Petőfi Népe, 1974. augusztus (29. évfolyam, 178-203. szám)

1974-08-17 / 192. szám

1974. augusztus 17. 9 PETŐFI NÉPE # 3 Tájékoztató az augusztus 18-i kecskeméti nagygyűlés forgalmi rendjéről Rendkívül nagy az érdeklődés az augusztus 18-i kecskeméti nagygyűlés iránt, amelyen Lo- sonczi Pál. az Elnöki Tanács el­nöke mond ünnepi beszédet. A gyűlés zavartalan iebonyolítása- ra a rendező szervek minden elő­készületet megtettek. Néhány er­re vonatkozó intézkedésükről tá­jékoztatjuk olvasóinkat. Augusztus 18-án délután 13 órától a Szabadság teret az át­menő járműforgalom elől lezár­ják. A nagyállomás felől a Nagy­kőrösi utcán csak a Csáky ut­cáig. a Budai utcán a Kaszap utca kereszteződéséig, a Jókai ut­cán az SZTK-ig léhet közleked­ni. Elzárják a forgalom elől a Hornyik János utcánál az Arany János utcát, a nagypostánál a Kálvin teret, a Centrum Áru­háznál és a Széchenyi ■ tér 1—3. számú háznál a Szabadság teret. A gépkocsik csak ezen a körön kívül közlekedhetnek, illetve par­kírozhatnak. A nagygyűlésen résztvevőket vidékről szállító jár­műveket az E—5-ös út felől a Nagykőrösi utcának a Nagyállo­más és a Wesselényi utca közöt­ti részén, az Izsák. Félegyháza, Kiskőrös és Kiskunhalas felől' jö­vők pedig a Május í. tér kör­nyékén parkolhatnak. Akik nem szervezetten, hanem saját sze­mélygépkocsival érkeznek, a nagygyűlésre, a körülhatárolt te­rületen kívüli parkírozókat hasz­nálhatják. A’ délután 4 órakor kezdődő nagygyűlés résztvevői számára négy gyülekezőhely van kijelöl­ve: 1. a piac előtti térség, aBocs- kay utca és a Nagykőrösi utcá­nak a Wesselényi utca és a Sza­badság tér közötti szakasza, 2. az Arany János utca. 3. a Centrum Áruház előtti és mögötti terület, 4. a Kálvin tér és a Búzás - utca. Innen vonulnak majd a rende­zők kalauzolásával a Szabadság tér kijelölt szektoraiba. A KOHÓ- ÉS GÉPIPARI MINISZTER LEVELE Vizsgálat a zománcgyártó üzem levegőszennyezése miatt Dubrovnik-Raguza • A Rektor palota volt a raguzai köztársaság székhelye. A XII. században kezdték építeni, építése annyira elhúzódott, hogy a gótikus elemek mellett már reneszánsz motívumokat Is találunk rajta. Különösen a loggia oszlopsorának gazdag díszítése kapja meg a látogatót. Hatalmas bástyák között híd vezet a Ploce kapu­hoz. Ehhez a kapuhoz érkeztek valaha a szárazföld felől az áruval rakott karavánok. Majd innen in­dultak a cserébe kapott szövetekkel és más ipar­cikkekkel visza a hegyek közé. • A tér jobb oldalán áll a Sponza palota, eredetileg vámház, majd pénzverde. Árkádsorát és második emeletét reneszánsz, míg első emeletét gótikusra építették. Gyönyörű kődíszeit korculai mesterek faragták. 9 A város védőszentjének, Szent Balázsnak temp­lomán pufók vízköpő díszeleg. Turistaszezonban több fénykép készül róla, mint egy filmsztárról. Pásztor Zoltán A kulturális miniszter a „Szo­cialista kultúráért” kitüntetést aományozta az alábbi Bács-Kis- kun megyei közművelődési dolgo­zóknak: Alföldi Albert (Hajós), Bálint Béla (Kecskemét), Bencsik Gás- párné (Baja), Bodor Jenőné (Kecskemét), Bolváry László (Du- navecse), Borbély János (Duna- vecse), Dózsa Györgyné (Tompa), Fábián János (Dunapataj), Feld- hausz József (Madaras), Horváth Istvánná (Kiskunhalas), Hősz Ilo­na (Dunaegyháza), Kapus Béla (Kiskunfélegyháza), Kovács Pál (Kecskemét), Németh Gábor (Ka­locsa), Rideg András (Homok- mégy), Simon Jenő (Baja), Szé- csényi László (Kecskemét), Szé­kely Miklós (Kiskőrös), Tóth Fe- rencné (Kiskunhalas), Török Sán­dor (Kecskemét), Végvári József (Nagybaracska), Virág Mihály (Kecskemét). Miniszteri dicséretben részesül­tek: Besenczi Mihályné (Kecske­mét), Geröiyi Salamon (Harta), dr. Gorzó Györgyné (Kecskemét), dr. Hamvas József/ (Baja), Kiss József (Bátmonostor), Kolinászi Dezsőné (Ladánybene), Lezsák Sándor (Lakitelek), dr. Magoss János (Baja), B. Mikii Ferenc (Baja), Oriold Károly (Bácsal­más), öhl Jánosné (Harta), Pacs- kó Istvánná (Hercegszántó), Pin- ezés Aladár (Dunaegyháza), Pol- lák Richárd (Baja), Póth Mihály (Baja), Rácz Attiláné (Ny ár lő­rinci, Szabó Gáborné (Kecske­mét), Szabó József (Dunapa­taj), Zilahy Éva. (Tiszakécske). Kínáló Dolgozó kitüntetétt ka­pott: Gyenge Gyula (Kecskemét), Nagy Márton (Kecskemét). Szán­tó György (Jánoshalma). A könyvtárügy fejlesztése te­rén végzett eredményes munká­jáért a „Szabó Ervin-emlékér­met” Martonosi Pál, a kiskunha­lasi városi-járási könyvtár igaz­gatója csütörtökön vette át Bu­dapesten, a Fészek Klubban. Ez­zel egyidőben a SZOT székházá­ban a „Szocialista kultúráért” kitüntetést kapta meg Vastag Sándor, a vasutasok kiskunhalasi könyvtárának vezetője. Flock István (Baja) ugyanezt a kitün­tetést a keszthelyi nemzetiségi fesztiválon veszi majd át. « A mezőgazdasági és élelmezés- ügyi miniszter az alkotmány napja alkalmából a termelőszö­vetkezeti mozgalom több élenjá­ró dolgozóját tüntette ki. Száz- harminckilencen kapták meg a Mezőgazdaság Kiváló Dolgozója címet, jelvényt és oklevelet, har­mincegy szövetkezeti dolgozó mi­niszteri dicséretben részesült. A kitüntetéseket a termelőszövet­kezeti ünnepségeken, munkás-pa­raszt találkozókon adják át. A LAMPART Zománcipari Művek kecskeméti gyárának le­vegőszennyezése elég gyakori té­mája a környék lakosságának. Foglalkozik vele a városi ta­nács, a közegészségügyi hatóság, egy, egy eset kapcsán a sajtó is. Legutóbb lapunk június 25-i szá­mában Diószeghy József kecske­méti tanácstag panaszát közöl­tük ebben az ügyben. A műszaki osztály javaslatá­ra 1973. szeptember 3-i ülésén határozatot hozott a Kecskemét Városi Tanács Végrehajtó Bizott­sága, amelyben kötelezte a gyá­rat a fluór-szennyezés hatásos szűrésére. Ha az üzem 1974. de­cember 31-ig nem tesz eleget e kötelezettségének, a tanács a Kohó- és Gépipari Minisztéri­umnak javasolja a zománcgyár kitelepítését. A zománcgyártók hatórás mű­szakban dolgoznak az . üzemben, hogy minél kevesebb ártalom ér­je a szervezetüket. A gyár köze­lében lakókat azonban ennél hu­zamosabb ideig éri esetenként a fluorral szennyezett levegő. A la­kótelep parkjának élvénült, sat­nya növényzete, az épületek ho­mályosra mart üvegablakai tanú­sítják, hogy ennél a szomszéd­ságnál jobbat is el lehet képzel­ni. Június 13-án este azonban va­lóságos gázköd ülte meg az egész környéket. A légzőszervi megbe­tegedésben szenvedők heves ro­hamot kaptak, a ház körüli ker­tek növényzete pedig olyan lett, mintha leforrázták volna. A la­kosság panaszára dr. Kőrös Gás­pár, a városi tanács elnöke dr. Horgos Gyula kohó- és gépipari miniszterhez fordult, aki intéz­kedéséről levélben tájékoztatta a városi tanács elnökét és az 50. számú körzet tanácstagját: — A minisztérium illetékes fő­osztályainak valamint a LAM­PART Művek vezérigazgatósága illetékes vezetőjének bevonásával vizsgálatot rendeltem el, amely a következőket állapította meg: A nevezett időpontban a kecs­keméti gyár zománcolvasztó üze­me tíz helyett nyolc kemencével dolgozott, és a kemencébe ada­golt zománc alapanyagok fluor­tartalma a szokásos értéket nem haladta meg. Ennél fogva a már ismert fluormennyiségnél na­gyobb mértékű gáz nem távozott el a szabadba. Tájékozódásunk szerint a kritikus időpontban olyan kedvezőtlen légköri viszo­nyok alakultak ki a gyár kör­nyékén, aminek következtében a kiáramló fluorgáz a gyár kör­nyékének egy részét, a talajszint­től számítva körülbelül egy mé­ter magasságtól felfelé, smog je­lenség formájában elborította. Információink szerint hasonló az üzem fennállása óta nem fordult elő, tehát feltehetően ritka ter­mészeti jelenség volt a károso­dás elősegítője. Magyar-szovjet akadémiai együttműködés Láng István főtitkárhelyettes nyilatkozata Magyarország és a Szovjetunió 25 éves tudományos és műszaki együttműködésének egyik jelen­tős területe a tudományos aka­démiák között kialakult gyümöl­csöző kapcsolat, amely a termé­szet- és a műszaki tudományok, valamint a társadalomtudomány problémáinak együttes kutatásá­val átfogja úgyszólván valameny- nyi tudományágat. A Magyar Tudományos Akadémia négy aka­démiával — a Szovjetunió Tudo­mányos Akadémiájával, az Ossz- szövetségi Lenini Mezőgazdasági Tudományos Akadémiával, az örmény Tudományos Akadémiá­val és a Szovjetunió Orvostudo­mányi Akadémiájával — műkö­dik együtt különböző témákban, kétoldalú megállapodások alap­ján. Az együttműködés eddigi eredményéről és új vonásairól Láng István, a Magyar Tudomá­nyos Akadémia főtitkárhelyet­tese adott tájékoztatást az MTI munkatársának: — A tudományos és technikai forradalom előrehaladásával mind bonyolultabb feladatok megoldása vár a kutatókra. Jé- lentősek az eddig elért saját ku­tatási eredményeink, igen érté­kesek a közös kutatásokban elért sikerek. A sokrétű kutatómunká­hoz azonban saját tudományos kapacitásunk meglehetősen szű­kös, ezért szükséges a külföldön elért kutatási eredményeket 'át­venni, adaptálni. — A tudományos erők egyesí­tésében legnagyobb tartalékunk a szocialista országokkal, főként a Szovjetunióval való együttmű­ködésben rejlik. — Kialakulóban van az együtt­működésnek az eddigieknél fej­lettebb formája. Míg korábban tapasztalatcserére és tanulmány- utakra korlátozódott az együtt­működés, addig ma már mind gyakoribb a közös kutatás és a kcopeiáció. A közös kutatási té­mákat kölcsönösen a távlati tu­dományos kutatási tervekhez iga­zítják. Szovjet közreműködéssel épült fel az első magyar atom­reaktor, a Szovjetunióban képez­ték ki azokat a szakembereket, akik nemzetközi elismerést vív­tak ki a magyar nukleáris kuta­tásoknak. Eredményes együttmű­ködés alakult ki többek között az MTA Számítástechnikai és Automatizálási Kutató Intézete és a SZUTA Irányítástechnikai Problémák Intézete között az au­tomatika korszerű eszközeinek fejlesztésére. A tudományos koo­peráció egyik példája a Budapes­ti Kertészeti Egyetem és a SZU­TA fizikai intézete közötti együtt­működés. Ennek keretében a moszkvai intézel az új növény­fajták előállításához szükséges különleges vegyszert adott ma­gyar partnerének, amely a kísér­letek tapasztalatait, eredményeit közli a szovjet genetikusokkal. — Az akadémiák arra töreked­nek, hogy a kétoldalú együttmű­ködéseket továbbfejlesszék, és a többi szocialista ország is be­kapcsolódjon a közös kutatómun­kába. Egyre gyakrabban fordul elő, hogy a kétoldalú tudományos kapcsolat — az érdekek egyez­tetésével — több oldalú együtt­kapcsolódott be az utóbbi évek- működéssé terebélyesedik. Így kapcsolódott be az utóbbi évek­ben a magyar és a szovjet inté­zetek közös — planetáris, geofi­zikai és félvezető témájú —ku­tatásaiba még néhány szocialista ország tudományos intézete is. Az együttes kutatótevékenység a KGST-országok komplex prog­ramjának megvalósításához is hozzájárul. Erre példa a Köz­ponti Fizikai Kutatóintézetben szovjet segítséggel felépült kis- reaktor, amely a KGST kereté ben szervezett nemzetközi kuta­tókollektíva tevékenységét segí­ti. Befejezésül a főtitkárhelyettes elmondta: a további együttmű­ködés eredményességének foko­zását kívánják elősegíteni a ma­gyar és a szovjet tudományos akadémiák távlati tudományos kutatási terveinek a közeljövő­ben történő egyeztetésével is. (MTI) A szemrevételezés során megáll- lapítást nyert, hogy egy meghatá­rozott területen a növényi kör- nyezést bizonyos mértékű károso­dást szenvedett. Értéke azonban csak a mezőgazdasági szakértők véleménye alapján, valamint a növények további vegetációs vi­selkedése alapján határozható ,meg. Amennyiben bebizonyoso­dik a későbbiek során, hogy a bekövetkezett kárt a kecskeméti gyár légszennyezése okozta, úgy a károsultak annak megtérítése iránt a gyárhoz fordulhatnak. Szeretném ismételten arról tá­jékoztatni, hogy a megoldást csak a programba vett fluortisztító berendezés megépítése fogja je­lenteni, melynek előkészítő mun­kálatai folynak. Megoldása mint­egy húsz millió forintos beruhá­zást igényel, amelybe kivitelező­ként a Bács-Kiskun megyei Épí­tési és Szerelőipari Vállalatot, valamint a kecskeméti autójaví­tó vállalatot kérték fel bizo­nyos munkák elvégzésére. Ez­úton is szeretném kérni, hogy a tisztító rendszer minél előbbi megépítése érdekében a Zománc- ipari Művek kecskeméti gyára számára nyújtson segítséget.” Eddig a miniszter levele. A gyors intézkedésnek kellene ez­után következnie. Már csak négy és fél hónap van hátra a türelmi idő lejártáig. K. A. Atlaszsorozat hazánkról Egyedülállóan gazdag informá­ciótömeget tartalmaz az a most elkészült atlaszsorozat, amely a gazdasági tervezéshez szolgál majd útmutatóul, áttekinthető képet adva Magyarország termé­szeti adottságairól, az ipar és a mezőgazdaság termeléséről, a né­pesség alakulásáról, és többek között a kereskedelmi hálózat fejlődésérőL A nagyszabású munkában az Országos Földügyi és Térképé­szeti Hivattál irányításával 16 minisztérium és főhatóság képvi­selőiből álló szerkesztő bizottság működött közre. A hatkötetes atlasz összsúlya csaknem 20 kilogramm. Négy­éves szerkesztőmunka előzte meg készítését, s kétszáznál több szakember dolgozott rajta. Az el­ső példányokat hamarosan elkül­dik a megrendelő intézmények­nek. (MTI) Kitüntetések az alkotmány ünnepe alkalmából Művészeti együttesek találkoznak Az ÉDOSZ-hoz tartozó művé­szeti együttesek országos találko­zóját rendezi meg Kecskeméten augusztus 19—20-án az Elelme- zésipari Dolgozók Szakszerveze­tének, illetve a Szakszervezetek Bács-Kiskun megyei Tanácsának Elnöksége. A részt vevő 'énekka­rokat, zenekarokat, táncegyütte­seket 19-én délelőtt 10 órakor Szabó Lajos, a városi pártbizott­ság első titkára köszönti a Sza­badság téren, majd a venQégsze- replő csoportok ízelítőt mutatnak be műsoraikból. Este 19 óra 30 perckor ünnepi hangverseny kezdődik a Katona József Színházban. Másnap, 20- án reggel zenés ébresztőre vonul­nak fel az együttesek, délelőtt pedig térzenét, hangversenyt ad­nak a Május 1. téren, a Szabad­ság téren, valamint a Lenin- és Széchenyivárcsban. • A tér igazi olasz hangulatát a galambokat itató kis Onofrio kút adja meg.

Next

/
Thumbnails
Contents