Petőfi Népe, 1978. szeptember (33. évfolyam, 206-231. szám)

1978-09-08 / 212. szám

Z 0 PETŐFI NÉPE • 1978. szeptember 8. Mongóliái képek • Lázár Györgyöt és kíséretét az Ulánbátor! ' repülőtéren Zs. Bat- mönh miniszterelnök, s a mon­gol párt- és állami élet számos vezetője fogadta. események sorokban MOSZKVA ___________________ A ndrej Gromiko szovjet kül­ügyminiszter csütörtökön Moszk­vában fogadta Paul Warnkét; az amerikai fegyverzetellenőrzési és leszerelési hivatal igazgatóját, aki a két ország között létrejött előzetes megállapodás alapján érkezett. a szovjet fővárosba. A találkozón a hadászati támadó fegyverrendszerek korlátozásáról szóló új egyezmény előkészítésé­vel kapcsolatos kérdéseket vi­tatták meg; (TASZSZ) Lázár György miniszterelnök az elmúlt napok­ban Mongóliában tartózkodott, s újabb megálla­podásokat írt al^ a két, szocializmust építő nép együttműködésének fejlesztésére. Lapunk — a Petőfi Népe — rovatvezetője ugyancsak ebben az időben járt a távoli országban, s fényképezőgépé­vel megörökítette azokat a helyeket, ahová később a magyar kormánydelegáció is ellátogatott. A kül­döttség érkezéséről pedig éppen hazautazása előtt készített felvételeket. 0 Mongóliái hivatalos látogatá­sának harmadik napján a ma­gyar anyagi-műszaki segítség­gel épült szonginói biokombinát­ba látogatott el' a kormányfő. A biokombinátban 68 magyar szakemberünk dolgozik, akik se. gítik a mongol műszakiakat és szakmunkásokat a különböző technológiák elsajátításában. Ké­pünkön dr. Illés Edit magyar szakértő, dr. Jugmend mongol állatorvossal a kísérleti- állatok (jakok) között. Lent: a kombinát távlati képe. 0 Miniszterelnökünk köszönti a repülőtéren a Mongóliában dolgozó magyar szakértői csoportok vezetőit. Bfc 0 Szerdán Darhanba látogatott a magyar miniszterelnök, ahol a húskombinátban magyar—mongol barátsági nagygyűlésre került sor. Képünk az Űj-Darhannak nevezett városrészről készült. (Nagy Ottó felvételei) BUDAPEST __________________ A z MSZMP Központi Bizott­ságának meghívására szeptember 5—6-án Budapesten tartózkodott V. Sz. Szapbsnyikov, az SZKP Központi Bizottsága nemzetközi osztályának helyettes vezetője. A szovjet testvérpárt képviselő­jét fogadta Gyenes András, a Központi Bizottság titkára, vala­mint Berecz János, a KB kül­ügyi osztályának vezetője. A ta­lálkozók során véleménycserét folytattak a nemzetközi 'élet és a , nemzetközi kommunista moz­galom helyzetéről, továbbá a két pártot érintő néhány kérdésről. (MTI) ALMA-ATA __________________ C sütörtökön Alma-Atában foly­tatta munkáját az egészségügyi alapellátással foglalkozó világ- konferenéia, szerdán szólalt fel többek között Edward Kennedy szenátor, az Egyesült Államok küldöttségének vezetője is. Be­szédében megállapította: a je­lenleg fegyverkezésre fordított dollármilliárdokat nagy haté­konysággal lehet az ember egész­ségének védelmére fordítani. (MTI) GENF _______________________ C sütörtökön Genfben folytatód­ták a hadászati támadó fegyver- rendszerek korlátozásával kap­csolatos szovjet—amerikai tár­gyalások. (MTI)-BONN ____________________ S zerdán este egy düsseldorfi étteremben rövid lövöldözés után halálos sebet kapott az egyik legjobban keresett nyugatnémet terrorista, Willy Peter StölE Csü­törtökre virradóra a; főáLlam- ügyészség megerősítette;.'! tfegy a 28 éves anarchista a düsseldorfi egyetemi kórházban belehalt sé­rüléseibe. ' CAMP DAVID________________ Másf él óra hosszat tartott szer­dán Carter amerikai, Szadat egyiptomi államfő és Begin iz­raeli miniszterelnök első hivata­los megbeszélése, annak témá­járól- azonban egyetlen szó sem szivárgott ki. a csúcstalálkozóval kapcsolatban ugyanis teljes hír­zárlatot rendeltek ei. GAZDASÁGI BOJKOTT Kétélű fegyver A terv, hogy az amerikai kor­mány Franciaországot, Nagy-Bri- tanniát, az NSZK-t és Japánt is bevonja a Szovjetunió ellen ho­zott újabb diszkriminációs in­tézkedések végrehajtásába, szem­látomást nem úgy valósul meg, ahogy azt Washingtonban elkép­zelték. A francia külügyminisz­térium hivatalos képviselője út­ján máris közölte: „Franciaor­szág egyáltalán nem rendeli alá politikai megfontolásoknak a pol-í gári célokat szolgáló technika át­adását." Hasonló reagálásról ér­kezett hír a nyugatnémet fővá­rosból is. Bruno Friedrich, a Szociáldemokrata Párt parlamen­ti csoportjának alelnöke a kér­dést kommentálva kijelentette: „Ha a nyugatnémet kormány en­gedett volna az amerikai köve­teléseknek, úgy azt a hosszú tá­vú gazdasági megállapodást sér­tette volna meg, amelyet Leonyid Brezsnyev bonni .látogatásakor aláírtak." Példátlan események Az amerikai kormányzat diszk­riminációs intézkedései, amelyek­hez most csatlakozásra szólítot­ta fel politikai szövetségeseit, az elmúlt másfél hónap során, rö­viddel azután, születtek, . hogy maga Carter kijelentette: az Egyesült Államok nem . kívánja külpolitikai fegyverként felhasz­nálni a kereskedelmet. Aztán el­ső lépésként hatálytalanított egy szerződést, amelynek értelmében az USÁ több mint hatmillió dollár értékben számítógépeket szállított volna a TASZSZ szov­jet hírügynökség számára. Ugyan­aznap a kormány külön engedé­lyéhez kötötte az amerikai olaj- és földgázkutató berendezések el­adását a Szovjetuniónak. Később megakadályozták két magas ran­gú amerikai küldöttség moszk­vai látogatását, majd Washing­tonban azt is közölték, hogy a minimumra csökkentik a hivata­los kapcsolatokat a Szovjetunió­val. Az enyhülés történetében pél­dátlan események ezek — hang­súlyozzák a megfigyelők Carter lépéseit kommentálva. Veszélye­sek, mert felelőtlenül a nemzet­közi enyhülés ügyét teszik koc­kára. S ami szinte abszurdum — állapítják meg sokan —, mind­ez azért történt, mert az ameri­kai elnök saját személye elleni támadásnak tekinti, hogy a Szov­jetunióban államellenes tevé­kenységért elítéltek néhány szov­jet állampcflgánt. Az viszont egy csöppet sem zavarja, hogy nincs olyan nemzetközi jogi okmány, amely az Egyesült Államok — vagy bármely más ország — kor­mányát tenné meg döntőbíróvá más népek és államok belső jogainak megítélésében. Kétségek, törekvések De egyszerűen csak a gazda­sági . tapasztalatokat mérlegelve is érthetetlenek Carter lépései, A szovjet megrendelők a maguk részéről közölték: megvan a le­hetőségük arra, hogy másutt sze­rezzék be a szükséges berende­zéseket, ‘vagy ha ez nem megy, önerőből előállítsák1 azokat. (A TASZSZ egyébként az 1980-as moszkvai olimpia eredményei­nek tárolására, illetve továbbí­tására rendelte a komputereket.) Távolról sem volt ilyen hig­gadt a reagálás az amerikai üz­leti körökben. A kereskedelmi minisztérium képviselője habozás nélkül kijelentette: „Kreps mi­niszterasszony kénytelen engedel­meskedni elnökének, de nem tartja szerencsésnek a döntést.” Az olaj- és földgázkutató beren­dezéseket gyártó Dresser In­dustries véleménye szerint Carter „újabb torlaszt emelt a Szovjet­unióba exportálni igyekvő ame­rikai vállalatok útjába és az üz­letek egy részét a külföldi — főleg a nyugatnémet és japán — konkurrencia orozza majd el.” Egyet nem értésének adott han­got az a 24 amerikai nagyválla­lat is, amelyek képviseleti iro­dát nyitottak Moszkvában, s amelyek közül nem egy . éppen a közelmúltban kötött újabb je­lentős együttműködési megálla­podásokat a szovj». partnerekkel. Valamennyien azért aggodalmas- kodnak, mert tisztában vannak azzal, milyen nagy lehetőség a jelenlegi bizonytalan világgaz­dasági helyzetben az, hogy kap­csolótokat tarthatnak fenn egy stabil, válságjelenségektől men­tes piaccal. Erről tanúskodott Armand Ham­mernek, az Occidental Petrole­um konszern elnökének minapi moszkvai látogatása is. Cége a szovjet vállalatokkal húsz évre szóló együttműködési programot írt alá 1973-ban, amely azután az „évszázad üzleteként” vonult be a kelet—nyugati kereskedelem történetébe. Hammer ezúttal már egy másik nagyszabású, terv­ről, a jakutiai földgázmezok ki­aknázásában való szovjet—ame­rikai—japán kooperáció kérdé­seiről is tárgyalt Moszkvában. A Szovjetunió és az Egyesült Ál­lamok 'gazdasági kapcsolatainak fejlesztésében úttörő 'szerepet játszó üzletembert fogadta' Leo­nyid Brezsnyev is, aki ismételten leszögezte: a Szovjetunió hatá­rozottan visszautasítja az ameri­kai kormány minden olyan kí­sérletét, hogy a kereskedelmet politikai nyomásra használja fel. Az ilyen kísérletek semmilyen hasznot sem hoznak kezdeménye­zőiknek, legfeljebb a szovjet— amerikai ■ kapcsolatokat terhelik. Ma .már tények egész sora bi­zonyítja ennek a megállapítás­nak az igazságát. Veszteségek Egyes becslések szerint 1974 jóta egy—másfél millliárd dollá­ros .bevételkiesés érte az ameri­kai vállalatokat amiatt, hogy Washington négy éve szintén po­litikai feltételek teljesítéséhez kötötte a gazdasági kapcsolato­kat. Ami pedig Carter jelenle­gi döntéssorozata várható kiha­tásait illeti, az üzletemberek napjainkban éppen a számítás- technika, az olaj- és földgázki­termelés'terén számoltak a leg­komolyabb értékesítési lehetősé­gekkel. Az amerikai kereskedel­mi minisztérium közlése szerint a Szovjetunió az idén 4—500 millió dollárért akart olaj- és földgázkutató berendezéseket vá= sárolni az USA-tól. Persze, illúzió lenne azt hin­ni, hogy a. felszólított tőkés or­szágok — Franciaország és az NSZK nyíltan, a többiek pedig diplomatikusan — politikai okok­ból zárkóztak volna el az ame­rikai követelés teljesítésétől. Mind a négy államot gazdasági megfontolások vekérlik: végre esetleg alkalmuk nyílhat a nagy vetélytárs leköröz'ésére vagy kiszorítására a szovjet piacon. Másrészt — és ez a nyomosabb érv: valamennyien komoly együttműködési programokról kötöttek megállapodást, illetve újabbakról folytatnak tárgyalá­sokat a Szovjetunióval Számuk­ra semmiképpen sem éri meg tehát, hogy az amerikai elnök nyomdokaiba lépjenek, a részle­ges gazdasági bojkottban. Ilyen körülmények között — úgy tű­nik — a Carter-adminisztráció végső .soron saját magát manő­verezi egyre nehezebb helyzet­be. K. M. NAPI KOMMENTÁR Japán- vendégek Moszkvában J§ Japán parlamenti küldöttség tartózkodik hivatalos látogatáson a Szovjetunióban. A legtöbb eset­ben az ilyen rutinjellegű látoga­tásokat a világsajtó rövid hírek­ben regisztrálja. Ezúttal azonban Moszkva japán vendégei a meg­szokottnál jóval nagyobb publi­citást kaptak. Ez annak szól, hogy a két ország — a Szovjet­unió és .lapén — kapcsolatára ez idő szerint nem mondható az, hogy felhőtlen. Mindenekelőtt azért nem, mert Japán nemrég a Kínai Népköztársasággal köten­dő béke- és barátsági szerződés ellenében belement a szovjetel- ienesség utcájába: elfogadta Pe­king egyik lényeges feltétedét, az úgynevezett hegemóniaellenes té­telt, amelynek éle a Szovjetunió ellen irányul. Moszkvában ezt, természete­sen, barátságtalan gesztusként értékelték, s rámutattak arra, hogy ez terhelni fogja a szov­jet—japán kapcsolatokat. Ilyen előzmények után került sor a japán honatyák moszkvai láto­gatására, ami egyben az említett szerződés óta az első magas szin­tű politikai kontaktus a két or­szág között. A japán vendégeket fogadta Alekszej Koszigin szov­jet kormányfő, valamint Alek­szej Sityikov, a Legfelsőbb Ta­nács Szövetségi Tanácsának el­nöke. E megbeszéléseken magá­tól értetődően elsősorban a két­oldalú kapcsolatok helyzetéről esett szó. A delegáció tagjai mindkét esetben azt hangoztatták, hogy Japán független politikát folytat, s a jövőben is törekszik majd a Szovjetunióval való baráti kap­csolatok fejlesztésére. Sem Ko­szig in, sem Sityikov nem zárkó­zott el ez .elől, de rámutattak az együttműködés egyik fontos elő­feltételére. Nevezetesen arra, hpgy a kétoldalú baráti szálak erősíté­se nem történhet harmadik or­szág kárára. „A nemrég aláírt ja­pán-kínai szerződésről pedig — hangsúlyozta Koszigin — ez nem mondható ed, mived az a Szovjetunió és a többi bókeszene- tő ország ellen irányul.” Így már — hívták fel a To­kióból érkezett Vendégek figyel­mét — nem elegendő, hogy most Japánban sok felelős vezető azt hangoztatja, nem változott meg a Szovjetunióval való kapcsola­tok megszilárdítására irányuló politikai vonal. Ezt gyakorlati tettekkel kell bizonyítani —■ hangsúlyozta Koszigin. Ha a Moszkvában járt japán küldöttek megértették — és az otthoniakkal is megértetik —, hogy nem lehet egyszerre hide­get és meleget is fújni, akkor ez biztató fejlemény a törést szen­vedett szovjet—japán kapcsolat zavartalan fejlődése szempontjá­ból. P. V. Vietnami-thaiföldi tárgyalások 0 Bangkokban tárgyal Pham Van Dong vietnami miniszterelnök. A képen vendéglátójával, Kriangszak Csamanand thaiföldi miniszter- elnökkel. (Telefotó—UPI—MTI—KS) A tervtől eltérően alakul a szállítási szezon (Folytatás az 1. oldalról.) szét Kalocsa környékéről közvet­lenül az ercsi Cukorgyárba vi­szik. Nagymértékben megnövekedett ebben az évben a házgyár szál­lítási igénye. Az év végéig fo­lyamatosan naponta 780 köbmé­ter bányakavicsot fuvaroznak ré­szére három Pest megyei kiter­melőhelyről. A múlt évben az őszi hónapokban egyáltalán nem fuvarozott a Volán a házgyár ré­szére. A Közúti Építő Vállalat kiszolgálását jelenleg 60 nagy teherbírású kocsival végzik. A munkák fontosságát jelzi, hogy esetenként éjszaka is szállítanak anyagot. Várható még ebben az évben a feladatok további növe­kedése. Egy hónapon belül ugyanis megkezdi a munkát az útépítők új kiskunhalasi keve­rőtelepe. Ennek részére decem­ber végéig mintegy 10—15 ezer tonna anyagot szállítanak. A vasúti szállítás közútra való átterelése keretében eddig csak a gabonaforgalmi vállalat jelen­tette be igényét. Ez év végéig ■ a Volánnal fuvaroztatja a lisztet egyes sütőüzemek részére. Már az első két hétre összesen 430 tonna áru fuvarozását rendelték meg. A megyei Volán korábban vizsgálta, hogy a rendelkezésére álló kocsipark — és forgalmi lét­szám — elegendő lesz-e az őszi feladatok ellátására. A jelenlegi helyzet1 alapján azonban nehe­zebb ’feladatnak ígérkezik áz ok­tóber—novemberi fúvarigények kiszolgálása. A vállalatnál nem tartják kizártnak, hogy más közületek gépkocsijainak is részt kell majd vállalni a munkában. A problémák jelentős részét azonban a fuvaroztatók is meg­oldhatják, ha csökkentik a jár­művek sorbanállási idejét., Egyes helyeken ugyanis hosszú órákig várakoznak a termények átvéte­lére, a rakodás megkezdésére a gépkocsik. Szorosabb kapcsolat — Eddig is volt munkánk bő­ven, de az év hátralevő szaká­ban a korábbinál is szervezetteb­ben kell dolgoznunk — mondja Lőrincz Antal, a MÁV kecske­méti állomásának főnöke. — Ügyfeleinkkel még szorosabb kapcsolatot teremtve kölcsönösen kielégíthessük egymás igényéit Hiába kér ugyanis az egyik cég vagont tőlünk, ha a másik a ké­sedelmes kirakással akadályozza a tervek teljesítését. Napjaink legfontosabb felada­ta a gyorsan romló áruk — a különféle gyümölcsök — szállí­tásának megoldása. A Zöldért részére ezen a héten zökkenő- mentesen 120 vagon szilvát to­vábbítottunk exportra, s még mintegy 50—60 vagonnal várha­tó ebből a gyümölcsből. Ezzel a vállalattal különben igen jó a kapcsolat, gyorsan végzik a ra­kodást, ha kell, szombaton, va­sárnap is. Az év végéig részük­re mintegy 5100 vagont kell ki­állítanunk áruik szállításához, s bízunk abban, h9gy ez sikerülni fog. Munkánkat jelentősen könnyí­ti, .hogy igen jó az együttműkö- dés a 9. sz. Volán Vállalattal -A kocsifordülók idejének betartá­sáért mindent megtesznek, s kü­lönösen azoknak az áruknak a ki- és berakásánál végeznek gyors murikat, amelyeknél gépe­ket lehet alkalmazni. A vállalatok nagyobbik része, a-már említett Zöldért, a Barom­fifeldolgozó, a Konzervgyár, so­kat tesznek a zavartalan szállí­tásért, de sajnos, akadnak olya-r nők is, amelyek még 'többét te­hetnének. Gondolok itt néhány — a máriavárosi állomáshoz tartó- kő — saját iparvágánnyal ren­delkező vállalatra. Többször elő­fordul, hogy ezekről áz iparvá­gányokról nehezen gurulnak élsz-, sza a vonalra a vagonok. Az első féléves tervünket 104 százalékra teljesítettük, 1 remél­hetően az álloipás 12 szocialista brigádjának, valamint ügyfelei­nek a segítségével az év végéig elszállítjuk a tervezett 600 ezer tonna árut — mondta befejezé­sül Lőrincz Antal állomásiénak. Zs. A.—O. L.

Next

/
Thumbnails
Contents