Petőfi Népe, 1975. január (30. évfolyam, 1-26. szám)
1975-01-29 / 24. szám
2 • PETŐFI NÉPE • 1975. január 29. VILÁGGAZDASÁGI ABC 13. Embargó Embargó, spanyol eredetű 'szó, a kereskedelem vagy a hajózás tilalmát jelenti, amelyet egy ország más országokkal szemben vagy bizonyos■ árukra rendel el. Általában háborús rendszabály, hadban álló felek szokták megtiltani a kereskedelmet ellenségeikkel, sőt ebben semleges országokat is igyekeznek megakadályozni. A XVII. század óta elterjedt szokás, amelynek híres történelmi példája a Napóleon által elrendelt kontinentális zárlat. Az Egyesült Államok kormányáé az a kétes dicsőség, hogy teljes kereskedelmi tilalmat rendelt el olyan ország ellen, amely- lyel nincs hadiállapotban: ez Kuba. Hasonló tilalom sújtja mind a mai napig azoknak a termékeknek a szocialista országokba irányuló exportálását is, amelyeket az Egyesült Államok kormánya stratégiai jellegűnek tart. Békés körülmények között alkalmazott embargó súlyos megsértése a fennálló szerződéseknek, a nemzetközi jognak és a normális kereskedelmi szokásoknak. A cél politikai előnyök szerzése, gazdasági nyomás eszközeivel. Ezt a szocialista országok testvéri együttműködése meghiúsította. iparfejlesztésünk, egyes ágazataink gyors megteremtése hatástalanná tette az embargót, sőt bennünket tartós előnyökhöz is juttatott. Az Egyesült Államok az utóbbi időben enyhítette a szocialista országok ellen irányuló ún. stratégiai jellegű exportkorlátozásokat, de teljesen nem szüntette meg. 14. Dömping Azt, ha egy vállalat külföldön rendszeresen és nagy tömegben olcsóbban adja el áruját, mint a hazai piacon, dömpingnek nevezik. Az ilyen eljárást nemzetközi egyezmények tiltják és egyes országok törvényei büntetik. A dömping kedvelt eszköze azoknak a nagy tőkés vállalatoknak, amelyeknek elég erejük van ahhoz, hogy átmeneti veszteségeket is elviselve, olcsó áraikkal kiszorítsák konkurrenseiket a piacról. A fent említett rendszabályokat az e fajta gyakorlat megszüntetése érdekében hozták. A szocialista országok exportjai ellen elsősorban politikai propagandacélból hangoztatják az ■ún. „dömpingvádat". Ennek a vádnak nincs alapja. Alátámasztására általában azt szokták felhozni, hogy a szocialista orszá- fjbk árrendszere 'különbözik a tőkés országok árrendszerétől. Az úgynevezett szocialista döm- pingről keltett, mesterségesen ébren tartott félelemre hivatkoznak akkor is egyes nyugati országok, amikor a szocialista országok exportja elé, hátrányos megkülönböztető akadályokat gördítenek. Ezen a politikán ütött rést csatlakozásunk az Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezményhez, a GATT-hoz, amelynek során kimondották, hogy a magyar árrendszer különbözőségének puszta ténye, nem jogosít jel senkit sem a magyar erport korlátozására. Minthogy a dömpingváddal, mint láttuk, akadályozni. lehet egy-egy ország exportját, nemzetközi egyezményt is kötöttek, az ún. Anti-dömping Kódexet, hogy az ilyen esetben megengedhető eljárásokat szabályozzák. Azért, hogy /önkényes rendszabályoktól megvédjük exportunkat, csatlakoztunk ehhez az egyezményhez is. Ny. J. Chilei menekült • • Humberto Sotomayor, a chilei Népi Egység-kormány és a forradalmi mozgalom egyik tisztségviselője engedélyt kapott a fasiszta katonai juntától, hogy elhagyja a santiagói olasz nagykövetséget és svédországi emigrációba vonuljon. Hermann Axen és Oskar Fischer Moszkvában • A Kremlben baráti beszélgetésre került sor Andrej Gromiko külügyminiszter, Konsztantyin Katusev, az SZKP KB titkára, valamint Hermann Axen, a Német Szocialista Egységpárt KB Politikai Bizottságának tagja (jobbról a negyedik) és Oskar Fischer, az NDK külügyminisztere (balról a harmadik) között. (Telefoto — TASZSZ—MTI—KS.) t Latin-Amerika nem tárgyal Kissingerrel Alberto Vignes argentin külügyminiszter hétfőn bejelentette, hogy „meghatározatlan időre” elhalasztották a latin-amerikai országok külügyminisztereinek és Kissinger amerikai külügyminiszternek márciusra Buenos Airesben tervezett találkozóját. A nagy jelenőségű döntést a latin-amerikai államok azért hozták — mondotta a miniszter —, mert az amerikai kereskedelmi törvény diszkriminációs intézkedéseket tartalmaz a földrész nyersanyagtermelő országaival szemben. Mint Vignes közölte, Kissinger a döntés ellenére februárban Latin-Amerikába látogat, hogy párbeszédet folytasson az egyes kormányok képviselőivel. (Reuter, UPI) Tiltakozás az ENSZ-delegátusokatért támadások miatt A világszervezet és a székhelyét adó Egyesült Államok kapcsolataival foglalkozó ENSZ-bi- zottságban hétfőn több ország, köztük a Szovjetunió, az Ukrán és a Bjelorusz SZSZK, Bulgária, Egyiptom, Irak, Ciprus, Elefántcsontpart képviselője élesen bírálta az Egyesült Államokat amiatt, hogy szemet huny a New Yorkban levő külföldi képviseletek elleni provokatív ellenséges akciók fölött. A küldöttek számos ténnyel bizonyították, hogy a huligánok gyakran a „rend őreinek” szeme láttára sértegetik a diplomatákat és családtagjaikat, • rongálják a diplomatarendszámú gépkocsikat. Több küldött hangoztatta, hogy az utóbbi időben különösen aktivizálódott a magát „Zsidó Védelmi Ligának” nevező cionista szervezet, amely a gyalázkodá- sokról és a flnyegetésekről most közvetlen terrorakciókra tért át. Az ülés résztvevői elítélték a szovjet, az ukrán és a bjelorusz ENSZ-missziók elleni január 19-i támadást, amikor a bűnöző elemek lövöldöztek az épületekre. Francia-egyiptomi államfői tárgyalások Valéry Giscard d’Estaing francia államfő hétfőn este az Ely- sée-palotában díszvacsorát adott egyiptomi vendége, Szadat elnök tiszteletére. Pohárköszöntőjében a francia államfő meggyőződését fejezte ki, hogy a minden ' érdekelt fél számára egyaránt kielégítő közel-keleti rendezés lehetőségei ma „technikailag és diplomáciai síkon egyaránt” kedvezőbbek, mint eddig bármikor. Beszéde további részében a francia államfő a közel-keleti arab államok és Nyugat-Európa kapcsolatait érintve azt hangoztatta, hogy Franciaországra és Egyiptomra nagy feladat hárul a felek közti bizalom megteremtésében, az érdekelt országok közti párbeszéd beindításában. Ezzel kapcsolatban örömmel üdvözölte a minap Algirban véget ért OPEC- tanácskozós „pozitív szellemét”. A konferencia mint ismeretes, támogatta azt a francia javaslatot, hogy az olajtermelő és olajfogyasztó országok, valamint a fejlődő államok együttes konferencián vitassák meg közös problémáikat. Válaszbeszédében az egyiptomi államfő elismeréssel szólt Franciaországnak a közel-keleti kérdésben elfoglalt álláspontjáról. A továbbiakban hangoztatta, hogy támogatja Franciaországnak a nyugat-európai arab párbeszéddel kapcsolatos nézeteit. Szadat elnök franciaországi látogatásának második napján, kedden ismét négyszemközt találkozott vendéglátójával, Giscard d’Estaing-nel. Ezzel egyidőben az elnökkel Párizsba érkezett egyiptomi miniszterek francia kollégáikkal folytattak tárgyalásokat, majd a két küldöttség az államfők vezetésével plenáris ülést tartott. (AFP) A Portugál KP dokumentuma a demokratikus Portugália felépítéséről A Portugál Kommunista Párt Központi Bizottsága legutóbbi plénumán dokumentumot hagyott jóvá, és ezt hétfőn a sajtó rendelkezésére bocsátotta. Ebben a demokratikus forradalom számára oly döntő pillanatban a Portugál Kommunista Párt egységre hív fel és felszólítja az' ország politikai erőit, hogy világosan nyilatkozzanak azonnali és középtávú céljaikról, szövetségeseikről, az alkotmányo- zó nemzetgyűlési választások általuk tervezett formájáról, valamint a választások utáni időszakra vonatkozó poljtikai elképzeléseikről. A Portugál Kómunista Párt nézete szerint a holnap demokratikus Portugáliájában biztosítani kell a legszélesebb szabadságjogokat, beleértve a politikai pártok alakítására és működésére vonatkozó jogot. Politikai demokrácia — mint a dokumentum hangsúlyozza — nem érhető el antimonopolista, a nagybirtokosok ellen irányuló politika nélkül. A holnap demokratikus Portugáliáját más országok modelljének mechanikus lemásolása nélkül, olyan megoldások alkalmazásával kell felépíteni, amelyek megfelelnek a nemzeti valóság konkrét körülményeinek és a portugál forradalom sajátos jellegének. A nép és az ország iránti felelősségének tudatában, szem előtt tartva mindenekelőtt a szabadságjogok megszilárdításának és a nép által választott demokratikus rendszer megteremtésének célját, a Portugál Kommunista Párt felhívással fordul a munkásosztályhoz, a dolgozókhoz, valamennyi portugál állampolgárhoz, valamennyi demokratikus népi erőhöz egyesítsék erőiket, energiájukat és képességeiket a jelen égető problémáinak megoldásáért vívott harcban, azért, hogy egyesült erővel eljussunk a választásokig és a választások Után egy olyan demokratikus, békeszerető és független Portugáliát építsünk fel, amely a szocializmushoz vezető úton halad — hangsúlyozza befejezésül a dokumentum. (ADN) Felelősség Európa békéjéért • Az európai biztonsági értekezlet második, genfi szakasza befejező fázisának résztvevői, mint arról már hírt adtunk, felújították munkájukat abban a reményben. hotfv rövidesen kedvező eredményeket érnek el. Számos európai ország vezető tisztségviselője a napokban meggyőződését fejezte ki. hogy megvannak a kedvező feltételek az értekezlet mielőbbi és sikeres befejezéséhez. Ezzel ellentétben a pekingi maoista vezetőség 1975 legelején ismét olyan nyilatkozatot tett, hogy a „világháború elkerülhetetlen”. Csou En-laj január 13-án a kínai parlament előtt képviselői beszédében ilyen értelemben nyilatkozott. És ebben nincs semmi különös. Teng Hsziao-ping tavaly azt magyarázta a Ayugatnémet parlamenti delegáció tagjainak, hogy „minden nemzedéknek megvan a maga háborúja”. Csou En- laj idei újabb célzásai a háború elkerülhetetlenségére éppen arra az időpontra estek, amikor Strauss, a nyugatnémet ellenzék jobbszárnyának vezetője Peking- ben tartózkodott. A kínai sajtó is megerősítette, hogy Strauss és Peking egyöntetűen „veszélyesnek tartják az európai enyhülést”. • Most, amikor fontos európai döntések előtt állunk, a genfi értekezlet résztvevőinek különösen nagy a felelőssége azért, hogy munkájuk végeztével olyan eredményeket érjenek el. amelyek szavatolnák kontinensünkön a békés kapcsolatok és a kölcsönösen előnyös együttműködés tartós alapjainak lerakását. A résztvevők lényegesen előbbre jutottak a kölcsönös kapcsolatok általános elveinek megfogalmazásában; Ide sorolható a határok sérthetetlenségének elve. a viták békés rendezése, a belügyekbe való be nem avatkozás. Főbb tételeiben lényegében kész a széles körű és hosz- szú távú gazdasági együttműködés alapjait iheghatározó záróokmány tervezete. A harmadik bizottság, amely a humanitárius kérdések összeegyeztetésével foglalkozik, szintén reális magatartást tanúsított a fontos tételek többségének összeegyeztetésében. Már a karácsonyi szünet előtt sikerült megoldaniok a tájékoztatási együttműködés szabályainak megfogalmazásával, a családegyesítés, valamint a kulturális együttműködés elveivel és módszereivel összefüggő egész sor problémát. • Kedvező Jelek , mutatkoznak tehát ezen a legnehezebb területen is, hiszen itt számolni kell a különböző társadalmi rendszerekkel, életformákkal és nemzeti szokásokkal. A kollektív eszmecsere meggyőzte a résztvevőket, hogy a kölcsönösen elfogadható javaslatokból és megfogalmazásokból kell kündulni. Nem vált be aZ a politika, hogy a békés egymás mellett élés szabályaival és a belügyekbe való be nem avatkozás elveivel összeegyeztethetetlen feltételeket szabjanak. Sokkal jobb lenne, ha azok a nyugati képviselők, akik még mindig nem mondtak le az egyöntetűséget követelő problémák egyoldalú megközelítéséről, figyelembe vennék a különböző társadalmi rendszerű államok békés egymás mellett éléséből követke* ző sajátosságokat. *Természetesen nagyon nehéz összehangolni 35 ország nézetét. Egyes nyugati sajtóorgánumok reagálásából viszont kiderül, hogy vannak «nég, akik egyoldalúan igyekszenek napirenden tartani a „súlyos nehézségeket” azzal a céllal. hogy nyomást gyakorolhassanak a másik félre Ez ellentmond a kialakult genfi légkörnek. • Moszkvai politikai megfigyelők és a szovjet társadalom képviselői teljes mértékben osztják más országok közvéleményének a nézetét : az értekezlet magas szintű befejezése Helsinkiben végül is méltó összegezése lgsz az európai jó szándék történelmi erőfeszítéseinek Szpartak Beglov (APN — KS) * HÍREK - HÍREK naptar 1975. január 29., szerda Névnap: Adél Napkelte: 7 éra 15 perc. Napnyugta: 16 óra 40 perc. Holdkelte: 19 óra 33 perc Holdnyugta: 7 óra 49 perc. AZ IDŐJÁRÁSRÓL A Kecskeméti Agrometeorológiai Obszervatórium Jelenti: Január 27-én a középhőmérséklet 2,0 (az 50 éves átlag mínusz 1,8), a legmagasabb hőmérséklet 7,5 Celsius-fok volt. A napsütéses órák száma 8. Január 28-án a reggel 7 .órakor mért hőmérséklet 0,2, a délben egy órakor mért hőmérséklet 0,9, a legalacsonyabb hőmérséklet 0,2 Celsius-fok volt, 0,3 milliméter csapadék hullott. A Kecskeméti Katona József Színház műsora Január 29. du. 3 óra; JANOS KIRÁLY Ifjúsági B-bérlet Kelemen László Színpad este 7 óra: A 25. Színház vendégjátéka MOZIMŰSOR 1975. Január 29: KECSKEMÉT VÁROSI fél 4, háromnegyed 6 és 8 órakor KÖZELHARC FÉRFIAK ÉS NŐK KÖZÖTT 14 éven aluliaknak nem ajánlott! Színes, amerikai filmvígjáték KECSKEMÉT ARP AD fél 4 és 7 órakor A KŐSZÍVŰ EMBER FIAI Dupla helyárú! Kétrészes, színes magyar film MESEMOZI, A VÁROSI MÓZESÁN féá 4 és háromnegyed 6 órakor A CSODALATOS MALOM Szovjet mesefilm STŰDTÓMOZI 8 órakor! KÜLÖNÖS HÁZASSÁG Mikszáth Kálmán regényének színes, magyar filmváltozata B marazene-est kecsEN. A Bács-Kiskun Me- velődési Központ ma csirakor hangversenyt ren- intézmény kamaratermé- „Kecskemét" Vonósné- a Kecskeméti Fúvósötös ni-, Hindemith- és Hi- igyes-műveket szólaltat alkalommal. A műsort ihály ismerteti. — Két előadás Halason. Hogyan tovább? címmel Boros László tanár beszól a fiatal szakmunkások továbbtanulási lehetőségeiről ma este az Ifjúmunkás klubban. A Szűkebb hazánk, Kiskunhalas sorozat negvedik részében a felszabadulás óta eltelt három évtizedről lesz szó holnap 18 órakor a Gózon István Művelődési Központ honismereti klubjában. — A Kecskeméti Városi Tanács ügyfélszolgálati irodája tájékoztatja a Város lakosságát, hogy az ügyfélszolgálat korszerűsítése, az ügyfélfogadás mindennapossá tétele, az állampolgárok szakszerű tanácsokkal való ellátása érdekében mindennap 7.30 órától 17 óráig — szombaton 13-ig — félfogadást tart a városi tanács földszint 3-as számú helyiségében. A szóbeli eligazításon kívül — államigazgatási és egyéb kérdésekben — bevezették az irásbel1 tájékoztatást és a jogi tanácsadást is. Kérik az érdekelteket, hogy leveleiket Kecskeméti Városi Tanács V. B. titkársága', ügyfélszolgálati irodája. 6001. Kecskemét Pf.: 144. címre küldlék. Felhívják továbbá a figyelmet arra, hogy a 12-562-es telefonszámon is a lakosság rendelkezésére állnak. — Kubaiak Félegyházán. Magyar—kubai barátsági napot rendez a Hazafias Népfront csütörtökön Kiskunfélegyházán. A vendégek a Gvaoiúa és Textilnyersanyag Forgalmi Vállalatnál nagygyűlésen vesznek részt, majd a város vezetőivel találkoznak. Délután a 608-as számú Ipari Szak- munkáskénző Intézetbe, a fiatalok fórumára hivatalosak. — Olajkályhatflz. Pénteken az éjjeli órákban Baján, a Kákomy u. 14. szám alatt, Erdődi Antal és Paszterkó Rudolf szobájában tűz keletkezett. A vizsgálat megállapította, hogy a tüzet az o'.aikályha műszaki hibája — okozta. A szoba berendezésében 20 ezer forint kár keletkezett. Hármas ikrek Karcagon Hármas ikreknek adott életet a karcagi kórházban Majláth Mi- hályné, a kenderesi ÁFÉSZ dolgozója. A három fiú — Attila, Csaba és Zoltán — 1400, 1300, illetve 1500 grammal, hét hónapra született. A 24 éves édesanya jól érzi magát, és a csecsemők állapota is kielégítő. A kicsinyeket — biztonságból' — beszállították a szolnoki Hetényi Géza Megyei Kórház koraszülöttosztályára. (MTI) — Dávodi vízvezeték. Vízműtársulat alakul egy-két héten belül Dávodon. A szövetkezés célja: a Ferenc-csatornán keresztül Püspökpusztára vezetni a vizet, s ott összesen 4 kilométer hosszú hálózat kiépítése. A másfél millió forintot felemésztő munka eredményeként mintegy kétszáz család jut ivóvízhez. — Kossuth Kiadó. A napokban jelent mee és a Kossuth Könyvkiadó kecskeméti üzletében már kapható három érdekes politikai mű. Guszev: A felszabadító című könyve a latin-amerikai felsza- badítási harcokról szijl. Barucs- Schütz: Portuglia szegfűvel című munkája a portugáliai eseményekkel foglalkozik. Jacques Duc- los: Harcaim, emlékeim című kötete a Francia Kommunista Párt volt első titkárának emlékiratait öleli fel 1910-től 1945-ig. — Az öregekért. Hartán. Mintegy 50 ezer forint értékben bővítik a közeljövőben Hartán az öregek napközi otthonát. A helyi kisiparosok társadalmi munkában egy új foglalkozási termet alakítanak ki a községi tanács által rendelkezésünkre bocsátott építőanyagból — Négyszáz éves pénz. Tisza- vasváriban, a szennyvízcsatorna lefektetése közben az árokásó gép cserépedénybe rejtett XVI. század második feléből származó pénzérméket emelt ki. Az I. Ferdinánd királyt ábrázoló 430 ezüstérmét valószínűleg a török támadások elől rejtették el. — Farsangi hír. Folynak a farsangi mulatságok a Bács-Kiskun megyei Vendéglátó Vállalat üzemegységeiben. A nagiy éttermek mindegyike túl van legalább egy bálon, a bajai Duna már kettőt is rendezett. Kecskeméten, a Torony ház étteremben a február 22-én — fővárosi művészek felléptével — sorra kerülő pótszilveszterre készülnek. — Kiskőrösi KISZ-élet. 160 óra — mintegy 5 ezer forint értékű — társadalmi munkával járultak hozzá az 1974. évi terv teljesítéséhez a kiskőrösi Irodagépipari és Finommechanikai Vállalat KISZ-istái. A fiatalok közül 24-en vesznek részt rendszeresen a politikai oktatásokon, mégpedig a Szabad hazában kör előadássorozatán. — Az ajkai üveggyárban — ahonnan a világ valamennyi földrészére szállítják az értékes ólomkrlstályt — a jövőben ultrahanggal mossák az üveget. A csomagolásra kész árut vízfürdő helyett ultrahanggal tisztítják. A rezonancia segítségével távo- litják el az összes szennyeződést, még a legmakacsabb szurokjelzést is. (MTI) . — BEFEJEZŐDÖTT a jelentkezés az úttörők országos zenekari fesztiváljára. Az ország különböző részeiből mintegy 70 zenekar — fúvós, vonós, citerás stb. — nevezett az országos rendezvényre. A versenyeket január—februárban bonyolítják le. A legjobb zenészek részt vesznek április 7—10. között a váci országos zenekari fesztiválon. (MTI) 9 A dél-afrikai Durbanból Fokvárosba szállították Prontót, a legnagyobb fogságban élő delfint. A képen látható szőkeség hallal, és szeretettel fogadja az érkezőt. (Telefoto — AP—MTI—KS.)