Petőfi Népe, 1976. június (31. évfolyam, 128-153. szám)

1976-06-10 / 136. szám

2 • PETŐFI NÉPE • 1976. június 10. Nem szűnik a harc Libanonban Az Arab Liga küldöttsége Szíriában Hazánkba látogat az NDK külügyminisztere PUJ* Frigyesnek, a Magyar Népköztársaság külügyminiszterének meghívására június 10—12. között hivatalos, baráti látogatást tesz hazánkban Oskar Fischer, a Német Demokratikus Köztársaság kül­ügyminisztere. Oskar Fischer 1923. március 19- én született. Munkáscsaládbói származik. Szabónak tanult, ké­sőbb főiskolai végzettséget szer­zett. 1946 óta tagja a Német Szo­cialista Egységpártnak. A VIII. kongresszus óta (1971) az NSZEP KB tagja. Oskar Fischer 1946. és 1955. kö­zött az ifjúsági szövetségben dol­gozott különböző funkciókban: így az FDJ járási titkára volt Sprembergben majd az FDJ Brandenburg tartományi elnöke. 1951-ben a Szabad Német. Ifjú­ság központi tanácsának tagja és titkára lett. 1951-ig, a Demokra­tikus Ifjúsági Világszövetség ve­zető munkatársává és titkárává történt kinevezéséig Brandenburg tartomány parlamentjének volt a képviselője. Oskar Fischer 1955-től dolgo­zik a külügyminisztériumban. Először az NDK szófiai nagykö­vete, majd főosztályvezető lett 1965-től külügyminiszter-helyet­tesként tevékenykedett. 1973-ban államtitkárrá és a külügyminisz­ter állandó helyettesévé, majd 1975 januárjában a Német De­mokratikus Köztársaság külügy­miniszterévé nevezték ki. Oskar Fischer magas állami és társadalmi kitüntetések viselője. Szerdán a délelőtti órákban a sziriai fővárosba érkezett az Arab Liga négytagú delegációja, h~°v ismertesse a sziriai vezetőkkel a szervezetnek a libanoni I válság legújabb fejleményeivel kapcso­latban éjszaka hozott határoza­tait. Az Arab Liga küldöttségének Damaszkuszba érkezésével körül­belül _ egyidőben szállt le Kairó Repülőterén Khaddam sziriai kül­ügyminiszter különrepülőgépe. A külügyminiszter alig negyedórát töltött Kairó légikikötőiében. Itt értesült ugyanis arról, hogy az Arab Liga közvetítés céljából Szí­riába küldte képviselőit. A kül­ügyminiszter tájékozatlanságát az magyarázza, hogy az érkezését megelőző órákban Kairó és Da­maszkusz között megszakadt a telex- és a telefonösszeköttetés. Khaddam a tények ismeretében úgy döntött,, hogy visszarepül Da­maszkuszba és részt vesz az Arab Liga küldötteivel való tárgyalá­sokon. A Libanonból érkező katonai jelentések szerint a t-"—»>•­ség szerdán á^ózta a baloldali erők állásait Bei rúttól keletre és délre, s a sziriai haderő en» má­sik alakulata nedig az ősi Tripoli városát támadta. A Bejrúttól 84 kilométerrel északra levő város­ban a palesztin és bal­oldali harcosok elkeseredett ké­zitusát vívnak a sziriai erőket tá­mogató milicistákkal. Egyes értesülések szerint Dzsal- lud líbiai miniszterelnöknek, aki kedden este Bej rútba érkezett — állítólag sziriai tűzszüneti javas­latokkal — sikerült megevőzni a feleket a harcok beszüntetésének szükségességéről. E hírt azonban egyelőre nem támasztják alá a folytatódó harcokról szóló jelen­tések. Frangié elnök, aki továbbra sem mondott le hivataláról, az Arab Liga főt1" ' ”— intézett levelében védelmébe, vette Szíria '"'anoni katonai lépéseit, hangoz­tatva, hogy azok összhangban vannak a válságban fo­lek között koráb1'"- '-ii köz­vetítéssel létrejött megállanodás- sal. Kamal Dzsumblatt, a baloldali erők vezetője ezzel szöges ellen­tétben a France-Sgir című fran­cia lapnak adott interiiiiában ki­jelentette: korábbi álláspontját megmásítva azon a véleményen van, hogy szükséges' a libanoni polgárháborúba való francia, ka­tonai beavatkozás. Olasz-jugoszláv pártközi megbeszélések Iraki csapatmozdulatok t Luigi Longo (jobb oldalt), az Olasz Kommunista Párt elnöke fo­gadta a hivatalos megbeszélések céljából Rómában tartózkodó Stane Dolancot (jobbról a második), a Jugoszláv Kommunisták Szövetsége KB Elnöksége Végrehajtó Bizottságának titkárát. (Telefoto — AP—MTJ—KS) Az iraki hírügynökség jelentése szerint néhány iraki katonai egység „elindult, hogy elfoglalja állásait az arab fronton és ele­get tegyen nemzeti kötelessé­gének” ... A csapatokat előző­leg megszemlélte Ahmed Hasszán Al-Bakr köztársasági elnök. Szaddam Husszein, a forradalmi tanács alelnöke, a Baath-párt és a kormány több vezetője. Az iraki hírügynökség nem je­lölte meg a csapatok létszámát, sem azt a földrajzi térséget, aho­vá vonulnak. Az iraki rádió Kairóban vett adása szerint Al-Bakr elnök a csapatokhoz intézett beszédében dicsérte bátorságukat és az arab nemzet történetében eddig hozott áldozataikat, majd sikert kívánt nekik „az arab célok megvalósí­tásában, a felszabadítás és a győ­zelem kivívásában’1... (AFP, UPI) Spanyolországi pártok legalizálása Másfélnapos heves vita után a spanyol építés szerdán jóvá­hagyta a politikai pártok legali­zálásáról szóló törvényt. Eszerint a politikai pártok és szervezetek — 37 év után — ismét nyilvá­nosan tevékenykedhetnek. Ez azonban nem *. vonatkozik min­den pártra. Mint az az előzmé­nyek alapján..várhójó yplt, ,a£ új törvény továbbra is elzárja a tör­vényes működés lehetőségét a „kommunisták, anarchisták és szeparatisták” elől. A név szerinti szavazás során 338-an a törvény mellett, 91-en ellene foglaltak állást, 24 képvi­selő, ,itprtófkQjlPtt< ,r;A;.„kormány minden tagja megszavazta az új törvényt,,. ^MJI),.,,,, taxman MAGYAR—FRANCIA KAPCSOLATOK 1. Gazdasági kooperáció A minap tette közzé a napi saj­tó : miniszterelnökünk a közel­jövőben Franciaországba látogat. Nem érdektelen tehát, ha vázla­tosan is áttekintjük a magyar— francia viszony alakulását. A magyar közvélemény nagyra becsüli és méltányolja Francia- ország szerepét az enyhülési po­litika térhódításában, a helsinki európai biztonsági és együttmű­ködési értekezlet létrejöttében. Jóleső érzéssel nyugtáztuk an­nakidején, hogy a Budapesti Fel­hívás első kedvező visszhangjai éppen Párizsból érkeztek. Magyarország és Franciaország tradicionális kapcsolatai évszá­zadokra nyúlnak vissza, s orszá­gaink között nincsenek vitás ál­lamközi kérdések. Az 1945 utáni magyar—francia kapcsolatok mérlege kedvező, mindenekelőtt a diplomáciai viszony nagykövet­ségi szintre emelése, de különö­sen a magyar külügyminiszter 1965. évi, majd Fock Jenő mi­niszterelnök 1968. évi látogatása óta. 1973-ban hazánkba látoga­tott Pierre Messmer francia mi- niszterelnök, akinek személyéber) első alkalommal üdvözölhettük Budapesten a Francia Köztársa­ság kormányfőjét. A forgalom megkétszereződött A három évvel ezelőtti látoga­tás alkalmával örömmel állapít­hatták meg a tárgyaló felek, hogy Franciaország és Magyarország kapcsolatai általában kedvezően fejlődnek. Utalták arra, hogy az együttműködés ütemesebbé vált, bár még bőven van tennivaló és sok lehetőség vár kiaknázásra. A két ország kapcsolatainak szempontjából jelentős volt, hot ' 1968-ban megalakult a magyar- francia gazdasági és ipari együtt­működési vegyesbizottság, majd 1970-ben új, hosszú lejáratú ke­reskedelmi és gazdasági megál­lapodást írtunk alá. Az eltelt öt esztendő alatt a kétoldalú forga­lom megkétszereződött. A magyar export 94,2, a francia kivitel 87,8 százalékkal nőtt, ugyanakkor a szaldó jelentős magyar passzí­vumot mutat. A kétoldalú forgal­mat illetően, a magyar export fejlődését jelentősen befolyásol­ta az EGK élőmarha- és marha­hús-beviteli korlátozásának beve­zetése. Amíg 1970—73 között a magyar eladások évi átlagban mintegy 30 százalékkal emelked­tek, 1974-ben már visszaestek, miközben a francia export 32—33 százalékkal nőtt. Ez akadálya a kiegyensúlyozottabb kereskedel­mi forgalom gyorsabb ütemű nö­velésének. A nemzetközi kereskedelem je­lenlegi helyzetében sürgető prob­léma a hátrányos megkülönböz­tetések felszámolása. Erre tett egyébként javaslatot az a szer­ződéstervezet, amelyet a KGST nevében Gerhard Weiss, az NDK miniszterelnök-helyettese, a vég­rehajtó bizottság soros elnöke nyújtott át három hónappal ez­előtt a Közös Piac képviselőjé­nek. Kooperáció a harmadik piacon A két ország együttműködése szempontjából jelentős lépés volt az 1974-ben jóváhagyott, újabb 10 évre szóló gazdasági, ipari és műszaki együttműködési megál­lapodás. Ennek alapján lehetővé válik, hogy ne szakadjon meg az államközi kétoldalú szerződéses kapcsolatok folyamatossága; a vegyesbizoittságok pedig fórumot kínálnak a kétoldalú gazdasági szakkérdések áttekintésére. Az Európai Gazdasági Közösség kö­zös kereskedelempolitikájának ugyanis 1975. január 1-től a ma­gyar—francia árucsere-forgalom alapján kétoldalú kereskedelmi megállapodások megkötésére már nem került sor. A kooperációs együttműködésben ugyanakkor gazdagabb szakasz kezdődhet, ki­bontakozhatnak a harmadik pia­con megvalósuló műszaki-gazda­sági és ipari együttműködési kapcsolatok a magyar és a fran­cia vállalatok között. Eddig mintegy 110 kooperációs lehetőségből 23 kooperáció jött létre. Közülük figyelmet keltőek például a CII, valamint a VI­DEOTON és a MOM-SAGEM szerződései a számítástechnika te­rületén; a RENAULT-SERI cég és a Rába Magyar Vagon- és Gép­gyár együttműködése, ennek alapján kezdődött ■ a RÁBA— MAN-motorok gyártása. 1975-ben új együttműködési megállapodá­sok születtek a Medicor és a £omoagnie Generale de Radiolo­gie között, valamint az Egyesült Izzó—Jouffrieau harmadik piaci együttműködés a Szíriában léte­sítendő lámpagyárra. Iparunk is exportképes árut kínál A magyar—ifrancia árucsere­forgalom szerkezetét tekintve megállapítható, hogy 1975-ben a magyar export legnagyobb há­nyadát a mezőgazdasági és élel­miszeripari cikkek, továbbá ipari fogyasztási cikkek alkották 40, illetve 35 százalékos részesedés­sel. Gépipari exportunk elmarad attól a szinttől, amelyet ma már a korszerűsödő magyar ipar kí­nál: a magyar fél érthetően nagy fontosságot tulajdonít a gépipa­ri export növelésének. Most ar­ra lenne szükség, hogy a francia gazdasági körök felismerjék, a mezőgazdaság mellett a magyar ipar mind több exportképes árut kínál. Érdemes itt rámutatni ar­ra, hogy 1975-ben a forgalom ér­téke alapján Franciaország a ne­gyedik helyet foglalta el Magyar- ország tőkés külkereskedelmi partnerei sorában az NSZK, Olaszország és Ausztria után. A magyar—francia gazdasági és kereskedelmi kapcsolatoknak a múlt évtizedben bekövetkezett ígéretes fejlődése ellenére a gaz­dasági kapcsolatok, s a kölcsönös lehetőségek kihasználása elma­rad még a magyar—francia poli­tikai és kulturális kapcsolatok szintjétől. Bízunk benne, hogy miniszterelnökünk látogatásakor folytatandó tárgyalások újabb lendületet adnak általános és ezen belül gazdasági és kereske­delmi kapcsolataink továbbfejlő­désének. B. B. OLASZORSZÁG Hármas politikai gyilkosság Magyar'Péter, az MTI tudósítója jelenti: Olaszországot — a politikai kö­röket és a közvéleményt — meg­rázta a Genovában kedden elkö­vetett barbár és kegyetlen poli­tikai gyilkosság: Francesco Coco főállamügyész és két kísérője, egy rendőr és a gépkocsivezető meggyilkolása. Az előre kitervelt és hideg kegyetlenséggel végre­hajtott hármas gyilkosság a fe­szültségkeltés stratégiájának leg­újabb állomása, a küszöbönálló június 20-i parlamenti választá­sok légkörének befolyásolását cé­lozza — ez az egybehangzó véle­mény. Az államfő, a kormányfő és a belügyminiszter megbélyegezte a bűncselekményt, és a választási kampány demokratikus légköré­nek megőrzésére szólított fel mindenkit. Az OKP titkársága közlemé­nyében felszólítja a dolgozókat, az antifasiszta és demokratikus erőket, fokozzák éberségüket, ad­janak méltó választ a felforgató törekvésekre. Edward Gierek megbeszélései az NSZK vezetőivel (Folytatás az 1. oldalról.) A szerdai nyugatnémet lapok a látogatás első napjáról közölt tudósításaikban idézik Edward Gyereknek a hamburgi városhá­zán elhangzott szavait. A len­gyel párt' vezetője látogatását egy új szakasz kezdetének nevezte a két ország kapcsolataiban. Remé­nyét fejezte ki, hogy megbeszélé­sei jó eredménnyel zárulnak. Rá­mutatott arra, hogy a helsinki európai biztonsági értekezlet ha­tározatai nyomán i lengyel— nyugatnémet viszonyban is meg­teremtődtek a tartós békés egy­más mellett élés feltételei. Gierek bonni látogatásával párhuzamosan a szövetségi kül­ügyminisztériumban újabb meg­beszélést tartanak egy lengyel— nyugatnémet kulturális megálla­podás előkészítéséről. Péntekre várják az új gazda­sági megállapodások aláírását. A tervek szerint az esseni Krupp cég kétmilliárd márka értékben szállítana Lengyelországnak ipa­ri berendezéseket, amelyeknek se­gítségével! szénből földgázt állí­tanának elő. A másik gazdasági megállapo­dás a lengyel rézbányászat fej­lesztését irányozná elő, azzal ösz- szefüggésben, hogy az NSZK évente 40 000 tonna rezet kíván vásárolni Lengyelországtól. (MTI) Urho Kekkonen fogadta Púja Frigyest Külügyminiszterünk hazaérkezett Finnországból Hivatalos finnországi látogatá­sának utolsó napján, szerdán dél­előtt Púja Frigyest fogad­ta Urho Kekkonen ' köz- társasági elnök. A tam- miniemi elnöki rezidencián le­zajlott szívélyes légkörű találko­zón jelen volt dr.. Matusek Tiva­dar, a Magyar Népköztársaság helsinki és Paul Jyränkallio, a Finn Köztársaság budapesti nagykövete. Külügyminiszterünk délután sajtóértekezletet tartott, s ezzel befejezte Finnországban telt hi­vatalos látogatását. A finn—ma­gyar külügyminiszteri megbeszé­lésekről tegnap közleményt adlak ki, amely megállapítja, hogy a Magyar Népköztársaság és' a Finn Köztársaság kapcsolatai minden területen eredményesen fejlőd­tek. A külügyminiszterek véle­ménye szerint különösén jól fej­lődött a hagyományos magyar— finn kulturális együttműködés, A lelek kifejezésre juttatták,- hogy az európai biztonsági és együtt­működési értekezlet záróokmá­nyát kétoldalú kapcsolataik alap­jának és nemzetközi tevékenysé­gük fontos elemének tekintik, ’s mindén tekintetben annak meg- \ dúsítására törekszenek. Hang­súlyozták, hogy a politikai eny­hülést katonai enyhülésnek kell követnie. Púja Frigyes hivatalos magyar- országi látogatásra hívta meg Kalevi Sorsa külügyminisztert, aki a meghívást köszönettel el­fogadta. Külügyminiszterünk tegnap este hazaérkezett Buda­pestre. (MTI) Határidőre elkészül &£*tíi megyei kórház t • *»- — - ‘ Orr' ik k-jft w i (Folytatás az 1. oldalról.) vállal Kecskeméten. Mire ala­pozzuk mégis, hogy elkészülünk határidőre? Házgyári elemekből még nem építettek kórházat Magyarországon. Mi kidolgoztuk ennek technológiáját, s már meg is kezdtük házgyárunkban a kór­ház épületszerkezeteinek előre- gyártását. Júliusban ezek beépí­tését is megkezdjük a helyszí­nen. Az építkezést meggyorsítja majd az úgynevezett HÜNE- PECK zsaluzati rendszer alkal­mazása is. Nem utolsósorban szólok a komplettációs telepünk üzembehelyezéséről. Ez a végső szerelési munkákat gyorsítja i a É é «***»■* majd meg lényegesen-, ugyanis kész elemeket, szerelvényeket, nyílászárókat stb.-ket gyárt, amit a helyszínen már csak a helyük­re kell rakni. Vagyis a munka oroszlánrészét nem a kórháznál, hanem a komplettációs üzemben elvégzik. Végezetül mégegyszer csak annyit mondhatok, hogy a kór- házépítéssel kapcsolatban gond­jaink, megoldásra váró problé­máink bőven akadnak. Ezeket azonban mindenképpen megold­juk, s a határidőket tartva, a konyhát, a mosodát 1978-ban, az egész létesítményt pedig 1930- ban átadjuk. N. O. LAPZÁRTAKOR ÉRKEZETT • Jubileumi ülést tartott a Magyar Űttörők Szövetségének Országos Tanácsa Tegnap a Vígszínházban jubileumi ülést tartott a Magyar Úttörők Szövetségének Országos Tanácsa. A kibővített ülésen megemlékeztek a szövetségiennállásának 30. évéről. Ünnepi beszédet Szűcs Istvánná, főtit­kár mondott. Köszöntötte az Üttörőszövétségét Pullai Árpád, az MSZMP KB titkára, Borbély Gábor, a KISZ KB titkára és dr. Polinszky Ká­roly oktatási miniszter is. A VII. országos úttörőtalálkozón részt vevő testvéri gyermekszervezetek képviselőinek üdvözletét Anatolij Alek- szejevics Derkacs, az Össz-szövetségi Lenini Pionírszervezet első el­nökhelyettese tolmácsolta. Az ülés az úttörők és a Vígszínház művé­szeinek ünnepi műsorával zárult. (MTI) • Dr. Romány Pál a Szovjetunióba utazott Dr. Romány Pál mezőgazdasági és élelmezésügyi miniszter vezeté­sével küldöttség utazott a Szovjetunióba, a leningrádi magyar mező- gazdasági és élelmiszeripari kiállítás mai megnyitására. Ezt követően a miniszter Moszkvában a társminisztériumok vezetőivel tárgyal, majd a Szovjetunió mezőgazdaságát és élelmiszeriparát tanulmányoz­za. Búcsúztatásánál a Ferihegyi repülőtéren jelen volt V. J. Pavlov, a Szovjetunió budapesti nagykövete is. (MTI) • SALT-találkozó Géniben A hadászati támadó fegyverzet korlátozásáról folyó tárgyalásokon részt vevő szovjet és amerikai küldöttség szerdán Genfben találkozót tartott. (TASZSZ) • ítélet a hajdúsámsoni autóbusz-szerencsétlenség ügyében A Legfelsőbb Bíróság — fellebbezés folytán — szerdán ítélkezett a tavaly október 14-én Hajdúsámson közelében történt autóbusz-sze­rencsétlenség ügyében. Mint ismeretes, egy sorompó nélküli vasúti átjáróban egy Volán-autóbusz személyvonattal ütközött össze. A sze­rencsétlenségnél a nagyrészt iskolásgyerekeket szállító autóbusz uta­sai közül tizenketten meghaltak, nyolcán súlyosan, hatan könnyeb­ben megsérültek. A Legfelsőbb Bíróság helybenhagyta az ügyben el­ső fokon eljárt debreceni megyei bíróság ítéletét, amellyel az autó­busz vezetőjét, a 29 éves Kovács Jánost hét és fél évi szabadság- vesztésre ítélte és tíz évre eltiltotta a gépjárművezetéstől. (MTI) • A labdarúgó NB I. 29. fordulójának eredményei: SZEOL—ZTE 3:1 (2:1), Videoton—Ferencváros 1:1 (1:0). Békéscsa­ba—Ü. Dózsa 1:1 (1:0), Vasas—Tatabánya 5:1 (0:0), Bp. Honvéd— Kaposvár 2:1 (1:0), Rába ETO—Diósgyőr 2:2 (2:2). V

Next

/
Thumbnails
Contents