Petőfi Népe, 1974. április (29. évfolyam, 77-99. szám)
1974-04-19 / 90. szám
2 • PETŐFI NÉPE • 1974. április 19. Közlemény a Varsói Szerződés tagállamai Politikai Tanácskozó Testületének üléséről hírek* hírek VARSÓ 1974. április 17—18-án Varsóban ülést tartott a Varsói Barátsági, Együttműködés) 'és Kölcsönös Segítségnyújtási í * Szerződés tagállamainak Politikai Tanácskozó Testületé. Az ülésen részt vettek: A Bolgár Népköztársaság részéről Todor Zsivkov. a BKP KB első titkára, az államtanács elnöke a küldöttség vezetője, Sztan- ko Todorov, a BKP PB tagja, a minisztertanács elnöke, Konsz- tantin Tellalov, a BKP KB titkára, Petr Mladenov, a BKP KB tagja, külügyminiszter, MilkoBa- lev. a BKP KB tagja, a BKP KB titkárságának vezetője. A Csehszlovák Szocialista Köztársaság részéről Gustáv Husák, a CSKP KB főtitkára, a küldöttség vezetője, Lubomir Slrougal, a CSKP KB elnökségi tagja, a csehszlovák kormány elnöke, Vasil Bilak, a CSKP KB elnökségi tagja, a KB titkára, Bohuslav Chnoupek, a CSKP KB tagja, külügyminiszter, Antonin Vav- rus, a CSKP KB külügyi osztályának vezetője. A Lengyel Népköztársaság részéről Edward Gierek, a LEMP KB első titkára, a küldöttség vezetője, Henryk Jablonski, a LEMP PB tagja, az államtanács elnöké, Pjotr Jaroszewicz, a LEMP PB tagja, a minisztertanács elnöke, Stefan Olszowski. a LEMP PB tagja, külügyminiszter, Ryszard Frelek, a LEMP KB titkárságának tagja, a KB külügyi osztályának vezetője. A Magyar Népköztársaság részéről Kádár János, az MSZMP KB első titkára, a küldöttség vezetője, Fock Jenő, az MSZMP PB tagja, a Minisztertanács elnöke, Púja Frigyes, az MSZMP KB tagja, külügyminiszter. A Német Demokratikus Köztársaság részéről Erich Honecker, az NSZEP KB első titkára, a küldöttség vezetője. Willi Stoph, az NSZEP PB tagja, az államtanács elnöke. Horst Sindermann. az NSZEP PB' tagja, a minisztertanács elnöke. Hermann Axen, az NSZEP PB tagja, a KB titkára, Oskar Fischer, az NSZEP KB tagja, ügyvezető külügyminiszter, Paul Markowski. az NSZEP KB tagja, a KB külügyi osztályának vezetője. A Román Szocialista Köztársaság részéről Nicolae Ceausescu. az RKP főtitkára a köztársaság elnöke.! rjapt küldöttség«.,,vehetője,', Manea.M.anescu. az EtJCP VB teg- , ja. miniszterelnök. Stefan Andrei, az RKP KB titkára. George Ma- covescu. az RKP KB tagja, külügyminiszter. Mircea Malita, és Mitia Constantin, az RKP főtitkárának. a köztársaság elnökének tanácsadói: A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége részéről Leonyid Brezsnyev. az SZKP KB főtitkára, a küldöttség vezetője, Alek- szej Koszigin. az SZKP KB PB tagja, a minisztertanács elnöke, Andrei Gromiko. az SZKP KB PB tagja, külügyminiszter. Konsz- tantyin Katusev. az SZKP KB titkára. Konsztantyin Ruszakov, az SZKP KB tagja az SZKP KB főtitkárának tanácsadója, Andrej Alekszandrov. az SZKP KB revíziós bizottságának" tagja, az SZKP KB főtitkárának tanácsadója. Részt vett továbbá az ülés munkájában Ivan Jakubovszkii. a Varsói Szerződés tagállamai egyesített fegyveres erőinek főparancsnoka. a Szovjetunió mar- sallja és Nyikolaj Firjubin, a Varsói Szerződés tagállamai Politikai Tanácskozó Testületének főtitkára. A Politikai Tanácskozó Testület ülésének résztvevői megvitatták az európai biztonság erősítésével és a nemzetközi feszültség további enyhülésével összefüggő időszerű kérdéseket. A Politikai Tanácskozó Testület ülésének résztvevői megelégedéssel állapítják meg, hogy jelenleg a feszültség enyhülésének irányzata az európai és a világhelyzet alakulásának uralkodó vonása. A nemzetközi kapcsolatok gyakorlatában a különböző társadalmi rendszerű államok békés egymás mellett élésének elve mind szélesebb mértékben érvényesül. Egyre erőteljesebben jutnak kifejezésre az államközi kapcsolatok olyan alapvető normái, mint a függetlenség és szuverenitás, a területi épség, az Európában kialakult államhatárok sérthetetlenségének tiszteletben tartása, az erő alkalmazásáról és az azzal való fenyegetésről történő lemondás, egymás belügyeibe való be nem avatkozás. A feszültség enyhülése döntő • mértékben járult hozzá ahhoz, hogy Vietriamban és Laoszban, á dél-ázsiai szubkonti- nensen. és a Közel-Keleten a konfliktus helyzetek megoldása politikai térre helyeződött át és kedvező feltételeket teremt a népeknek a szabadságért, á függetlenségért. a demokráciáért és a haladásért!!, vívott harcához, A Politikai Tanácskozó Testület ülésének résztvevői ugyanakkor megállapítják, hogy a nemzetközi feszültség enyhülésének ellenfelei, .a- „hidegháború” bajnokai, az imperializmus és a * reakció erői nem tették le a fegy- . vert, megkísérlik fékezni, akadályozni a népek vágyaival egybevágó enyhülési folyamatokat. A militarista körök megkísérlik ak-% tivizálni a NATO-t. igyekeznek elérni a katonai tömb országai katonai költségvetésének növelését. A Varsói Szerződés tagállamai szilárdan meg vannak győződve arról, hogy a világ népei, minden haladó, demokratikus, antiimpe- rialista, békeszerető erő cselekvő összefogásával felül tudnak kerekedni, és meg tudják védeni alapvető érdekeiket, biztosítani tudják minden nép jógát, hogy sorsával önmaga rendelkezzék. A szocialista országok, mindenekelőtt a Szovjetunió konstruktív külpolitikai tevékenysége, különösen a Német Szövetségi Köztársasággal megkötött ismert szerződések és megállapodások elősegitették az európai helyzet normalizálódását. Az államok közötti jószomszédi kapcsolatok megteremtését, a sokoldalú, kölcsönösen előnyös együttműködés kiszélesítését. A Politikai Tanácskozó Testület ülésének részvevői megelégedéssel állapítják meg, hogy Európában a feszültség enyhülése terén történt előrehaladás az európai biztonsági és együttműködési értekezlet összehívásához vezetett és ez az értekezlet valamennyi európai ország népeinek és kormányainak közös ügyévé vált. Az összeurópai értekezlet feladata hogy Európát minden állam egyenjogú együttműködésének térségévé változtassa, s olyan lépéseket tegyen, amelyek elősegítik közöttük a kölcsönös bizalom növekedését. Állásfoglalásaiban meg kell határoznia az államok közötti kapcsolatok elveit és az azok érvényesítését bizto- stíó intézkedéseket, amelyek megbízhatóan garantálnák valameny- nyi európai nép biztonságát, és kedvező lehetőségeket teremtenének a hosszú távú gazdasági, műszaki-tudományos. kulturális együttműködéshez, az információk cseréjéhez, az intézmények, szervezetek és állampolgárok közötti érintkezéshez, a valamennyi ország által az emberi környezet védelme problémájának megoldására tett erőfeszítések egyesítéséhez. Az értekezlet sikeres befejezése fontos mérföldkő lesz Európa békés joyoienek megte- "‘’remtése útján. A1mesterséges -1 “akadályok 'létrehozásái'a. 'az össz- európai értekezlet elhúzására, az előtte álló alapvető feladatok megoldásától való eltérítésére irányuló kísérletek ellentmondanak azoknak a nemes céloknak, amelyekért ezt az értekezletet összehívták. A Varsói Szerződés tagállamai felhívják a reálisan gondolkodó állami vezetőket és politikai személyiségeket, hogy irányítsák erőfeszítéseiket az összeurópai értekezlet sikerének biztosítására, a feszültség enyhülése és az európai helyzet normalizálódása folyamatának további fejlesztésére és elmélyítésére. A Politikai Tanácskozó Testület ülésének résztvevői ismételten megerősítik azt a véleményüket, hogy célszerű lenne az összeurópai értekezlet zárószakaszát és dokumentumainak aláírását a legmagasabb szinten megszervezni. Ez megfelel az esemény történelmi fontosságának és hangsúlyozni fogja az összeurópai értekezlet által elfogadott határozatok és dokumentumok Európa jövője szempontjából valló rendkívüli jelentőségét. Mi. a Varsói Szerződés résztvevői a tartós és igazságos európai béke alapjainak lerakására törekedve sok éven át aktívan síkra- szálltunk az összeurópai értekezlet összehívásáért. Az értekezlet összehívását a béke ügye nagy győzelmének, a nemzetközi kapcsolatokban a józan ész diadalának tartjuk. Mindent megteszünk annak érdekében, hogy elősegítsük az értekezlet munkájának a lehető legrövidebb időn belüli sikeres befejezését, hogy a munka eredményei megfeleljenek a békeszerető népek vágyainak. Az értekezletet nem célnak, hanem olyan kiindulópontnak, tekintjük, amely - lyel elkezdődik az európai kontinens államai új kapcsolatainak kialakítására irányuló történelmi munka. Európa országai az értekezlet által kidolgozandó és 35 állam tekintélyével megerősítendő elvekre támaszkodva kialakíthatják és fejleszthetik szélesebb alapokon nyugvó együttműködésüket. minden résztvevőjének anyagi és szellemi gyarapodására. A magunk részéről készek vagyunk az ilyen együttműködésre, és erre szólítunk fel mindenkit. E célt szolgálná az európai biztonsági és együttműködési értekezleten részt vevő államok állandó szervének létrehozása. A Politikai Tanácskozó Testület ülése résztvevőinek közös véleménye szerint nagy jelentősége van annak, hogy a politikai eny_ hülés katonai enyhüléssel egészüljön ki. Újból megerősítik a Politikai Tanácskozó Testület prágai ülésének az európai béke, biztonság és együttműködés kérdésében tett nyilatkozatában 1972 januárjában az európai fegyveres erők és fegyverzet csökkentésére kifejezett álláspontjukat. Az enyhülés ügyéhez lényeges hozzájárulást jelentene a középeurópai fegyveres erők és fegyverzet csökkentéséről folyó tárgyalások sikeres befejezése. Az az elv, hogy a tárgyalásokon részi vevő egyik fél biztonsága sem szenvedhet kárt — figyelembe véve Európa minden országának biztonságát — teljes lehetőséget biztosít konstruktív megállapodás .elérésére a fegyveres erők és a ^fegyverzet csökkentésének kérdésében. A Politikai Tanácskozó Testület résztvevői megvizsgálták a közel-keleti helyzetet és egységesen teljes szolidaritásukat fejeztek ki az arab népeknek az agresszió imperialista politikájával szemben, az izraeli csapatok, nak az összes megszállt arab területről való kivonásáért. Palesztina arab népe törvényes jogai biztosításáért folytatott igazságos harcával. Megállapították, hogy biztosítani kell a térség minden országnak biztonságát, területi épségét és szuverenitását. Nyilatkozatot fogadtak el „A közel-keleti tartós és igazságos békéért” címmel. A Politikai Tanácskozó Testület ülésének résztvevői eszmecserét folytattak a vietnami helyzetről. Kifejezésre juttatták, hogy teljes mértékben támogatják a Vietnami Demokratikus Köztársaság kormánya és a Dél-vietnami Köztársaság Ideiglenes Forradalmi Kormánya irányvonalát, amely a párizsi megállapodásoknak valamennyi aláíró fél által való pontos és feltétlen teljesítésére irányul. Nyilatkozatot fogadtak el „A tartós békéért Vietnamban, a vietnami nép igazságos nemzeti érdekeinek biztosításáért” címmel. Az ülés résztvevői üdvözölték a laoszi koalíciós hatalmi szervek létrehozását és a kambodzsai hazafias erők sikereit. A tanácskozás részvevői támogatják ' a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kormányának konstruktív lépéseit, amelyek az ország külső erők beavatkozása nélkül történő békés és , de.tpokratikus,..egyesítésé- , ííez szükséges'keayező, "feltételek kialakitásaVá irányulnak: A tanácskozás részvevői megvitatták a chilei helyzetet. Határozottan követelik, hogy vessenek véget az ENSZ okmányaiban rögzített emberi jogok durva megsértésének, a chilei hazafiak üldözésének. Felhívják a többi államot és a nemzetközi közvéleményt, hogy támogassák a chilei haladó erőket. Nyilatkozatot fogadtak el „Vessenek véget az önkénynek és a demokraták üldözésének Chilében” címmel. A jelen tanácskozáson képviselt államok kifejezték meggyőződésüket, hogy a feszültség' enyhülését ki kell terjeszteni valamennyi földrajzi övezetre. Gondoskodni a béke megőrzéséről, tevékenyen elősegíteni a nemzetközi élet kérdéseinek a népek érdekeivel összhangban történő megoldását — a nagy és kis államok közös feladata és kötelessége, , függetlenül attól, hogy milyen társadalmi-politikai rendszerhez tartoznak. A tanácskozás résztvevői, internacionalista kötelességükhöz híven, teljes , szolidaritásukról biztosították Ázsia, Afrika és La- tin-Amerika országainak népeit az imperializmus, kolonializmus és neokolonializmus ellen, a nemzeti felszabadításért, a politikai függetlenség megszilárdításáért, a gazdasági függetlenség eléréséért, a társadalmi haladásért vívott igazságos harcukban. Támogatják Angola, Mozambik, a Zöldfoki- szigetek népeit, elítélik a faji megkülönböztetést, a fajgyűlölel bármilyen megjelenési formáját, A tanácskozás résztvevői megállapították az el nem kötelezett mozgalom erősödő szerepét a nemzetközi ügyekben, kifejezésre juttatták, hogy kedvezően ítélik meg az el nem kötelezett országok politikájának imperialista- ellenességét, üdvözlik az enyhülésért, a háború és az agresszió ellen, a békéért és a népek nemzeti függetlenségéért folytatott küzdelméhez való, egyre növekvő hozzájárulásukat. Ezzel kapcsolatban a tanácskozás részvevői hangoztatták az el nem kötelezett országok 4., algíri értekezletének nagy jelentőségét. Az ülésen részt vevő országok nagy jelentőséget tulajdonítanak az Egyesült Nemzetek Szervezete szerepe növekedésének, annak, hogy az ENSZ alapokmánya alapján növekszik tevékenységének hatékonysága a nemzetközi problémák megoldásában, a béke szilárdításában, a népek közötti együttműködés fejlesztésében. Megállapították a nyersanyag és gazdasági fejlődés problémáinak megvizsgálása, céljából a fejlődő országok kezdeményezésére összehívott ENSZ-közgyű- lés rendkívüli ülésszakának időszerűségét. A Politikai Tanácskozó Testület síkraszállt az egyenjogú nemzetközi gazdasági együttműködés továbbfejlesztéséért,' amely minden államnak saját természeti kincsei feletti szabad rendelkezésére vonatkozó szuverén joga tiszteletben tartásán alapul.' A legnagyobb kedvezmény elvének a nemzetközi kereskedelemben való érvényesítéséért, a fejlődésükben elmaradott országok gyors gazdasági előrehaladásáért, az imperializmus politikájából eredő igazságtalan gazdasági kapcsolatok felszámolásáért. Eszmecserére kerüli sor a Varsói Szerződés 20. évfordulójáról 1975 májusában történő megemlékezés előkészítésének és lefolytatásának kérdéseiről, A tanácskozás résztvevői megelégedéssel állapították meg. hogy a testvérállamok sokoldalú együttműködése minden téren tovább fejlődött. Ez gyorsítja a Varsói Szerződés tagállamai gazdasági potenciáljának növekedését, védelmi képességük erősödését, népeik jólétének, országaik kultúrájának és tudományának fejlődését. A Varsói. Szerződés .tagállamai tovább erősítik megbonthatatlan barátságukat, a szocializmus, a haladás és á béke érdekében, egyre növelve a szocializmus tekintélyét, amely más népek élé az államközi kapcsolatok új típusának, a valóban demokratikus társadalomnak, a szocialista életformának példáját állítja. Továbbra is síkraszállnak az enyhülési folyamat elmélyítéséért, á béke, a, biztonság, a népek gazdasági és társadalmi haladása eszméinek diadalra juttatásáért. Az ülésen részt vett tagállamok ismételten megerősítették változatlan állásfoglalásukat, hogy készek a Varsói Szerződés Szervezetének megszüntetésére, egyidejűleg az Atlanti Szövetség megszüntetésével, vagy — első lépésként — aZok katonai szervezetének felszámolására. Ugyanakkor kijelentik. Hogy amíg fennmarad a NATO és nem tesznek hatékony-intézkedéseket a leszerelés terén, addig a Varsói Szerződés tagállamai elengedhetetlennek tartják védelmi képésségük erősítését,-és ebben- a vonatkozásban :§zorö's ^fegjíütfitMkSdésök"1 Téjlesz■ tését:rré' A tanácskozás: részvevői meghallgatták a VarsóÍJ' Szerződés- egyesített fegyveres erői- főparancsnokának .jelentését az egyesített parancsnokság által végzett gyakorlati, munkáról. A Politikai Tanácskozó Testület tanácskozása a testvéri barátság és együttműködés légkörében zajlott le. Az ülésen elfogadott dokumentumokat a Bolgár Népköztársaság részéről Todor Zsivkov és Sztanko Todoróv, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság részéről Gustáv Hüsák és Lubomir Stro- ugal, a Lengyel Népköztársaság részéről Edward Gierek, Henryk Jablonski és Piotr Jaroszéwicz, a Magyar Népköztársaság részéről Kádár János és Fock Jenő, a Német Demokratikus Köztársaság részéről Erich Honecker, Willi Stoph és Hornst Sindermann, a Román Szocialista Köztársaság részéről Nicolae ‘Ceausescu és Manea Manescu, a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége részéről pedig Leonyid Brezsnyev és Alekszej Koszigin írta alá. (MTI) Baráti találkozó Varsóban Kádár János, az MSZMP KB első titkára és Fock Jenő, a Minisztertanács elnöke csütörtökön Varsóban szívélyes és baráti lég_ körben megbeszélést folytatott Edward Gierekkel, a LEMP KB első titkárával, Henryk Jablonski államelnökkel és Piotr Jaroszewicz njiniszterelnökkel a két ország együttműködése további fejlesztésének időszerű kérdéseiről. I Fogadás a küldöttségek tiszteletére A LEMP Központi Bizottsága és a kormány csütörtökön este fogadást adott a Varsói Szerződés Politikai Tanácskozó Testületének ülésén részt vett küldöttségek tiszteletére. A szívélyes és baráti légkörben lefolyt fogadáson részt vettek a küldöttségek vezetői, tagjai és szakértői. Jelen voltak a tagállamok varsói nagykövetei. (MTI) naptar 1974. április 19., péntek Névnap: Emma Napkelte: 4 óra: 49 perc. Napnyugta: 18 óra 39 perc. Holdkelte: 3 óra 9G perc. Holdnyugta: 15 óra 39 perc. Az időjárásról A Kecskeméti Agrometeorológiai Obszervatórium jelenti: április 17-én a középhőmérséklet 6,2 (az 50 éves átlag H,6), a legmagasabb hőmérséklet 11,6 Celsius-fok volt. A napsütéses órák száma 2,3. Április 18-án a reggel 7 órakor mért hőmérséklet 3,9, délben egy órakor 5,1, a legalacsonyabb hőmérséklet 3,9 Celsius-fok volt. — NÖVÉNYVÉDELMI PROGNÓZIS. A fertőzött tavalyi levelekből megkezdődött az altmafavarasodiás áttelelő spóráinak a kiszóródása. Az erőteljesen fejlődő fiatal lomb levelek rendkívül fogékonyak Va betegségre. A fertőzés bekövetkezése és a betegség jáirványszerű fellépése a tavaszi időjárási viszonyok függvényé. A hét végén lehullott'' csapadékmennyiség elegendő a járványiszerű megbetegedés előidézésére. A gomba az almafa lomblieveHéit. később pedig a gyümölcsöt támadja meg. a megbetegedett levelek asszimilációs tevékenysége csökken, a fertőzött gyümölcs exportra alkalmatlan. Súlyos' esetben lombos gyümölcs'huiilást idézhet elő. Vegyszeres védekezésre az alábbi készítményeket javasoljuk: Fundazol 50 WP l!,2 dekagramm ter- mőfáegysiégenként. Dithan M 45 0,2 százalékos, Orthocid 0,3 százalékos töménységben. < Felhasználható még: a Zineb, Mer- pam. Parocin 0,2—0,3 százalékos, valamim t az Antracol 9,2 százalékos töménységben. Csapadékos időjárás esetén a permetezéseket 5—»6 naponként ajánlatos megismételni. Felihívjuk a figyelmet a munkavédelmi óvó rendszabályok betartására. Virágzó növényeket méhekre veszélyes növényvédő szerekkel permetezni tilos! \ Kecskeméti Katona József Színház műsora Április 19.. este 7 óra EGY IGAZI ŰR Katona-bérlet. MOZIMŰSOR Április 19.: KECSKEMÉT VÁROSI fél 4, háromnegyed 6 és 8 órakor! MERÉNYLŐK Magyarul beszélő, színes, francia—olasz—nyugatnémet £ w. bűnügyi»,Jilm. „■ Éjg&yji 14 éten aluliakhak;hem ajánslötti KECSKEMÉT ÁRPÁD fél 4, háromnegyéd 6 és 8 órakor! HÁROMMILLIÁRD LIFT NÉLKÜL Színes francia-olasz bűnügyi film. Az ifjúsági bérletek nem érvényesek! — A Gépipari és Automatizálási Műszaki Főiskola kamarazenekara Lakó Sándor karnagy vezetésével szombaton este- Budapesten szerepel az Eötvös Lóránd Tudományegyetemen az országos egyetemi (és főiskolai kamarazene- kari fesztiválon. Műsorukon Corelli- és Kókai-művek szerepelnek. — Poliészter szövetek. Tekintettel az egyre növekvő piaci keresletre. ebben az évben egymillió négyzetméterrel növeli poliésztergyártását a Pápai Textilgyár. Áz összes poliészter szövet termelése ezzel meghaladja a 4 millió négyzetmétert. Ez a mennyiség jóval több mint amennyi az előzetes gyártmányfeilesztési tervben szerepel. A pápaiak a tarkán szőtt poliészteranyagokat 30—40 szín- árnyalatban készítik és a mintákat évről évre 8—10 variánssal bővítik. (MTI) — Horgászoknak. A szakemberek szerint két-három éven belül ismét horgászparadicsom lesz a Velencei-tó. A cél érdekében az idén nagyarányú haltelepítéshez kezdtek. Főként ..őshonos” halakkal gyarapítják a tó halállományát. A horgászvízzé nyilvánított tónak jelenleg több. mint hárpm és fél ezer állandó horgásza van. — író—olvasó találkozót tartottak csütörtökön Bárján a szakszervezeti művelődési házban. Ezúttal Ágh István és Bella István költők találkoztak az olvasókkal. — Költészetnapi gyorsmérleg. Nagy forgalmat bonyolítottak le a kecskeméti könyvesboltok április 11-én a. költészet napján. Legkeresettebb az idén is a féláron vásárolható „Szép versek” antológia volt: pillanatok alatt elfogyott az utolsó példányig. Kiemelkedő sikert aratott még a „Ne- mondj le semmiről” címmel megjelent, fiatal költők antológiája, Nagy László „Versben bújdosó” című kötete, valamint- a legújabb Petőfi-kiadás. — HINCZ GYULA KITÜNTETÉSE. A Népköztársaság Elnöki Tanácsa •Hincz Gyula Kossuth- díjas festőművésznek, a Magyar Népköztársaság Kiváló művészének. az egész magyar képzőművészetet gazdagító kiemelkedő művészi alkotó munkássága elismeréséül, 70. születésnapja al- aklmából a Magyar Népköz társaság Zászlórendje II. fokozata kitüntetést adományozta. A kitüntetést Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke adta át. Jelen volt a kitüntetés átadásánál dr. Kor- nidesz Mihály. az MSZMP Központi Bizottságának osztályvezetője és dr. Orbán László művelődésügyi minisztériumi államtitkár. > (MTI) — Borbándi János, a Miniszter- tanács elnökhelyettese csütörtökön látogatást tett a Központi" Népi Ellenőrzési Bizottságnál. Dr. Dab- rónaki Gyula államtitkár, a KNEB elnöke tájékoztatást adott a népi ellenőrzés Szervezetének munkájáról, a vizsgálatok főbb tapasztalatairól, a népi ellenőrök közhasznú tevékenységének társadalmi elismeréséről. A megbeszélésen részt vettek a KNEB elnökségének tagjai. (MTI) — Drágakőlelet. Hatszáztizenhat karátos gyémántra bukkantak szerdán a dél-afrikai Kimberley egyik gyemántbányájában. A szakértők véleménye szerint a szóban forgó gyémánt a világ eddigi-kilencedik legnagyobb drágaköve. s egyben a leghatalmasabb a lelőhely százéves történetében. — Kalocsai hímzés Japánban. A japán képzőművészeti társaság vásárral egybekötött nemzetközi népművészeti kiállítást rendezett Tokióban. A zömében ázsiai képzőművészeti kiállítást ren -nrűlr 'zőművészeti és népművészeti termékek mellett három eurőpai ország hasonló termékeit mutatták be a japán közönségnek. Svédország és Dánia mellett Magyarország szerepelt a világhírű kalocsai hímzésekkel. (MTI) ÖRÜLÜNK AZ ESŐNEK (Tóth Sándor felvétele) — Kitüntetett vállalat. A múlt évi kiemelkedő gazdasági eredményeiért a Nehézipari Minisztérium felügyelete alá tartozó vállalatok közül tegnap többen megkapták a „Kiváló vállalat” címet. Közöttük van a Bács-Kiskun megyei Műanyag- és Gumifeldolgozó Vállalat is. — Tejpor. A szarvasmarhaprogram megvalósításának , részeként Gyulán a tejporgyárban rekonstrukciót hajtanak végr.e. Ennek során csütörtökön két holland gyártmányú tejporgyártó gépsort helyeztek üzembe. Ä gépsorok naponta ötvenezer liter tejet dolgoznak fel és negyven mázsa tejport állítanak elő. Az új gépegységek április 20-a után teljes kapacitással dolgoznak. — Nem az út- és forgalmi viszonyoknak megfelelő sebességgel vezette motorkerékpárját Kiskunfélegyháza belterületén Szántó István vecsési lakos» s ezért egy munkagépnek ütközött. A baleset következtében a motoros és utasa súlyosan megséfült. A balesetért a motorkerékpárost terheli a felelősség. , — Égő cigarettával a kezében fleküdt le Kiskunfélegyházán, a Dobó István utca 32. szám alatt Keresztesi Imre. Elaludt, s az égő cigarettától meggyulladt az ágynemű. A tüzet a kiskunfélegyházi állami tűzoltók, rövid idő alatt lokalizálták, s az anyagi kár így minimális.