árkalkulációt: 12,6 millió forintba fog kerülni az építkezés — mondta Csupity István, a nagyközségi tanács elnöke. — A kiviteli munkálatokról a Kiskunhalasi Építőipari Vállalattal tárgyaltunk, ők az úgynevezett Univáz-szerkezetből kívánják megkonstruálni az épületet. A generálkivitelező feladatait a kiskunhalasi költségvetési üzem látja el, de úgy egyeztünk meg az építőkkel, hogy a határidő pontos betartása céljából egyéb területeken is besegítünk. így az alapozást, a kőművesmunkákat, végül a • • A nyolc tanterem megépítésével még korántsem oldunk meg mindent — mondja Csupity István, tanácselnök. festés-mázolást is mi végezzük el... Persze egy iskolaépítés egyéb problémákkal jár együtt: két lakóépületet kell kisajátítanunk. Ez is jó hétszázezer forintos kiadást jelent majd. A lényeg viszont a következő: szeptemberben megkezdjük az alapozást. A kiskun- halasi építőkkel együttműködési megállapodást kötöttünk, ebben rögzítettük a technológiai sorrendet, a kölcsönös igényeket. így vállalják, hogy 1980. december 31-re átadják az épületet. Mindezzel persze még korántsem oldottuk meg az oktatásügy kiskunmaj- sai gondjait. Az alsó tagozatosok váltakozó tanítását a nyolc új tanterem elkészülte sem szünteti meg, s ugyancsak nyitott kérdés marad a napközik és az iskolai konyha kapacitásának elégtelensége. — Hogy miként próbálunk „beleférni” az anyagi lehetőségek által szabott keretek közé? Társadalmi munkát szervezünk, takarékoskodunk a kiadásokkal és azzal, hogy az építkezésbe besegít a tanács költségvetési üzeme is. Baján tizennyolc tanterem Az oktatásügy megyei beruházási terveibe Baja tizenkét általános iskolai tanterem megépítésével szerepel. Ezzel szemben úgy tűnik, hogy remény van az eredeti célkitűzések túlteljesítésére. A József Attila Általános Iskolát hat- osztályos épületszárnnyal kívánják megtoldani, az újvárosban pedig egy 16 tantermes általános iskola alapozására kerül sor. Szentmihályi Károly a művelődésügyi dsztály gazdasági felügyelője elmondta, hogy a hat tantermes bővítés nem csupán az oktatási célokat szolgáló helyiségek számát növeli. Az osztálytermeket két napközi és egy konyha, egy úttörő-, egy orvosi, és egy tantestületi szoba egészíti ki. — A kivitelező a Bajai Lakberendező Építő- és Vasipari Szövetkezet lesz — mondta. A tervezett költség hét millió 330 ezer forint. A beruházással elérjük, hogy a jelenleg használatos tíz oktatási helyiség l^özül a három szükség- tanterem megszűnik és végezetül majd egy tizenhárom tantermes korszerű iskolát kapunk. Létesítünk tornatermet is, ennek kivitelezése a hatodik ötéves terv elejére várható. Az épületszárny használatbavételének határideje: 1980. augusztus, tehát a következő tanév elején a gyerekek már benépesíthetik az új épülettömböt. A bővítéssel javul majd a délelőtt— délután váltakozó tanítás aránya. Kincses Ferenc, a városi tanács elnökének nyilatkozata szerint megkezdődtek az újvárosi általános iskola alapozásának munkálatai. A BÁCSÉP által épített tizenhat tantermes tanintézet elkészülésének határideje: 1980. december 31. Mindent összevéve tehát úgy tűnik, hogy Baján az 1980-as éveket kedvező oktatási körülmények között kezdik meg. Demográfia, 1985 Mindez nemcsak a jelen, hanem a jövő szempontjából is nagyon fontos. Hiszen nem ismeretlen tény, hogy 1980—85 között Bács- Kiskun megye általános iskolás tanulóinak száma több mint hatezerrel gyarapodik. Elsősorban a városokban, kisebb mértékben a nagyközségekben. Nem közömbös tehát, ki milyen adottságokkal néz a jövő elébe. A valóság az, hogy egyetlen város sem érezheti magát nyugodt- nak, hiszen a mai körülmények szinten tartásához is új osztály- termeket, iskolákat kell építeni mindenütt. Hát még, ha javítani akarnak a sokfelé bizony optimálisnak nem ítélhető helyzeten. A prognózis szerint tehát Kecskemét, Baja megépít még egy-egy új tizenhat tantermes iskolát, és remélhetőleg ugyancsak átadják a kiskőrösi és a kiskunfélegyházi oktatási intézményeket is az évtized végéig. De már most kell gondolkodnunk a további bővítéseken, beruházásokon, nehogy olyan helyzet álljon elő bárhol is, mint amilyet például a kiskőrösi diákok és pedagógusok kénytelenek elviselni most: egy osztályterembe két és fél tanulócsoport jut. P. M. VENDÉGEINK VOLTAK írók, költők, barátaink A nemzetközi irodalmi est résztvevői a lakiteleki művelődési ház hétköznapjaiba is betekinthettek. Kiállítások tükrözték az előtérben. a klubszobában, az emeleti feljátó rácsozatán szakköreik, művészeti csoportjaik tevékenységét. Az úttörő citeraegyüttes és a „Szikra” kórus fellépése után Gyöngyösi György igazgatótól elismerő szavakat és kedves ajándékokat kaptak a legszorgalmasabbak. Szép hagyomány ez az évad végi nyilvános számadás. A könyvhétre hazánka érkező írók itteni bemutatkozása is joggal tekinthető ennek. Tizedszer ismerkednek a Kiskunsággal, egy lelkesítőén gyarapodó magyar faluval, tizedszer kötődnek új barátságok, tizedszer mutatkozhatnak be szomszédos országokban működő költők, regényírók, kritikusok. A gombosi Jung IJároly verseit, néprajzi írásait olvasva, mostantól magam előtt látom világot vallató tekintetét, hallom zengzetes hangját. Az erdélyi Pusztai János regényeit összevethetem a Lakiteleken megismert alkotói szándékokkal. A jövőben odafigyelek a Bukarestben élő Francisc Pacura- riu hozzánk elvetődő könyveire: szavai kiváló gondolkodót, rokonszenves humanistát sejtetnek. Költő Ázsiából Három szovjet vendég között ültem a vacsoránál, érdekes társaságuknak, a kialakult beszélgetésnek tudja be a kedves szakácsnő, hogy csak csipetnyit fogyasztottam kitűnő főztjéből. Remekeit előbb-utóbb újra megízlelhetem, de ki tudja, találkozom-e még valaha az Ob partjairól a Tiszához vetődő B. J. Be- gyurov ural-altáji költővel. Végtelen nyugalom, időtlen derű, határtalan optimizmus árad a hatvanezres kis népet képviselő költő arcáról. Rólunk mesél, a rokonokról, akikhez most a szovjet légiflotta nagy madara, gyorsabban, mindössze négy óra alatt iderepítette. Szinte hihetetlen — mondja —, ennyi idő alatt a népmeséik erdejében, egy óriás fehér nyírfán fészkelő aranykakukk szárnyalná át ezt a sok ezer kilométert. — Népünk mondákban őrzi a messzire szakadt bajnokok dicsőségét. Az öregek személyes élményeket is melengetnek a forradalomban ügyeikért harcoló magyar hadifoglyokról, vöröska tonákról. Az egyik csoportot szülőhelyem közelében kerítették be, pusztították el. Értünk áldozták életüket. Az irántuk érzett tisztelet ki- nyilvánítására a két világháború között többen „magyarnak” keresztelték fiúgyermeküket. Moszkvai író Viktorija Tokarjeva racionális alkat, viszolyog a frázisoktól, lé- nyegretörő pontosság, szigorú logika jellemzi írásait. Az idei könyvhéten megjelent szovjet elbeszélők gyűjtemény címadó novellája jól példázza alkotói, a fiatalok élvonalába emelő erényeit. Most mégsem titkolja elismerő csodálatát. — Először vagyok Magyarországon, nagyon meglep, hogy ilyen forró időben — mosolyog — ilyen melegen érdeklődnek az irodalom iránt. Ez a terem is tele van, noha én biztos nem jönnék ide, ha nem küldtek volna erre a pódiumra. Jó, hogy itt vagyok, itt lehetek. Azt hittem, hogy üres szólam az a mondás, amely szerint a művészet összekapcsolja az embereket, közelebb hozza őket egymáshoz. Tegnapelőtt a pesti könyvutcában dedikáltam, amikor odajött hozzám Gábor Miklós, és azt mondta, hogy évekkel ezelőtt olvasta az egyik elbeszélésemet, azóta is emlékezik rá, nagyon örül a találkozásnak. Meghívott egy ebédre, nagyszerűen elbeszélgettünk. Magamról talán annyit, hogy filmeket írok. Egyik-másik elkerül ide, Magyarországra is. Műfordító a Kaukázusból Miha Kvlividze grúz költő személyes ismerősként emlegeti a kortárs magyar irodalmat. „Amikor Simon Pista,, meg Weöres Sándor Tbilisziben járt...”, Carai Gáborral nagyon sokszor találkoztam”, „Nagy László milyen szívesen tanulta dalainkat”. Nagyon szeretem a magyarokat ezt az országot. Ügy érzem, mintha előző életemben már jártam volna itt, nyilván azért ismerős itt számomra minden, mert sokat olvastam a magyar költőket és fordítottam őket. Most éppen egy olyan antológiát állítok össze, amely az utolsó 150—200 év legszebb magyar szerelmes verselt tartalmazza. Igazat adok költőtársaimnak, gyönyörűek a magyar nők. Petőfit is csodálom, de azért bocsássák meg, én mégsem a szabadságot tartom a legfontosabbnak az emberi életben, hanem a reményt. Most hallottam, hogy ez a terület valamikor Kecskeméthez tartozott, annak a Katona Józsefnek a városához, akinek fő művét én fordítottam grúz nyelvre. Gyors, s nehéz munka volt. A korábbi magyar dráma hetén határozta el az egyik színház, hogy eljátssza a leghíresebb magyar tragédiát. Rendezőnek Berényi Gábort hívták meg. Már beleélték magukat a szép tervbe, amikor kiderült, hogy nincs grúz fordítása. A legnagyobb örömet Tiborc monológjának fordítása keltette, csodálatos szöveg. Bízom benne, hogy a mi ősi nyelvünkön jól érvényesültek értékei. A világ kevés országában mondhatják el, hogy úgy beszélnek az emberek ma- is, mint századokkal ezelőtt. A XII. században írt Tigrisbőrös lovag-ot, Rusztaveli nagyszerű eposzát ma is változatlan formában, változatlan szöveggel taníthatjuk az általános iskola hatodik osztályában. A Bánk b"án nagyon közel áll népünkhöz, mert a történelem romantikus felfogása megfelel kialakult érzelemvilágunknak és mi is ismerjük az idegen betolakodók, hódítók elleni harc dicsőségét, fájdalmait. A szakmai kritika és a közönség egyaránt jól fogadta az előadást, az egész évadban műsoron maradt. Még magyarországi vendégszereplésre is meghívtak bennünket. Én már annyira otthon érzem magam ebben az országban, hogy azt mondom, visszajövök, amikor ide indulok. örülök, hogy a lakiteleki könyvbarátok klubja hatvankettedik összejövetelén ilyen kitűnő írókkal, népünk nagyszerű barátaival ismerkedhettem meg. Heltai Nándor (Straszer András felvételei.) FÖLDES ANNA: Így élt Móra Ferenc (2.) Móra Ferenc apai nagyapja nevezetes „vériben dolgozó férfiú” volt, tudniillik húsvágó. Iskolába — a költő testvérbátyja, Móra István' szerint — soha nem járt. Móira Ferenc sem őt, sem feleségét — nem isimerte. (így fordulhatott elő, hogy még családnevét is tévesen említi, Gulyás helyett Dudás Erzsébetnek.) A másik nagyimamáról Juhász Istvánné Be- rec Annáról a legfontosabb közlendője, hogy harmincéves korára neki is kifehéredett a haja, és még innen volt a negyvenen, amikor meghalt sárgaságban. Móra Ferenc édesapjának, Móra Mártonnak regénye viszont máir fiai jóvoltából bekerült az irodalomtörténetbe. Róla már azt is tudjuk, hogy 1834-ben született, és két télen járt iskolába. Hogy két esztendő alatt, hogy tanult meg gyöngybetűkkel, sorvezető nélkül, egyenesen és hibátlanul írni, olyan biztonsággal, hogy a szomszédok, atyafiak kérvényeiket és szerződéseiket, mindenféle rendű-rangú hivatalos papírjaikat is vele íratták — ez valóságos csoda. Valószínűleg nem a jászberényi pedagógia, hanem a tehetség csodája. Hiszen tíz perccel fiatalabb ikeröccse, András felnőtt mesterkorában is csak üggyel bajjal írta alá a nevét. A Móra- fiúk korán árvaságra, örzse nővérük gondozására jutottak. Ezért azután szabadabban éltek a többi parasztimnál. Az 1848-as forradalom után a környéket járó vándorszínészeknek hordták a színpadi kellékeket. Amikor mesterséget kellett választaniuk, Márton Jász árokszállásra szűcsnek, András Jászberénybe csizmadiának szegődött. Csakhogy a testvérénél jóval gyámoltalanabb Andrásnak nem fült a foga az inasélethez, meg talán az önállósághoz sem. Ezért aztán két hét után átköltözött Márton bátyjához, Árok- szállásra. Amikor 1858-ban kijárták a mesterség iskoláját, az érvényes céhbeli szabályzat és az általános szokás szerint mind a ketten vándorútra indultak. Űticélnak a környék központját, a nagyvárost, Szegedet választották. Csakhogy útközben, amíg Kecskeméten vesztegelt a vonat, Móra Márton addig forgatta az „ördög bibliáját”, a kártyát, amíg kétes jellemű alkalmi kártyapartnerei mindenéből ki nem fosztották. András maradék krajcárjaiból már csak Félegyházáig futotta az útiköltség. Ott azután a szűcsök her- bergjében (szállásán) éjszakáztak, és már másnap el is szegődtek Almási György uram szűcsmflhe- lyébe, esztendős legénynek. Mártonnak kedvére volt a munka, de már az ebédre-vacsorára feltálalt zsizsiké« lencse kevésbé. Az akkori szokás szerint kom- mendálásra, azaz ajánlásra nősült, 1861-ben, huszonhét éves korában. Feleségéért nem ment messzire. A nagy szemű, vékony csonté, madárhúsú Juhász Anna a szomszédban, a városi fejőgulyás tágas udvarában várta, hogy bekössék a fejét. A családi legenda szerint Móra Márton és Juhász Anna között első látásra megszületett az egyezség. Ahogy a lány megpillantotta a gallérozatlan subában báránybőr után érdeklődő, szép szál legényt, akinek titkos céljáról már idejében értesült, rögtön elárulta unokatestvérének, Modolnak, hogy ehhez a legényhez hozzámenne, ha megkérné. Osssze is házasodtak hamarosan, és jóban-rosszban ötvennégy esztendőt töltöttek együtt. A szűcsmesterség, amikor virágkorát élte, szépen jövedelmezett Kiskunfélegyházán. Móra Márton a háromesztendős szerződött szolgálat kitelte után önálló műhelyt nyitott. Már az első időben két inassal és két legénnyel osztotta meg a munkát. Tekintély okából ezüstgombos, zsinóros magyart viselt, és Karánsebesről, Temesvárról hozatta a bőrt a megrendelőknek. Ügyes keze volt, és hamarosan összevarrogatott egy házravalót. A subakészítés komoly, nehéz mesterség volt. A mai irhabundák őse nem gyárakban, futószalagon, hanem alacsony, homályos műhelyekben készült. A mesterség címerének Móra Ferenc is a szűcstűt emlegeti. Azzal varrták, hímezték a subák és ködmönök virágdíszét. Aki kíváncsi a szűcsök egykori munkájára, a Móra Ferenc szülőházában berendezett műhelyben a kiállított szerszámok, bőrtörő gamók, kasza- székek és a munkafolyamatot bemutató képeik segítségével — elméletben — megtanulhatja. A legelső lecke talán a legnehezebb: a húsod ás. Amíg az állatbőrből feldolgozásra való anyag születik. Ezután következik a sarkalás. Sarkalni pedig úgy kell, hogy _ a földre fektetett, megtisztított bőrt addig húzogatja és tapodja a mester vagy az öreglegény a maga meztelen sarkával, amíg az — az erőkifejtés és a test melege következtében — kinyúlik és meglágyul. De azért már Móra Márton idejében is használtak gépeket. Ha ugyan gépnek nevezhető a bőrtörő gamó meg a kaszaszék. Ez az utóbbi szerfelett fontos szerszáma a bőrtisztításnak, azért is került be a szűcscéh jelvényébe. És csak amikor már igazán finom lett a suibáravaló, akkor került sor a szabásra-varrásra, akkor kerül elő a színes mintákat író, álmodó szűcstű. 'Ennyi munkának meg is volt az ára. Csakhogy a félegyházi parasztembereknek a hetvenes évek második felében már egyre kevesebb pénzük jutott subára-gubá- ra, de még osztószűrre se sok. Inkább ronggyá hordták, megíoltoz- tatták a régit. A subafoltozgatás- ba viszont hamar .bele lehet fáradni. Móra Márton is rövidesen belefáradt, és már több örömét lelte a maga falusaéli szőlőjében. Két láncot örökölt, másfelet maga ragasztott hozzá a műhely jövedelméből, de ekkora birtok már túl sok munkát adott. így azután, a szőlőművelés kedvéért egyre jobban elhanyagolta a mesterségét. Szívesen fogyasztotta, kínálta is másoknak Móra Márton a borát, sőt amikor igazán jó bortermés ígérkezett — 1875-ben —, még bormérési engedélyért is folyamodott. S hogy a háznál nevelt malacok se éhezzenek, kukoricást is bérelt a határban. Az iparosemiberből tehát gazdálkodó lett, és jobbára csak napszállta után vette élő a szűcstűt. A céhek megszűnése, a bőrruha divatjának alkonya, az olcsóbb készruhák elterjedése a mesterembert sújtotta. Az 1876 tavaszán a vidékre köszöntő húsvéti fagyok viszont a gazdálkodót kergették nyomorúságba. Hirtelen elfagyott a szőlő, a kukorica, he- ték alatt elhullottak a malacok is, így azután amikor a gazdaság tönkrement, a szűcsnek sem maradt már bőrre való pénze. Móra Márton családjára ráköszöntött a szegénység. Pedig addigra már több éhes száj várta a levest. A nagyfiúnak, az elsőszülött Istvánnak már három öccse született: Janika, Laci és Fercsike. Az édesanya, aki eddig sem ült soha karba tett kézzel, a rájuk szakadó szegénységben még újabb terhet vett magára. Kenyérkereső lett ő is, s úgy keresi a kenyeret, ahogy sok más fél- egyházi szegény asszony: azzal, hogy megsüti. Soha senki nem sejtette a családban, hogy törékeny testébe ennyi erő fér. Mert esténként fél mázsa lisztből dagasztott, de amikor nagyon sok volt a rendelése, megtörtént, hogy kétszer kovászost, és kétszer is dagasztott. Hajnal volt, mire kisült a kenyér, s már indulni is kellett vele a piacra. Móráné foszlós, emeletes, kerek kenyerei városszerte kapósak voltak. Móra István szertnit senki sem sütött olyan finom, kalácsízű, mosolygásra felhasított kenyeret, mint az ő édesanyja. Az előre rendelt jókora cipókat aztán saroglyás talicskán vagy kendőbe kötve, a hónuk alatt, a mellükön vagy a fejükön, a fiai szállították el a környékbe. Amikor a nagyfiú elkerült a házból. Farkó lett a család „udvari szállítója”. De mégsem a szegénység, nem is a sok munka hervasztotta le a mosolyt a szűcsné arcáról. Hanem a legnagyobb fájdalom, ami asz- szonyt, anyát érhet — gyermekei elvesztése. Mert nőhettek volna a kicsinyek, akár az orgonasípok: Móra Mártonná tíz élő gyereknek: adott életet. De tízük közül csak hármat sikerűit felnevelnie. (Folytatása következik.)