Petőfi Népe, 1978. szeptember (33. évfolyam, 206-231. szám)
1978-09-08 / 212. szám
Z 0 PETŐFI NÉPE • 1978. szeptember 8. Mongóliái képek • Lázár Györgyöt és kíséretét az Ulánbátor! ' repülőtéren Zs. Bat- mönh miniszterelnök, s a mongol párt- és állami élet számos vezetője fogadta. események sorokban MOSZKVA ___________________ A ndrej Gromiko szovjet külügyminiszter csütörtökön Moszkvában fogadta Paul Warnkét; az amerikai fegyverzetellenőrzési és leszerelési hivatal igazgatóját, aki a két ország között létrejött előzetes megállapodás alapján érkezett. a szovjet fővárosba. A találkozón a hadászati támadó fegyverrendszerek korlátozásáról szóló új egyezmény előkészítésével kapcsolatos kérdéseket vitatták meg; (TASZSZ) Lázár György miniszterelnök az elmúlt napokban Mongóliában tartózkodott, s újabb megállapodásokat írt al^ a két, szocializmust építő nép együttműködésének fejlesztésére. Lapunk — a Petőfi Népe — rovatvezetője ugyancsak ebben az időben járt a távoli országban, s fényképezőgépével megörökítette azokat a helyeket, ahová később a magyar kormánydelegáció is ellátogatott. A küldöttség érkezéséről pedig éppen hazautazása előtt készített felvételeket. 0 Mongóliái hivatalos látogatásának harmadik napján a magyar anyagi-műszaki segítséggel épült szonginói biokombinátba látogatott el' a kormányfő. A biokombinátban 68 magyar szakemberünk dolgozik, akik se. gítik a mongol műszakiakat és szakmunkásokat a különböző technológiák elsajátításában. Képünkön dr. Illés Edit magyar szakértő, dr. Jugmend mongol állatorvossal a kísérleti- állatok (jakok) között. Lent: a kombinát távlati képe. 0 Miniszterelnökünk köszönti a repülőtéren a Mongóliában dolgozó magyar szakértői csoportok vezetőit. Bfc 0 Szerdán Darhanba látogatott a magyar miniszterelnök, ahol a húskombinátban magyar—mongol barátsági nagygyűlésre került sor. Képünk az Űj-Darhannak nevezett városrészről készült. (Nagy Ottó felvételei) BUDAPEST __________________ A z MSZMP Központi Bizottságának meghívására szeptember 5—6-án Budapesten tartózkodott V. Sz. Szapbsnyikov, az SZKP Központi Bizottsága nemzetközi osztályának helyettes vezetője. A szovjet testvérpárt képviselőjét fogadta Gyenes András, a Központi Bizottság titkára, valamint Berecz János, a KB külügyi osztályának vezetője. A találkozók során véleménycserét folytattak a nemzetközi 'élet és a , nemzetközi kommunista mozgalom helyzetéről, továbbá a két pártot érintő néhány kérdésről. (MTI) ALMA-ATA __________________ C sütörtökön Alma-Atában folytatta munkáját az egészségügyi alapellátással foglalkozó világ- konferenéia, szerdán szólalt fel többek között Edward Kennedy szenátor, az Egyesült Államok küldöttségének vezetője is. Beszédében megállapította: a jelenleg fegyverkezésre fordított dollármilliárdokat nagy hatékonysággal lehet az ember egészségének védelmére fordítani. (MTI) GENF _______________________ C sütörtökön Genfben folytatódták a hadászati támadó fegyver- rendszerek korlátozásával kapcsolatos szovjet—amerikai tárgyalások. (MTI)-BONN ____________________ S zerdán este egy düsseldorfi étteremben rövid lövöldözés után halálos sebet kapott az egyik legjobban keresett nyugatnémet terrorista, Willy Peter StölE Csütörtökre virradóra a; főáLlam- ügyészség megerősítette;.'! tfegy a 28 éves anarchista a düsseldorfi egyetemi kórházban belehalt sérüléseibe. ' CAMP DAVID________________ Másf él óra hosszat tartott szerdán Carter amerikai, Szadat egyiptomi államfő és Begin izraeli miniszterelnök első hivatalos megbeszélése, annak témájáról- azonban egyetlen szó sem szivárgott ki. a csúcstalálkozóval kapcsolatban ugyanis teljes hírzárlatot rendeltek ei. GAZDASÁGI BOJKOTT Kétélű fegyver A terv, hogy az amerikai kormány Franciaországot, Nagy-Bri- tanniát, az NSZK-t és Japánt is bevonja a Szovjetunió ellen hozott újabb diszkriminációs intézkedések végrehajtásába, szemlátomást nem úgy valósul meg, ahogy azt Washingtonban elképzelték. A francia külügyminisztérium hivatalos képviselője útján máris közölte: „Franciaország egyáltalán nem rendeli alá politikai megfontolásoknak a pol-í gári célokat szolgáló technika átadását." Hasonló reagálásról érkezett hír a nyugatnémet fővárosból is. Bruno Friedrich, a Szociáldemokrata Párt parlamenti csoportjának alelnöke a kérdést kommentálva kijelentette: „Ha a nyugatnémet kormány engedett volna az amerikai követeléseknek, úgy azt a hosszú távú gazdasági megállapodást sértette volna meg, amelyet Leonyid Brezsnyev bonni .látogatásakor aláírtak." Példátlan események Az amerikai kormányzat diszkriminációs intézkedései, amelyekhez most csatlakozásra szólította fel politikai szövetségeseit, az elmúlt másfél hónap során, röviddel azután, születtek, . hogy maga Carter kijelentette: az Egyesült Államok nem . kívánja külpolitikai fegyverként felhasználni a kereskedelmet. Aztán első lépésként hatálytalanított egy szerződést, amelynek értelmében az USÁ több mint hatmillió dollár értékben számítógépeket szállított volna a TASZSZ szovjet hírügynökség számára. Ugyanaznap a kormány külön engedélyéhez kötötte az amerikai olaj- és földgázkutató berendezések eladását a Szovjetuniónak. Később megakadályozták két magas rangú amerikai küldöttség moszkvai látogatását, majd Washingtonban azt is közölték, hogy a minimumra csökkentik a hivatalos kapcsolatokat a Szovjetunióval. Az enyhülés történetében példátlan események ezek — hangsúlyozzák a megfigyelők Carter lépéseit kommentálva. Veszélyesek, mert felelőtlenül a nemzetközi enyhülés ügyét teszik kockára. S ami szinte abszurdum — állapítják meg sokan —, mindez azért történt, mert az amerikai elnök saját személye elleni támadásnak tekinti, hogy a Szovjetunióban államellenes tevékenységért elítéltek néhány szovjet állampcflgánt. Az viszont egy csöppet sem zavarja, hogy nincs olyan nemzetközi jogi okmány, amely az Egyesült Államok — vagy bármely más ország — kormányát tenné meg döntőbíróvá más népek és államok belső jogainak megítélésében. Kétségek, törekvések De egyszerűen csak a gazdasági . tapasztalatokat mérlegelve is érthetetlenek Carter lépései, A szovjet megrendelők a maguk részéről közölték: megvan a lehetőségük arra, hogy másutt szerezzék be a szükséges berendezéseket, ‘vagy ha ez nem megy, önerőből előállítsák1 azokat. (A TASZSZ egyébként az 1980-as moszkvai olimpia eredményeinek tárolására, illetve továbbítására rendelte a komputereket.) Távolról sem volt ilyen higgadt a reagálás az amerikai üzleti körökben. A kereskedelmi minisztérium képviselője habozás nélkül kijelentette: „Kreps miniszterasszony kénytelen engedelmeskedni elnökének, de nem tartja szerencsésnek a döntést.” Az olaj- és földgázkutató berendezéseket gyártó Dresser Industries véleménye szerint Carter „újabb torlaszt emelt a Szovjetunióba exportálni igyekvő amerikai vállalatok útjába és az üzletek egy részét a külföldi — főleg a nyugatnémet és japán — konkurrencia orozza majd el.” Egyet nem értésének adott hangot az a 24 amerikai nagyvállalat is, amelyek képviseleti irodát nyitottak Moszkvában, s amelyek közül nem egy . éppen a közelmúltban kötött újabb jelentős együttműködési megállapodásokat a szovj». partnerekkel. Valamennyien azért aggodalmas- kodnak, mert tisztában vannak azzal, milyen nagy lehetőség a jelenlegi bizonytalan világgazdasági helyzetben az, hogy kapcsolótokat tarthatnak fenn egy stabil, válságjelenségektől mentes piaccal. Erről tanúskodott Armand Hammernek, az Occidental Petroleum konszern elnökének minapi moszkvai látogatása is. Cége a szovjet vállalatokkal húsz évre szóló együttműködési programot írt alá 1973-ban, amely azután az „évszázad üzleteként” vonult be a kelet—nyugati kereskedelem történetébe. Hammer ezúttal már egy másik nagyszabású, tervről, a jakutiai földgázmezok kiaknázásában való szovjet—amerikai—japán kooperáció kérdéseiről is tárgyalt Moszkvában. A Szovjetunió és az Egyesült Államok 'gazdasági kapcsolatainak fejlesztésében úttörő 'szerepet játszó üzletembert fogadta' Leonyid Brezsnyev is, aki ismételten leszögezte: a Szovjetunió határozottan visszautasítja az amerikai kormány minden olyan kísérletét, hogy a kereskedelmet politikai nyomásra használja fel. Az ilyen kísérletek semmilyen hasznot sem hoznak kezdeményezőiknek, legfeljebb a szovjet— amerikai ■ kapcsolatokat terhelik. Ma .már tények egész sora bizonyítja ennek a megállapításnak az igazságát. Veszteségek Egyes becslések szerint 1974 jóta egy—másfél millliárd dolláros .bevételkiesés érte az amerikai vállalatokat amiatt, hogy Washington négy éve szintén politikai feltételek teljesítéséhez kötötte a gazdasági kapcsolatokat. Ami pedig Carter jelenlegi döntéssorozata várható kihatásait illeti, az üzletemberek napjainkban éppen a számítás- technika, az olaj- és földgázkitermelés'terén számoltak a legkomolyabb értékesítési lehetőségekkel. Az amerikai kereskedelmi minisztérium közlése szerint a Szovjetunió az idén 4—500 millió dollárért akart olaj- és földgázkutató berendezéseket vá= sárolni az USA-tól. Persze, illúzió lenne azt hinni, hogy a. felszólított tőkés országok — Franciaország és az NSZK nyíltan, a többiek pedig diplomatikusan — politikai okokból zárkóztak volna el az amerikai követelés teljesítésétől. Mind a négy államot gazdasági megfontolások vekérlik: végre esetleg alkalmuk nyílhat a nagy vetélytárs leköröz'ésére vagy kiszorítására a szovjet piacon. Másrészt — és ez a nyomosabb érv: valamennyien komoly együttműködési programokról kötöttek megállapodást, illetve újabbakról folytatnak tárgyalásokat a Szovjetunióval Számukra semmiképpen sem éri meg tehát, hogy az amerikai elnök nyomdokaiba lépjenek, a részleges gazdasági bojkottban. Ilyen körülmények között — úgy tűnik — a Carter-adminisztráció végső .soron saját magát manőverezi egyre nehezebb helyzetbe. K. M. NAPI KOMMENTÁR Japán- vendégek Moszkvában J§ Japán parlamenti küldöttség tartózkodik hivatalos látogatáson a Szovjetunióban. A legtöbb esetben az ilyen rutinjellegű látogatásokat a világsajtó rövid hírekben regisztrálja. Ezúttal azonban Moszkva japán vendégei a megszokottnál jóval nagyobb publicitást kaptak. Ez annak szól, hogy a két ország — a Szovjetunió és .lapén — kapcsolatára ez idő szerint nem mondható az, hogy felhőtlen. Mindenekelőtt azért nem, mert Japán nemrég a Kínai Népköztársasággal kötendő béke- és barátsági szerződés ellenében belement a szovjetel- ienesség utcájába: elfogadta Peking egyik lényeges feltétedét, az úgynevezett hegemóniaellenes tételt, amelynek éle a Szovjetunió ellen irányul. Moszkvában ezt, természetesen, barátságtalan gesztusként értékelték, s rámutattak arra, hogy ez terhelni fogja a szovjet—japán kapcsolatokat. Ilyen előzmények után került sor a japán honatyák moszkvai látogatására, ami egyben az említett szerződés óta az első magas szintű politikai kontaktus a két ország között. A japán vendégeket fogadta Alekszej Koszigin szovjet kormányfő, valamint Alekszej Sityikov, a Legfelsőbb Tanács Szövetségi Tanácsának elnöke. E megbeszéléseken magától értetődően elsősorban a kétoldalú kapcsolatok helyzetéről esett szó. A delegáció tagjai mindkét esetben azt hangoztatták, hogy Japán független politikát folytat, s a jövőben is törekszik majd a Szovjetunióval való baráti kapcsolatok fejlesztésére. Sem Koszig in, sem Sityikov nem zárkózott el ez .elől, de rámutattak az együttműködés egyik fontos előfeltételére. Nevezetesen arra, hpgy a kétoldalú baráti szálak erősítése nem történhet harmadik ország kárára. „A nemrég aláírt japán-kínai szerződésről pedig — hangsúlyozta Koszigin — ez nem mondható ed, mived az a Szovjetunió és a többi bókeszene- tő ország ellen irányul.” Így már — hívták fel a Tokióból érkezett Vendégek figyelmét — nem elegendő, hogy most Japánban sok felelős vezető azt hangoztatja, nem változott meg a Szovjetunióval való kapcsolatok megszilárdítására irányuló politikai vonal. Ezt gyakorlati tettekkel kell bizonyítani —■ hangsúlyozta Koszigin. Ha a Moszkvában járt japán küldöttek megértették — és az otthoniakkal is megértetik —, hogy nem lehet egyszerre hideget és meleget is fújni, akkor ez biztató fejlemény a törést szenvedett szovjet—japán kapcsolat zavartalan fejlődése szempontjából. P. V. Vietnami-thaiföldi tárgyalások 0 Bangkokban tárgyal Pham Van Dong vietnami miniszterelnök. A képen vendéglátójával, Kriangszak Csamanand thaiföldi miniszter- elnökkel. (Telefotó—UPI—MTI—KS) A tervtől eltérően alakul a szállítási szezon (Folytatás az 1. oldalról.) szét Kalocsa környékéről közvetlenül az ercsi Cukorgyárba viszik. Nagymértékben megnövekedett ebben az évben a házgyár szállítási igénye. Az év végéig folyamatosan naponta 780 köbméter bányakavicsot fuvaroznak részére három Pest megyei kitermelőhelyről. A múlt évben az őszi hónapokban egyáltalán nem fuvarozott a Volán a házgyár részére. A Közúti Építő Vállalat kiszolgálását jelenleg 60 nagy teherbírású kocsival végzik. A munkák fontosságát jelzi, hogy esetenként éjszaka is szállítanak anyagot. Várható még ebben az évben a feladatok további növekedése. Egy hónapon belül ugyanis megkezdi a munkát az útépítők új kiskunhalasi keverőtelepe. Ennek részére december végéig mintegy 10—15 ezer tonna anyagot szállítanak. A vasúti szállítás közútra való átterelése keretében eddig csak a gabonaforgalmi vállalat jelentette be igényét. Ez év végéig ■ a Volánnal fuvaroztatja a lisztet egyes sütőüzemek részére. Már az első két hétre összesen 430 tonna áru fuvarozását rendelték meg. A megyei Volán korábban vizsgálta, hogy a rendelkezésére álló kocsipark — és forgalmi létszám — elegendő lesz-e az őszi feladatok ellátására. A jelenlegi helyzet1 alapján azonban nehezebb ’feladatnak ígérkezik áz október—novemberi fúvarigények kiszolgálása. A vállalatnál nem tartják kizártnak, hogy más közületek gépkocsijainak is részt kell majd vállalni a munkában. A problémák jelentős részét azonban a fuvaroztatók is megoldhatják, ha csökkentik a járművek sorbanállási idejét., Egyes helyeken ugyanis hosszú órákig várakoznak a termények átvételére, a rakodás megkezdésére a gépkocsik. Szorosabb kapcsolat — Eddig is volt munkánk bőven, de az év hátralevő szakában a korábbinál is szervezettebben kell dolgoznunk — mondja Lőrincz Antal, a MÁV kecskeméti állomásának főnöke. — Ügyfeleinkkel még szorosabb kapcsolatot teremtve kölcsönösen kielégíthessük egymás igényéit Hiába kér ugyanis az egyik cég vagont tőlünk, ha a másik a késedelmes kirakással akadályozza a tervek teljesítését. Napjaink legfontosabb feladata a gyorsan romló áruk — a különféle gyümölcsök — szállításának megoldása. A Zöldért részére ezen a héten zökkenő- mentesen 120 vagon szilvát továbbítottunk exportra, s még mintegy 50—60 vagonnal várható ebből a gyümölcsből. Ezzel a vállalattal különben igen jó a kapcsolat, gyorsan végzik a rakodást, ha kell, szombaton, vasárnap is. Az év végéig részükre mintegy 5100 vagont kell kiállítanunk áruik szállításához, s bízunk abban, h9gy ez sikerülni fog. Munkánkat jelentősen könnyíti, .hogy igen jó az együttműkö- dés a 9. sz. Volán Vállalattal -A kocsifordülók idejének betartásáért mindent megtesznek, s különösen azoknak az áruknak a ki- és berakásánál végeznek gyors murikat, amelyeknél gépeket lehet alkalmazni. A vállalatok nagyobbik része, a-már említett Zöldért, a Baromfifeldolgozó, a Konzervgyár, sokat tesznek a zavartalan szállításért, de sajnos, akadnak olya-r nők is, amelyek még 'többét tehetnének. Gondolok itt néhány — a máriavárosi állomáshoz tartó- kő — saját iparvágánnyal rendelkező vállalatra. Többször előfordul, hogy ezekről áz iparvágányokról nehezen gurulnak élsz-, sza a vonalra a vagonok. Az első féléves tervünket 104 százalékra teljesítettük, 1 remélhetően az álloipás 12 szocialista brigádjának, valamint ügyfeleinek a segítségével az év végéig elszállítjuk a tervezett 600 ezer tonna árut — mondta befejezésül Lőrincz Antal állomásiénak. Zs. A.—O. L.