Petőfi Népe, 1974. február (29. évfolyam, 26-49. szám)
1974-02-01 / 26. szám
1974. február 1. • PETŐFI NÉPE • S Korszerűen, közmegelégedésre működik A hármas követelmény Március 30-án lesz egy éve, hogy átadták rendeltetésének Kiskunfélegyházán a városi kórház mintegy 16 millió forintos költséggel létesített új szakorvosi rendelőintézetét, amely bízvást nevezhető a legkorszerűbb ilyen jellegű intézménynek megyénkben. A rendelőintézetben jelenleg tíz szakrendelése^ fogadják a betegeket. Hamarosan sor kerül azonban az ideggyógyászati, urológiai, valamint a gyógytornarendelés megszervezésére is. A régi „SZTK-rendelÓt” működésének utolsó évében, 1072-ben 191 ezer beteg kereste fel. A tavalyi háromnegyed évben pedig az új rendelőintézetben már 217 ezren fordultak meg. És az sem mellékes, hogy a betegek várakozást ideje a múlt év áprilisától napjainkig — átlagosan számítva — 90 peréről 30 percre csökkent. Képriportunkban a rendelőintézetben folyó munka néhány érdekes mozzanatáról számolunk be. • Az új rendelintézet működésének első kilenc hónapjában 19 ezer vizsgálatot végeztek a jól felszerelt laboratórium munkatársai. 0 A fül-orr-gégészeti szakrendelésen audiométerrel hallásvizsgáló készülékkel ellenőrzik a hallásképességet, készséget. A vizsgálatok további tökéletesedését segíti majd elő a még ez évben elkészülő, NDK-gyártmányú „csendes kamra”. Az osztályon egyébként tavaly 17 ezer beteget kezeltek. A sebészeten viszont 42 ezer beteget kezeltek. És nemcsak ők, hanem azóta gyógykezelt osztályos társaik is elégedettek az elsőrendűen felszerelt osztály orvosainak tevékenységével, amelynek mindegyik szakasza, a vizsgálatok valamennyi fázisa egy helyben történik. • Nemrégiben fogtak hozzá az ötévesek iskola előtti átfogó vizsgálathoz. Gyermekorvostól a logopédusig, szemésztől a fül-orr-gégészig szakemberek sokasága előtt „vizsgázik” a kicsinyek egészsége. Eddig két óvoda 80 növendéke esett át a szűrésen, de a következő iskolai év kezdetéig sor kerül az általános Iskolák valamennyi „újoncának” vizsgálatára. Az eredményeket kartonra vezetik, s ennek adatai az ifjú állampolgárt élete során tovább kísérik, alapját képezve az esetleges későbbi összehasonlító vizsgálatoknak. A kartonokról pillanatok alatt áttekinthető valamennyi, az egészségi állapotot jelző adat. Mindeddig seregnyi tisztviselő dolgozott a központi kar- tonozóban, a munka egyszerűsítése óta viszont mindössze hatan látják el ezt a feladatot. (Jóba—Pásztor) A szocializmus teljes felépítésének történelmi feladatai hatványozott politikai, szakmai és emberi követelményeket támasztanak a közös dolgainkért elsődlegesen felelős vezetőkkel szemben. A párt vezető szerepének további erősítéséhez, politikájának folyamatosságához és következetes gyakorlati végrehajtásához eszmeileg szilárd, politikailag megbízható, magasan képzett, szocialista emberi, erkölcsi tulajdonságokkal rendelkező tekintélyes vezetők kellenek. Enél- kfil a párt, a munkásosztály törekvései sem országosan, sem helyileg nem valósulhatnak meg. A vezetés színvonala, tekintélye, tevékenységének tartalma a legkisebb közösségben is politikai kérdés. Nőnek a vezetőkkel szembeni követelmények, mert történelmileg mind közelebb kerülünk szocialista céljaink megvalósulásához. A nép alkotó munkájának eredményeképpen megsokszorozódott a vezetőkre bízott népvagyon; s olyan időket élünk, amikor minden vezetőtől egyértelműséget, elvhűséget, magasfokú ismereteket követel a két világrendszer közötti fokozódó ideológiai harc. A párt Központi Bizottságának legutóbbi ülése határozottan aláhúzta: a vezetőkkel szemben támasztott hármas követelmény: a politikai megbízhatóság, a szakmai hozzáértés és a vezetői rátermettség alapelvként bevált és mind következetesebben érvényesül a káderek kiválasztásánál. A további építőmunkához azonban az élet minden területén — a minisztériumtól az üzemi brigádig — egységesebbé és következetesebbé kell tenni a hármas követelmény értelmezését és érvényesítését. Szocialista utunk több mint negyedszázadának gazdasági, tudományos és kulturális eredményei egyértelműen azt bizonyítják, hogy a vezetők nagy többsége megfelel a politikai követelményeknek. Meggyőződéssel szolgálja a szocialista rendszert, jól képviseli a párt politikáját, a szocializmus odaadó híve. Rendszerünk kimagasló vívmánya, a munkáshatalom történelmi bizonyítéka, hogy a felszabadulást követő évtizedekben létrejött, felnőtt, megedződött és megszilárdult a szocializmus és vezetői állománya. A munkásosztály és a dolgozó parasztság, majd később a nép soraiból származó értelmiségből kinevelődtek azok a vezetők, akik a szocializmus építésének különböző szakaszaiban eredményesen szolgálták és szolgálják a párt, a munkásosztály, a nép ügyét. Kádermunkánkban ez a szilárd és meghatározó alap, amelyre az újabb, magasabb követelményeket építhetjük. A párt határozata tételesen sorra vette a politikai követelményeket. A politikai alkalmasság egyértelmű politikai elkötelezettséget, magas szintű képzettséget, a társadalmi-politikai kérdések iránti érdeklődést jelent. A vezetés egyben politikai kiállás. Aki vezetői munkakört vállal, ezzel számolnia kell. A párt, a munkásosztáy, az egész nép elmúlt negyedszázados munkája, a szocializmus erőinek világméretű gyarapodása, a nemzetközi erőviszonyok számukra pozitív alakulása kedvező feltételeket teremtettek a szocializmus teljes felépítésének magasabb szinten történő —- politikai, anyagi, morális erőinket még jobban hasznosító — folytatásához. Ezeknek a követelményeknek csak az a vezető tud megfelelni, akit a társadalmi és politikai élet gyakorlata kipróbált, aki meggyőződéssel szolgálja a munkásosztály hatalmát, a nép érdekeit, a párt politikáját. Minden egyes vezetőnek rendelkeznie kell a munkaköréhez szükséges elméleti-politikai végzettséggel és a továbbképzésre való szándékkal. A vezetővel szembeni politikai követelmény alapvető eleme. hogy ismerje és értse a párt és a kormány politikáját és az irányítása alá tartozó területen képes legyen azt végrehajtani. A politikai alkalmasság végső soron emberség, emberszeretet, és társadalmi felelősségtudat. Ezért a vezetői döntésnél mindenkor figyelembe kell venni a társadalmi közérdek elsődlegességét, a döntés politikai hatását és emberi következményeit. A mi rendszerünk tekintélyes, megbecsült vezetője aktív közéleti tevékenységet folytat. Elvárja tele, hogy életmódja feddhetetlen légyen, magatartása megfeleljen a szocialista erkölcs követelményeinek. Tevékenységében a szavak és a tettek elválaszthatatlan egységet alkossanak. A politikailag alkalmas vezető fejleszti munkaterületén a szocialista demokratizmust, őrködik a törvények betartásán, helyesen él a rábízott hatalomig mai. A vezetővel szembeni másik alapkövetelmény a szakmai alkalmasság. Korunkban, amikor a tudomány mindinkább termelő erővé válik, elengedhetetlen követelmény a szakmai felkészültség. A tényleges szakmai tudás, a bizonyított felkészültség, a realizálható ismeret — a valóságos 'mérce és non a diploma önmagában. Szocialista rendszerünk vezetőinek — az alacsonyabb beosztástól a legna- gyobbakig — lépést kell tartani a rohamos fejlődéssel. Az élet arra tanít, hogy a főiskolai és egyetemi tanulmányok r.gnk az alapokat, a „belépőt” jelentik a mind bonyolultabbá váló alkotó munkához, amelyhez a szükséges bővülő ismereteket újból és újból meg kell szerezni! Szocialista építőmunkánk mai időszakában az a szakmai követelmény áll a vezetők előtt, hogy rendelkezzenek a munkakörüknek megfelelő végzettséggel, korszerű szakmai és gyakorlati tapasztalataikkal. A szakmai alkalmasság állandóan gyarapítható, gazdagítható ismereteket jelent, szoba-tudományokkal, „általános” tehetséggel nem ^sokra megyünk. A jó vezető — szakmai értelemben is — a nap minden órájában tanul. Szakmai alkalmasság nélkül nincs szocialista vezető! Ugyanakkor a társadalmi és gazdasági élet minden szintjén — a szemléletben, a követelmények értelmezésében és a gyakorlati döntésekben is — egyértelművé kell tenni, hogy a szakmai alkalmasság, a végzettség — még nem vezetői alkalmasság A politikai alkalmasságot és a vezetői rátermettséget semmiféle szakmai bizonyítvány nem helyettesítheti. A szocialista fejlődés magasabb osztályába lépő társadalmunk dolgai úgy alakulnak, hogy a politikai és szakmai alkalmasság mellett a vezetői rátermettséggel szembeni követelmények is növekednek. Azt. hogy ki a rátermett, tehetséges vezető, mindenkor pontosan jelzi a munkahelyek teljesítménye, belső légköre, fegyelme. Rátermett az a vezető, aki rendelkezik megfelelő áttekintő, elemző és általánosító készséggel, aki képes az új szüntelen keresésére, felismerésére, alkalmazására, van véleménye, mer kezdeményezni, dönteni, felelősséget vállalni, tud szervezni és ellenőrizni; síki képes beosztottai munkájának ösz- szefogására, képességeik sokoldalú kibontakoztatására, a bizalom. az őszinteség és nyíltság légkörének megteremtésére, munkatársai nevelésére. Amikor számba vesszük a vezetőkkel szembeni hármas kő; vetelmény lényegét, összetevőit, még inkább nyilvánvalóvá válik, hogy a párt határozata sem új irányt, sem fordulatot nem eredményez a kádermunkábah, hanem a hármas követelmény egységének következetesebb érvényesítését, a politikai és szakmai alkalmasság, a vezetői rátermettség' mércéjének magasabbra emelését jelenti. Földrengés volt Budapest környékén Szerdán este. éjfél előtt Budapesten fölmordult a föld gyomra, a poharak összekoccantak a vitrinekben, pedig emberi kéz nem érintette őket. Földrengés volt-e, vagy sem? — tették fel maguknak a kérdést, akik a késői órákban észlelték a remegő, imbolygó mozgást a lábuk alatt. Csütörtökön a földrengésjelző obszervatórium tájékoztatása szerint a földmozgás szerdán este 23 óra 56 perc 50 másodperckor történt. A lökések ereje a Richter-skála — amely a földmozgás energiáját fejezi ki — szerint 2-es erősségű volt az intézet környékén. Az 1956. január 12-i duna- haraszti földrengés 5,6 erősségű volt. A mostani földmozgás észleléseinek összegyűjtése folyik a földrengésjelző obszervatóriumban. A Budapest körüli szeizmo- gramok adataiból megrajzolják az izofeiszta rezgéshálózati térképet. amelyen meghatározzák majd a földrengés epicentrumát, és a mért legnagyobb erősséget. Az intézet tájékoztatása szerint a legerősebb földmozgás Budapesttől nyugat—délnyugati irányban 10— 15 kilométer távolságban lehetett. Világosabb lesz Kiskunmajsa 250 ezer forintot fordítanak az idén a közvilágítás korszerűsítésére Kiskunmajsán. A Vorosi- lov és Rákóczi út teljes hosszán valamint a Tanácsköztársaság és Árpád út egy szakaszán az esztendő második felében már ostornyeles higanygőzlámpák világítanak. Gyümölcsöző együttműködés a Magyar Népköztársaság és a Német Demokratikus Köztársaság között Új versek - új kísérlet A Magyar Népköztársaságnak csaknem 25 éve eredményesen fejlődő kapcsolatai vannak az 1949. október 7-én megalakult Német Demokratikus Köztársasággal. Hazánk 1949. október 19-én diplomáciai kapcsolatot létesített az NDK-val. A két szocializmust építő ország között az élet minden területén szoros együttműködés alakult ki. Magyarország hoszú éveken keresztül támogatta az NDK nemzetközi elismerésének, az ENSZ- be való felvételének ügyét. Jelenleg 101 országgal van diplomáciai kapcsolata az NDK-nak. amelyet 1973 szeptemberében — az ENSZ 28, közgyűlésén — felvettek az Egyesült Nemzetek Szervezetében. Az NDK a világ tíz iparilag legfejlettebb országa közé tartozik. A magyar—NDK kapcsolatok kölcsönösen előnyösek. Hazánknak a szocialista országok közül a Szovjetunió után az NDK-val vannak a legszélesebb gazdasági kapcsolatai. Gazdasági, kereskedelmi téren is a dinamikus, gyors ütemű fejlődés jellemzi az országaink közötti kapcsolatokat. Az árucsereforgalom volumene 1973-ban meghaladta az 550 millió rubelt. Az 1974-re szóló magyar—NDK árucsere-forgalmi jegyzőkönyvet ez év januárjában írták alá Berlinben. A jegyzőkönyv a korábbiakhoz viszonyítva 17 százalékos, a hosz- szúle járatú megállapodás előirányzataihoz képest 15 százalékos forgalomemelkedést irányoz elő. Mindkét részről nagy fontosságot tulajdonítanak a gépipari termékek cseréjének. Ezért a jegyzőkönyv jelentős növekedést tervez ezen a téren. A magyar exporttételek között Ikarus autóbuszok, tehergépkocsik, energetikai berendezések. szerszámgépek, gyógyszerek, elektrotechnikai és elektronikai termékek, timföld, alumínium, búza, gyümölcs, bor. stb. szerepelnek. Az NDK Magyarországra irányuló exportjában pedig jelentősek a mezőgazdasági gépek, közúti járművek, textilipari gépek, szerszámgépek, élelmiszeripari gépek, nyomdaipari berendezések, elektrotechnikai és elektronikai cikkek, továbbá olyan fontos anyagok, mint a barnaszén, brikett, káliműtrágya, vegyipari termékek és egyebek. Az 1974. évi jegyzőkönyvben rögzítettek szerint Magyarország magnetofonkészülékeket, szifonokat. pamütszövetet. televíziós készüléket. konfekcióárukat, gáztűzhelyeket exportál az NDK-ba, ahonnan Trabant és Wartburg személygépkocsikat, textilipari gyártmányokat, üveg- és kerámia- cikkeket, varrógépeket importál. Az 1974. évi magyar—NDK belkereskedelmi választékcsere és műszaki-tudományos együttműködési megállapodást ugyancsak ez év januárjában írták alá. s * ez mintegy konkretizálja a jegyzőkönyv előirányzatait. A megállapodás szerint körülbelül 560 millió forint értékben vásárolunk az NDK-ból férfi és női ruhaszöveteket szintetikus függönyt, kötöttárut, gyermekkonfekciót és különböző háztartási gépeket. Ezenkívül játékokat és sportágukat is importálunk, és- kölcsönösen 350 000 pár cipőt szállítunk egymásnak. Az előirányzatok között szerepel az is, hogy az idén bővül az áruházak közötti közvetlen forgalom (például a Luxus és az Exkuisit Áruház részvételével) is. Magyar részről textilkonfekciót. kereskedelmi berendezéseket és különböző háztartási cikkeket szállítunk az NDK-ba. A Magyar Népköztársaság és a Német Demokratikus Köztársaság kormánya 1967. július 7-én kulturális és tudományos egyezményt kötött. Az egyezmény megvalósítása eredményesen, folyamatosan történik. Kiemelkedő helvet foglal el a két ország kulturális terveiben egymás jelentős évfordulóinak ’ megünneplése. 1974-ben hazánkban megrendezzük' az NDK kulturális hapokat a Német Demokratikus Köztársaság megalakulásának 25. évfordulója alkalmából. Magyarország felszabadulásának 30. évfordulóját az NDK-ban 1975-ben rerdezvénvsorozat keretében ünnepük meg. Kiterjedt és gyümölcsöző együttműködés van a két ország felsőoktatási intézményei és ezeknek egyes tanszékei között. Az elmúlt évben ' megállapodás született egymás iskolai és egyetemi végzettséget igazoló dokumentumainak elismeréséről. Az NDK nagy segítséget nyújt a magyar- országi német nyelvoktatáshoz. Bevált formája az együttműködésnek az ösztöndíjasok és aspiránsok képzése egymás országában. A szocialista országok között először jött létre megállapodás szakmunkások kölcsönös cseréjéről a két ország között: jelenleg az NDK-ban több ezer magyar fiatal dolgozik és szerez magasabb képesítést az NDK különböFiatalos kísérletre vállalkozott a televízió irodalmi főszerkesztőségének fiatal alkotócsoportja Megpróbálnak új — vagy legalábbis szokatlan „recept” szerint — költészeti műsort készíteni, A képernyő egyik oldalára, vagyis a stúdióba gyűjtik össze a résztvevőket, a versek szerzőjét, és a verseket előadó színészeket, valamint a feltételezett nézők képviselőit, a közönséget. Kézbe vesznek egyet a frissen megjelent kötetek közül, s közösen olvasgatják, ízlelgetik a benne található verséket Hogy köny- nyebb legyen az eligazodás, egy tapasztalt házigazda, mint vitavezető társul a többiek mellé és kész is a műsor. Ez volt az elgondolás. De mire a műsor valóban felvételre került, a -részvevők szinte mindent tudtak a versekről, a költőről és egymásról. A fiatal előadók, — Merényi Judit, Oszter Sándor és Szalay Edit, — a legtöbb verset tudták már kívülről, de a vita- és beszélgetőpartnerek, a Kandó Kálmán Villamosipari Műszaki Főiskola diákjai, irodalmi színpadának tagjai is „készültek”. Hogy az előzetes összejövetelek parázs hangulatából végül is mi tükröződik a képernyőn, s a készülékek előtt ülők számára mennyit sikerült visszaadni az alkotás lázából és lelkesedéséből, — ez kiderül: február 2-án. Ékkor láthatják a nézők, a negyedévenként rendszeresen jelentkező sorozatunk első adását. Címe: Új versek, fiatal költők. Az első adás főhőse, címsze- . replője: Sárándi József, akinek nemrég jelent meg első kötete — „Vándor az aszályban” — címmel. Rövid idő alatt szinte teljesen el is fogyott a könyvesboltokból. Reméljük, hogy sorozatunk szereplői, élükön a költő-műsorvezető Baranyi Ferenccel megnyerik a nézőt ügyünknek: még többen figyelnek fel a mai magyar költészet izgalmas hangjaira, talán sikerül megszerettetni szélesebb körben az új verseket, és még közelebb hozni a fiatal költőket a közönséghez. Farkas Katalin • Baranyi Ferenc műsorvezető, Sárándi József verseiről beszélget a fiatalokkal. Fotó: Lippay Ágnes