Petőfi Népe, 1979. március (34. évfolyam, 50-76. szám)
1979-03-20 / 66. szám
2 0 PETŐFI NÉPE 9 1979. március 20. I SAJTÓÉRTEKEZLET HANOIBAN Kína kénytelen volt kivonni csapatait Vietnam területéről 0 A laoszi főváros lakossága nagygyűlésen ítélte el Kína provokációit az ország ellen. Egyben követelte, Peking vonja vissza csapatait a határ mentéről. (Telefotó—AP—MTI—KS) események sorokban BUDAPEST ___________________ A Magyar Tanácsköztársaság kikiáltásának 60. évfordulóját köszöntő szovjetunióbeli ünnepségekre Moszkvába utazott az MSZBT küldöttsége, Földes Lászlónak, a HUNGEXPO vezér- igazgatójának, a Magyar—Szovjet Baráti Társaság országos elnöksége tagjának vezetésével. A küldöttség búcsúztatásánál Ivan Va- sziljevics Szalimon tanácsos, _a Szovjet Baráti Társaságok Szövetségének magyaroszági képviselője is jelen volt a Ferihegyi repülőtéren. (MTI) LIPCSE______________________Vasárnap délután bezárta kapuit a világ idei legnagyobb szakosított vására, a lipcsei tavaszi vásár. A vásáron 61 ország és Nyugat-Berlin több mint kilencezer kiállítója vett részt, s a vásár napjaiban 97 országból érkeztek Lipcsébe külföldi szakemberlátogatók. (MTI) TEHERAN Több tízezer egyenruhás katona és tiszt vonult fel hétfőn délelőtt Teherán utcáin. „A hadsereg a népért, a nép a hadseregért” jelszavakkal éltetve az iszlám forradalmat, annak szellemi vezetőjét, Khomeinit és a kormányt. Február 12-e óta, amikor a tehe- ráni tömegek megrohamozták a kaszárnyákat, ez volt az első hivatalos megmozdulás, amelyben a hadsereg egységei hitet tettek az iszlám forradalom mellett. (AFP, Reuter) KUVAIT Kuvait vasárnap megerősítette, hogy visszautasítja az egyiptomi— izraeli különbékét, mint ami nem vezethet igazságos és tartós közel- keleti békéhez. Kuvait tartja magát az arab csúcstalálkozókon hozott határozatokhoz. (AFP) HANOI Bokor Pál és Zalai István, az MTI tudósítói, jelentik: A vietnami nép hősi küzdelmének eredményeként és a világközvélemény elítélő állásfoglalásának hatására Kína kénytelen volt kivonni csapatait a VSZK területéről — jelentette ki hétfőn délben Hanoiban tartott sajtóértekezletén Cao Van Khang vezérőrnagy, a vietnami néphadsereg vezérkari főnökének 'helyettese. A sajtóértekezleten első ízben mutattak be kínai hadifoglyokat a sajtó képviselőinek. A sajtóértekezleten bemutatott térkép tanúsága szerint még hétfőn is a határkörzet 24 különböző pontján folytatódott a harc a részben bekerített, kisebb kínai agressziós egységekkel szemben. Cao Van Khang vezérőrnagy hangsúlyozta: a vietnami nép sohasem felejti el a pekingi reakciós klikk bűncselekményéit. A vietnami nemzetvédelmi minisztérium hétfőn kiadott közleménye szerint a február 17. és március 18. között eltelt harminc napban a rendkívül heves harcok folyamán a vietnami nép és a fegyveres erők 62-500 agresz- szort tettek harcképtelenné, felszámoltak vagy megtizedeltek három ezredet és 18 zászlóaljat, megsemmisítettek, vagy megrongáltak 550 katonai járművet, Időztük 280 harckocsit és páncélozott járművet, megsemmisítettek 115 löveget, ezenkívül nagy mennyiségű fegyvert és egyéb hadfelszerelést zsákmányoltak és sok agresszort foglyul ejtettek. A közlemény értékeli a katonai győzelem jelentőségét, és külön kiemeli, hogy a Szovjetunió és a testvéri szocialista országok — teljesítve internacionalista kötelezettségüket — megfelelő időben és minden tekintetben hatékony segítséget nyújtottak a vietnami nép harcához. A vietnami nép és hadsereg heves ellenállása következtében Kí- *na kénytelen volt március 5-én bejelenteni csapatai visszavonulását — emlékeztet rá a közlemény majd hozzáteszi: „Világosan kimutatva jóakaratunkat, azt a szándékunkat, hogy békében és barátságban éljünk a kínai néppel, hagytuk, hogy csapataikat kivonják. Ez azonban késedelmet szenved és az agressziós erők bűncselekményeket követnek el népünkkel és országunkkal szemben.” A nemzetközi sajtó képviselőinek hétfőn bemutatott tizenhárom kínai hadifogoly beszámolójából kitűnik, hogy a behatoló kínai csapatok közvetlenül a határ átlépése után rendkívül heves ellenállásba ütköztek. Li Hua-ping századparancsnok például elmondta, hogy alegysége Cao Bang tói ségében, egynapos menetelés után kapcsolódott be a harcba. Máicius 11-én az alegység erősítést kapott, de akkorra 4—500 vietnami katona zárta körül őket, majd háromnapi ellenállás után kénytelenek voltak megadni magukat. A vietnami nemzetvédelmi minisztérium képviselője szerint a kínai hadifoglyok száma több százra tehető. Egyedül Caó Bang térségében 104 foglyot ejtettek. A pontos számadatot egyelőre nem tudják közzétenni, mivel ezekben a napokban újabb és újabb — a hegyekben bújkáló — kínai katonák' adják meg magukat. (MTI) Összeesküvés fenyegeti az afgán forradalmat NAIROBI Tanzániai hivatálos sajtóforrások jelentése szerint a tanzániai csapatok két ugandai zászlóaljat — mintegy kétezer katonát- — „csaknem teljes egészében megsemmisítettek” abban a háromnapos csatában, amit a Kampalától mintegy 100, kilométerre fekvő Lukaya város körül vívtak. Dar Es-Salaamból érkezett jelentések arról adnak hírt, hogy az Amin- ellenes erők lassan, de egyenletesen — naponta mintegy 5 kilométert — haladnak előre Kampala felé. (UPI) MADRID Tegnap Madridban hivatalosan közölték, hogy péntekre hívják össze a március 1-én megválasztott spanyol képviselőház alakulj ülését. Ez alkalommal választják meg a képviselőház elnökét, négy alelnökét és négy titkárát. (MTI) A kabuli rádió vasárnapi híradásában bejelentette, hogy az Irán által a közelmúltban Afganisztánba visszatelepített állítólagos afgánok valójában polgári ruhába öltözött iráni katonák voltak. A kabuli adó a demokratikus kor- .. mányz^t rhjuat^lps Jrözleménvét. ismertetve emlékeztetett a teherá- ni, rádió másfél hónappal ezelőtti " hf'Mre. dfWlT s2trrífrt Iránban ösz- szegyűjtöttek mintegy 7 ezer afgán származású személyt, és visz- szaküldik őket hazájukba. Mint később kiderült, ezek a személyek nem afgánok, hanem álruhás iráni katonák voltak, és egyes egységeiknek sikerült Herat városában és környékén elhelyezkedniük. Sariat-Madari ajatollah, iráni síita vezető azt bizonygatta, hogy az afganisztáni muzulmánokat üldözik hazájukban. Ennek a kijelentésnek az volt a nyilvánvaló célja, hogy az afganisztáni síitákat felbujtsa a demokratikus kormányzat ellen. Az iráni vallási vezetők arra .törekszenek — mutat rá a kormányközlemény —, hogy gondokat okozzanak az afgán forradalom számára. A közlemény végén a kormányzat azzal a kéréssel fordult Herat és más városok lakosságához, hogy jelentsék a külföldi ügynökök és segítőik tevékenységét, és adjalt át őkét a hatóságoknak. Az afgán főváros lakói vasárnap este kivonultak az utcákra, hogy így tiltakozzanak az Afganisztán ügyeibe való idegen beavatkozás ellen. ■ * A reakciós erőknek az afgán forradalom elleni aknamunkájával kapcsolatban cikk jelent meg a Pravda hétfői számában. Ebben a cikkíró rámutat, hogy az áprilisi forradalom eredményeként létrgr hozott kormányzat reformok útján nekilátott a gazdasági elmaradottság leküzdéséhez, felszámolja a társadalmi egyenlőtlenségeket, földreformot hajt végre, és más haladó intézkedéseket foganatosít a dolgozó nép érdekében. Az új kormány lojális álláspontot képvisel a vallásgyakorlás kérdésében, nem csorbítja a vallásszabadságot., Ennek ellenére Pakisztánból és egy sor szomszédos országból baljós propagandakampányt folytatnak a demokratikus Afganisztán és fbrradalmi kormánya ellen. Az afgán forradalom ellen fellépő fegyveres bandák egyik leg- tevékenyebbje a Pakisztánból működő „muzulmán testvérek” elnevezésű szervezet, de kínai kiképzők irányítása alatt különböző maoista csoportok is működnek. Az afganisztáni ellenforradalmat néhány reakciós arab rezsim is támogatja. Egyiptom például rendszeresen nagyobb pénzösszegeket bocsát a „muzulmán testvérek” vezetősége részére. (TASZSZ) | NAPI KOMMENTÁR f A kuvaiti látogatás Befejeződött Lázár Györgynek, a Minisztertanács elnökének és kíséretének kuvaiti látogatása. A magasrangú delegáció számos egyezményt írt alá, amelyek hatálya kiterjed az élet legkülönbözőbb területeire, a kulturális cserétől magyar repülőgépek immár menetrendszerű kuvaiti járatainak megindulásáig. Sokszor elmondjuk, hogy hazánk — lehetőségeihez és erőforrásaihoz mérten — mindent megtesz á enyhülési folyamat kiszélesítéséért, a különböző társadalmi rendszerű országok kapcsolatainak elmélyítéséért. Hiszünk abban, hogy a kapcsolatteremtés, ' beleértve „a vezetők személyes találkozóit, kitűnően szolgálja a nagy kettős célt: a világbéke erősítését, és egyben hazánk legközvetlenebb nemzeti érdekeit. A magyar vezetők diplomáciai naptárában, tehát az utazások, tárgyalások gazdag jegyzékében más államcsoportok mellett súlyuknak megfelelő arányban szerepelnek a fejlődő országok is. Tudatában vagyunk az ilyen országokat jellemző sajátos problémáknak és a kölcsönösség jegyében készek vagyunk közreműködni megoldásukban. Kuvait ehbe a csoportba sorolható, de mégis egyedi jelenségnek tekinthető. Mindenekelőtt azért, mert az olajkinccsel rendelkező, a „fekete aranyat” nagyban expor,- táló államok közé tartozik. De ráadásul azért is, mert lakosságának alacsony lélekszáma a hatalmas olajjövedelemmel párosulva különleges lehetőségeket jelent a gazdaság felvirágoztatására, az életszínvonal látványos emelésére. Ezek a lehetőségek azt is jelentik, hogy Kuvait megpróbálja olajgazdagságát „átmenteni a jövőre”, vagyis széles alapon álló, sokoldalú gazdasági élet kialakításával megszüntetni az olajtól való jelenlegi egyoldalú függőséget. Hazánk ebben a munkában úgy vehet részt, hogy az a mi gazdag Ságunk számára is előnyöket jelenthet. Lázár György valamennyi megbeszélésén túltekintettek a közvetlen kétoldalú kapcsolatokon, és pillantást vetettek a nemzetközi helyzetre is. A tárgyalások fontosa ságát növeli a tény, hogy Kuvait olyan térségben — a Közel-Keleten — van, amely a világpolitika egyik válsággóca, és ahol a Carter elnök által szorgalmazott „rendezési terv”, sajnos, nem.csökkenti, hanem növelheti a feszültséget. H. E. Apr^“A«ttl*lojgadta;^ szexist ittfeipaEiíjr^isták küldöttségét A títf lálkozóh részt Vett és felszólalt Győri Imre, az' MSZMP KB titkára. (MTT'-fötő.) ® Búcsú Vaszy Viktortól Hozzátartozók, barátok és pályatársak vettek búcsút "Hétfőn a szegedi ^belvárosi temetőben Vaszy Viktor kiváló művésztől, a Szocia- •lista Magyarországért Érdemrend kitüntetettjétől. A hetvenhat éves korában elhunyt kiváló karnagy, mintegy három évtizedet szentelt Szeged zenei életének fellendítésére. Ravatalánál a szegedi városi tanács nevében Bányainé dr. Birkás Mária elnökhelyettes, a Szegedi Nemzeti Színház nevében Pál Tamás, a színház igazgatója, a Kulturális Minisztérium és a Magyar Zeneművészek Szövetsége nevében Görgei György, a Zeneművészek Szövetsége elnökségének tagja vett búcsút az elhunyttól. (MTI) LAPZÁRTAKOR ÉRKEZETT ® Internacionalisták AZ UNESCO VÉDELME ALATT Krakkó állja az idő Építésszel járni egy idegen város utcáit, olyan, mintha négy szemmel látnánk a világot. Az egyszerű turista, ha előzetesen átlapozza a baedekert, legtöbbször abba a hibába esik, hogy mindent akar látni, ezért gyakran elrohan a legszebb műemlékek mellett. Az építész ismeri a városépítés történeti fejlődését, ki tudja emelni a karakterisztikus vonásokat, a várost legjobban meghatározó építészeti alkotásokat. Amikor a közelmúltban Krakkóban jártam, találkoztam dr. Julian Fafara mérnökkel, aki a történelmi város műemléki felügyelőségének egyik vezető építésze. Megelevenítően beszélt, szinte körülölelt bennünket az elmúlt korók levegője: a királyi vár — a Wawel, a XII. században épített gótikus Mária-templom, a reneszánsz Piac téri kereskedők háza, a Flórián-kapu, a Collegium Novum, árkádos, ódon házak, kőpárkányok, kovácsoltvas céhjelvények ... mindenütt a múlt megjelenítői. — Az egyetlen lengyel nagyváros, amely a világháborút szinte sértetlenül vészelte át. Felmérhetetlen szerencse! Krakkó Kelet-, Közép-Európa egyik legrégibb, történelmi értékekben gazdag városa. Az UNESCO a közelmúltban felvette nemzetközi műemléki nyilvántartásába, 's ez nagy segítség lesz a jövőben. ostromát — Intézményük hatáskörébe a műemlékvédelem irányítása, szervezése és ellenőrzése tartozik, továbbá tudományos kutatási munkákkal, távlati és középtávú tervek megállapításával foglalkozik, A városkép megőrzésének szempontjából milyen a város rendezési tervének üteme? — A műemlékek megóvása szervésen összefügg a városfejlesztéssel, a mai építés ügyével. A múlt pótolhatatlan értékeinek megőrzése gazdagítja a városképet, szinte megjelenítik az időt, kifejezi a korokat, a társadalom tagjainak magatartását, egységes alapszövedékbe foglalja a település történetét. 1945 után Lengyel- országnak az újjáépítés volt az elsődleges, lakóházakra, ipari létesítményekre kellett a pénz. Krakkó 500—600 éves műemlékei pedig vártak, csendesen pusztultak. 1952-ben elkezdődött egy akció „Romok a tető alatt!” figyelmeztető felszólítással, melynek nyomán megkezdték a veszélyeztetett épületek helyreállítását, restaurálását. 1961-től 1974-ig a a város különböző pontjain az óvárosban, melyet a négy kilométer hosszan körülvevő parkövezet, a Planty határol be, továbbá a Visztula másik oldalán, a Stare Podgorze kerületben voltak felújítások. Például a városház tornya, a posztókereskedők háza, a Dominikánus-templom és néhány ház a Solski utcában, melyek nagyon rossz állapotban voltak. Ebben az időszakban Krakkó nehezen tudta állni az idő ostromát. — Mi hozta,a változást? — 1974-ben kormányrendelet jelent meg a krakkói műemlékek restaurálásáról. Akkor alakult meg a mi intézetünk is. Hatvan emberből áll az apparátus, a városi tanáccsal koordináljuk munkánkat, továbbá a kivitelező vállalattal, melyet műemlékkonzerváló műhelynek nevezünk: nemcsak épületek rekonstrukcióját, hanem belsőépítészetet, sőt szobrok, bútorok, festmények, freskók helyreállítást is vállalják. Jelenleg á hosszú távú terven dolgozunk: a Platy zöld gyűrűjében levő műemlékek (A szektor) és a Nagy Kázmér városnegyed (E-szektor) területrendezésén. Két évvel ezelőtt megkezdtük az épületek katalogizálását. Fényképes dokumentációt készítünk egy-egy házról, részletekbe menően feljegyezve stílusát, állapotát stb., 84 utcával, 1050 épülettel készültünk el eddig, s még legalább 950 ház van hátra. A jelenlegi tervidőszakban 1,3 milliárd zloty szerepel a költségvetésünkben, általában évi 300 milliót költünk. A Polónia ház felújítása például 32 millió zlotyba került. — Milyen■ szisztémával dolgozik a műemlékvédelem? — Az ősi városkép megőrzésére törekszünk. Krakkó belvárosában változatlanul hagytuk a városszerkezetet, érintetlenek az utcavonalak, betartottuk a magassági arányokat. A házsoroktól közbezárt területeken, egy-egy blokk belsejében építünk új házakat, vendéglőket, melyek így nem zavarják az utcaképet. Mint mindenütt, a műemléki városokban a felújítást nehezíti a lakók elhelyezése. Általában 100 laXás van egy blokkban. Az építkezés alatt az új városrészbe költöztetjük a lakókat. Választhatnak, hogy az új lakótelepen maradnak, vagy visszajönnek az összkom- fortosított régi házba. Krakkó fundamentuma tele váratlan meglepetéssel: a középko0 A régi Piactér, háttérben a reneszánsz kereskedőház. • A Polónia ház egyik restaurált belső terme, ri csatornázás, a XIII. századból visszamaradt szennyvízgyűjtők ...’ de ezzél nem mondok semmi újat, hisz Magyarországon is a Budai Várban, Sopronban, Kőszegen, Pécsett, vagy Egerben hasonló problémákkal találják szembe magukat a régészek, építészek. Szerencsére Krakkó 600 ezer lakosából mindössze 20 ezer embert érint a középkori állapot. De már nem sokáig. Az egységes város- rendezési terv szerint 15—20 év alatt befejezzük a lakások ijssz- komfortosítását. Horváth Anita