Petőfi Népe, 1974. május (29. évfolyam, 100-125. szám)
1974-05-08 / 105. szám
1974. május 8. • PETŐFI NfiPE • t NDK barátsági és kulturális események A családjogi törvény módosítása n. 'Tegnap elkezdődtek —és május 14-ig tartanak — az NDK barátsági és kulturális napok hazánkban. A változatos eseménysorozatot a testvéri szocialista ország megalakulásának negyedszázados jubileuma alkalmából rendezik. Jövőre — Magyarország felszabadulásának 30. évfordulójára — a Német "Demokratikus Köztársaságban lesznek hasonló rendezvények. Magas szintű delegációk érkeznek a színházi társulatok vendégszerepeinek, kiállítások, tárlatok nyíltak, új és ismétlésre érdemes filmeket vetítenek, és a rádió. valamint a televízió műsorszerkesztésében is érezhető a tiszteletadás. Budapesten kívül főleg két vidéki városban,. Győrött és Baján összpontosulnak az események. Baja a nemzetiségi hagyományaival és eddigi színvonalas kulturális rendevényeivel szerezte meg a házigazda jogát. A Kirakat Galériában megnyílt a Német Demokratikus Köztársaság életét bemutató dókumentumfotó-kiállí- tás. Ma este 6 órakor a városi tanácsháza dísztermében irodalmi est kezdődik, amelyre Kurt David, Peter Edel és Willi MetMEGJEGYZÉS A jószándék még nem cselekvés Előfordulhat, hogy kétszázhetven családnak nincs postása; nem kaphatnak leveleket, újságot, más küldeményeket? Többször foglalkoztunk már lapunkban a postai kézbesítés gondjaival, a külterületeken élő tanyai lakosság sok-sok panaszával, de arra még nem volt példa, hogy közel ezer ember postás nélkül marad és nem csak egy-két hétre, hanem immáron a negyedik hónapja. Szabó József, Bócsa, Fischer dűlőben lakó olvasónk keresett fel ezzel a panasszal. Nincs postásuk január 1. óta, mert 1500— 1800 forintért ezt a munkát senki sem vállalja, bár az Arany- homok Szakszövetkezet havi 400— 600 forinttal hozzájárulna a fizetéshez, de így sem. A Fischer dűlőben pedig 270 család lakik. A fentieket levélben megírtuk a Szegedi Postaigazgatóság vezetőjének és 'kértük, hogy az áldatlan állapotot vizsgálják felül, intézkedjenek. Dr. Hódi István, igazgatóhelyettes válaszolt levelünkre: „A hiányzó külterületi kézbesítő helyett új dolgozó felvétele minden törekvésem ellenére ez ideig nem járt eredménnyel. Megvizsgáltam a lovaskézbesítés lehetőségét, de a postásoknak nincs lovuk és vásárolni sincs módjuk.. Két külterületi körzetben még a kétnaponkénti kézbesítést sem vállalták. Az Arahy- homok Szakszövetkezet által felajánlott pénzügyi segítségért köszönetét mondtam és tájékoztattam az elnököt, hogy azt nem áll módomban elfogadni. Felkértem,- hogy pénzügyi segítség helyett munkaerő felvételében legyen a hivatal segítségére, vagy vállalják a szakszövetkezet tagjainak érkező postai küldemények kézbesítését. A bócsai postahivatalnál jelenleg négy külterületi kézbesítő helyett három teljesít szolgálatot. A hivatalt utasítottam, hogy mindent kövessenek el annak érdekében, hogy’ a küldeményeket legalább másnaponként megkaphassák a címzettek. Bócsán a munkaerőhiány miatt még az idén — lehetőségeinkhez mérten — terven felül meg kívánjuk oldani az új rendszerű külterületi kézbesítést. Arra vonatkozóan, hogy a levélszekrények hol kerülnek felszerelésre, még nem tudok felvilágosítást adni. Arra törekszem, hogy minden külterületi lakos levélszekrénye a számára legkedvezőbb, legjobban megközelíthető helyen és gépjárművel járható úton legyen felszerelve. Az elhelyezésre vonatkozó igényeket a lehetőséghez mérten figyelembe veszem.” Tehát: a panaszt kivizsgálták, de postás továbbra sincs. Az Arany- homok Szakszövetkezet anyagi segítségét nem fogadhatják el, de szívesen vennék, ha „szereznének” egy postást. Addig is a szakszövetkezet oldja meg, hogy dolgozói megkapják küldeményeiket. Minden maradt a régiben. Nincs postás, de ha akarják az ottlakók, intézkedjenek ők, kézbesítsenek ők. Ígéret viszont van: még az idén felszerelik a levélszekrényeket, de „terven felül” és a lehetőségekhez mérten. A tanyai lakosság igényeit is figyelembe veszik — „lehetőségekhez mérten.” Nekünk ehhez csak annyi a hozzáfűzni valónk, hogy most bizony a „lehetőségekhez mérten” minden maradt a régiben. Nincs levél, nincs újság stb. — nincs postás; bár 270 családról van szó. A jószándékot mi is feltételeztük és tudjuk azt is, hogy a Szegedi Postaigazgatóság ennél sokkal súlyosabb gondokat, problémákat is megoldott másutt. Változatlanul reméljük, hogy a bócsai külterületi kézbesítést a Fischer dűlőben az első adandó alkalommal megoldják. Csgtó Károly Válaszolnak az illetékesek FOLYAMATOSAN JAVÍTJÁK AZ UTAT Lapunk március 23-i számának Olvasóinké a szó rovatában hoztuk nyilvánosságra Márki Klára ballószögi olvasónk Javítsák meg az utat! című írását. Ebben aggodalmát fejezte ki, hogy a Bal- lószög és Kecskemét között rendszeresen közlekedő Skoda gyártmányú autóbusz szerkezeteit túlságosan próbára teszik a nagyon rossz utak. A két helységet ösz- szekötő útvonal ugyanis sokhelyütt megkopott, töredezett és ki- sebb-nagyobb gödröcskék tarkítják. A panaszra a KPM Bács-Kiskun megyei Közúti Igazgatóságának vezetője, Cs. Nagy Pál írásban reagált. Soraiból egyebek között megtudtuk, a megyében CSAK A JOGOS SÉRELEM Ugyanezen lapszámunkban foglalkoztunk Börönte László, nyárlőrinci lakos panaszával. Mint írta, a szolgáltatásait e lapban reklámozó AFIT kecskeméti szervizét bízta meg a Wartburg gyártmányú személygépkocsija gyújtási rendellenességű megjavításával. A cégben sajnos csalódnia kellett, ugyanis járműve a műszeres vizsgálatot követően — és a jelentős összegű számla ellenére — csütörtököt mondott. De a reklamációja is. eredménytelen volt... A közöltökre az AFIT XI, sz. Autójavító Vállalat 7-es számú kecskeméti üzemegységének vezetője, Farkas László írásban válaszolt szerkesztőségünknek. Ebből megtudtuk hogy az említett személygépkocsin csak a javítási megrendelésen feltüntetett — vagyis a teljes mosási és gyújtásbeállítási — munkát végezték el a széf élők. Műszeres vizsgá- 1 latra nem került sor, azt ugyanis néni kérte a tulajdonos, aki autóját megjavítva, üzemképes állapotban vette át, s mindezt aláírásával is igazolta. Sem az újbóli műszaki hiba, sem a mindössze 115 forintos „jelentőd ösz- szegű” számla miatt nem reklamált még eddig a szervizben, megközelítőleg ezer kilométernyi úthálózat vár még korszerűsítésre, melynek feltételezett költsége eléri a 240 millió forintot. Egy évre körülbelül 20—25 millió forintnyi összeg van útjavítási célra, s az e kereten alapuló tervek szerint 1983-ig a megye vala- menyi kijelölt közútján befejezik a felújítási, korszerűsítési munkálatokat. A fontossági sorrendet a különféle szervek javaslata figyelembevételével állapítják meg. Eszerint a nyilvántartásban a Kecskemét és Balloszög közötti — az átlagosnál nagyobb forgalmat lebonyolító — útvonal. is, melynek javítását folyamatosan végzi az igazgatóság területileg illetékes üzemmérnöksége. ORVOSOLHATÓ amely esetleg követhet el hibát, de csakis a jogos sérelmek orvoslását tartja magára nézve kötelezőnek. SZERKESZTŐI ÜZENETEK „Egy kicsit Igényesebb asszony” jelige, Kecskemét: Panaszéra az illetékesektől nyert értesülésünk alapján a 'következőket válaszoljuk. A kecskeméti UNIVER Szövetkezet piac menti ABC áruháza rendszeresen értékesít gombát. Tavaly például hetenként 30—40 kilogramm úgynevezett harmatgomba talált itt gazdára. Termesztője, a lásziófalvi Alkotmány Termelőszövetkezet minden alkalommal szakértővel vizsgáltatta meg a kereskedelem részére kiszállítandó termést. Következésképpen aligha kerülhetett tisztátalan gomba az eladói pultokra. Az ott dolgozók ettől függetlenül a) Jövőben fokozottabban ügyelnek majd az árusítandó gomba minőségére. Hédii János, Szabadszállás: tlgyé- * ben közbenjárásunkra a megyei tanács vb kecskeméti járási hivatala végzett vizsgálatot, s annak eredményéről a következő tájékoztatást kaptuk. A Szabadszállási Nagyközségi Tanács az 1738/1070. sz. határozatával utalta ki ön részére ,az Alsószőlő 127. szám alatt levő egy szoba, konyhás ingatlant, amit később elhagyott és beköltözött az Alsószőlő 102. számú házba, ahol most is lakik. Mivel a helyi szakigazgatási szervhez eddig még nem nyújtott be lakáskérelmet, így ott nincs nyilvántartva. összeállította: Veiket Árpád nek, az NDK írószövetségének tagjai hivatalosak. A műsor megnyitóját a neves műfordító és költő, Rákos Sándor mondja. A Drezdai Zeneművészeti Főiskola hallgatóiból és tanáraiból alakult zenekar pénteken este ad hangversenyt a Liszt Ferenc Állami Zeneiskola kamaratermében. Az eseménysorozat filmrendezvényeihez kapcsolódik, hogy szombatig három NDK alkotást vetítenek Bácsalmáson. A közönség az Effi Briest, a 19 éves voltam, illetve A holtak nem vénülnek című műveket láthatja. H. F. Különleges vizsga • A Ganz Villamossági Művek száztízmlllió forintos költséggel épült pörgető üzemében vizsgálják a generátor- és túr. bina-forgórészeket. Jelenleg a Láng Gépgyár nagy teljesítményű ventillátorának forgórésze „vizsgázik” a pörgető laboratóriumban. (MTI foto: Bara István felv. — KS.) Az alsó korhatár A korábbi, még nem módosított törvény szerint az a kiskorú, aki 12. életévét betöltötte, külön gyámhatósági engedéllyel házasságot köthet. Ehhez hozzá kell fűznöm, hogy a gyámhatóságok eddig is csak akkor engedélyezték a kiskorúak házasságkötését, ha azt állapították, meg, hogy a házasulók mind biológiailag, mind egyébként kellően fejlettek és az egyéb feltételek is adottak ahhoz, hogy a házasság társadalmilag is betöltsé rendeltetését. A rendelkezésünkre álló 1971. évi adatok szerint a gyámhatóságok az ország területén 137 tizennyolc éven aluli férfi és 442 tizenhat év alatti nő részére engedélyezték a házasság megkötését. A férfiak közül mindössze négyen voltak olyanok, akik nem érték el a 16. életévüket, a nők között pedig 32-en nem érték még el a 14. életévüket. Figyelemreméltó adat az, hogy a 14 éves nők házasságából 31 gyermek született, házasságon kívül pedig 150 tizennégy éves nőnek született gyermeke. Az említett adatok arra mutatnak, hogy ilyen korban a házasságkötésekkel, illetőleg születésekkel a jövőben is számolni kell és amíg a társadalmi megítélés a házasságon kívül született gyermek és anyja vonatkozásában nem változik, indokolt a házasságkötés engedélyezése. Csak indokolt esetben Mindezekre tekintettel a módosított törvény úgy szabályozza a házasságkötés alsó korhatárát, hogy a férfiaknál a betöltött 16., a nőknél pedig a 14. életév alatt a gyámhatóság sem adhat engedélyt házasságkötésre, s csupán arra ad lehetőséget a módosított törvény, hogy a gyámhatóság a 16. életévét betöltött kiskorú férfi, illetve a 14. életévét betöltött kiskorú nő részére indokolt esetben adjon engedélyt a házasság- kötéshez. A fentebb említett adatok szerint kisebb számban a 14 éven aluli nőknél is lehet még számolni szülésekkel, s adott esetben lehetséges, hogy a 16 éven aluli férfi, illetve 14 éven aluli kiskorú nő is biológiailag már érett, az ilyen korban levők tudata, jelleme, felelősségérzete azonban még kiforróban van, és nem képesek, nem érettek a házasság- kötéshez szükséges felelősségteljes lépésre, a házasságból születendő gyermek anyagi, értelmi nevelésére, gondozására, ezért az említett korhatáron alul semmiképpen nem látszik indokoltnak a házasságkötéshez való engedély megadása. A házasság felbontása Jelentős változtatást foglal magában a módosított törvény a házasság felbontására vonatkozó rendelkezésében. A korábbi rendelkezés szerint a házasságot komoly és alaposok esetén, bármelyik házastárs kérelmére fel kell bontani. A módosított szöveg a gyakorlatban több vitára alkalmat adó „komoly és alapos ok” kifejezés helyett a hangsúlyt a házasélet végleges és teljes megromlásának megállapítására helyezi. Ezáltal is kiemeli, hogy a házasság felbontását nem egy meghatározott ok idézte elő, hanem az okok láncolata folytán előállott olyan helyzet, amely a házasságot tarthatatlanná teszi. A bírósági gyakorlat — a Legfelsőbb Bíróság által hozott irányelv alapján — a házastársaknak a házasság felbontására irányuló szabad, befolyásmentes, komolyan megfontolt, végleges elhatározáson alapuló közös akaratnyilvánítása a házasság felbontása szempontjából lényeges körülmény. Ebből ugyanis — egyéb tényekkel összefüggésben — a házasélet végleges és teljes megromlására lehet következtetni. A bíróságok ezen gyakorlat kialakításával azt kívánták elérni, hogy a házastársak ne kényszerüljenek a bíróság előtt a legbizalmasabb kérdésék nyilvános kiteregetésére akkor, amikor a házasságot egymás között minden vonatkozásban felszámolták és a házasság fenntartása teljesen lehetetlen. Ha mindenben megegyeztek A módosított törvény ezt a jól bevált bírósági gyakorlatot törvénybe iktatta, és további biztosítékot is nyújt arra, hogy a felek szándékának véglegességét kétséget kizáró módon meg lehessen állapítani. Ezért közös akaratnyilvánítás alapján — a módosított törvény szerint — a bíróság csak akkor bonthatja fel a házasságot, ha a házastársak a közös gyermek elhelyezése és tartása, a szülő és a gyermek közötti érintkezés, továbbá a házastársi tartás, valamint a közös lakás használata kérdésében megegyeztek, egyezségüket a bíróság jóváhagyta, illetőleg e kérdésekben a bíróság a házasság felbontásával együtt — kérelmükre — dönt. A módosított törvény szerint a házasság felbontásánál a közös kiskorú gyermek érdekét is figyelembe kell venni. Bármilyen alapon történjék tehát a házasság felbontása, ezen most említett körülményt a bíróság mindig figyelembe venni köteles. Ez nem csak a gyermek tartásának, elhelyezésének, gondozásának, nevelésének helyes megválasztásában jelentkezik, hanem annak vizsgálatában is, hogy a házasság felbontása hogyan hat ki a gyermekre. Dr. Bodóczky László a megyei bíróság elnöke Meteorológiai rakétalövészet Nemrégiben a franciák guaya- nai rakétabázisán sor került arra a rakétalövészeti gyakorlatra, amelyet a Meteorológiai Világ- szervezet hirdetett meg. A kísér, let során amerikai, szovjet, angol és francia meteorológiai rakétákat . lőttek fel 25—60 km-es magasságokig. A meteorológiai szondás kísérleteknél inkább a mérő technikáját hasonlították össze. A kísérlet sikeres volt. A szondák mérési adatait most egyeztetik, de a szakértők szerint a kísérlet mind a mérés- technikai, mind rakétatechnikai szempontból sikerrel zárult. A kamcsatkai tűzrókák európai akklimatázációjával kapcsolatos kísérleteket folytatnak a kirovi vadgazdálkodási és vadtenyésztési össz-szövetségi tudományos kutatóintézet munkatársai. Ez ä rókafajta rendkívül életképes, prémje értékes. A tűzrókák simán átvészelték a repülőgépen valóutazást és jól érzik magukat au ojatkai vadállattenyésztő gazdaságban, ahol a kutatók a kísérleteket végzik. Tenyésztenek itt ezüstrókát, sarki rókát, nutriát, csincsillát is. (BUDAPRESS — APN) 0 Anwarul Kabir. • Mohamed Szkék. Vendégeink voltak A héten távoli országokból érkeztek vendégek Bács- Kiskun megyébe. Mint arról hírt adtunk, a SZOT meghívására hazánkban tartózkodó külföldi szakszervezeti vezetők egy része Kecskemétre és Városföldre látogatott. A tizenkét országot képviselő 25 tagú delegáció között nagy volt a választék, hiszen Kubától Vietnamig sokféle nép él a Földön. Azért esett a bangladeshi és a palesztin szakszervezeti mozgalom küldöttére választásom, mert napjainkban e két nép igen sokat áldoz szabadságáért. Anwarul Kabir egy bangladeshi szakszervezet, a KENDRA Központi Bizottságának tagja. Tőle azt kérdeztem, hogy nemrég szabaddá vált országukban hogyan ünnepelték meg május elsejét Természetesen azt is, hogy milyen tapasztalatokat szerzett Magyarországon ? i - i i , . . s fjjAS* y | ^4- I Ö (fij > ^ V(J jyáAö \J | jXI > \ VVjáj* t aJ* 9 OjjjS C [, y uV-» v JüLl jÜj-jJ „(J «1/1 Ő (Ljj i V'C its < Cl C— £=-» jV1 cí-*f , .T'1 r— ?%*> I iL-. ^ r\Jr, j-11»f- , ijÜli *1*1 úXIy0> X 11111 <_**• i<TJi VKtf . ^ -V ^ 1— L, r (J !•>yiJ' ~||É ''j) L- J V /- tal jgpj; H > rjpfcf > j-— I H \*. . P (J I « > yiJ X 0 Az arab nyelven írt válasz. — Szabadságunk kivívása előtt — mondotta Anwarul Kabir — sohasem ünnepelhettünk ezen a napon a nemzetköz munkásosztállyal együtt Kormányzatunk most ünnepnappá nyilvánította május elsejét, de nem fizetett munkaszünetté. Népünk még nem heverte ki a nagy vér- és anyagi áldozatot, s részben ezért nincsenek nálunk még látványos ünnepségek. Ennek másik oka pedig az. hogy országunkban sokféle szakszervezet működik, s mindegyik más-más politikai párthoz tartozik. A mi szakszervezetünk, a KENDRA a leghaladóbb politikai irányzatot követi, s már a pakisztáni iga alóli felszabadulás előtt is kisebb munkásgyűléseket szervezett május elsején. Jelenleg arra törekszünk, hogy a többi szakszervezeteket meggyőzzük arról, hogy a jövőben együtt szervezetten rendezzük meg az ünnepségket. Sajnos, az egység még nem alakult ki közöttünk. Tőlük függetlenül néhány helyen most is szerveztünk néhány kis monkásgyülést, s kértük a kormányt. hogy május elsejét emelje olyan rangra, mint a felszabadulás ünnepét. Magyarországon csak hátom napja vagyok. Az önök hazájából csak kis részt ismerhettem meg. a budapesti dolgozók színpompás, fegyelmezett felvonulása azonban örök nagy élmény marad számomra. Ezenkívül a világ sok országának képviselőjével beszélgettem itt a szakszervezeti mozgalomról, ami igen tanulságos volt számomra. Nagyon örülök annak, hogy Bács-Kiskun megyébe is eljuthattam. A Kecskeméti Baromfifeldolgozó Vállalat, s a Városföldi Állami Gazdaság néhány dolgozójával is beszélgettem, s meghallgattam a megye politikai, gazdasági helyzetéről szóló tájékoztatót. Az a véleményem, hogy Magyarországon igen jó a kapcsolat a párt-, az állami és a szakszervezeti vezetés között, amelynek elsősorban a dolgozók életére van jó hatása. A másik beszélgető partnerem Mohamed Szkék, a Palesztina! Dolgozók Szakszervezete líbiai csoportjának titkára volt. aki szemben ült velem az asztalnál. Kérdésemet magyarul írtam, és úgy csúsztattam eléje. Amikora tolmács elmondta neki, miről van szó, huncut mosoly villant szemében. Nem adta vissza jegyzetem, hanem írni kezdett bele. Amikor befejezte, s átnyújtotta, kérdően a szemembe nézett. Néztem a füzetem és egyszerre nevettük el magunkat a tréfán. Ahogy mondani szokták — vette a lapot. A magyarul írt kérdésre ugyanis arabul válaszolt, gondolván, én nem beszélek magyarul, de te sem arabusul! Kérdésem egyébként az volt; hogy beszéljen a Palesztinái arab nép harcáról, amelyet a magyarok nagy együttérzéssel kísérnek figyelemmel. Amit leírt pedig így hangzik: A palesztin nép küzdelme 1917 novemberében kezdődött, amikor a Balfour deklarációt közzétették Ebben szerepelt először, hogy cionista elképzelések alapján Palesztinában létrehozzák Izrael államot. Az angol gyarmatosítók ellen 1918 és 1943 között több felkelés és sztrájk tört ki, emiatt az országban. Ezek méreteire jellemző, hogy a világ egyik leghosszabb sztrájkja (6 hónapig tartott) itt zajlott le. Követelték hogy az angolok hagyják el az országot és állítsák le a zsidók a világ minden részéből P alesz-- tinába vándorlását. 1943-ban az angolok átadták a helyüket a cionistáknak. Ezután 2 millió palesztint űztek ki hazájukból, akik a szomszédos országokban táborokba kerültek és ma is sátrakban élnek. A palesztin nép azóta kemény harcot folytat, hogy hazájában, saját földjén, maga dönthessen sorsáról. Ebben a küzdelemben nagy segítséget jelent a szocialista országok erkölcsi és anyagi támogatása. Lehet, hogy még nagyon sokáig tart ez a harc, de a palesztinok a végső győzelemig folytatni fogják. Most első alkalommal járok szocialista országban. E néhány nap alatt is azt tapasztaltam, hogy itt minden a dolgozókért történik. Nagyon szép ország, ez, melyben kedves; vendégszerető emberek élnek. Kemény, céltudatos munkájuk nyomán gyorsan fejlődik a gazdasági élet, s most saját szemeimmel láthattam, hogy 1945 óta milyen nagy eredményeket értek el. Engedje meg. hogy megragadjam az alkalmat, s köszönetét mondjak a magyar szakszervezeteknek azért, hogy részt vehettem a május elsejei ünnepségeken. E megtiszteltetésen kívül a legnagyobb öröm számomra az a szolidaritás, amelyet itt az én népem harca iránt megnyilvánul. N. O. í. •■I Kamcsatkai rókák Ojatkában