Petőfi Népe, 1978. július (33. évfolyam, 152-177. szám)
1978-07-19 / 167. szám
Ülést tartott a termelési és ellátási bizottság SZŐLŐ, GYÜMÖLCS, ZÖLDSÉG, TENYÉSZ- ÉS VÁGÓÁLLAT, TOJÁS, MÉZ Jelentős a kisgazdaságok szerepe .. ■ & c6ty Kádár János fogadta f Avarell Harrimannt Köztudott, hogy az V. ötéves népgazdasági terv a mezőgazdasági termelés jelentős mértékű növelését irányozta elő. Ennek megvalósításában a nagyüzemek mellett jelentős feladat hárul a háztáji és kisegítő gazdaságokra. A kistermeléssel szervezetten kell foglalkozni, mivel a termelésben bétöltött szerepén túl, fontos, hogy a lakosság valamennyi társadalmi rétegére kiterjed a kistermelésben résztvevők kőire. A termelést az egyéni és a kisegítő gazdaságok elyan területeken végzik, amelyek nagyüzemi művelésre egyáltalán nem vagy csak kevéssé alkalmasak. A kisgazdaságok munkaerő-felhasználása hasonló a földterület kihasználásához. A nem alapvető ágazatok, amelyek mégis számottevő AZ MSZMP BACS-KISKUN MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA XXXIII. évf. 167. szám Ára: 90 fillér 1978. július 19. szerda ÁCS. Tervezett ütemben épül Mielőtt a kórházépítés szinte napra kidolgozott szervezési ütemtervével szembesített feladatvégrehajtás felől érdeklődnénk, csak egy villanásnyi utalás az idei tennivalókra: A tavaly elvégzett 125 millió forint értékű munka a beruházás pénzügyi tervének szerény túlteljesítését jelentette. Az idén viszont 209 millió forint pénzügyi teljesítés szükséges az építési feladatok időarányos végrehajtásához. S itt említésre kívánkozik: az eredetileg 710 milliós költséggel tervezett kórházépítés a beruházó vállalat felmérése szerint az építőipari árváltozások és az egyéb költségek módosulása miatt, mintegy 230 millió forint többletet igényel, tehát 930 milliót meghaladó összegbe kerül. Hallgassuk meg ezekután a beruházás létesítményi főmérnökét, Fáy Ferencnét, a BÁCSBER Vállalat osztályvezetőjét a június 30-i együttműködési tárgyalás megállapításairól. A fiatalasszony előrebocsátotta, hogy az építőipar a korábbinál nagyobb erőket vonultatott fel, a munka jó ütemű, a vállalat vezetése biztosítottnak látja az 1980. végi befejezési határidőt. Majd megjegyezte: — Az utóbbi időben ez volt a legjobb kooperációs megbeszélés. Erre nem is hívtunk meg mindenkit, hiszen például a DÉMÁSZ, a vízmű vállalat, a Városi tanács kommunális üzeme folyamatosan, pontosan elvégzi az esedékes feladatát. Ami az építés készültségi fokát illeti, az egy-két zavaró körülménytől eltekintve, megegyezik az építés szervezési Ütemezésével. Mit jelent az iménti megállapítás a valóságban, arról a követ-Csak az Országos Szakipari Vállalat késlekedik kezőket tudtuk meg: a transzformátorház teljesen kész, bár egyelőre szürke tömb. Színes külső köntösét ugyanis az építés befejezéseként nyeri el. S hogy milyen lesz a kórház színe? Alul lángszínű, nevezhetjük tűzsárgának is, s ez felfelé árnyaltan végül citromsárgába olvad. Elkészült a kazánház, helyükön a kazánok is. A folyamatban levő szerelési munkálatoknak a decemberi határidő diktálja az iramot. A szerelők gondos és pontos munkája alapvető az intézifiény működése szempontjából, hiszen az energia-, a hőellátás a kazánházból történik. Nem szólva arról, hogy a kazánházi technológia szerelésének decemberi befejezése a feltétele az oly nélkülözött kórházi új mosoda 1979. második negyedévében esedékes .. üzembe helyezésének. — A gazdasági épület szerkezetileg kész, hiányoznak azonban a burkolatok, s ez nyugtalanító körülmény. Tudniillik, az Országos Szakipari Vállalat még nem kötötte meg a szerződést a generálkivitelező megyei építőipari vállalattal. Ez megkérdőjelezi a MEDICOR Vállalat felvonulását, amely a harmadik negyedévben a mosoda technológiai szerelését kezdené... — jegyezte meg aggodalmasan a létesítmény főmérnöke. Itt hadd emlékeztessünk a megyei pártbizottság és a megyei tanács vezetőinek dr. Sultheisz Emil egészségügyi miniszterrel ez év február 24-én folytatott egyeztető tárgyalására, ahol a kórházépítés készültségi fokáról, illetve a határidő betartásával kapcsolatos gondokról szólva, első helyen említették a szerelőipari munkálatok gyorsításának szükségességét. (!) A gazdasági épületnél maradva, elmondta Fáy Ferencné, hogy előrelátó lépésként megrendelték a konyhai berendezések korszerűségi vizsgálatát. A MEDICOR-ral való szerződéskötéskor ugyanis kötelezettséget vállalt a beruházó, hogy a kórház elkészülésekor a legkorszerűbb felszereléssel látják el a konyhát. Annyi máris bizonyos, hogy a tálalás személyreszólóan történik majd, s jut el a konyhából az osztályokra. A műtőket, szakrendelőket magában foglaló, úgynevezett diagnosztikai épület szerkezetileg ugyancsak kész. Az építők becsülettel tartják a határidőt, s ez lehetővé teszi az összes szakipari munka ütemterv szerinti, 1979. június 30-ig történő befejezését. Ezután a diagnosztikai berendezések — röntgen, izotóplaboratórium, intenzív részleggel is ellátott központi műtők stb. — beszerelése következik, s erre a MEDICOR Vállalatnak 1980 végéig kellő ideje marad. — A kórtermeket, a központi nővéröltözőt, az igazgatási részleget, stb.-t magában foglaló kórházi, úgynevezett hotelépület szerkezetépítését megkezdte a kivitelező vállalat, jelenleg a harmadik szintnél tart. Az év végéig elkészíti a monolit vasbetonszerkezete t\ a* külső panelek, s a -válaszfalak is a helyükre kerülnek — mondta Fáy Ferencné. Hozzátette azonban, hogy a műszaki és pénzügyi tervteljesftés érdekében szükség van az építők nagyobb igyekezetére. A szerződés értelmében ugyanis 1980. június 30-án már a MEDICOR Vállalatnak kell munkához látnia az épületben, hogy a szükséges szerelést a kórház átadási idejéig befejezze. P. I. A kecskeméti 680 ágyas megyei vezető kórház építésében részt vevő közületek képviselőinek — az Összehangolt együttműködés érdekében — negyedévenkénti megbeszélései újabb és újabb mozzanatokkal szolgálnak az intézmény létrehozásának történetéhez. Ilyenkor ugyanis áttekintik amit elvégeztek és összehangolják a további tennivalókat. A megyei tanács beruházási vállalata legutóbb a múlt hónap végén hívta tárgyalóasztalhoz a nagy feladat végrehajtásában együttműködő partnereket. az új megyei kórház értéket adnak, szintén a kisgazdaságokhoz kötődnek, ilyenek a méhészet és a házinyúl-tenyészfcés. Nem elvetendő a kisüzemi gazdaságoknak az a szerepe sem, amit a családok jövedelmének alakulásában és a személyes fogyasztásban betölt. A kisüzemeknek a megye mezőgazdaságának két fő ágazata közüli az állattenyésztésben van nagyobb jelentőségük. Termelésük részaránya mintegy 44 százalék. A vágósertés' 58, a tojás 81, a sze írvas marha-ágazat termékeinek 35 százaléka innen származik:. A növénytermesztésből a kisgazdaságok 30 százalékban kérik ki a részüket. A szőlő 48, a gyümölcs 46, a zöldség 28 százalékéit termesztik meg. Előrelépés történt a kistermelők szakmai továbbképzésében. Az elmúlt évben töhb, mint 800 előadáson mintegy 40 ezren vettek részt, ahol az állattenyésztésá, kertészeti, növényvédelmi, jogi, értékesítési, gépesítési kérdésekre kaphattak választ. Szélesedtek a szocialista nagyüzemek és a kistermelők kapcsolatai is, nőtt a gazdaságokban a kistermelés gondjaival foglalkozó szakemberek száma. A kistermelés fejlesztésében jelentősen segíthet és segít is az ÁFÉSZ-hálózat. Jelenleg 131 szakcsoport működik a megyében, tagjainak száma megközelíti a 20 ezret. Nem lényegtelen az sem, hogy a szakcsoportok által előállított termékek összes értéke 420 millió forint volt. A zavartalan értékesítési lehetőség, a több évre megkötött termékértékesítési szerződés biztonságot nyújt a kistermelőknek. Ennek érdekében szükséges megteremteni az úgynevezett többcsatornás értékesítés további lehetőségeit. Biztosítani kell a termeléshez a szaporítóanyagot, a tenyész- és naposáHatot, az anyagi és műszaki igények korszerű kielégítését. Ehhez jelentős előrelépés a mezőgazdasági szakbolt-ihálózat bővülése is. Ez volt a témája a megyei tanács termelési és ellátási bizottsága tegnapi ülésének Madarason, a Béke Termelőszövetkezetben, s amelyet dr. Matos László, a megyei tanács elnökhelyettese vezetett le. A bizottsági ülés résztvevői megtekintették a helyi szakcsoportban a kistermelést, majd az aratást szemlélték meg a madarasi Béke Tsz-ben. G. E. Kádár János, az MSZMP Kö?:ponti Bizottságának első titkára a KB székházában fogadta a hazáinkban tartózkodó Avarell Harrimans egyesült államokbeli politikust,, New York állam volt kormányzóját. A szívélyes légkörű találkozón jelen volt Púja Frigyes külügyminiszter, Esztergályos Ferenc, hazánk washingtoni nagykövete ég Philip M. Kaiser, az Amerikai Egyesült Államok budapesti nagykövete. (MTI) Növekvő forgalom a gabonaátvevő telepeken A szárazabb időjárás országszerte meggyorsította áss aratás ütemét és a déli megyékben már általánossá vált a kenyérgabona betakarítása. A gabonaártvevő telepek növekvő forgalma is azt mutatja, hogy egyre több kombájn áll munkába. Csongrádban, ahol 80 ezer hektáron kell learatni a búzát, keddeai mintegy 700 kombájn dolgozott, de sok helyen továbbra is traktorok segítségévek A vízjárta földeken megrekedt arató-cséplő berendezéseket 100 lóerős traktorokkal vontatják ki és tes?nk így lehetővé a munka folytatását. E nehézségek ellenére a betakarítás üteme gyorsult: öt-hat nappal ezelőtt Csongrádban naponta mindössze kétezer hektár termését „fogyasztották” el a kombájnok, most a teljesítmény ennek kétszerese. Kedden újabb megye lépett az aratók sorába: Zala megye egész területén megkezdődött a búza betakarítása. A felszáradt talajon szinte egyik napról a másikra érett „kasza alá” a kenyérgabona. A Duna—Tisza közén is előrehaladt a betakarítás. Jelzi ezt, hogy Bács-Kiskun megye gabonaátvevő telepein naponta 5000— 6000 tonna szemet értékesítenek a nagyüzemi gazdaságok. Amenynyiben az idő száraz marad, a hét végére várható a legnagyobb forgalom, amikor naponta már 12 000 tonna gabona érkezik majd a telepekre. (MTI) SAJTÓPOSTA 4. oldal Hogyan művelődik egy KISZ-titkár? 5. oldal l lllí/Ü i IVÜlfÜ mmm CTTMir Csak azok érthetik meg igazán a megyénkben élő nem magyar anyanyelvűek mostani életét, az itt élő nemzetiségi lakosság jelenét és törekvéseit, akik legalább kis időt fordítottak arra, hogy megismerjék azt a változatos, sokszor bizony nagyon nehéz, sok gonddal-bajjal, szenvedéssel járó utat, amelyen ők a történelmi évtizedek, sőt évszázadok alatt megtettek. Akik vették a fáradságot, hogy megtudják: kik is ezek a másként beszélő, de velünk nagyon is hasonlóan gondolkodó s munkálkodó emberek, családok, akiknek sorsa oly sok időn át szorosan összeforrott a magyar őslakosság, és az egyes távolabbi országrészekből ide vetődött közösségek életével? Azok, akik régi leírásokból, elbeszélésekből, s a történetírók, kutatók munkáiból valamelyest is megismerték a mai Bács-Kiskun területén élő németek, délszlávok — bunyevácok, rácok, sokácok — és szlovákok régebbi és újabb életét, azok ma már jól tudják: milyen sok a hasonlóság, rokon vonás a más-más nyelven beszélők gazdálkodása, . életvitele és szokásai között. S az ilyenek azt is tudják, hogy a hagyományok kölcsönösen cserélődtek: mindaz, ami életmódban, viseletben, hétköznapi szokásokban az egyes kisebb, vagy nagyobb közösségekben sajátos formában kialakult, előbb vagy utóbb átragadt, „átszivárgott” a másnyelven beszélők közösségeibe, csoportjaiba is. Ez a sokféle eredet, s e folyamatos egymásra hatás tette napjainkban is láthatóan oly sokszínűvé, virágzóan változatossá szűkebb hazánk etnikai, néprajzi, népművészeti arculatát. Oly anynyira, hogy jelenleg is nemcsak sajátossága ez megyénknek, de egyiben egyik büszkesége is. A többékevésbé zárt közösségekben élő nemzetiségek az idők során. — különösen a paraszti életforma keretein belül — ragaszkodóan őrizték és ápolták a hosszú időn keresztül kialakított hagyományaikat. Mindazt, ami gazdagította életüket, s ami másoktól megkülönböztette őket. Soksok egyéb mellett például a nyelvüket és más nyelvek hatására módosult, ám mindegyiktől eltérő, különböző nyelvjárásaikat. De vonatkozik ez az építkezési szokásokra is, meg az öltözködésre, nem beszélve a dalokról, táncokróVés a folklór, a népművészet egyéb ágairól. ' Amjkor ezekről a kérdésekről szót ejtünk, nem hallgathatjuk el, hogy bizony valamikor nem volt könnyű dolguk nemzetiségeinknek, ha hűen akarták őrizni sajátos hagyományaikat. Sőt. Gyakorta találták szerűbe magukat a „fenti" értetlenséggel és rosszindulattal. Sokszor voltak kénytelenek az úri osztályok hazug és elnyomó politikája miatt csendben meghúzódni és ami még inkább fájó volt számukra: az érvényesülés, a jobb élet reményében meg kellett tagadniuk nemzetiségi hovatartozásukat. Ezért is jött számukra igazi megváltásként, valóságos áldásként a felszabadulás, az újrendszerű társadalom építésének elkezdése, amelybe ők is szívesen kapcsolódtak be, szivvel-lélekkel. Méghozzá úgy, hogy erősíthetik nemzetiségi öntudatukat Ezt pedig elsősorban nyelvük őrzésével és gazdagításával tehetik, s úgy, ha mindazt „öntözik” gondozzák, ami a más nyelven beszélőktől őket megkülönbözteti. Azt, hogy ennek fontosságát mennyire értik és érzik a nemzetiségiek, mi sem mutatja jobban, mint hogy kultúrájuk felvirágoztatása nap mint nap jól látható mindenfelé az országban; igy megyénkben is. Elég csak az ismétlődő nemzetiségi napokra gondolnunk ezzel kapcsolatban. Amikor Császártöltésen „megmozdul a falu" a német táncok, dalok látásának, hallásának kedvéért, s amikor Bátyán, Bácsalmáson, Baján és másutt felhangzik a színpadokon a német mellett a délszláv s a szlovák nóta is, olyankor jó érzéssel összesúgnak a nézőtéren az idősebb . férfiak és nők, felcsillannak a szemek, és elégedettség látszik az arcokon. Most, hogy közelednek a nemzetiségi kongresszusok, amikor már csak néhány hónap választ el bennünket az eredmények és teendők számbavételének idejétől, különös jelentőséget kap mindaz, amit. szerte a megyében — mint az egész országban — a Hazafias Népfront helyi bizottságainak és a nemzetiségi munkát irányító egyéb szervek és intézmények támogatásával történik a hagyományok megőrzése érdekében. Fontos tehát, hogy mindenki — magyar és nem magyar anyanyelvűek egyaránt — tudatában legyen a nemzetiségi politika megvalósításából eredő közös és fontos feladatoknak. Nem szabad, hogy legyen bárki is, becsületes és közösségi szellemben gondolkodó ember, akit ez a kérdés hidegen hagy. Mert ahhoz, hogy a párt nemzetiségi politikája a gyakorlatban tökéletesen megvalósulhasson, nem elegendő csupán a jó hahatározat, több is kell hozzá: az, hogy mindannyian elodázhatatlan feladatként kezeljük a nemzetiségi politika végrehajtását. V. M. IDŐJÁRÁS Várható Időjárás ma estig: sok helyen zápor, zivatar. Az élénk délnyugati szél a Dunántúlon északnyugatira fordul és megerősödik. Legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet i«—19, legmagasabb nappalis északnyugaton 18—2S, máshol 88—88 fok között. (MTI) VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK!