Petőfi Népe, 1976. április (31. évfolyam, 78-102. szám)

1976-04-07 / 83. szám

2 • PETŐFI NÉPE • 1976. április 7. ESEMÉNYEK SOROKBAN BUDAPEST Nagy Miklós, az európai biz­tonsági és együttműködés magyar nemzeti bizottságának elnökségi tagja, a KKI elnökhelyettese ve­zetésével kedden küldöttség uta­zott Hollandiába, az európai biz­tonság és együttműködés holland nemzeti bizottságának meghivá- ' zára. A delegáció megbeszéléseket folytat a holland bizottság képvi­selőivel az európai biztonságért és együttműködésért küzdő társa­dalmi mozgalmak időszerű fel­adatairól. VARSÖ Nemzeti ünnepünk alkalmából hétfőn magyar napot tartottak a lengyel televízióban. A színes, fordulatos és érdekes nemzeti nap „háziasszonya” Tamási Eszter volt. A lengyel nézők színes film­ről ismerhették meg hazánk leg­szebb tájait, népművészetünket, majd a lengyel televízió riport­filmje következett varsói mag’^r emlékekről, ezután stúdióbeszél­getést tartottak a mai Magyaror­szágról. A műsort a legjobb ma­gyar tánczene-énekesek és együt­tesek show-műsora zárta. (MTI) MOSZKVA Az SZKP Központi Bizottsága ás a szovjet kormány meghívásá­ra április végén laoszi párt- és kormányküldöttség érkezik hiva­talos látogatásra a Szovjetunióba pbaga A Szakszervezeti Világszövetség határozottan tiltakozik Marcelli- no Camacho, a spanyol munkás­bizottságok vezetője és más spa­nyol ellenzéki személyiségek be­börtönzése miatt. A spanyol bel­ügyminiszterhez intézett táviratá­ban az SZVÍ5Z követelte a spa­nyol demokraták szabadonbocsá- tását, amnesztiát valamennyi po­litikai fogolynak, a demokratikus és szakszervezeti jogok helyreál­lítását Spanyolországban BÚMA Anvar Szadat egyiptomi elnök, aki hétfő délután óta hivatalos látogatáson az olasz fővárosban tartózkodik, megérkezése után egyórás megbeszélést folytatott ■-Giovanni Leone olasz köztársasá­gi elnökkel. A megbeszélésen nemzetközi kérdések szerepeltek, különös tekintettel a közel-keleti -helyzetre és a libanoni válságra. A két államfő között a megvita­tott témakörökben egyetértés volt Szovjet-svéd tárgyalások Moszkvában Kedden a moszkvai Kremlben megkezdődtek a tárgyalások Alekszej Koszigin szovjet mi­niszterelnök, Andrej Gromiko szovjet külügyminiszter és Olol Palme svéd kormányfő között. A svéd miniszterelnök — mint ismeretes — hétfőn érkezett a Szovjetunióba hivatalos látoga­tásra. A szovjet és a svéd tárgyaló fe­lek véleményt cseréltek a kétol­dalú együttműködésről és az együttműködés további fejleszté­sének távlatairól. Megállapították, hogy a Szovjetunió és Svédország kapcsolatai stabilak, bővülnek a kétoldalú cserék és a magas szin­tű érintkezések. Megvizsgálták, hogy milyen lehetőségek vannak e kapcsolatok elmélyítésére po­litikai, valamint a gazdasági és a kulturális téren. A szovjet kormány kedden a Kremlben ebéden látta vendégül Olof Palme miniszterelnököt. Az ebéden szovjet részről megjelent Alekszej Koszigin kormányfő, he­lyettesei és több miniszter. Az ebéden Alekszej Koszigin >és Olof Palme beszédet mondott. Koszigin a többi között sürget­te, hogy le kell küzdeni a befo­lyásos militarista és reakciós erők enyhülésellenességét, mivel ezek az erők nem akarják elismerni, hogy a békés egymás mellett élés elve a világ két társadalmi rend­szere közötti kapcsolatok alapjául szolgál. A szovjet kormányfő hangoztatta: bármennyire jelentős is az előrehaladás az új világhábo­rú veszélyének kiküszöbölésében az élet újabb követelményeket vet feL Minden felelős politikus­nak gondoskodnia kell arról, hogy az enyhülés folyamata ne akad­jon el, hanem ellenkezőleg, mind erősebbé váljék. A szovjet miniszterelnök meg­állapította hogy a. szovjet—svéd kapcsolatokban az utóbbi évek­ben jelentős haladást értek el. Eredményes volt a két ország Callaghan bevonult hivatalába Patak Károly, az MTI tudósító­ja jelenti: James Callaghan, aki a várako­zásnak megfelelően hétfőn meg­nyerte a brit Munkáspárt vezér­választásának harmadik forduló­ját és így az angol kormány élére került kedden délelőtt bevonult új hivatalába. Miniszterelnöksége első óráit a szakszervezeti funkcionáriusból és egyszerű matrózból lett kormány­fő az új feladatok tanulmányozá­sával töltötte, hogy azután átvo­nuljon a parlamentbe, interpel- lációs kérdésekre válaszoljon és meghallgassa, amint a pénzügy- miniszter bemutatja az adórefor­mot. A költségvetés Denis Healey műve. Denis Healey — maga is a vezérválasztási verseny jelölt­je — Callaghan első kormányfői nyilatkozata szerint pénzügymi­niszter marad. Callaghan hétfőn már utalt ar­ra, hogy nem tervezi kitűzni a belátható jövőben az új általános választások időpontját, azután es­te — első miniszterelnöki televí­ziós beszédében — sötét képet festett a^. angol keresők előtt álló időkről. A szakszervezetek — a Labour- mozgalom eltartói, a Munkáspárt bázisának egyik rétege — óvato­san üdvözölték Callaghant. Ler Murray, a TUC főtitkára, s^e- rencsekívánságait kifejezve, má­ris a megoldandó, nehéz problé­mákra utalt. Jack Jones, a majd­nem kétmilliós szállító szakszer­vezet vezére kijelentette: örült hogy Callaghan ellenfele, Michael Foot sok szavazatot kapott, de e mozgalom Callaghannal is jó vi­szonyban van és érzése szerin'' támogatnia kell őt az infláció csökkentésére, a munkanélküliséf enyhítésére irányuló politikában A kommunista Morning Stai egész bizonyos abban, hogy Callaghantól nem várhatók új pozitív tettek. „Továbbra is az a régi 'politikát akasztják a nya­kunkba, amelyet a második világ­háború óta valamilyen formábar folyton kipróbálnak és amely so­ha nem válik be. A Financial Times viszont üd­vözli Callaghan „bátor realiz­musát” és az új miniszterelnökö' köszöntő vezércikkében máris a font hivatalos leértékelésére buz­dít. (MTI) együttműködése az európai biz­tonsági konferencia előkészítésé­ben és megtartásában. Koszigin végezetül kijelentette: „Örülünk azoknak a jó kapcsolatoknak, amelyek a Szovjetunió és Svéd­ország között kialakultak, és ké­szek vagyunk minden tőlünk tel­hetőt megtenni, hogy ezek a kap-, csokitok még szilárdabbak és még eredményesebbek legyenek.” Olof Palme válaszában biztosi- , tóttá vendéglátóit, hogy Svédor­szág érdekelt a Szovjetunióval való jó kapcsolatokban. Mint mondotta, ezeket a. kapcsolatokat a kölcsönös tiszteletre és a konstruktív együttműködésre kí­vánják alapozni. Megállapította, hogy az utóbbi években világ­szerte pozitív változások történ­tek, s ebben különleges szerepe volt az európai biztonsági konfe­renciának. A svéd miniszterelnök sürget­te, hogy a politikai enyhülést katonai enyhüléssel egészítsék ki (TASZSZ) Bonnba érkezett a lengyel külügyminiszter Stefan Olszowski lengyel kül­ügyminiszter kedden délután há­romnapos hivatalos nyugat-né­metországi látogatásra Bonnba ér­kezett. Olszowski nyugatnémet kollégája, Hans-Dietrich Gen­scher szövetségi külügyminiszter meghívásának tesz eleget. Néhány héttel a lengyel—nyu­gatnémet megállapodások ratifi- 1 kálása után Bonnban hangsúlyo- 1 zottan szimbolikus jelentőséget 1 tulajdonítanak a látogatásnak. Annak a jelét látják benne, hogy a két ország között jelentősen megjavult a légkör és most már tovább lehet lépni a kapcsolatok fejlesztésének útján. Olszowski kedden és szerdán háromszor is megbeszélést tart Genscher külügyminiszterrel és egyszer találkozik Helmut Schmidt szövetségi kancellárral iá. Bonnból — Röder tartományi miniszterelnök meghívására — Saarbrückenbe utazik, majd Bré­mát keresi fel, onnan pénteken reggel tér’ vissza Varsóba. Elcsendesült a pekingi tüntetés A portugál jobboldal politikai feszültség a japán sajtó letartóztatásokról ír *f szítására hásználja ki a választási kampányt Aczél Endre az MTI tudósító­ja jelenti: Kedd délelőttre elcsendesült a Peking szívében fekvő Tien An Men (Mennyei Béke Kapuja) tér. A politikai bizottság egyik tagja által „ellenforradalminak” minősített hétfői megmozdulás­ra csak néhány apróbb nyom emlékeztet már: a Tüen An Men délkeleti csücskében álló hivatali épület üszkös, kiégett bejárata és bevert ablaksora, a felgyújtott autóktól befeketített aszfaltdarabok, néhány cserép és vércsepp. Az átlagosnál még mindig jó­val több ember ciírkál ugyan a terén, de a „rossz elemek” moz-. gásának nincs jele. Kisebb-na- gyobb csoportok tárgyaljúk a történteket az ismét felállított fényképészdobogók mellett. Maga az obeüszk, egyetlen ap­ró koszorútól eltekintve, üres, eltűntek a kLragasztotit versek és feliratok — közöttük természe­tesen azok is, amelyek utóbb „eUénforradalminak” neveztet­tek. A japán Aszahi Simbun pe­kingi tudósítójának jelentését) közli, amely rámutat: a Hen An Men .téren lezajlott összecsa­pás a tüntetők ezrei és a biz­tonsági erők között tükrözte azt a mélységes elégedetlenséget és dlenszenvét, amelyet a kínai lakosság tanúsít a „kapitalista úton járók” ellen hadakozó ra­dikálisokkal szemben. A tudó­sító, aki megkísérelt fényképe­ket csinálni a. tüntetőkről, és akit ezért megvertek, határozot­tan állítja, hogy spontán meg­mozdulásról volt szó, s a békés­nek indult' tüntetés csak később vált ellenőrizhetetlenné. Peking különböző pontjain tegnap biz­tonsági egységek sorakoztak feL A Mainicsi Simbun hongkongi véleményeket idézve rámutat: a kínai vezietés hajlamos arra, hogy minden számára kellemet­len megmozdulás mögött az „osz- tályellienséget” keressél Holott valószínű, hogy a Tien An Men téren csupán a radikálisokkal szembeni általános elégedetlen­ség tört a felszínre. S nem utol­sósorban az ellenszenv, amellyel a kínai tömegek fogadták a ra­dikálisok azon kezdeményezését, hogy szüntessék meg az anyagi érdekeltséget és uniformizálják f a béreket Kínában. A lap sze­rint a tüntetést 'követően több száz embert letartóztattak a kí­nai fővfiroájran. Japán külügyminisztériumi források rámutatnak, a pekingi események bizonyítják a kínai pártvezetés mélységes megosz­tottságát. Amennyiben a tünteté­sek folytatódnak és kiterjednek Kína más körzeteire is, ez be­láthatatlan következményekkel járhat Kína és a kínai vezetés jövőjére nézve — hangsúlyozzák külügyi források. • A japán Aszahi Bimbón című lap tudósítójának felvétele a tünte­tésről. A riportert megverték a fényképezés miatt. A portugál fegyveres erők Leg­felsőbb Forradalmi Tanácsa keddre virradóra közzétett nyi­latkozatában erényesen elítélte a Portugáliában tapasztalható „politikai türelmetlenséget és erő­szakot” és közölte, hogy „minden rendelkezésre álló eszközzel” kész biztosítani a „demokratikus légkört”. A tanács megbélyegezte azt a vasárnapi terrorakciót, amely- bein két személy életét vesztet­te: felrobbantották egy katoli­kus pap gépkocsiját, ki az egyik maóista párt képviselőjeként indult volna a választáson. A pappal együtt a pánt égyik akti­vistája, egy nő iis életét vesztet­te. Madeira központjában hétfőn két személyt lőtt sebbel szállí­tottak kórházba, azután, hogy összecsaptak a nagytőkés De­mokrata Szociális Centrum nevű párt választási gyűlésének részt­vevőivel. % Campinos portugál külkereske­delmi miniszter, a szocialista párt vezetőségi tagja Madeira szigetéről Lisszabonba visszatérve kijelentette: „Madeirán jól szer­vezett a szélsőjobboldal”. Elítél­te a hatóságoknak a szélsőjobb­oldali szeparatista FLAMA-val szemben tanúsított passzivitását. A szélsőjobboldali O - Sol cí­mű hetilap keddi számában fel­szólította a főváros lakosságát, hogy pénteken este tartson kom­munistaellenes tüntetést Lissza­bon főterén, mert a kommunis­ták „kisebbségek martalékául dobták oda a tengerentúli! tar­• Az április 25-i parlamenti vá­lasztásokon induló pártok jel­vényeit kínálja egy utcai árus a Portugál Kommunista Párt választási plakátjával díszített, lisszaboni utcán. (Telefoto—UPI MTI—KS.) ' * tományokat =(a volt gyarmatokról van szó), anarchiába, nyomorba és éhségbe taszították a portu­gál népet”. A felhívást az „An- tikommunista Hazafias Front” (FPAC) nevében tették közzé. Lisszaboni haladó politikai kö­rökben úgy látják, hogy a jobb­oldal a politikai feszültség szí­tására akarja kihasználni a vá­lasztási kampányt és újabb sza­kadást készít elő,» a Legfelsőbb Forradalmi Tanácsban. •I > ' N •' , SPANYOLORSZÁG Politikai foglyok szöktek meg a börtönből Harmincegy politikai ■ fogoly szökött meg hétfőn délután a Madridtól mintegy hetven kilo­méterrel északnyugatra levő Se­govia börtönéből. A szökevények zöme — szám szerint huszonki­lencen — az ETA baszk naciona­lista szervezet tagja. Többségüket korábban politikai okokból húsz­harminc évi börtönbüntetésre ítélték. „A maximális biztonságá­ról” hírhedt fegyintézetből az épület egyik helyiségéből ásott alagúton majd a külvilágra veze­tő földalatti csatornahálózaton át menekültek el. A CIFRA spanyol hírügynök­ség közölte, hogy a rendőrség kedden Navarra baszk tarto­mányban,. Pamplona közelében a segoviai börtönből hétfőn elme­nekült politikai foglyok közül ötöt elfogott. A rendőrök tüzet nyitottak a menekülőkre, s közü­lük egyet. megsebesítettek. A UPI tudósítása szerint a spa­nyol kormány rendőrségi erősíté­seket küldött Segoviába, készült­ségbe helyezte a hadsereg helyi alakulatait, s országszerte közúti ellenőrzést, igazoltatást rendelt *el, A UPI a segoviai rabok szöké­sével kapcsolatban emlékeztet ar­ra, hogy a politikai foglyok sza- badonbocsátásának kérdése — az egész országra kiterjedő politikai megmozdulások kulcskérdése. / Magyar-bolgár kapcsolatok 9 Lapzártakor kaptuk a képet Sztanko Todorov Budapestre érkezé­séről. A bolgár miniszterelnököt Lázár György, a Magyar Népköz- társaság Minisztertanácsának elnöke fogadta a Ferihegyi repülő­téren. 9 Délután az Országház minisztertanácsi termében megkezdődtek a bolgár—magyar kormányfői tárgyalások. A Magyar Népköztársaság és a Bolgár Népköztársaság kap­csolatai szilárdak, a nézetazonos­ság és a szocialista internacio­nalizmus alapján testvéri barát­ság fűzi össze népeinket Or­szágaink között teljes egység és egyetértés van minden fontos el­vi és politikai kérdésben. Ma­gyarország és Bulgária fejlődé­sében sok azonos vonás találha­tó: mindkét ország felszabadu­lásakor gazdaságilag elmaradott nyersanyagban szegény volt; azo­nos időben kezdtük el a szocia­lista társadalom építését, a szo­cialista iparosítás számos vonat­kozásban hasonlóságokat ered­ményezett népgazdaságaink szer­kezetében. • Politikai kapcsolataink egye- nesvonalúan fejlődnek, barátsá­gi, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződésünk szellemében, amelyet 1969-ben — Szófiában — újítottunk meg. Párt- és állami vezetőink talál­kozásai rendszeresek. 1969-ben Kádár János vezetésével magyar párt- és kormánydelegáció járt Bulgáriában. 1973 decemberében Todor Zsivkowal az élen Bul­gáriából érkezett párt- és kori- mányküldöttséget fogadtunk Ma­gyarországon. Testvérpártjaink kongresszusaira mindig a leg­magasabb szintű küldöttséget küldjük—fogadjuk. 1975 júliusá­ban Budapesten Todor Zsivkov nyitotta meg a nagy érdeklődés­sel kísért bolgár nemzeti kiál­lítást. 1974 augusztusában Fock Jenő viszonozta bulgáriai útjával Sztanko Todorov korábbi — 1971. évi — budapesti látogatá- sáf« Pártkapcsolataink — amelyek kétéves tervek alapján folytatód­nak — szívélyesek, baráti szelle­műek. A két országban működő minisztériumok, főhatóságok, tár­sadalmi és tömegszey vezetek szé­les körű kapcsolatokat tartanak fenn egymással. A testvérmegyei, testvérvárosi kapcsolatok hasz­nosan segítik elő népeink sokré­tű — társadalmilag is széles kö­rű— érintkezését: jelenleg nyolc magyar, illetve bolgár testvér­megye áll egymással közvetlen együttműködésben. • Gazdasági kapcsolataink a kétoldalú együttműködésünk fej­lesztésének középpontjába kerül­tek. Mindkét oldalról arra tö­rekszünk, hogy a KGST komp­lex programjának megfelelően bővítsük az együttműködést, fel­tárjuk és mind jobban kihasz­náljuk a termelési szakosítás és a kooperáció lehetőségeit. Tíz évnél régebben működik két magyar—bolgár vegyes vál­lalat: az üzemen belüli szállítás gépesítésére, tervezésére, kivite­lezésére specializálódott INT- RANSZMAS és az időközben négyoldalúvá alakult AGRO- MAS, amely — szovjet és NDK közreműködéssel — mezőgazda- sági gépek tervezését és szako­sítását végzi. Az árucserében az évi forga­lom — mindkét oldalról — 100 millió rubel* körül mozog. Az 1974. évi magyar—bolgár mi­niszterelnöki találkozó határoza­tának megfelelően: az 1976— 1980. évekre megkötött hosszú lejáratú árucsereforgalmi meg­állapodás 55—60 százalékos for­galomnövekedést irányoz elő az 1971—1975. évihez viszonyítva. A gépszállítások a tervezett­nél nagyobb arányban — 86 szá­zalékkal — növekednek. Az 1976. évre aláírt árucsereforgalmi jegyzőkönyv — a két oldalon összesen — 125,4 millió rubeles forgalmat irányoz elő. A szakosí­tás, a kooperáció kibővítése ér­dekében az utóbbi időben — kü­lönböző szinteken — előtérbe került annak vizsgálata, hogyan tudnánk meggyorsítani a terme­lési együttműködést. A kétolda­lú gazdasági és műszaki-tudomá­nyos együttműködési vegyesbi­zottság következő ülésszakára 1976 második felében kerül sor Szófiában. E bizottság 1975 de­cemberében megtartott elnöki ta­lálkozóján feladatként jelölték meg az illetékes gazdasági szer­vek számára, hogy meg kell gyorsítani a gyártásszakosítási szerződések előkészítését. (A szerződések elsősorban a szer­számgépek, elektronikus számí­tógépek, orvostechnikai eszkö­zök, háztartási készülékek kö­szörűszerszámok, famegmunkáló gépek gyártásában fontosak.) • A kultúra és a tudomány terén is széles körűek a kapcso­lataink, és tervszerűen fejlődnek, éves munkatervek alapján. A magyar—bolgár kulturális ve- gyesbizottsság eddig három ülést tartott, tevékenységének tapasz­talatai kedvezőek. Sok szálú együttműködés bontakozott ki az oktatási és a tudományos inté­zetek, a két ország rádiója és televíziója között is. A szófiai Magyar Intézet és a budapesti Bolgár ' Kultúra eredményes propogandatevékenységet folytat a két nép közötti barátság el­mélyítéséért. Bulgáriában 30. ma­gyar diák folytat egyetemi ta­nulmányokat, Magyarország főis- iskoláin, egyetemein száz bolgáf fiatal tanul. (MTI) ^ « Ősszel: »megyei közgazdászhetek A Magyar Közgazdasági Társa­ság Bács-Kiskun megyei Szerve­zetének Elnöksége tegnap ülést tartott, amelyen először a soron következő közgyűlés összehívásá­ról döntöttek. 'Elhatározták, hopv a megyei vezetőséget, valamint az országos tanácskozás küldötteit megválasztó közgyűlést szeptem­ber első napjaiban hívják össze. Ezután az elnökség a szervezet első negyedévi tevékenységét ér­tékelte, majd jóváhagyta a követ­kező háromhavi munkaprogra­mot. A továbbiakban a megyei köz­gazdászheteket előkészítő bizott­ság jelentését hallgatták meg. Eszerint a közgazdászheteket szeptember végén, október elején tartják meg. Kecskeméten két íz­ben, a többi városokban egy-egv alkalomra kémek fel központi előadót. Ezenkívül a nagyobb üze­mekben a helyi közgazdászcso­portok a vállalati eredményekről, gondokról adnak számot üzemlá­togatással egybekötve. Az elnök­ség megbízta az előkészítő bit zottságot, vegye fel a kapcsolatot a társszervekkel — az MTESZ Szervezési és Vezetéstudományi Társasággal, valamint a TIT-tel —, hogy működjenek együtt a megyei közgazdászhetek megren-* dezésében. > & t

Next

/
Thumbnails
Contents