Petőfi Népe, 1976. január (31. évfolyam, 1-26. szám)
1976-01-08 / 6. szám
/ 4 0 PETŐFI NEPE • 1976. január 8. i Színvonalasabb tenyésztés I Gondolatok egy program megvalósításáról (II.) A SIKER TITKA: Jó kapcsolat a partnerekkel A megye élelmiszeriparában tekintélyes helyet elfoglaló Kalocsa vidéki Fűszerpaprika- és Konzervipari Vállalat — mint arról annak idején hírt adtunk — már november 13-ára teljesítette IV. ötéves tervét. A teljesítés napjával bezárólag összesen 1677 millió forint értékű árut állítottak elő a vállalat dolgozói, belföldi értékesítési előirányzatuknak 103,3, exportkötelezettségüknek pedig 108,4 százalékra téve eleget. (A vállalat termékeinek csaknem 80 százaléka kerül exportra, kilenctized részben tőkés országokba.) Az elmúlt öt év alatt a termelési értéket — változatlan árakkal számolva — kétszeresére emelték. daságok tetszését, s közülük több A fejőstehén saját szervezeté. I nek fenntartásán kívül jelentős | vízmennyiséget használ fel a tej. í termelésnél is. Minél magasabb ' a tejhozam, annál többet. A jó- ! szágok a jelenleg alkalmazott ön- itatókból kevesebb vizet vesznek ; fel, mint amennyi szükséges lenne számukra. Egyrészt a csőve- I zeték szűk keresztmetszete, más. részt a vízfolyást megindító mechanizmusnak a tehén orrára — i szutyakjára — gyakorolt nyomá- ' sa miatt az állat nem jut ele- | gendő ivóvízhez. Ha megfigyel- | jük viselkedését, láthatjuk, hogy ' amikor az önitatóból iszik, két- három korty után hirtelen fel- ; kapja, szinte felrántja a fejét. | Ez azért van, mert a nyomólap I kellemetlen hatása egyre foko- i zódik. Miután szomját nagyjából I elverte, abbahagyja az ivást. Jő példával találkoztunk a ti- ! szaalpári Tiszatáj Termelőszö- ! vetkezet szakosított tehenészeti | telepén, ahol az új istállókba már szint-tartó önitatot szereltek, s ez nem korlátozza a te- I henek vízfogyasztását. A tapasz- | tálatok szerint ez a módosítás . az itatásnál, 8—12 százalék tej- I hozam növekedést jelenthet. A I nyári hónapokban ennél is töb- ; bet. Nagy segítség a fejőgép, de I csak akkor használjuk, ha van I hozzáértő szakmunkás. Egyik kollégám mondta a napokban, hogy legalább 20 százalékkal több te- ! jet fejhetnének az üzemekben | minden egyéb tényező megvál- i toztatása nélkül, ha szakszerűen I működtetnék a fejőgépeket, s | elvégeznék rendszeresen a kar- i bantartást. Lehet, hogy ez túlzás, I de 12—15 százalékot biztosan „el- | visz” a fejőgép helytelen beállt- I tása és üzemeltetése. Ide tartozik: nem megfelelőre A múlandóság rezzentett meg míg régi könyvekben, térképeken, szittyós, borókás, ligetes tájakon hajdani kiskunsági csárdák nyomait kerestem. Csodálható? Már Petőfi is A csárda romjairól írt. Hol van azóta a költő, hol vannak a megénekelt omladé- . kok? Jókai ekként szomorkodik a Vasárnapi Újság 1859. október ' 31-i számában. „ ■.. á pusztai csárdák egészen pusztulásnak indultak már. Vége a szegény legénységnek, a tolvaj is a városban, a faluban szeret már lakni, s nem tölti az éjszakát a buckák mellett a paripa hátán: a betyárok erkölcse is megromlott már. Egyenkint összedüledeznek a hirhedt csárdák, s fölveri a fű a hozzájuk' vezető utat; a nevezetes Czethalinak csak a kéménye áll még, elomlott ablakán át kormos kandallója látszik... A Lebuki csárda tetejét szétbontotta a szél: itt szokták máskor a jámbor ifjak fokosbaltával kérdezni az utazókat, hogy ki mit visz magával A Kutyakaparót sem reparálta az idő azóta, hogy Petőfi megénekelte; a Tompa csárda csapiárosa is futófélben van már, s panaszkodik, hogy kívülünk fél esztendeig nem látott vendéget.” □ □ Azóta a nyomukat is betemette az idő. A Méntelek és Tatár- szentgyörgy között díszlő Cethalihoz még verset is kanyarított az Erdélybe igyekvő hajdani jog- akadémista. ízelítőül egy szakasz - a sokstrófás költeményből, ami különben nem tartozik Jókai nagy alkotásai közé. állítják a vákuum erősségét, gyorsabban végzik a fejőst a megengedettnél, nem fejik ki maradéktalanul a tejet. Ez utóbbinál azt is szükséges megjegyezni, hogy nemcsak a mennyi, ség lesz kevesebb, hanem a zsír- százalék is, ugyanis az utolsó cseppek a legzsirosabbak. A hibás gépbeállítás egyrészt a tehenek tejhozamát csökkenti, másrészt tőgygyulladást is előidéz. Tehát a szakértelem növelése, a rendszeres, hatékony ellenőrzés a fejősnél is sokat jelent. Eredményes tenyésztői munkát csak állatszerető gondozókkal lehet végeztetni. Az emberek, át- nevelése ebben az ágazatban lassú folyamat, mivel az üzem vezetői — tisztelet a kivételnek — nem törődnek eléggé ezzel. Ebben az ágazatban van a legkevesebb szakember. A jó állatgondozó sikert jelent a termelésben. Mondhatnám azt is, hogy a takarmány jobban hasznosul, ha azt szeretettel, hoz. záértéssel adják a jószágnak. A szarvasmarha-program meg. valósítása világosan megfogalmazott célunk. A sikeres megvalósítás érdekében még sokat kell tenni. Nagyon sok belső tartalék vár még feltárásra, ami nem igényel beruházást, csak a meglevő erőforrások ésszerű hasznosítását. Nem jelent költségeket,, beruházást az, hogy a tenyészüsző- ket naponta megjártassuk, a takarmányokat időben betakarítsuk és gondosan tároljuk, á fejőgépeket szakszerűen üzemeltes. sük, s a karbantartást elvégezzük. Ide tartozik még. hogy a hőstressz hatás elkerülése végett, amikor szükséges, szellőztessünk mert ez utóbbi elmulasztása szin... Szél elszórta szerte A betyárok népét, azt se mondta merre? Kit a nedves börtön, kit a hallók szárnya, Kit mag eltemetett a puszta erdők árnya. Puszta most a Czethal, miként a vidéke. Teteje leégve. Szikes avar fogja körül messzeségbe, Csak az út, mely hozzá vezet valahonnan, Az van tapodatlan zöld füvei bevonva. Tartozunk itt az igazságnak Orczy Lőrinc fölemlegetésével. Ö ajándékozott először kiskunsági vendégmarasztalót irodalmi halhatatlanságnak. Bímes sorokban beszélte el, hogy a bugaci „csikósok oltárja, juhász kápolnája, betyárok barlangja, rin- gyóknak tanyája” miféle érzeteket buzdított föl benne. Jókai a fehértói vendégfogadóról is szólt valahol. Mások is költötték hírét, így sietve indultam fotóriporter kollégámmal Pólyák Antal sürgetésére. — Gyertek, ha még látni akarjátok a híres csárdát. Keressétek a fehértói erdő környékén a leg- elhányagoltabb épületet. □ □ □ Könnyen rátaláltunk a dohány- fermentáló közelében. Megálltunk a tágas udvaron. Itt álltak százötven-kétszáz esztendeje a híres-nevezetes zöldvásáron szerencsét próbáló kereskedők, alkuszok, nagygazdák kocsijai. Görög, török, szerb, német magyar szó keveredett az ivóban, mert hajdan még az al- dunai fejedelemségekből is jöttek árusok, tőzsérek. Nagy élet volt itt a múlt szátöbb tej • A tiszaalpári Tiszatáj Termelőszövetkezetben külföldi tapasztalatok alapján az úgy. nevezett szinttartó önitatót alkalmazzák, amely a közlekedő edények törvénye szerint működik. Ebből kedve szerint ihat a jószág. (Szilágyi Mihály felvétele) tén sok tejet „elvisz”. A gondozói munkát a szükséges szintre kell emelni. Emellett a munkarend és a munkafegyelem betartása szintén döntő. Elég tehát csak egy kis odafigyelés, s máris eleget tettünk az MSZMP Központi Bizottsága 1975. évi novemberi határozatának, mert a belső tartalékok feltárásával számottevően növelhetjük a tejhozamot a tehenészetekben. Hallók Dénes a megyei tanács állattenyésztési szakfelügyelője zad negyedik évtizedéig. A Pólyák testvérek hívták fel a fí- gj elmet az egyik érdekes vásárbírósági jegyzőkönyvre. Szerzője Hornyik János volt. Tudatja, hogy a nyári országos vásárt (augusztus 10.) megelőző két egész héten tartott a matkó— fehértói baromvásár, így a kecskeméti vásár három egész hétig volt folyamatban. Magam egy 1846-os kimutatást láttam. Eszerint a felhajtott állatok negyven százaléka nem talált gazdára. A népdal is tanúsítja, hogy milyen nagy esemény volt a kecskeméti vásár. Szegény Bogár Imre is arra fizetett rá, hogy „pénzt akart csinálpi” a zöldvásárra . I. Hiába siratta szép szeretője. Az építményt csak a sóhaj tartja. Szakértők egy petákot se adnának érte. Sajnálnám, ha ösz- szeroppantanák a hosszú tavaszi esők, maradék tartását is kiszívná a perzselő nyári nap. □ □ □ Nincs messze az az idő, amikor ismét kirándulók döcögnek a kisvasút különjárati szerelvényein, a fehértói erdőben gyerekek, felnőttek örömére fába örökítve várják a ínagyar népmesék, betyárhistóriák jelesei a látogatókat. A hamisítatlan csárdában vásári képek díszítik az ivét, az istállóban bérelhető lovak szolgálják az utasok szórakozását; s az egész együtt csárdamúzeumi mivoltában is helyt- állna. Képzelődöm? Heltai Nándor Cimképünkön: Motorkerékpárral közlekedik, tévét néz a hajdani fehértói csárda lakója. (Pásztor Zoltán felvétele.) A tervciklus kezdetén nem voltak túlságosan kedvezőek a kalocsai vállalat kilátásai, ugyanis a hatvanas évek végén, s különösképpen 1970-ben a legfontosabb nyersanyagnak, a fűszerpaprikának a termesztése fenyegető válságot élt át a körzetében. — Minek köszönhető, hogy a kezdés kedvezőtlen körülményei ellenére nagy biztonsággal sikerült elérni a kitűzött célt? — kérdeztem Végvári Istvántól, a Kalocsa vidéki Fűszerpaprika- és Konzervipari Vállalat igazgatójától. — Nem kis feladatot kellett a vállalat gazdasági és pártvezetőségének megoldania: oda kellett hatnunk, hogy a termelő n'tne- rek érdemesnek, kifizetődőnek találják a paprikatermesztést, s a számottevő exportot adó. növény termesztése fellendüljön. Az elmúlt öt évben sokat tettünk a nyersanyagelőállító partnerek bizalmának megnyerésére. — Hogyan segítették a paprikatermelőket? öt évvel ezelőtt még nagyobbrészt palántáról termesztették a fűszerpaprikát, azonban a gazdaságok palántanevelő telepei korszerűtlenek, elavultak voltak. A közös ügy érdekében a vállalat tizenöt. 750 négyzetméter alapterületű fóliaházat adott használatra az érdekelt termelőszövetkezeteknek. A fóliaházakban sokkal kevesebb munkával lehetett előállítani a palántát, mint a korábbi módszerrel. A hatékonyabb forma megnyerte a partnerga*A Holdon túl A szovjet tudósok a Mars és a Venus felé felbocsátott automata űrállomások segítségével megvizsgálták a Hold pályáján túl a rádióhullámok terjedését. Minden űrállomásra különleges, időközönként meghatározott rádiójelet kibocsátó adót szereltek fel. A Föld felé haladva a rádiójelek különféle közegeken — bolygóközi plazmán, egy-egy bolygó légkörén. vagy/ a napkoronán haladtak át, miközben paramétereik megváltoztak. A kutatók e változások jellegéből állapították meg, hogy milyenek a rádiókapcsolat várható feltételei a világűr adott körzetében. Tanulmányozták ezeknek az űrtartományoknak a rádiófizikai felépítését és a bolygók fizikai tulajdonságait is. Kiderült például, hogy a Mars ritka légköre nem okoz különösebb nehézségeket, a jövő rádióadóinak. Más a helyzet a Venuson. A légkör ott annyira sűrű, hogy a rádióhullámok nem tudnak kiszabadulni belőle és mintegy körbe járnak. Ez gyakorlatilag azt jelenti, hogy a Venuson nagyobb teljesítményű. adókat és hosz- szabb rádióhullámokat kell majd alkalmazni. Különösen érdekes a Hold nappali féltekéje fölött felfedezett plazma-gázburok Nincs messze az idő, amikor egész expedíciók keresik fel a Holdat és hatékony kapcsolattartásra lesz szükségük. Az ultrahang csak a közvetlen láthatóság határán belül hatékony. Márpedig a Holdon ez nem több 2 kilométernél. A tudósok feltételezik, hogy a plazmaburok — az ionoszférához hasonlóan — képes visszaverni a rádióhullámokat. Ez ugyanis a kozmikus távkapcsolat elengedhetetlep feltétele. (BUDAPRESS—APN) Orvosi szike helyett nitrogén Harkov egyik kórházában megnyílt a Szovjetunió első mélyhű- téses sztomatológiai osztálya. Az orvosok itt az állkapocssebészetben a sziké helyett folyékony nitrogént használnak. A pisztoly alakú műszer vékony tűn keresztül löveli ki a 196 C-fok hőmérsékletű cseppfolyós nitrogént. A fertőzött góc pillanatok alatt 130—150 C-fokra hűl le és 10—12 nap múlva a szervezet kilöki magából. A gyógyulásról is az ’ ember szervezete „gondoskodik”, mint egyéb műtéteknél — de a nitrogénkés után nem marad sebhely, forradás- (BUDAPRESS—APN) a saját költségére is állított be ilyen sátrakat. Később a növényvédelem, a gépi technológiák kidolgozása és alkalmazása került napirendre. A műszaki fejlesztési nehézségen együttes leküzdésével vállalatunk és a termelő gazdaságok között egyre szorosabb, mindkét fél számára gyümölcsöző együttműködés alakult ki. Több gazdaságnál műszaki fejlesztési alapból fajta- kísérleteket is támogattunk, amihez jelentékeny segítséget kaptak a vállalat és a partnerek is a kalocsai kísérleti intézettől. Az évek során szinte haavo- mányossá váltak a bemutatók, amelyeket a vállalat és egyes paprikatermeszlő gazdaság ik közösen rendeztek a termesztés pi, hatékonyabb módszereinek' a népszerűsítésére. A speciális gépekkel történt vetési és gépi sze- dési bemutatók,, fajtakísérleti tájékoztatók sok szakembert vonzottak, s nagyban hozzájárultak az úi eljárások szélesebb körű alkalmazásához, az eredmények növekedéséhez. A fűszerpaprika-termesztőket a vállalat látja el vetőmaggal, és ebből, valamint az elmondottakból látszik talán, hogy kapcsolatunkat magasabb szintre emeltük a szokásos eladó-vevő viszonynál. A termelők számára előnvös, hogy a termést ütemezés nélkül és szinte korlátlan mennyiségben vesszük át. ami olykor nem kevés raktározási és feldolgozási nehézséget okoz számunkra, de 0 A hatalom forrása a politikailag mozgósított gazdagság és tudás. Már a reformkorban úgy fogalmazták ezt meg. ho" • a gazdagság és a tudás egyszerre szülői és ikrei a hatalomnak, azaz anyagi és szellemi javak nélkül nincs hatalom, ugyanakkor a hatalom pozíciójából magának a hatalomnak a forrásai nagymértékben növelhetők. A gazdagság és a tudás azonban önmagukban és közvetlenül soha nem jelentenek politikai hatalmat, mert az anyagi és szellemi javak fölött való rendelkezés csak politizáció útján. vagyis politikai célok általi szervezettségben „értékesülve” jelenik meg politikai hatalomként. A politikai hatalom, tehát mint a rendszer, vagy szervezet méretű döntések kézbentartása, mindig társadalmi osztályok vagy rétegek érdekeit képviselő politikai közösségekben testesül meg és a közöttük kialakult viszonyban adott. Például az olasz kommunisták politikai közössége az olasz munkásosztály képviseletében meghatározott hatalommal rendelkezik. Természetesen az olasz politikai életben más hatalmi csoportok is vannak. A politikai közösségek hatalmi körei fölött kitüntetett jelentőségű az állami hatalom, amely szintén nem semleges érdekképviseletét tekintve, hanem mindig a legerősebb politikai közösség által birtokolt. Az államhatalom mint a szervezett politikai rendszer főhatalma mindig csak valamely politikailag már kiépített saját hatalom alapján befolyásolható, vagy szerezhető meg. • Az állampolgárok által leginkább a hatalom működésbeni összetevői érzékelhetők. Egyik ilyen összetevő az erőszak. va°v annak nem használt, csak fenyegető lehetősége. Másik összetevő a hatalom kezében összpontosuló anyagi és szellemi értékek sajátos, a politika céljaitól függő újraelosztása — képletesen szólva: a jutalmazás és a büntetés. A működő hatalom harmadik ösza jó kontaktus érdekében vállal-, juk ezt is. Az egyéni gazdáknak a felvásárolt áruért azonnal fizetünk. Az átadás után jelen lehetnek a paprika szárazanyag vizsgálatánál a közös gazdaságok képviselői is, s meggyőződhetnek az árat meghatározó minőségről. Az elmúlt öt év jelentős eredményei közé tartozik, hogy több termelő gazdasággal közös szárítóüzemet tudtunk létesíteni. A megnövekedett szárítókpacitás nagyobb mennyiségű nyersanyag veszteségmentes feldolgozását teszi, lehetővé. A Fűszerpaprika- és Konzervipari Vállalat által szorgalmazott, szorosabb együttműködés révén 1970 óta évről évre növekedett a paprika vetésterülete' a körzetünkben. A termelő gazdaságok bizalmáról tanúskodik, honv közülük jelenleg már 26-tal öt évre szóló bázisszerződésünk van. ösz- szesen 3879 hektárra. A negyedik ötéves terv első esztendejében 53.2, 1975-ben pedig már 81 mázsás átlagtermést értek el hektáronként a partnerek. — Az V. ötéves tervidőszaktól mit. várnak? — A termelő gazdaságokkal és a kalocsai kísérleti intézettel ösz- szefogva szeretnénk elérni, hogv a jelenlegieknél is jobb. korán és egyszerre érő, magas festéktartalmú, bőtermő és gépi szedésre alkalmas paprikafajták teremjenek a vállalat körzetében. Számi, tásaink szerint 1980-ig tovább javul a nyersanyag előállításának hatékonysága, növekszik a ' termésátlag és a termőterület is. Persze, a jó minőségű paprikakészítményekhez egymagában nem elegendő a kifogástalan nyersanyag, színvonalasnak kell lennie a feldolgozó technológiának is. Az elkövetkező években részint a kapacitás növelésére, részint pedig a piac minőségi igényeinek maratéktalan kielégítésére tovább fejlesztjük a feldolgozásnak szinte minden fázisát. Reméljük,' hogy 1980 végén is olyan elégedett lehet a vállalat kollektívája, az eredménvekkel. mint amilyen most. A. T. S. szetevője pedig a presztízs, amely a politikai döntések végrehajtása szempontjából önmagában is egyetértési, engedelmességi esélvt jelent. A hatalmat tehát nemcsak félni, azzal számolni, hanem tisztelni is lehet. A hatalom oldaláról nézve pedig mindhárom, egymással összefüggő, funkcionális összetevőt ki kell építeni, és természetesen az a legszilárdabb hatalmi helyzet, amelyik legkevésbé az erőszakra és leginkább a presztízs alapján történő elfogadottságra támaszkodhat. A politikai hatalom megítélésénél persze nemcsak az a fontos, hogy „mi a hatalom?”, hanem leginkább annak megvilágítása, hogy „kié a hatalom?” Azaz a mindennapi politizálásban mindig központi jelentőségű annak eldöntése, hogy kiknek a kezében van a hatalom és. hogy kiknek az érdekében gyakorolják ezt a hatalmat?! A hatalmon levők ideológiai szintű nyilatkozatai ugyanis nem mindig rendelkeznek a valóság fedezetével. • Végezetül megemlítendő a politikai hatalom két fő irányultsága: a monopolisztikus és a hé- gemonisztikus hatalmi törekvés. A monopolisztikus hatalom döntési kizárólagosságra törekszik, elsorvasztva minden rajta kívüli, befolyásoló hatalmi tényezőt, mint amilyen például a fasiszta hatalom. A hegemonisztikus hatalmi fölállás pedig ezzel szemben döntő hatalmi fölényt és autonóm együttműködést jelent a szövetséges politikai erők vonatkozásában, de nem a szövetségesek kizárását az érdekek képviseletéből és a hatalom gyakorlásából. Ezt a hatalmi hegemóniát fejezi ki hazánk alaptörvénye is, amely alkotmányos megfogalmazásban így szól: „a Magyar Népköztársaságban a társadalom vezető osztálya a munkásosztály, amely a hatalmat a szövetkezetekbe tömörült parasztsággal szövetségben. az értelmiséggel és a társadalom többi dolgozó rétegével együtt gyakorolja”. — k— CSÁRDÁK NYOMÁBAN A KISKUNSÁGON (I.) Puszta-erdők árnyában Politikai hatalom A politikai hatalom a politikai gyakorlat kulcsfontosságú mozzanata, mivel a politikailag szervezett társadalomra vonatkozó döntések kézbentartását jelenti. Magának a politikai tevékenységnek is — ahogy mondani szokás — legfőbb jellemzője a hatalom megtartása vagy megszerzésére és befolyásolására való törekvés.