Petőfi Népe, 1975. április (30. évfolyam, 77-100. szám)
1975-04-07 / 80. szám
1975. április 7. • PETŐFI NÉPE • 3 Felszabadulásunk 30. évfordulóját ünnepelte az ország Díszszemle és felvonulás Budapesten — Fogadás az Országházban • Kádár János, az MSZMP KB első titkára Czinege Lajos vezérezredes, honvédelmi miniszter társaságában köszönti az április 4-i díszszemlén részt vevő alakulatok parancsnokait. (MTI foto: Vigovszki Ferenc felvétele — Telefoto KS) Április 4-én. hazánk felszabadulásának 30 évfordulóján ünnepségeket tartottak az ország minden részében, az első felszabadult községtől az utolsóig — Battonyától Nemesmedvesig. A legimpozánsabb seregszemlére fővárosunkban, Budapesten került sor. Az ünnepi események középpontjában a fegyveres erők lenyűgöző díszszemléje és nyolcvanezer fiatal színpompás felvonulása állt. Délelőtt tíz órakor kezdődött a budapesti ünnepség, melynek — a televízió, adásán keresztül — az egész ország szemlélője lehetett. A dísztribünön helyet foglalt Kádár János, az MSZMP KB első titkára, Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke, Fock Jenő, a Minisztertanács elnöke, a párt és az állam más vezetői, a szovjet katonai küldöttség tagjai. Ott voltak gazdasági és kulturális életünk kiemelkedő személyiségei, a budapesti diplomáciai képviseletek sok vezetője és tagja, s az évforduló alkalmából hazánkba érkezett külföldi delegációk tagjai. A dísztribünön helvet foglaló vendégeket, a magyar dolgozókat és a felvonult egységeket Czine- ge "Lajos vezérezredes, honvédelmi miniszter köszöntötte, majd megemlékezett a felszabadulásunkért elesett szovjet hősökről, s valamennyi nép fiairól, akik a fasizmus ellen harcoltak. Czinege Lajos ezután a Magyar Népköztársaság fegyveres erőinek fejlettségét méltatta, majd kijelentette: — Eltökélt szándékunk. hogy amíg a NATO és más katonai szövetségek fenyegetik a népek békéjét, mindent megteszünk a fennállása 20. évfordulójához közeledő Varsói Szerződés további szilárdítása érdekében. A honvédelmi miniszter ünnepi beszédét követően megkezdődött a díszszemle, melyen felvonult a dobosszázad, a díszhadosztály parancsnoksága, a katonai akadémiák és főiskolák, a tiszthelyettes iskolák hallgatói, más gyalogos alakulatok és a munkásőrség, őket a gépesített alakulatok követték, a légtérben pedig megjelentek a légierők díszegységei. A katonai díszszemle után 00 ezer fővárosi és vidéki fiatal vette birtokába a Felvonulás teret. A több mint egv órás ifjúsági demonstrációt hatalmas élőkép zárta: a nemzetköziséget, a szocialista! országok összeforrottságát, a szabadságukért küzdő népekért vállalt szolidaritást szimbolizálták a fiatalok. A nagyszerű ünnepség végén a részvevők és 60 ezer néző együtt énekelték el az Interna- cionálét Április 4-én szerte az országban megemlékezéseket, ünnepi gyűléseket tartottak. Felszabadulási emlékművet avattak Vizsláson, Karancsalián. Somoskőújfaluban, Nagyorosziban. Ráckevén. Abán, Szentistvánon. s más községekben. Bakonysárkányon szovjet hősi emlékművet lepleztek le. Több helyütt felszabadulási emlékparkot avattak, s a KISZ számos szervezete használta fel az ünnepi alkalmat az új KISZ-ta- gok ünnepélyes fogadalomtételére. lTiKíiííő; ; Vi.iii / ítti: I Az országban utoljára felszabadult községben. Nemesmedve- sen pénteken nagyszabású ünnepséget rendeztek A felszabadulási emlékmű — egy T—34-es harckocsi — előtt ott. voltak az ország különböző részéről érkezett delegációk, külföldi küldöttségek. Megérkezett a „Lenini páncélautó” magyarországi másolata és a ..szabadság-láng” amely tavaly szeptemberben Bat- tonyánál lobbant fel. s végigkísérte a felszabadító hősök útját. • Nemzeti ünnepünk alkalmából pénteken este a Népköztársaság Elnöki Tanácsa fogadást adott az Országházban. A fogadáson részt vett Kádár János. Losonczi Pál és Fock Jenő. jelen voltak az MSZMP Politikai Bizottságának tagjai, a KB titkárai, valamint a Központi Bizottság, az Elnöki Tanács, a Minisztertanács sok tagja. Megjelentek a hazánkban tartózkodó külföldi delegációk, s a diplomáciai , képviseletek számos vezetője és tagja. Elutaztak hazánkból a külföldi delegációk Szombaton délelőtt elutazott hazánkból a felszabadulási ünnepségeken részt vett szovjet párt- és kormányküldöttség, melyet I. V. Kapitonov, a Szovjetunió Kommunista Pártja KB-tit- kára vezetett. Ugyancsak szombaton utazott el a Jan Szvdlak vezette lengyel, a Cvijetin Mijatovics vezette jugoszláv. a Josef Koreák által vezetett csehszlovák, a Paul Nico- lescu vezette román, az Alfred Neumann vezette NDK és az Ivan Popov vezette bolgár párt- és állami küldöttség. KÉPERNYŐ Ünnepi műsor Amikor az egész ország — a fővárostól a legkisebb településekig, sőt, a tanyák világáig — valamilyen formában ünnepelt, a Televízió is kitett magáért. Igazi tévés hétvége volt a mostani. S mivel az időjárás bizony nem kényeztette el az embereket, kétszeresen jól jött, hogy kora délelőttől az éjszakába nyúlóan ki-ki meglelhette magának azt a műsort a képernyő előtt, amelyben kedve szerint gyönyörködhetett. Nemesmedves Mint most már Battonya, Ne- mesmedvesi is fogalommá lett hazánkban. Jó ötlettel 4-én reggel abból a nyugati határmentén levő falucskából közvetítettek riportot, melyet legutolsónak szabadítottak fel három évtizeddel ezelőtt a szovjet csapatok. Kovalik Károly kitűnő érzékkel szólította a kamera elé a tudós történészt, a battonyai kislányokat valamint a helybeli kiskatonákat és azokat az idős embereket, akik meghatódva emlékeztek a gyilkos háború legutolsó óráira. A fővárosból közvetített katonai díszszemle impozáns volt; igazán szemet-lelket gyönyörködtető. S a feszes-fegyelmezett, erőt ■ sugárzó felvonulás után milyen felemelően kellemes látványban lehetett részünk a technikát uraló télvések jóvoltából, amikor előviharzott a nyolcvanezer fiatal! Kit ne hevített volna a jóleső felismerés: ezek a mi fiaink- lár.yaink, akiktől még sokat, nagyon sokat várhatunk! S amikor a veteránokat gyűrűbe fogták, s virágerdővel borították el a teret, a lelkesedésüktől még az ég is kiderült! Az előző este az Erkel Színházból közvetített díszünnepség, majd az évforduló napján a világhírű Alekszandrov együttes színpadra lépése — a hetvenedik születésnapját ünneplő vezetőjük köszöntésével — csak tovább .növelte az emberekben a hazaszeretet és a jövőbe vetett hit érzetét Jancsi Jelképnek is beillő volt, hogy a nagyfilm hosszúságú művészi rajzfilm, a János vitéz is ezen a napon került a képernyőre. Kukorica Jancsi mesés története Szerb Antal szerint a magyar folklór legszebb felemelkedése a művészi síkra. Nos, a film sajátost eszközeinél fogva olyan- maradandó élményt nyújt a nézőnek — még így, a képernyő méreteire zsugorítva is —. amelyet lehetetlen elfelejteni. Monumentalitása, pergő ritmusa, találóan szellemes figurái, a meseszövés fordulatai: egyaránt és együttesen az alkotás színvonalát dicsérik. Chaplin Ezekben a napokban, amikor az életet adó felszabadulásunkat ünnepeljük, érthetően sok szó esik — beszédekben, cikkekben, s a bemutatásra kerülő művészi alkotásokban is — a háborúról, a fasizmusról. Joggal, hiszen a felszabadulás, a megszabadulás ettől a minden idők leggyalázatosabb és leggyilkosabb hatalmától három _ évtizeddel ezelőtt következett ' be. Ezért illett bele az ünnepségsorozatba A diktátor című film. melynek alkotói Hitler személyének szatirikus kritikáját adták. A „varázserejű”, Chaplin, minden jel szerint örökértékű művész; nagyságát a múló idő nem tudta kikezdeni. S nem a nevetés a lényeg, amikor nevettet, hanem a gondolkodás Az, hogy őt nézve félelmetes életigazságokra döbben rá az ember. Ez történt most is velünk. Dabas A fővárostól negyven kilométernyire fekvő község, Dabas az ország színe elé lépett. És jól vizsgázott, anélkül, hogy vizsgáztatták volna. (Legfeljebb Horváth János riporter egy-két „tanáros” megjegyzése volt kicsit bántó.) Ez a nemzetiségi falu, ahol a derék szlovák emberek ősei meglelhették hazájukat, a gyors ütemű társadalmi-gazdasági átalakulás számos példáját sorolta elő. Gyönyörködtünk alkotó munkájuk eredmé/nyeiben. Jó volt látni az idős Éva nénit, a közösségért fáradozót aki Gorkijt, idézte, s kívánságul Bajor Gizi feledhetetlen alakját kívánta látni. A rokonszenves elnökasszony, a nótázó mezőőr, s a kávécsomagoló, egytől egyig olyan emberek voltak a remekül sikerült műsorban, akiket hamar megszeret az ember. Röviden Gondolom, sokaknak szerzett örömet a bőségkoszorús televízió azzal is, hogy több művészi tévéjátékot, filmet sugárzott a hétvégén, Karinthy Ferenc Gellérthegyi álmok című, sziporkázó játékában a szellemes dialógus; A Lermontov-kisregényből készült csehszlovák filmben (A két fivér) a szenvedélyes szerelemből és csalódás kínjából szőtt líraiság; az Elbeszélés című lengyel filmalkotásban a magány tiszta költészete ragadott meg. Varga Mihály Az élményekről, a testvéri kapcsolatokról Nyilatkozik L. D. Szolodovnyik, a krími küldöttség vezetője A testvéri Krím területről öttagú küldöttség érkezett Bács- Kiskunba áprüis 2-án, nagy nemzeti ünnepünk évfordulója alkalmából. A delegáció vezetőjét, L eonyid Dmitrijevics Szolodon- nyikot, az Ukrán Kommunista Párt Krím Területi Bizottságának másodtitkárát mindenekelőtt arra kértük, hogy foglalja össze azokat a benyomásokat, amelyeket a szovjet hadsereg által felszabadított Magyarországon szereztek. — Már eltelt néhány nap azóta, hogy testvérmegyénk, Bács-Kis- kun vendégszeretetét élvezzük. Több felszabadulási ünnepségen vehettünk részt, megemlékezve azokról, akik a legszentebbet, életüket áldozták a fasizmus elleni harcban. Láttuk azt is, hogy ezt az időszakot mennyire áthatja az MSZMP XI. kongresszusa. A magyar nép előtt nagy történelmi feladat áll: a fejlett szocialista társadalom felépítése az elkövetkező 15—20 év alatt. Az eddig elért eredmények — a gazdaság dinamikus fejlődése, az életszínvonal soha nem tapasztalt emelkedése — biztos kiindulási alapot nyújt a nemes cél eléréséhez. Itt Bács-Kiskunban is átérezhettük mindazokat a törekvéseket, amelyek a határozatok megvalósítására irányulnak. — Április 3-án magyar barátainkkal együtt részt vettünk a szovjet hősi emlékmű koszorúzásán. Ugyanezen a napon küldöttségünk egyik tagját, a Nagy Honvédő Háború egykori sorkatonáját, ma a dzsankoji járás „Rosz- szija” kolhozának elismert brigádvezetőjét, Alekszej Jegovics Poljuskint, a Szocialista Munka Hősét az a megtiszteltetés érte, hogy Kalocsa város díszpolgárává választották. Ugyanakkor egy társadalmi esküvőre volt hivatalos Marija Karpova Bajda, a Szovjetunió Hőse, Szevasztopol védelmének hőse, volt felderítőnő és Andrej lgnatyevics Kovtun nyugalmazott vezérőrnagy, a Magyarország felszabadításában részt vett 297. lövészhadosztály egykori parancsnoka, Kecskemét díszpolgára, akik jókívánságaikat tolmácsolták az ifjú párnak. Majd a Tudomány és Technika Házában csodálhattuk meg az eredeti tervezői munkát. Egyáltalán. a tudomány és kultúra új fellegvárai jöttek létre. Teljesen átalakul a városközpont, amire igazán büszke lehet Kecskemét, s örömmel tölti el a testvérváros, Szimferopol lakóit is. A Bács-Kiskun megye 30 évét bemutató kiállításon, a Katóba József Múzeumban pedig az egész terület fejlődéséről kaptunk átfogó képet. Április 4-én Budapestre vezetett az utunk. Egyebek között felejthetetlen benyomásokkal szolgált a munkás- mozgalmi múzeum. Üjabb dokumentumokat fedeztünk fel Kun Béla életéből, aki a forradalom éveiben Oroszországban az első krími forradalmi bizottság elnöke volt. — Miké nt emlékeztek meg odahaza, a Krímben április 4-éről? — Akárcsak a Szovjetunió más részein, a Krím félszigeten ugyancsak megemlékeztek a magyar nép sorsfordító, dátumáról. Április 3-án ünnepi nagygyűlés zajlott le a területi székhelyen, Szimferopolban. A munkahelyeken a Szovjet—Magyar Baráti Társaság csoportjai rendeztek találkozókat. A magyar és a szovjet nép erősödő barátságáról, s a két megye testvéri kapcsolatairól szóltak a televízió és a rádió adásai, a területi lap, a Krímszkaia Pravda összeállításai. — Milyen eredményeket hozott eddig a testvérmegyei kapcsolat? — Büszkék vagyunk arra, hogy a két megye között immár csaknem másfél évtizedre visszanyúló baráti, elvtársi együttműködés alakult ki. Mint a gyakorlat igazolja, sok hasznosat kölcsönözhetünk egymástól a gyümölcs- és szőlőtermesztésben, a konzervipar fejlesztésében, a városgazdálkodás," az építés és a kereskedelem szervezésében, valamint egyéb területeken. Ma már körülbelül negyven üzem. gazdaság és intézmény épített ki szorosabb kapcsolatot. Jó példával szolgál a kecskeméti, illetve a szimferopol i Május 1. nevű konzervgyár barátsága. Tanulmányozzák egymás munkáját, kipróbálják és bevezetik a legjobb termelési módszereket, amelyek növelik a gazdaságosságot. A szőlőtermesztés óssz-szövetségi tudományos pontjában, a jaltai „Magaracs’ nevű kutatóintézetben egy idő óta szovjet és magyar tudósok kísérleteznek az új fajtákkal, korszerű szőlőművelő gépeket hoznak létre. — Milyen lehetőségek kínálkoznak a jó viszony továbbfejlesztésére? — Ügy gondoljuk, hogy a szovjet és a magyar nép, ezen belül a krími terület és Bács-Kiskun barátságának szélesítése nagyon fontos részét alkotja internacionalista ügyünknek. Minden erőnkkel azon vagyunk, hogy folytatódjanak a jó kezdeményezések, örvendetes, hogy a testvéri viszony egyre inkább áthatja az élet egyéb területeit is. Képző- művészeti és gyermekrajz-kiállí- tások jöttek létre az utóbbi hetekben. és szerveződnek tovább. Előadóművészek és propagandisták kölcsönös fellépését tervezzük. A fiatalok utazása, üdültetése is szerepel az elképzeléseink között — fejezte be nyilatkozatát L. D. Szolodovnyik, a krími területi pártbizottság másodtitkára. Halász Ferenc 9 A krími küldöttség tagjai is részt vettek a Bács- Kiskun megye 30 éves fejlődését bemutató kiállítás megnyitásán. • Egy kedves színfolt a programból: A társadalmi esküvő meghívottaiként M. K. Bajda és A. I. Kovtun gratulál az ifjú párnak. Kiállítások - vándorút előtt Gyermekrajzok Szimferopolban és Kecskeméten • A Szimfcropolból érkezett felvétel a Bács-Kiskun megyei gyermekrajzok iránti érdeklődést szemlélteti. Nemrég mutatkoztak be Kecskeméten a krími testvérterület képzőművészei a Megyei Művelődési Központban. Ugyanitt a napsütötte félszigeten élő gyermekek rajzai, festményei, fém- domborításai és faintarziái sorakoztak fel most, amelyeket április 14-ig láthatnak az érdeklődők a hírős városban. A kiállítást Németh Ferenc, az Uttörőszövetség Bács-Kiskun megyei szervezetének elnöke nyitotta meg szombaton délelőtt. Az érdeklődők népes helybeli táborában megjelentek a kicsik műveit elkísérő vendégek is: Nyi- na Szergejevna Krasznova és Lidia Alekszandrovna Krjukova, a krími területi tanács népművelési osztálya, illetve a szimferopoli úttörőház képviselői. A rendezvény annak a megállapodásnak a keretében jött létre — felszabadulási évfordulónkra időzítve —, amelyet a Krím területi Komszomol — illetve a Báas-Kiskun megyei KISZ Bizottság kötött, s a közös cseretáborozások, látogatások, levelezések élményeit szélesíti ki. A testvérterület tanulóinak alkotásai a boldog gyermekkorról hoznak hírt. Ezzel egyidejűleg és eddig sokan megtekintették a Szimferopolban bemutatkozó Bács-Kiskun megyei gyermekrajzokat is. Már a kiállítás első napjaiban több ezer elismerő bejegyzés gyűlt össze a tárlatnak otthont adó út- törőpalota vendégkönyvében. Különös érdeklődés nyilvánult meg a batik és kerámia munkák iránt. A területi televízió két adásban is foglalkozott a rendezvénnyel, s ugyancsak hírt adott róla a rádió, az ifjúsági újság, valamint testvérlapunk, a Krímszkaja Pravda. Háromheti szimferopoli nyitvatartás után 20 városban és településen mutatják be — egyenként tíz napon át — a Bács- Kiskun megyei tanulók alkotásait. Április 14-ét követően a Krímből érkezeit gyermekrajzok ugyancsak vándorútra indulnak, bejárják városainkat és községeinket. A két kiállítás anyagát kölcsönösen egymásnak ajándékozták a megyék. H. F.