Petőfi Népe, 1975. október (30. évfolyam, 230-256. szám)
1975-10-18 / 245. szám
T 1975. október 18. • PETŐFI NEPE • 8 \ / A BNV otthonszektorában Az idei őszi Budapesti Nemzetközi Vásár megrendezésében la szolgál néhány újdonsággal. Ilyen a kiállított termékek szakcsoportosítás szerinti bemutatója. Hat szakcsoportban találja meg A látogatóknak nem kell keresgélni az öt érdeklő termékeket külön-külön az árucikkeket — az öltözködés, az otthon, a háztartás, az élelmezés, a szabadidő, a közlekedésszektorokban. Ezúttal az „A" a 10-os és 17-es pavilonokban levő otthonszektorba kalauzoljuk el olvasóinkat, ahol a bútoripari termékeket; fürdő-, mosdó-, mosogató- és egyéb egészségügyi lakásberendezéseket. szerelvényeket, lakás- felszerelést, finomkerámiát, üveg-, fém-, fa- és műanyag- termékeket; háztartási és lakás- textíliákat, szőnyegeket, függönyöket, csipkét és hímzett termékeket; iparművészeti, népművészeti termékeket, dfsztárgya• Az otthonszektor egyik látványossága a Kecskeméti Asztalosipari Szövetkezet kolóniái garnitúrája. kát, villamos fényforrásokat és világítótesteket; zárakat, lakatokat és ajtóhoz, ablakhoz szükséges különböző vasalásokat láthatják. Fotóriporterünk néhány Bács-Kiskun megyei bútoripari terméket kapott lencsevégre. , • A Szék- és Kárpitosipari Vállalat kecskeméti gyára a Pálma, az Orient, a Faun, a Mái. ta, a Ciprus típusú "székeket állította ki. • A Bajai Lakberendező- és Építőipari Szövetkezet praktikus fekvőbútorai a kiállításon. (Tóth Sándor felvételei.) Megkezdte munkáját az Építők Szakszervezetének XXXU. kongresszusa A magyar szakszervezeti mozgalom egyik legrégibb szakmai szakszervezetének, a mintegy 390, ezer tagot számláló Építő-, Fa- és Építőanyag-ipari Dolgozók Szakszervezetének XXXII. kongresszusa pénteken az Építők Dózsa György úti Székházában megkezdte kétnapos munkáját. A tanácskozáson csaknem 400 választott küldött a minisztériumok és más főhatóságok meghívott vezetőivel együtt értékeli a legutóbbi kongresszus óta végzett munkát és meghatározza az újabb feladatokat. A kongresszuson Gyöngyösi István főtitkár egészítette ki szóbeli beszámolójával a központi vezetőség írásos jelentését és a tanácskozás elé terjesztett más dokumentumokat. Hangsúlyozta, hogy a kivitelező, építő-, szerelő- és mélyépítő ipar új technológiai módszerek, gépek, anyagok felhasználásával korszerűsítette munkáját, amelynek eredményeit újabb házgyárak, gyáróriások jelzik, s ugyancsak a fejlődést mutatja az is, hogy éppen napjainkban került sor a 15 éves lakásfejlesztési programban előirányzott egymiljo- modik lakás átadására. Az írásos dokumentum azt' is rögzíti, hogy az év végére várhatóan 1 millió helyett 1 millió 40 ezer lakás épül fel. (MTI) Három hónap után a helyzet változatlan Tizenhétbő) 14 gépkocsit kitiltottak a forgalomból Három hónappal ezelőtt egy rendőri műszaki ellenőrzés nyomán cikket jelentettünk meg lapunkban Akik versenyeznek, s akik nem! címmel. Az 1-es számú ÉPFU Vállalat kecskeméti kirendeltségén akkor 14 gépkocsit ellenőriztek, s hetet műszaki hiányosságok miatt kitiltottak a forgalomból. A kirendeltség vezetőjétől, Szentágothai Károlytól nem kaptunk választ, ám helyette a vezérigazgató arról informálta szerkesztőségünket, hogy milyen derekas munkát végeznek az ÉPFU gépkocsivezetői, de egy szóval sem említette hogy a hiányosságok megszüntetésére intézkedtek volna. A hozzánk küldött levél, a korábbi, nem éppen hízelgő vélemény közlése után megkértük a rendőri szerveket: tartsanak meglepetésszerű műszaki ellenőrzést, hátha mégis tettek valamit a gépkocsik műszaki állapotáért a levél megírásán kívül. #A kép az ellenőrzés közben készült. Az eredmény: az FM—19—74 forgalmi rendszámú gépkocsinak gyenge az üzemi fékberendezése, nem hagyhatta el a telephelyet. Október 2-án öttagú bizottság, s a vállalat két vezetője ellenőrizte a járműveket. A 17 gépkocsi közül 14-et, tehát több, mint 80 százalékát ki kellett tiltani a forgalomból. Az okok a következők voltak: Az FE—66- 09 forgalmi rendszámú tehergépkocsin az üzemi fék gyenge hatású, üzemanyagtartálya for lyik, a bal első laprugó törött, platócsavarok lazák. Az FH-02-Ö3 gépkocsi üzemi fékje gyenge hatású és szintén folyik az üzem: anyagtartálya. Szükségtelen va. lamennyi rendszámot felidézni, de. a hibák között, ilyeneket, is találtak: vászdntörött gumiköpenyek, 'üzemanyágtartályoií folynak, mentőfelszerelések hiányoznak. gyengék az üzemi fékek, rugókötegek szorítókengyelei lazák, s sorolhatnánk tovább. A bizottság, * amely jegyzőkönyvet vett fel, megkérdezte a kirendeltség vezetőjét, miért ilyen rosszak, balesetveszélyesek a gépkocsik? A kirendeltség vezetője elmondta, hogy a kirendeltség megfelelő javító eszközökkel nem rendelkezik) ám a hiányzó alkatrészeket sem káp- ják meg a központtól. (?) Három hónappal ezelőtt felhívtuk a figyelmet arra, hogy az ÉPFU kecskeméti kirendeltségénél milyen állapotok uralkodnak, s az építkezésekhez anyagot szállító járművek műszakilag nem biztonságosak, sőt kifejezettén balesetveszélyesek. Akkor, ha nem is konkrétan, elhangzott olyanfajta fogadkozás, hogy a gépjárműveket kijavítják. Az újabb ellenőrzés azonban arról győzte meg a rendőrséget, s a kirendeltség vezetőjét is. hogy a műszaki állapot tovább romlott, amely azon túl, hogy a járművek baleset előidézőivé válhattak volna, jelentős mértékben befolyásolhatták a termelést. (Gondoljunk csak arra, hogy a 14 gépkocsi kitiltása milyen fennakadást okozott az anyag utánpótlásában.) Amikor e műszaki ellenőrzésre kértük a hatóságot, titkon azt reméltük, hogy az ÉPFU ki- rendeltségéről jót és szépet írhatunk, megnyugtathatjuk a szállításaikat igénybe vevő vállalatokat, de magukat az ottdoL gozóka t, a közvéleményt is. Mint a fentiekből kiderült, ez a titkon táplált reménység nem vált valóra. Ezek után a közvélemény nevében, a közúton közlekedők biztonsága 'érdekében reméljük, hogy az ÉPFU illeté- kes vezetői kimagyarázkodás és a jó munka bizonyítása helyett konkrétan is tesznek valamitannak érdekében, hogy járműveik megfeleljenek a biztonságos közlekedés követelményeinek. Szeretnénk végezetül a figyelmükbe ajánlani, hogy az 1970. január 1-én életbe lépő új KRESZ előírásai szerint ilyen műszaki állapotban levő járművek elindulását a telepvezetőnek meg kell akadályozni, sőt a gépkocsivezetőnek meg keU tagadnia a telephely elhagyását. Gémes Gábor „Tüzes“ bort ^dnak az új nemesítésű homoki borszőlő hibridek Miniprésen csorog a szőlőparcellák termése a Szőlészeti és Borászati Kutató Intézet Kecskeméti Állomásának Miklós-tele- pén. Az idén — a már nagyüzemi termesztésre elfogadott Kar- min, Kurucvér és Ezerfürtűn kívül — újabb ígéretes fajtajelöltek „Vizsgáztak” az intézetben. A nyolc legjobb közül a Kövidinka és a Szürkebarát keresztezéséből származó hibrid termett a legbővebben, a Pozsonyi fehérrel keresztezett Leányka utódja pedig különlegesen szépre, hússzínűre érleli bogyóját. A homoki szólók leváltására nemesített új fajtajelöltek kiválóan alkalmazkodnak az Alföld éghajlati viszonyához: fagy tűrök, betegséggel szemben ellenállóbbak. Most valamennyinek külön szűrik a borát, amit a téli hónapokban zsűriznek. Az eddigi megfigyelések szerint — több éven át tart a kísérleti termesztés — az új nemesítésű homoki szőlők tüzes bort. adnak, színre és ízre változatosak. A több éves tudömányos munkával előállított új szőlőfajták elszaporításával értékes vörös színű bort nyernek. Az ehhez hasonló szintartalmú borok nagy részét jelenleg még drágán, importból kell beszerezni —, évente mintegy 300 000 hektoliterrel — de az új fajták elterjedése nyomón a tervek szerint 1980-tól már évi 0 millió dollár megtakarítás érhető el, a behozatal feleslegessé válik. Az intézet a Karmin és a Kuruc vér elnevezésű új szőlőfajták élszaporítását megkezdte. Jelenleg már az üzemi próbáknál tartanak, többek között a kunbajai és a Kiskunhalasi Állami Gazdaságban. V. E. A bizalomnak is van határa! Hol volt, hol nem volt, mindenesetre a megyében történt, amit elmondunk. A helységet nem nevezzük meg,' hiszen nem egyedi példáról van szó. Noha megérdemelnék, ne csipkedjék ennek az egy községnek tanácsi vezetőit esetleg olyanok is, akiknek ugyancsak érdemes körül- nézniök a saját portán. Tapasztalatból mondjuk: akad hasonló példa több tucat. Történt pedig a következő: Betértünk a község főút menti tanácsházába, hogy információkat gyűjtsünk a helység életéről, fejlődéséről, s mellesleg egy riportalany címe felől is tudakozódjunk. A folyosóról nyíló ajtó felett eligazító tábla jelzi, hogy a vb-titkárhoz és a tanácselnökhöz 'egy a bejárat. Illedelmesen kopogtatunk tehát, és ta- pontatosan benyitunk. De az iroda üres. Azaz, hogy a nyitott és iratkötegekkel teli szekrényekre pillantva, megállapíthatjuk, hogy ugyancsak sok. ügyirat keletkezik egy ilyen, viszonylag kis községben is. Az asztalon újszerű táskaírógép, miegymás. Rövid téblábolás után irány a szomszédos szoba; Ide kopogtatni sem kell, tárva az ajtó. Az elénk tárulkozó kép ugyanaz, mint az előbbi. A szoba „készletét” itt egy műbőr aktatáska is kiegészíti. S miután az innen nyíló tanácsteremben sem található senki, ösz- szenézünk a kollégával és kel- lemtlen érzéssel kisomfordálunk a folyosóra,'és a további irodákban próbálunk szerencsét. A szemköztibe már benéztünk, de hiába. A folyosó túlsó végén azonban előjött egy tisztviselőnő. — Valahol itt lehetnek, keressék, nézzenek be az irodákba — felelte érdeklődésünkre egyszerűen, s ment a dolgára. Mit tehettünk. Nyi lógattuk az ajtókat, kutattunk a tanácsi vezetők után. S mivel eredmény nélkül, hirtelen elhatározással be. zártuk a vezetők rezidenciájának ajtaját, s vittük a kulcsot abba az irodába, ahova az iménti útbaigazítónk betért. — Hoztam a főnökség kulcsát, mielőtt valaki kipakolná az irodákat — mondom a barátságos, fiatal tisztviselőnőnek. (Az előbbi ügyféllel tárgyalt ugyanott.) — Milyen főnökség kulcsát? — kérdezi derűsen. — Az elnök és a vb-titkár elvtársét, nyitva volt ugyanis az irodájuk — mondom. Mire ő: — Nem szoktuk bezárni, csak ráfordítjuk a kulcsot, ha elszaladunk valahová... Nos, nem volt ráfordítva, s mi már azon tanakodtunk, mit vigyünk magunkkal emlékbe, a polgári védelmi munkákról szóló vb-ülési előterjesztést, vagy az írógépeket, esetleg néhány köteg aktát. Ügy döntöttünk azonban, hogy nem viszünk semmit. De mit lehessen tudni. Hátha valaki megteszi helyettünk... Viszonzásul a kulcsért, inkább azt mondja meg kérem, merre van a Malom utca... — intéztem el kedélyesen a dolgot. Meg is kaptam az útbaigazítást, anélkül, hogy megkérdeztek volna, honnan jöt. tem és mi járatban ... □ □ „Jó neked — gondoltam kollégám távozása után —, van Malom utcád, azaz célfeladatod, de mit csinálok addig én? Ha elnök vagy titkár volna, mind járt köny. nyebb dolgom lenne. Míg te odavagy, jót beszélgetnék valamelyikükkel például arról, hányán, hogyan, milyen alkalmatosságokon járnak el dolgozni a községből a szomszéd nagyközségbe?” Mert biztosan számosán ingázhatnak naponta, hiszen a tanácsházi hirdetőtáblán most is — hirtelen ránézésre legalább — három hirdetmény szól munkát ke. resőkhöz. Illetve kínálja a munkaalkalmat. Az egyik üzem 10 éven felüli „női dolgozókat” venne föl — 2000 forinton felüli kereseti lehetőséggel, évenkénti természetbeni juttatással, nyereség- részesedéssel, szabad szombattal, s ami egy modern munkahelytől kitelik, sok más egyébbel. A má. sik vállalat állandó munkára alkalmazna jelentkezőket, a harmadik hegesztő tanfolyamra, tehát szakképzésre hív 10. évüket betöltött személyeket. Bizonyára mondhatnának érdekes tapasztalátokat a község vezetői, ha itt volnának. Nem mintha „kötelező” lenne, hogy éppen a mi látogatásunkkor — amit nem is jeleztünk — itt tartózkodjanak. De ha már az ajtajuk olyan vendégváróan nyitva volt, csak nem lehetnek oly messze. Türelem, türelem! Nincs veszve semmi. A kolléga azóta iheg- találta „alanyát”, s egyszercsak Ok is megjelennek. Látva, hogy ajtajuk táján strázsálok, majdcsak megkérdezik — legalább ők —, „Kit keres az elvtárs?' Minket, s az újságtól?.,. Kerül-. jön beljebb. Hoppá! Hát a kulcs. hová lett az ajtóból, hiszen benne volt?...” Mire én:' — Láttuk kollégámmal, hogy kijár az a kulcs a záratlan ajtóból, letétbe helyeztük abban a másik irodában. A találkozás azonban, csak áb- ránd maradt. Az ördög se érdeklődött, ki fia, borja vagyok, s mit ácsorgók ott , néptelen folyosón. (Ugyan — mégsem maradt nép- télen, mert egy líelybeli ügyfél is csatlakozott hozzám várótársnak. De, hogy ő megunta, magam maradtam, mígnem visszatérő kollégám rám nem talált.) ín — 0 Harc a korrózió ellen Érdekes és hasznos bemutató színhelye volt a napokban Kecskeméten az Autó- és Gépjavító Ipari Szövetkezet. Az ország különböző városaiból meghívott mintegy hatvan, szövetkezeti szakember előtt a CRC amerikai cég európai kereskedelmi igazgatója — Hans-Dieter Schlind- wein — tartott nagy figyelemmel kísért szakmai bemutatót a korrózió elleni védekezésről. A többi között elmondotta, hogy cégük 80 államba szállítja' a korrózió ellen védő anyagokat, melyeket hazánkban is árusítanak. A gépjárműiparban használatos szereket piros, az elektromos gépek védelmezőit kék, míg a mezőgazdasági gépek megóvására alkalmas szereket zöld flakonokban árusítják. A bemutató résztvevői nagy figyelemmel kísérték a szakmai bemutatót, amelyen egy oldalára fordított Trabant gépkocsi alvázát „mentesítették”, majd az üreges részekbe is juttattak a védőanyagból. A hosszú asztalon rádión, írógépen és különböző rozsdás vasalkatrészeken mutatta be az előadó a szerek gyors hatását. V. A szövetkezeti szakemberek a bemutató után számos kérdést tettek fel a hasznos anyagokkal kapcsolatban, melyek foogalma- zását hazánkban az Interag Rt Külkereskedelmi Vállalat végzi. • Hans-Dieter Schllndweln megmatatja a rozsdátlanító hatásút. • A résztvevők nagy érdeklődéssel figyelik a Trabant gépkocsi alvá- «r^ksMrű védelmét. $*&sj*V* >