Petőfi Népe, 1978. szeptember (33. évfolyam, 206-231. szám)
1978-09-30 / 231. szám
1973. szeptember 30. • PETŐFI NÉPE • 3 Ismertetői ele: puha, kényelme — Lám, ezt megvenném — mutatnak rá a látogatók az Alföldi Cipőgyár modelljeire. A pilleköny- nyű papucsok, kényelmes, sportos félcipők főként a nők körében aratnak osztatlan sikert. Az őszi BNV-n látható divatcipők nagy része ugyanis óriási, tűvékony sarokkal készült, jelezve, hogy mostantól ilyen lábbelikben tipeghetnek, botladozhatnak a mindenkori divat legelszántabb követői. Egy biztos: a toronymagas tűsarkakon nem lehet sorba állni, gyereket és szatyrokat cipelni sem. Nem kétséges, hogy ennek a divathóbortnak is lesznek követői, de attól sem kell tartani, hogy a mindennapi használatra szánt alföldi cipők nem találnak gazdára. Erről győződhettünk meg azon a találkozón is, amelyre a kecskeméti cipőgyár és kereskedelmi partnere, a fővárosi cipőbolt hívta meg a vevőket. Elég volt egy pillantást vetni az asztalok körül ülők lábára, hogy jólesően nyugtázhassuk: egy cipőben járnak a gyártók, az eladók és a fogyasztók. — Nekem' akár táblát is akaszthatnának a nyakamba — dicsekedett Hódosi Gyula, a budapesti törzsvásárló: „Íme, egy vevő, aki elégedett a magyar cipőkkel”. Kilenc éve rendszeres vásárlója vagyok az üzletnek, s mást, mint alföldi cipőt, nem viselek. Ehhez van bizalmam, és eddig még nem csalódtam a gyár termékeiben. Találmány született A vendégek egyöntetűen dicsérték a cipők kényelmét, tartósságát és az elfogadható árakat. Szóvá tették azonban, hogy nincs elég női cipő, aránylag kicsi a választék, hiányoznak az idősebb korosztály igényeit kielégítő, vagy finomabb kidolgozású termékek. Ezzel is magyarázható, hogy a gyár cipőit árusító bolt közönsége főleg fiatalokból — középiskolásokból, egyetemistákból — tevődik össze. Áz ő kéréseiknek adott hangot három tanuló: Schubert Ferenc, Baligacs Tamás és Vitányi Erika. ...— Nálunk az első szempont, hpgy néz ki az a cipő. Ha megtetszik, és az ára is elfogadható, akkor megvesszük. Évente három pár jöhet szóba. Nyárra egy szandál, télire bakancs, őszre-tavasz- ra félcipő. Az a baj, hogy a számunkra megfelelő modellek alapanyaga többnyire hasított bőr. Ezeknek a „nepu” cipőknek — így neveztük el, mert tényleg nem kell őket pucolni —, sok előnyük van, de jó lenne szép, fényes, színes bőrökkel is kiegészíteni a kínálatot. ’ ifiből Zoltánná azt kifogásolta. hogy a fővárosi bolt leginkább férfi- és fiúcipőkre specializálta magát, holott az lenne a kívánatos, ha az egész család egy helyen megvásárolhatná a lábbeli-szükségletét. — Ennek legfőbb akadálya — válaszolt Kovács Mihály boltvezető —, hogy nincs helyünk, ki- • esi az üzlet. 1969 óta működünk együtt az Alföldi Cipőgyárral, azóta 8 millióról több, mint 22 millióra nőtt az éves forgalmunk. Az üzlet 7 ezer pár cipő elhelyezésére méretezett és 15 ezret tartunk 'benne, ezt a mennyiséget már képtelenek vagyunk fokozni. Pedig, aki megkedvelte az Alföldi Cipőgyár termékeit — és számuk egyre több — másutt nem jut hozzá a fővárosban. A gyár képviselője, Hegedűs Menyhért elmondta, hogy hamarosan még egy bolt bekapcsolását tervezik Budán, a Mártírok útján. Profilváltoztatásra ezután sem gondolnak, vagyis nem állítanak elő drága, luxuslábbeliket, de igyekeznek a divattal, a kereslettel lépést tartva szélesíteni a választékot. Ezt a célt szolgálja a cipőcsaládok kialakítása. . A vásáron bemutatott minta- kollekció egy típus-változat gyermek-, női- és férfilábbelikre. A közönség által megcsodált modellek egy része máris kapható, vagy még az idén eljut az üzletekbe. Őszi újdonság: a hagyományos vonalú „komfort” cipő, amely puha felsőbőrrel, laticeles béléssel és a talp vonalához igazodó betétjével fokozottan szolgálja a láb kényelmét. Felkészültek a hideg, téli napokra is: mutatós, puha, meleg csizmákkal, magas szárú félcipőkkel. Már most érdemes megjegyezni az evacell talpanyag nevet. A hagyományos porotalpat felváltó újdonság a szó szoros értelmében pillekönnyű. Felhasználása az eddigi 25—30 dekáról mindössze 5 dekára csökkenti egy pár férficipő súlyát. Az evacell talpú cipők gyártását jövőre kezdik meg. Az idei év második felében egyébként 673 ezer pár cipőt bocsátanak a hazai vásárlók rendelkezésére. A sportos, puhá lábbelik külföldön is keresettek. Az idén 80—90 ezer — jövőre már 150 ezer — pár készül tőkés exportra: Angliába, Belgiumba, Hollandiába és az NSZK-ba. a Vadas Zsuzsa Ősszel ládánként 20 grammnyi „csodaszert” helyeztek a tárolt szőlő mellé és tavasszal, amikor a ládákat kinyitották, hinni sem akartak a szemüknek: a szőlőszemeken harmatcseppek csillogtak, mintha akkor szedték volna a fürtöt. E kiváló eredményt hozó tablettákat a Donyeoki Kokszolóműnél gyártották; segítségével sok tízezer, — gyümölcs és zöldség tárolásánál foglalkoztatott — ember munkája megtakarítható. A különleges készítmény összetételét Alekszandra Kacsurova, a műszaki tudományok kandidátusa már néhány évvel ezelőtt kidolgozta, de a gyártástechnológia létrehozásával hosszú ideig sem a vegyészek, sem 'a mikrobiológusok nem tudtak megbirkózni. A problémát végül a területtől meglehetősen távol álló Donyecki Kokszol óműn él sikerült megoldani. Kezdetben egy kilogramm tablettát, majd további • négy kilót gyártottak, hogy Örményország és a Krím szőlőiben elvégezhessék a megfelelő próbákat. Az eredmények minden várakozást felülmúltak. Nem csoda, hogy a megrendelők egyre 1 nagyobb számban jelentkeznek igényeikkel. A gyártás. pedig már tonnaszámra folyt A gyártást a szüreti „csúcsidőben” mégis le kellett állítani, mivel az évi 20 tonna tablettához '(ennyi a készülék kapacitása) egyetlen szovjet vegyipari vállalat sem gyártja az alapanyagként alkalmazandó kálium-metabi- szulfidot. A vegyi anyagot — kisebb mennyiségben — eddig Csehszlovákiából tudták beszerezni. Azóta a Kingisepp-i Foszforit egyesülés létrehozta a gyártásához szükséges kapacitást és a „csodatevő balzsam” hamarosan ipari méretekben is gyártható lesz. VÁRJÁK JÓKAI ANNÁT, RAFF AI SAROLTÁT, SZABÓ MAGDÁT HELYIS MERETI RENDEZVÉNYEK A KPVDSZ kulturális napok programja A KPVDSZ kulturális napok során a helyi hagyományok, környezet megismerését segítő rendezvényeket szerveznek a legnagyobb számban. Október 10-én a Kiskunságot bemutató diafilmes előadást hallhatnak—láthatnak az érdeklődők a kiskunhalasi szakmaközi bizottság székházában. A Bács-Kiskun megyei Iparcikk Kiskereskedelmi Vállalat központjában Fazekas István múzeumigazgató a megyében élő képzőművészek munkásságát méltatja október 16-án. Ugyanezen a napon a bajai kirendeltségen dolgozók a Türr István Múzeum kiállítását tekintik meg. A tervekben közös színházlátogatás is szerepel a vállalat bajai és kiskunhalasi dolgozóinak részvételével. A vendéglátóipari vállalat szak- szervezeti bizottsága Kiskunhalason a város történetének ismertetésére kérte meg az egyik ottani kutatót. A megyeszékhelyen a Mokka eszpresszóban október 18- án nyitják meg Goór Imre kiállítását. A ZÖLDÉRT Vállalat szakszervezeti bizottsága — ennek kecskeméti kirendeltségén nyitja meg október 3-án Urbán Pálné, az SZMT kulturális osztályának vezetője a XVIII. KPVDSZ kulturális napok megyei rendezvényeit — igen értékes kiállítási programot dolgozott ki. Bemutatják Bo- Izsó János festőművész, ifjú Du- gár Sándor fazekas népművész műalkotásait. Fellép az SZMT Művelődési Központ Vasvirág Bábegyüttese. A Centcjim Áruház szocialista brigádjai a Naiv Művészek Múzeumát tekintik meg, az Állami Biztosító dolgozói a Forrás egyik szerkesztőjével találkoznak. A kunszentmiklósi TEMAFORG Vállalat szakszervezeti bizottsága helytörténeti vetélkedőt szervez, meglátogatják Kecskeméten a Technika Házát és a színház egyik előadását. Az ÁFÉSZ keceli szakszervezeti bizottsága Iván László tanárt kérte meg a helyi hagyományok ismertetésére. A fogyasztási szövetkezetek dunavecsei szakszervezeti bizottsága Bánszky Pál művészettörténész közreműködésével rendezi meg a naiv művészek kiállítását. A kulturális napok gazdag és változatos — sajnos több hibával sokszorosított — programjában jó néhány író—olvasó találkozó szerepel. A Ruházati Kiskereskedelmi Vállalat kalocsai dolgozói október 29-én Raffai Saroltával találkoznak. A ZÖLDÉRT kecskeméti kirendeltségén kerül sor október 13-án Szabó Magda irodalmi estjére, Jókai Annát Mély- kútra várják október 25-én. A kulturális napok harmadik pilléreként említhetők az anyanyelvi, politikai és szakmai vetél-- kedők. Mindenütt megkezdődtek már az előkészületek á szocialista brigádok szellemi vetélkedőjének október 18-án és 19-én Kecskeméten tartandó döntőjére. A kulturális napok keretében kerül sor október 26-án a megyei szakszervezeti napra. A bevezető előadást Tausz János, a KPVDSZ elnöke vállalta. Béke és Szocializmus - 1978. szeptember A KRIMSZKAJA PRAVDA ÍRJA T estvér megyénk életéből A napokban jelent meg a Béke és Szocializmus szeptemberi száma, amely külső formájában is jubileumi. Éppen húsz esztendeje annak, hogy a folyóirat első száma napvilágot látott. A szerkesztőség ebből az alkalomból üdvözli a lap olvasótáborát, röviden ismerteti a folyóirat történetét, tevékenységét, eredményeit, szervezeti fölépítését. „A munkásosztály tudományos világnézete” című cikkében Kurt Hager, a Német Szocialista Egy- ségpárt tagja, a KB titkára Engels „Anti-Dühring” című munkáját méltatja megjelenésének századik évfordulóján. A folyóirat ezúttal két kongresszusról is ad ismertetést. Hari- laosz Florakisz, Görögország Jubileumi szám Kommunista Pártja KB főtitkára beszámol pártjának május 15. és 20. között Athénban megtartott X. kongresszusáról, amely az illegalitás harminc esztendeje után az első legális kongresszus volt. Spanyolország Kommunista Pártja IX. kongresszusáról, amely április 19. és 22. között zajlott, le Madridban, Sebastian Zapiráin, Spanyolország Kommunista Pártja tagja írt cikket. A Béke és Szocializmus már több alkalommal foglalkozott az ifjúság problémájával. Ezúttal „Az ifjúság aggodalmai és reményei” az olasz ifjúságról közöl öt interjút. 'Michael O’Riordan, Írország Kommunista tártjának főtitkára, „A tőke kozmopolitizmusa és a munkásosztály internacionalizmusa” című írásában beszédes példák egész sorát felvonultatva a bur- zsoá kozmopolitizmus és a proletár internacionalizmus gazdasági alapjait veszi szemügyre. „A destabilizálás imperialista politikája és a fejlődő országok” címmel a lap közli annak a kerékasztal-értekezletnek az anyagát, amelyet az ázsiai és afrikai országokban! folyó nemzeti felszabadítás! mozgalom problémáival foglalkozó szerkesztőségi bizottság rendezett. (KS) Bács-Kiskun - riportokban Szovjetunióbeli testvérlapunknak, a Krimszkaja Pravdának van egy igen gyakran megjelenő rovatcíme. Szó szerinti fordításban így hangzik: A barátság fénye ragyog be minket. A stilizált földgömböt ábrázoló állandó rovatembléma ismét feltűnt a szeptemberi lapszámokban. Ennek közvetlen oka, hogy a testvérmegyei napilap sorozatban közölte V. Boba- sinszkij főszerkesztőnek, az Ukrán Kommunista Párt Krím területi végrehajtó bizottsága póttagjának riportjait megyénkről. Mint a bevezetőben írja, „a magyar nép ma sikeresen építi az új életet a szocialista országok baráti családjában. Az eredményekről, a Szovjetunió iránt táplált baráti érzésekről ismételten bizonyságot szerzett a Krím-terület küldöttsége, amely nemrég járt Bács-Kiskunban, a krímiek testvérmegyé j ében”. Ezt követően a nagyüzemi szőlő- és gyümölcskultúra térhódításáról, az élelmiszerfeldolgozás eredményeiről tudományos és kulturális intézményeink munkájáról, az egyre javuló életkörülményekről szóló írások követték egymást a sorban. A kecskeméti, kalocsai és más helyszíneket Tóth Sándor, lapunk munkatársa örökítette meg fotóin. kezdete előtt irodalmárok és könyvtárosok lépnek közönség elé, hogy megemlékezzenek az orosz irodalom halhatatlanná vált egyéniségéről. Alustaiak sikere KCFCkp^FOk CllCIlOFZCSC Alustában működik egy emléktárgyakat és játékokat készítő gyár, amelyik harminckétféle gyermekjátékot bocsát ki. Legújabb mintadarabjaikat nemrég a Dániában rendezett ipari vásáron is kiállították. A bemutatott kollekcióból négy típust a helyszínen, megrendeltek a dániai gyerekeknek. Ezek különböző kirakójátékok. Az alus- tai gyár fölkészült az északi országba irányuló szállításokra. Ezt követően az NDK-ban és Csehszlovákiában is bemutatkoztak a mintadarabok. A jövő olimpikonjainak Esti vásár A hős városként ismert és tisztelt Fekete-tenger parti Szevasz- topolban ötvenöt iskola várja nap mint nap a tanulókat. Mindenütt van tornaterem is. A jelenlegi ötéves terv végéig további sportlétesítményeket adnak át a lakónegyedekben. Ezeket a leendő olimpiai bajnokoknak szánják. Az idei tanévben, újabb lehetőségekhez jutnak a fiatal sportolók, hogy kedvenc sportágukkal foglalkozhassanak. Az egyik, 3-as számú gyermek-ifjúsági sportiskolában 231 négyzetméteres alapterületű tornatermet vettek birtokba azok a tanulók, akik az ökölvívást és a birkózást választották. A 2-es számú iskolában pedig két terem is épül. Az egyikben művészi tornával, a másikban pedig kézi- és kosárlabdázással foglalkoznak majd a szevasztopoli lányok és fiúk. Hogy ténylegesen sikerül-e olimpikont nevelni? Ki tudja azt előre? De az esély egyenes arányban nő a sportolás tömegfeltételeinek megteremtésével. Tolsztoj hősei a vetítővásznon A világirodalom egyik legna- gyob alkotóegyénisége, L. Ny. Tolsztoj ■ születésének 150. évfordulója alkalmából ismételten műsorra tűzték a krími mozik az író megfilmesített műveit. A szimferopoliak, a területi székhely lakói újra láthatták a Feltámadást, az Élő holttestet és Anna Kareninát. Üj játékfilmként került közönség elé a Szergij atya, Igor Talankinij rendezésében. Tolsztoj hősei mellett az író- óriás élete, alkotópályája és egykori környezete is megelevenedik a vetítővásznakon. Ezt a dokumentumfilmek teszik lehetővé. Közülük a lakóhelyről szóló Jasznaja Poljana és A nagy leleplező című műveket mutatták be ez alkalommal. Az előadások A szevasztopoli központi piaccsarnok, amelyet a közelmúltban újítottak fel, újabb kellemes meglepetést lupái: megnyílt az úgynevezett „esti vásár”. Erre a célra az autó-parkolóhely melletti kis teret alakították át. Mikor eljön a 17 óra és bezárja kapuját a fedett. piaccsarnok, a zöldség- és gyümölcskereskedelem átvonul az esti vásár színhelyére, ahol 21 óráig tart az árusítás. A kezdeményezést nagy örömmel fogadták a város lakói, hiszen ily módon itt is lehetőséget kaptak a munka utáni bevásárlásra. A vendégkönyv lapjai kezdenek megtelni bejegyzésekkel. A bah- csiszeráji és dzsankoji járás szóv- hozaiból, kolhozaiból, a környező falvakból érkezett vendégek, akik a háztáji területekről betakarított terményekkel jelennek meg, dics érően nyilatkoznak a piacon teremtett feltételekről. Az elhelyezésről 160 személyes szálloda gondoskodik. Az árúikat külön hűtőtérben, illetve hűtőszekrényekben tárolhatják. H. F. Ez év első felében a kerékpárosok a megyében 81 balesetet okoztak. Hozzávetőlegesen ugyanennyi kerékpárost ütöttek el különböző gépjárművek, mert a kerékpárok hátsó lámpája hiányzott, vagy nem működött. Annak ellenére, hogy a közlekedésrendészeti szabályok egyértelműen előírják, hogy a kerékpárt sötétben és rossz látási viszonyok mellett ki kell világítani, ezt é járművek tulajdonosai elmulasztják. A megyei rendőr-főkapitányság vezetői és a megyei közlekedés- biztonsági tanács titkársága elhatározták, hogy a szigorított rendőri ellenőrzésekkel egyidejűleg, intézkednek annak érdekében, hogy a kerékpárok sötétben is észrevehetők legyenek, ha azokat tulajdonosaik szabálytalanul üzemeltetik. Valamennyi rendőrjárőrt elláttak öntapadós fényvisszaverő címkével, amelyet olyan kerékpárok hátsó sárvédő- jéra ragasztanak — a címkét nem lehet lemosni —, amelyen sem hátsó világítás, sem pedig fényvisszaverő prizma nincs. Persze, ez a fólia nem pótolja a világítást, s ennek elhelyezés.e nem mentesíti a kerékpár tulajdonosát a felelősségre vonás alól A rendőr az ellenőrzés során, amennyiben ilyen szabálytalan kerékpárt észlel — van belőle bőven —, megbírságolja, figyelmezteti, vagy feljelenti a tulajdonost, s egyben ellátja a járművet fényvisszaverő fóliával. Egy ilyen megelőző ellenőrzésre kaptunk meghívást. TJR ( A címke nem helyettesíti a világítást. M úti 1 MRS • Felkerült a fényvisszaverő fólia, de a feljelentés nem maradt el. Ágasegyházán egy , meglehetősen „kacsázva” közlekedő kerékpárost állított meg a járőr. Varga István, Ágasegyháza, I. kerület 135. szám alatti lakos kerékpárján csak első lámpa volt, de az sem működött A rendőr kérdésére elmondta: egy üveg sört ivott. A fólia a kerékpárra került, de a járőr felhívta Varga István figyelmét, hogy minél hamarabb szerezze be a kerékpár hátsó világításához szükséges eszközöket, s mert ittasan vezetett feljelenti. Ném sokkal később egy gyermekét kerékpáron szállító asz- szonyt állított meg. Erről a ke-* rékpárról minden hiányzott Dudás József Dezsóné, Izsák, Száj or .dűlő 270. szám alatti lakos a faluba kerekezett volna. A címke a sárvédőre került, a fiatalasszony egy figyelmeztetéssel megúszta a dolgot. Ígérte, néhány napon belül teljesen rendbe hozza a kétkerekűt. A balesetek megelőzése, elkerülése mindenkinek érdeke, ezért is. rendelkezett így a főkapitányság. Ám ezen túlmenően a megyei közlekedésbiztonsági tanács felhívta a nagyobb üzemek, vállalatok vezetőinek figyelmest, hogy a rendészek, illetve a kerékpárőrzők közreműködésével fényvisszaverő fóliával lássák éL ezeket a járműveket. Ez azonban csak félmegoldás, ezért kérték a gazdasági vezetőket, hogy akció keretében dolgozóikkal szereztessék be a kerékpár teljes világító berendezését, hiszen ez a vállalat, üzem érdeke is. Vajon miért? A jogszabályok értelmében az üzembe menet, illetve a munkából hazafelé történő baleset üzemi balesetnek számit, s ez a vállalatot is sújtja, a munkás, a dolgozó kiesésén túl, anyagiakban is. Az üzemek, vállalatok, közös gazdaságok és a rendőrség ösz- szefogására van tehát szükség hogy az egyre inkább elszaporodó kerékpáros baleseteket meggyőző szóval, érveléssel megaka dályozzák, elkerüljék. G. G.