Petőfi Népe, 1974. május (29. évfolyam, 100-125. szám)

1974-05-01 / 100. szám

4 • PETŐFI NÉPE • 1974. május 1. „Itt van újra május elseje!...” • A 12 soros vetőgéppel naponta 50 hektáron teszik földbe a magot. Thelsz János traktoros és Oroszt Henrik munkagépkezelö elégedett a teljesítménnyel. I A Magyar—Szovjet Barátság szocialista brigád két tagja egy szu- per-zetoron az utolsó simításokat végzi. Kochstätter Henrik és Vé- ber János szerelő munka közben. A tíz évvel ezelőtt alakult hartai Lenin Termelőszövetke­zetben kilencesztendős a szocialistabrigád-mozgalom. Évről évre többen kapcsolódtak a versenybe. Az elmúlt esztendő­ben már 11 brigád 152 taggal küzdött a megtisztelő rangért. A XI. pártkongresszusra valamint hazánk felszabadulásának 30. évfordulójára indított munkaverseny ebben a termelő- szövetkezetben is fellendítette a mozgalmat. Űjabb csopor­tok csatlakoznak napjainkban is a versenyhez, tesznek vál­lalásokat. Eddig mintegy kétszázan kapcsolódtak a mozga­lomba. Helfrich Henriül > a “ 'Magyar— 'Szovjet Barátság szocialista' bri­gád vezetője, a helyi versenybi­zottság tagja: — Tavaly a 11 brigád 700 ezer forint értékű vállalást tett, amit több. mint egymillió forintra tel­jesített. Még nem összesítettük az idei felajánlásokat, de várhatóan máris meghaladják az egymillió forintot. A két szerelőbrigád: a „Magyar—Szovjet Barátság” és az „Ernst Thälmann” tagjai jól együttműködnek a vállalások tel­jesítéséért. Azt már elhatároztuk, hogy két erőgép főjavítását mun­kaidőn túl. terven felül elvégez­zük. Már régebben megállapodást kötöttünk a tanáccsal a községi gyermekjátszótér patronálására, az általános iskolával pedig a poli­technikai eszközök karbantartá­sára. A két szerelőbrigádnak számos újítása is van. amelyeket Brenner Márton traktorosbrigád-vezető irányításával valósítottunk meg. Talán érdemes volna az egyik al­kotásunkat a gyakorlatban is megszemlélni. Kimegyünk együtt a határba. Theisz János traktoros és Oroszi Henrik munkagépkezelő veti a kukoricát. Mindketten a Gagarin szocialista brigád tagjai. A 12 so- 1 Pdá* ’ VéfÖgépié'é "házilag ‘ készítették. Theisz János traktoros el­mondja: — Mindig törjük a fejünket, miképp lehetne gyorsabbá tenni a munkát a gépek segítségével, így született meg az ötlet, hogy saját műhelyünkben vetögépet ké. szítünk. Brenner Márton ötlete alapján született ez a masina. Tel­jesítménye naponta 50 hektár. A 130 lóerős Dutra-traktor jól bírja ezt a nagy monstrumot. Sőt, előt­te megy a magágykészítő kombi- nátor. A brigádok tehát segítik egy­mást. Ebben a közösségben jó az összhang. Az egymásra utaltság számos ötletet ad és a kivitele­zésben is összedolgoznak a cso­portok. Ez a vetőgép is így szüle­tett, de hasonlóképpen a többi ötletes, okos munkagép is, amely növeli a teljesítményt, a munka termelékenységét. — A vállalásokat külön-külön tesszük meg. de a megvalósítás közös feladat — határozza meg Theisz János. A két szerelőbrigádnak 22 tag­ja van. Az átlagéletkoruk 30 esz­tendő. K. S. Hányszor köszöntöttük ezzel a dallal a munka, orgona illatos, piros betűs, májusi ünnepét? Sokak számára ez a nap egyet jelent a felvonulások vidám tarkaságával, gyöngyöző nevetéssel, léggömbökkel, korsó sörrel, egynapos soron kí­vüli jutalomszabadsággal, a dolgos hétköznapok szabályos menetében. Egyre kevesebben és ritkábban gondolunk rá, hogy volt idő, amikor tiltott ünnep volt május elseje. Titok­ban, kirándulónak álcázva találkozhattak a munkásmozga­lom elszánt harcosai, de ezek az összejövetelek mégis éltet­ték, ébrentartották a reményt: egyszer végeszakad az elnyo­másnak, a terrornak és minden dolgozó ember szabadon, dalolva vonulhat a vérvörös lobogók alatt... Értük, a munkások védelmére született a következő határozat, éppen 85 esztendeje, Párizsban a nemzetközi munkáskongresz- szuson: „Egy meghatározott idő­pontban nagy nemzetközi tün­tetést kell szervezni, olyan mó­don, hogy valamennyi ország­ban és városban azonos napon követelik a munkanapnak tör­vényes erővel nyolc órára való csökkentését. E nap 1890. má­jus elseje legyen.” És 1890-ben megszületett és a Népszavában napvilágot látott a legelső magyar vers május else­jére, egy ismeretlen H. J. névbe­tűkkel jelzett munkásköltő tol­lából: Egy hang vonult it a vén Európán, Féljétek azt, ti hatalmas urak. Mert torkotokra forrhat még talán! Egy évvel később már sok he­lyen betiltották, majd vérbefoj- tották a májusi tüntetéseket. „Válaszként” megindult az a földmunkásmozgalom, amely rá­szolgált a „Viharsarok” jelzőre. Ezt a nehéz, a készülődő vihar­tól terhes időszakot örökíti meg a korabeli vándorköltő Jan­kai József verse: Orosháza, Békés, Csaba, Battonya, Szolgabíró, zsandár, szurony, katona. Kormánybiztos, főispán és alkotmány Sütnek, főznek emberhúst a népkonyhán •.. Mórocz Jenő: (Munkás himnu­szát, Hódmezővásárhely környé­kén énekelték először 1893-ban: Itt van újra május elseje, A levegő dallal van tele. Zengedezzük hát mi is dalunk. Mindnyájan testvérek vagyunk! Később egyre több írónk és költőnk teszi magáévá. a mun­kások sorsáért perelő és lázadó májusok új eszményt, új politi­kai célokat teremtő gondolatát, amíg a versek mennydörgésé­ben menetelő, új világra szom­jazó nép valóban kibonthatja, — ha csak egy rövid történelmi pillanatra is —, a munka és a szabadság vörös zászlóját. A legelső szabad proletárün­nepre, 1919. május elsejére így emlékezik Horváth Mihály vö­röspilóta, akit azzal bíztak meg, hogy erőgépéről készítsenek fényképeket a felvonulásról: — 1919. május elsején gyönyö­rű, napsütötte reggelre ébredt a főváros közönsége. Az embe­rek minden irányból megindul­tak a Vérmező felé, ahol az ün­nepi szónokok már várták őket. A rákosi repülőtéren is ünnepi díszben álltak a hangárok, és én is örömtől repeső szívvel men­tem ki a repülőtérre, hogy az utókornak segítsek megörökíteni ezt a ‘felejthetetlen napot. Hu­szonkét éves voltam akkor. A feladatom nem volt könnyű, mi­vel 15—20—50 méteres magas­ságból lehetett csak fotózni, és ehhez egy - nagy Brandenburger gépet kaptunk, amely már ki­szolgálta az első. világháborút. Az első felvétel a Vérmezőn örökítette meg, a szónokra fi­gyelő 100 ezres tömeget. — Ahogy megjelentünk fölöt­tük, örömrivalgiás tört kii az emberekből, integettek, éljenez­tek, dobálták aj sapkáikat, miköz­ben néhány tiszteletkört írtam le. Akkor a mi gépünk olyan csodaszámba ment, mint ami­kor Gagarinék kiszáguldtak a világűrbe. A második felvételt a Vérmező északi sarkán készítette a megfigyelőm, itt vonultak fe­hér ruhában a matrózok. A hó­• Kun Béla beszél a Parlament előtt a május el- 9 Az első sejei gyűlésen. szabad május 9 Pártjelvény 1919-ben. 9 Bíró Mihály híres plakátja: a kalapá­csos ember MÁJUS 1 9 Vidám fiatalok az ünnepen. 9 Megvendégelik a proletárgyerekeket. (23.) A csőszt lefegyverzik, közben vagy száz méterre tőlük két pa­raszt meglátja a lovasokat, de a búza közé rejtőznek és kihall­gatják a banditák minden szavát. A lovasok most egy szakadék felé lökdösik a csőszt. Mit számít egy ilyen?! A szegény ember már ott is találja magát a mélység fölött. Felhangzik a sortűz, és az em­ber már zuhan is. Elkeseredett kiáltás: — Ezt is megöltük, hát állan­dóan gyilkolnunk kell?! — Ez a sorsuiik, és ennek már sose lesz vége! — Palma Abbate, veled me­gyek Afrikába, vagy egyedül me­gyek a pokolba! Megsarkantyúzzák lovukat, és kettesével különböző irányba indulnak el. Giuliano bandája felbomlott. A pap megáldotta a halotta­kat és' most az asszonyok karé­jában rögtönzött temetést ren­dez. A legsúlyosabb sebesülteket fölteszik a buszra, amely nyom­ban elindul Monreale és Palermo felé. A legközelebbi városkákból érkezett már,, néhány közüzemi autó, a többi sebesültet kórházba viszik. Eleonora, a terhes fiatalasszony férje mellett akart maradni, aki szeretőn-féltőn karolja át, miköz­ben óvatosan vezeti a lovat a hosszú, füves úton. — Hogy vagy, kis bogaram? Eleonora azonban nem vála­szol rögtön. Egészen összegör­nyed, jobb karjával védőn átfog­ja hasát, a ballal a ló sörényébe kapaszkodik. Férje a sebet nézi, Eleonora hasát nézi. A golyó a magzatot is érhette. Ám Eleonora fölemeli fejét, és könnyes arccal rámosolyog fér­jére. — A pici él — mondja —, mo­zog, érzem. j -j 29. A dzsip beért Monreale első házai közé. Ünnep van: mint minden május elsején, most is Santo Crocifisso ünnepét tartják. A körmenet éppen visszatér a templomba, itt is száll az ünnepi ének. — Még elérjük a lóversenyt. — Én rosszul vagyok, nagyon rosszul testvér — mondja Pis- ciotta. Giuliano kikukucskál a pony­va nyílásán, és a zsúfolt utcát látja. A dzsip befordul egy szűk mel­lékutcába, igazi nyomorult, zeg­zugos szicíliai sikátor. Megáll egy magányos viskó előtt, mögöt­te már a narancsligetek kezdőd­nek. Giuliano gyorsan kiszáll, be­megy a házba, a dzsip továbbin­dul. Gaspare Pisciotta Grado dok­tor monrealei tüdőgondozójánál száll ki. A városkából idehallatszik az ünnepi zajok, hangok forgataga. A bandita az egyik fehér kö­penyes ápolónőhöz fordul. — Mondja meg a tanár úrnak, hogy megjöttem a röntgenre. — A tanár úr nincs a klinikán. Talán ebédel. Pisciotta felhívja az ápolónő figyelmét a zakója alatt rejtőz­ködő hatalmas pisztolyra. — Szóljon a tanár úrnak, hogy Faraci Giuseppe megjött a rönt­genre — mondja aztán. A rémült ápolónő gyorsan el­indul, a bandita pedig bemégy a váróba, és az ablaknál nézegeti a nyüzsgő főutcát. És már itt- vannak a portellai sebesülteket szállító kocsik; hiá­ba tülkölnek, a nép csak lassan húzódik félre. A két autó mö­gött jön az öreg busz, fájdalmas terhével, a nyöszörgő sebesül­tekkel. Pisciotta kinéz az ablakon, hallja a tömeget: — Honnan jönnek? — Kicsodák? — Mi történt? Hallja a sofőrök és a sebesül­tek válaszait: — Portellából jövünk. — Belelőttek a tömegbe. Halot­tak'és sebesültek is vannak. — Kicsodák? Kik lőttek? — Nem lehet tudni. Fönt vol­tak a hegyen. — Miért lőttek? — Aljasságból. — Halottak és sebesültek is vannak. — Mind jó pianai meg San Giuseppe-i keresztény. — Nők és gyerekek. Egészen apróságok is meghaltak. És szájról szájra jár a hír, a főutcáról átterjed a mellékutcák­ra, ablakról ablakra, ajtóról aj­tóra száll a hír. Giuliano a sikátorvégi viskó­ban, egy dézsában fürdik. Barát­nője önti rá a hideg-meleg vizet, és simogatja. A tűzhelyen pom­pás ebéd gőzölög. Az asztal már megterítve kettejüknek. (Folytatjuk) zak között leereszkedtem, úgy kétemeletnyi magasságba, szá­momra ez volt a legbravúrosabb feladat. Az emlékezet tisztán, a régi felvételek valamivel halványab­ban őrzik annak a legelső, sza­bad, boldog május elsejének má­moros viharzását, ölelő fényeit. Százezrek szívták magukba ön­feledten égő arccal a májusi vi-, rágok illatát, éhes proletárgye­rekek szájában olvadt jóllakott mosollyá a foszlós, májusi in­gyenkalács. Azt a napot arany­betűkkel vésték fel a munkás­emlékezet márványfalára. És vérrel öntözték a rákövetkező esztendők, a fehérterror rém­tettei. Az igéző, szép május emléke, az ember-testvériség hirtelen vi- rágbaszökkent gyönyörűséges ál. ma darabokra tört, vérbefagyott. A helyzet egyre súlyosabb lett. 1939-ben már sikerült május el­sejét olyahyira elnémítani, ahogy korábban sose. A belügyminisz­ter „Szigorúan bizalmas! Sür­gős!” — jelzésű körrendeletében megtiltotta: „folyó évi május hó 1-től május hó 2-ig bezárólag mindennemű felvonulás, nyilvá­nos ünnepség vagy gyűlés enge­délyezését", elrendelte továbbá, hogy „.. minden olyan kísérle­tet, amely a kirándulások, erdei séták stb. orvé alatt az indokolt hatósági ellenőrzés “kijátszását célozza, feltétlenül meg kell aka­dályozni. A vörös színekkel és jelvényekkel vagy forradalmi dalokkal kihívóan tüntetők ellen az 1111/1922. rés. és az azt kiegé­szítő 1371/1924. rés. sz. rendeleteim alapján kell eljárni és ily jelle­gű tüntetéseket stb. megfelelő karhatalmi intézkedésekkel meg kell akadályozni.” Ritkultak a túrák, a kirándu­lások. Szeptember elsején pedig kitört a háború. Vér, pusztítás, szenny zúdult a világra. De még ebben a pokoli hangzavarban sem némultak el a vörös május harcra, helytállásra buzdító har­sonái. Milyen megindítóan vall például arról Julius Fucik, hogy még a börtönökben is mit jelen­tett május elseje, az a tudat, hogy rácsok mögé zárva is örök­re egyek azokkal; akikkel csak gondolatban tudnak együtt len­ni. „Vissza a zárkába. Kilenc óra. A Kreml órái most tízet kondí- tanak és a Vörös téren megkez­dődik a szemle. Tartsunk velük. Ott most az Intemacionalét ének­lik, most szerte a világon az In- ternacionalé harsog, zendüljön fel a mi zárkánkban is! Eléne­keljük. Azután forradalmi dalok következnek, egyik a másik után, hiszen mi nem akarunk egyedül lenni hiszen mi nem vagyunk egyedül, mi. azokhoz tartozunk, akik most szabadon dalolnak a szabad ég alatt, de éppúgy har­colnak, ahogy mi harcolunk... kik senyvedtek börtönök mélyén, Elvtársak, tudjuk, hogy gondolatban, TI velünk, mind velünk vonultok A harci oszlopokban. Igen, veletek vagyunk!” Igen, velünk vannak, velünk menetelnek ma is. A halottak, akik bár megjósolták, soha sem érhették meg azt a napot, ame­lyet így köszöntött a „Szabad­ság” 1945. április 30-i számában Kállai Gyula: „Minden jel azt mutatja, hogy az idei május 1-e a magyar nép nemzeti ünnepe lesz. Negyedszá­zadon keresztül kettőzött őrsze­mek, rendőri riadóautók, katoni készültségek és polgári ruhás de­tektívek járták ezen a napon az utcákat és vad dühvei szimatol­ták, nem mozdul-e valahol a munkásság daca és elszántsága a fennálló rendszer ellen. Negyed­századon keresztül május 1-én megreszkettek Magyarország el­nyomó és gyilkos urai. Holnap másként ünnepelünk. S úgy látszik, ezen a napon nem­csak a munkásság ünnepel. A kormány törvényesen szünnapot rendelt el. A holnapi ünnep hangos, bá­tor és szabad ünnep lesz. Az el­nyomatás sötét évei után, a tűz és a vér pokoli harcából kikerült Magyarország és Európa szabad májusa a magyar nép, s a fel­szabadult európai népek szabad­ságának és testvériségének év­századokra szóló örömünnepe.” És azóta évről évre vidámab­ban harsan.a májusi induló: „Itt van május elseje, énekszó és dal köszöntse...” Elindul a menet, eleven májusfa, virágoktól, lobo­gók selymétől, fiatal arcok mo­solyától ékes. Megfiatalodtak, megszépültek ezek a mostani májusok. A munkát ünneplik, amely visszaadta végre az embe. reknek a cselekvés kifogyhatat­lan örömét és megvalósította Jó­zsef Attila látnoki sorait: 5 az aranyba vont ég alatt, t— mert beköszönt az ünnep — a szabadság sétára megy. Hős népe ágat lenget, s ő kézenfogva vezeti szép gyermekét, a rendet! összeállította: Vadas Zsuzsa Jó az összhang

Next

/
Thumbnails
Contents