Petőfi Népe, 1975. szeptember (30. évfolyam, 205-229. szám)
1975-09-10 / 212. szám
1975. szeptember 10. • PETŐFI NÉPE • 3 A pártoktatásunk helyzete Munkatársunk felkereste Szatmári Miklós elvtársat, az MSZMP KB. Ágit. Prop. Osztályának alosztályvezetőjét. Beszélgetésüket az alábbiakban közöljük. ffogy a csokor még szebb legyen Virágkötészeti tanfolyam Kecskeméten • Kakuk Lajosné, a Kazincbarcikai Városgazdálkodási Vállalat dolgozója készítette a legszebb virágkosarat. (Szilágyi Mihály felvétele) Hogyan ítélhetjük meg a pártoktatás fejlődését az utóbbi években? Megállapítható, hogy a pártoktatás fejlődése az elmúlt években alapjában összhangban volt a követelményekkel és jelentősen bővültek még hatékonyabb kibontakozásának lehetőségei. Szervesebben kapcsolódott a párt politikai munkájához tudatosabban szolgálta a politikai feladatok megoldását- Sokat fejlődött a pártoktatás hallgatóinak, az azok zömét kitevő párttagok elméleti felkészültsége, szemlélete, politikai ítélő- és cselekvő- képessége. A pártoktatásban az . elmúlt időszakban évente átlagosan 700 ezren tanultak. Eredményes tanulásukat elősegítette a propaganda eszmei, politikai irányításának javuló színvonala, a propagandisták elméleti, politikai és módszertani felkészültsé-' gének növekedése, munkájának fejlődése. A pártsajtó is fokozottabban támogatta a propagandisták és a hallgatók felkészülését és tanulását. A pártoktatás fejlődésével azonban az elért eredmények ellenére sem lehetünk minden szempontból elégedettek. A pártoktatás kapcsolódása a politikai feladatokhoz nem mindig biz- tositotta a kívánt hatásokat. Az oktatásban egyaránt fellelhető volt az elvont elrnéletieskedés és a szűk prakticizmus. A hallgatók elméleti tudatosságának növelése és szemléletének, magatartásának formálása nem mindig érte el a politikai gyakorlat által támasztott igényeket. Az oktatás és a tanulás színvonala helyenként elmaradt a lehetőségektől és a követelményektől. A pártpropagandának milyen eszmei-politikai feladatokat kell megoldani a következő években? . A pártoktatás fejlesztésének fő irányát a XI. pártkongresszus határozata, a kongresszusi dokumentumok feldolgozásának feladatait a pártoktatásban a Politikai Bizottság 1975. június 3-i határozata szabja meg. A következő években tovább kel] erősíteni a pártoktatás kapcsolatát az élettel, a szocialista épitőmunka gyakorlatával. A propaganda alapvető feladata, hogy elméleti igényességgel, rendszerezetten értesse meg politikánk elméleti alapjait, ismertesse megvalósulásának tapasztalatait, s ezzel készítse fel, mozgósítsa hallgatóit politikai feladataink megoldására. Fontos feladata a maga eszközeivel elősegíteni a párt eszmei, politikai és cselekvési egységének állandó erősítését, a párttagok felkészítését jogaik érvényesítésére, kötelességeik teljesítésére. A pártoktatás tartalmát a következő évekre szintén a XI. kongresszus dokumentumai szabják meg. Biztosítani kell a kongresszus határozatába, a jóváhagyott Szervezeti Szabályzatban és az elfogadott új programnyilatkozatba foglalt elvek és célok egységes értelmezését. A káderképzésben mélyebben szükséges foglalkozni a fejlett szocialista társadalom megteremtésének távlati feladataival is, a tömeg- oktatás viszont inkább a szocialista építőmunka mai gyakorlatának elméleti és politikai kérdéseire koncentráljon. A propaganda megfelelően foglalkozzon a tulajdonviszonyok, az osztályok, a szövetségi politika, az állami élet és a szocialista demokrácia fejlesztésének kérdéseivel. Népgazdaságunk alapjaiban egészségesen fejlődik, ugyanakkor a népgazdaságban, belső és külső okok következtében, feszültségék is vannak. Ezek megoldására, a népgazdaság továbbfejlesztésére van programunk. A propaganda erősítse a gazdasági helyzet reális felfogását, tudatosítsa a fejlesztés, a hatékonyság növelésének, az ésszerű takarékosság fokozásának, a szocialista nemzetközi gazdasági együttműködés fejlesztésének feladatait. Ideológiai és kulturális fejlődésünkkel összefüggésben sokoldalúan ismertesse a szocialista tudatosság'és közgondolkodás, műveltség és életmód tartalmát és szerepét társadalmunkban. Hívja fel a figyelmet a párt irányító tevékenységének és a pár télét fejlesztésének feladataira, tudatosítsa a pártirányítás, a pártszervezeti munka elveit és módszereit, a párttagokkal szemben támasztott követelmények szerepét és tartalmát. A nemzetközi helyzet megítélésében erősítse az enyhülés tendenciájának, a szocializmus, a haladás és a béke erői szerepének felismerését, tudatosítsa a párt és a kormány nemzetközi tevékenységének alapvető elveit, ismertesse a konkrét lépéseket és a további feladatokat. A pártoktatás jelenlegi rendszere és módszere mennyire felel meg a követelményeknek, milyen irányú fejlesztés vált szükségessé? A pártoktatás rendszerén és az alapvető módszerein nem szükséges változtatni. A káderképzésben folytatjuk a • pártiskolák és az esti egyetemek tematikáinak a XI. kongresszus dokumentumai alapján szükséges korszerűsítését, és további lépéseket teszünk a speciális tanfolyamok, az elméleti konferenciák és az esti középfokú iskola kereteinek tartalmasabb és hatékonyabb kihasználására. A tömegoktatásban — fenntartva a politika fő kérdéscsoportjaira történő koncentrálás elvét — több új tanfolyamot indítunk a szocialista társadalom alapvető kérdéseinek, a gazdaságpolitika ipari és mezőgazdasági vonatkozásainak, valamint a kongresz- szus dokumentumainak az új párttagok által történő részletesebb tanulmányozására. Arra törekszünk, hogy valamennyi tematika és tananyag híven tükrözze pártunk politikai célkitűzéseit. A pártoktatás növekvő feladatainak akkor tud eleget tenni, ha növeli a hatékonyságát. Az oktatás színvonala és hatékonysága nagymértékben függ a propagandista felkészültségétől és munkájától. Tovább szélesítjük a propagandisták elméleti és módszertani kiképzését és továbbképzését, javítjuk évközi felkészítését. Ez utóbbi szempontból különösen jelentős az év eleji előkészítés és á propagán- distaszemináriumok jó előkészítése és színvonalas lebonyolítása. A hatékonyság növelése szükségessé teszi a tanulócsoportok színvonalasabb munkáját is. Törekedni kell a foglalkozásokon az aktív véleménycserére, a marxista álláspont meggyőző megismertetésére, a téves nézetek és megítélések leküzdésére. Ha a marxista—leninista világnézet és módszer áthatja az oktatásnevelés egész folyamatát, a propaganda 'eredményesen tölti be a párttagokat felkészítő, a párt befolyását erősítő feladatát. (KS) A virágok, zöldnövények egyre több lakásban szépítik az emberi környezetet. Sokasodnak a virágos ünnepek is. S szebb a csokor, ha nemcsak összekötik, hanem „megkötik”. Több százan foglalkoznak ezzel az ország virágüze- leteiben. Virágkötők. A kecskeméti kertészeti főiskolai kar ezekben a napokban ad otthont eg? kéthetes virágkötészeti tanfolyamnak. A világos előcsarnok asztalain csokrok, virágtálak, virágkosarak — csupa szegfű. Ez volt a tegnapi házi feladat. Körülöttük alkotóik: az ország különböző városaiból érkezett harminchárom lány és asszony. A tanfolyam keretében előadásokat hallgatnak és naponta oldanak meg feladatokat. A két hét elteltével munkájuk értékeléseként minősítést és bizonyítványt kapnak. A tanfolyam vezetője Lőrincz Béláné főiskolai adjunktus mond ja: — A Kertészeti Egyesülés és a MÉM továbbképző intézete segítségével tudtuk megrendezni a tanfolyamot. A költségeket (fejenként 1850 forintot) a résztvevőket küldő vá Halaink fedezik.. » — Mór 23 éve*«agyok virágkötő — mondja a Seggedről,érzett Palotás József né —. de ez az első tanfolyam, ami lehetőséget nyújt a továbbképzésre. Nemcsak nekem, valamennyiünknek. Köszönet érte a főiskolának. Munkánkra mind több vevő tart igényt. Nagyon sokat kell tudnunk ahhoz, hogy ne csak a többszáz forintos kosaraink legyenek szépek, de élményt jelentsen az a pár szál virág is, amit eg.y kisfiú vásárol nálunk anyák napjára, s csak 10—20 forintot tudott összespórolni rá. A magyar virágkötészetnek több nemzetközi hírű alkotója van ök jutnak ki külföldi kiállításokra. Messze megelőzték a többséget, akiknek ismereteik nem elég széles körűek. A jövő héten azonban a kecskeméti tanfolyamon ők tártanak majd előadásokat. bemutatókat, fellebbentve a fátylat „műhelytitkaikról”, A tanultak birtokában a tanfolyam résztvevői is bátrabban fognak válogatni a számtalan virág közt, merészebben komponálják meg alkotásaikat. A virágkötészetről hallva csaknem mindenki a kifinomult japán ikebanára gondol — folytatja Lőrincz Béláné. — Mi ezen a tanfolyamon szeretnénk megtenni az első lépéseket a’ magyaros kötészeti stílus kialakulása felé. Ások színes, egyszerű ) ésö ném utolsósorban olcsó. Magyarországon díszlő virág felhasználásával megteremthető a hazai stílus. Zs. A. AZ OKF ELLENŐRZÉSÉNEK TAPASZTALATAI Örvendetesen javult a gyermekellátási cikkek kínálata A kereskedelmi ágazat megkülönböztetett figyelmet fordít a népesedéspolitikai kormányhatáro-. zatból adódó feladatainak végrehajtására; A vállalatok ezzel kapcsolatos tevékenységét, ezen belül a stabilizált árú gyermekruházati cikkek és, az egyéb gyermekellátási cikkek értékesítését, külön-külön vizsgálták az utóbbi két évben. Az Országos Kereskedelmi Felügyelőség az. idén visz- szatérően, komplexen ellenőrizte Budapesten és tíz megyében az egyes gyermekruházati cikkek árusítási körülményeit, valamint a csecsemőélélmiszerek és testápolási cikekk értékesítését. A vizsgálat 88 nagy- és kiskereskedelmi vállalat, valamint 58 ÁFÉSZ csaknem 600 üzletét érintette. A vizsgálat megállapította, hogy a központi intézkedések hatására az ipari vállalatok és a kereskedelmi szervezetek együttes munkája tovább javította a gyermekellátási cikkek gyártását, beszerzését és értékesítését, örvendetesen bővült a kínálat, különösen a csecsemőruházat választéka volt egyenletes, kapacitásproblémák, miatt azonban időlegesen egye» cikkekből, például a szegett pelenkákból. pólyabetétekből, csecsemőingekből hiány volt. Az iskolás korú gyermekek ruházkodásában továbbra is főleg a divatos, az életkornak megfelelő korszerű öltözködés okoz problémát. A farmerprogram ugyan megfelelő alapot adott az igényekhez közelítő kereslet kielégítésére, de a kínálat nem folyamatos. Változatlanul nem megfelelő a „duci” méretű pantallók kínálata. A gyermekek szükségleteit kielégítő iparcikkellátás helyzete csak kisebb mértékben fejlődött. Javult ugyan a gyérmekbútor-el- látás. ennek ellenére nem tudták kielégíteni az igényeket gyermekágyakból. járókákból etetpszéit,- ből. Csecsemőmérleg továbbra 'S'éfn kápható, s'hiányoltaK az ellenőrök az olcsóbb gyermekétkészleteket. túrája, városképi hangulata, a török fürdő és kutak, a szélmaloifi csonkja. Köröskörül a tenger, mely ma is megélhetést nyújt a városka lakói jó részének. Több épületen láttam, a fűzéren száradó hal szinte úgy borítja be a ház falót, mint Kalocsán a paprika. A város éli mindennapi életét. Mai életét ott. ahol az idő végtelenjéből az ősök. elődök elénk tárták, ránk hagyták csodálatos világukat. Most is építenek. A mai igényeknek megfelelően. De tiszteletben tartják a múltat és vigyáznak, semmiképpen ne üssön el a régi környezettől, az ősi hangulattól. Ha olyanok a környező házak, fával borítják a kőből; téglából épített lakóépületet, amelynek cserépteteje, a földszintből kiugró emelete, az udvart szegélyező kerítése beleolvad a környezetébe, összeforr a város az elmúlt századokkal, évezredekkel. melynek nyugalma itt éppoly, végtelen, mint körül a kéklö tenger. A sziklaszjgetre épült várost, mint újszülöttet a köldökzsinór, egy csaknem kilométer hosszú földszalag köti a kontinenshez. S ahogy végignézek a közvetlen szomszédságában levő Napospar- ton, elrettenek a természetadta hasonlaton. Ki az újszülött? Itt régmúlt korok sejlenek vissza év. ezredek romjaiban, emlékein. S talán egy Ricsit az emberek életformájának állandóságában is. Ott ultramodern luxushotelek, áramvonalas személyautók, a bárból kiszűrődő nyugtalan dzsessz jelzik a pihenésében is rohanó XX. századot. Hazafelé belátogatunk még az egyik homokdűnére partra tett hangulatos hajóbárba, ahol dús szakállú, mord kalóznak öltözött pincérek vidáman és barátságosan szolgálnak ki. Aztán — van még an»yi idő alkonyaiig — • Jellegzetes neszeberi utca. Görög ihletésű épületek, az előtérben török korabeli kút. gyorsan a pompás tengerbe. A\ bolgár Fekete-tenger előnyéről ezt olvashatjuk a Balkánturist idegenforgalmi iroda ízléses prospektusaiban: A bolgár tengerparton 378 kilométer hosszúságban kanyarog a széles aranyié homokföveny, amelyet csak a hullámokig ereszkedő erdők, vagy a büszke sziklák szakítanak meg itt-ott. A hűvös szél ellen állandó védelmet nyújtanak a part menti hegyek. A víz hőmérséklete nyáron 21—28 Celsius-fok. a levegőé 23— 33 C-fok között változik. A Fekete-tenger klímája lágyabb. kellemesebb, mint a francia vagy az olasz Riviéráé, ahol a legforróbb napok hőmérséklete a 35—10 C- fokot is eléri. Az üdülési idény májusban kezdődik és szeptember végéig tart. Ha hozzátesszük még, hogy apályok és dagályok nincsenek, a vízben ragadozóktól nem kell tártaniuk a fürdőzőknek. tehát a strandolási lehetőségek kitűnőek, nem csodia, ha messze oszágokban is mind keresettebb lett a Napospart és az Aranyhomok. Anélkül."'hogy csak vázolnánk is a rohamléptekkel épülő Albé- na. vagv a déli Azurpart terveit, meg kell jegyezni:' külföldön is felismerték a bolgár tenger-export jelentőségét, lehetőségeit, s a prospektus igazát is bizonyítja, hogy francia tőkével építették fel bolgár építészek tervei szerint a Ru- szalká üdülőtelepet. Budavári Antal (Folytatjuk.) • A Pantokrator -templom • Az V„ VI, században épült Sztarata Mitropoiija. Falai között, mint a!’ *r j - 'npadon filmelőadá. sok, hangverseny«» (8.) Neszeber mindössze öt kilométerre van a Napospart központjától. Az ódon hangulatú nagymúltú műemlék-város a bolgár tengerpart legszebb gyöngyszeme. A 300 méter széles, 850 méter hosszú félszigetet autóút köti ösz- sze a szárazfölddel. Legrégibb lakói településének emlékeit a mai városkapu közelében tárták fel a régészek. Ismert lakói voltak a trákok, majd görög, dór telepesek alapították Meszembriat. A megerősödött városka később a római uralom alatt is megőrizte dór jellegét. Kultúrájában erős trák hatás is érvényesült, akikkel élénk közvetítő kereskedelmet folytatott. Ennek köszönhette az időszámításunk .előtti VI. századtól kezdődött fénykorát. Fél évezred múltán a római világbirodalom egyik keleti határvárosává válva, hanyatlásnak indult. Mikor pedig nyugati és keleti császárságra oszlott a római birodalom és Bizánc metropolisz- szá fejlődött, a közvetlen közelében levő Meszembria kikötője is megélénkült. Az V—VI. században erős falakkal övezett püspöki székhely lett, majd fontos stratégiai helyzete miatt súlyos harcok részese. A XI. századtól hol bizánci. hol bolgár uralom alatt állt. majd az első bolgár birodalom bukása és a második birodalom megalakulása közötti időben az erős. gazdag és népes Neszeber viszonylagos függetlenséget élvezett. A XIII—XIV. század a város középkori fénykora. Feudális urak, gazdag kereskedők főként vagyonuk fitogtatásaképpen, családi használatra templomokat építettek és emelték Neszebert a 70 templom városává. De isméi bizánci uralom következett és Konstantinápoly eleste után, 1453-ban török kézre került. AZ oszmán elnyomás közel öt évszázada és a majdnem száz esztendeig itt hullámzott orosz—török harcok következtében rommá lett városban a görög világnak már csak hangulatmorzsáit találjuk. Közben a fosztogató karadzsik elől a viszonylag biztonságosabb félszigetre menekülők annyira megtöltötték Neszebert. hogy a nagy udvarú. tágas kereskedőházakból álló városkából összezsúfolt. girbegurba utcájú, keleti kisváros lett. Megmaradt műemlékei, magával ragadó hangulata azonban kivételes és maradandó élményt nyújtanak látogatójának. És voltaképpen műemlék az egész félsziget: a bizánci stílusban épült, lenyűgöző szépségű templomok, a bolgár újjászületés korából származó, de görög alapokból kifejlődött házak különleges architek