Petőfi Népe, 1973. december (28. évfolyam, 281-305. szám)
1973-12-11 / 289. szám
1973. december 11. PETŐFI NÉPE • 3 KÉPERNYŐ Énekeljünk vagy számoljunk? Az Arany Páva mintha alantabb repülne, mint elődje. A valóságos népmozgalmat indító Repülj páva-sorozatot fenntartás nélkül dicsérhettük. Előkelőbb rokonát már csak hümmögve. Amíg az énekeseket, hangszereseket látjuk-halljuk a képernyőn, nincs baj. örvendezhetünk az új színeknek. a most ..felfedezetteknek” a sokszor csodált mesterek művészetének. A körítést kifogásoljuk. Kétségbe meri-e valaki vonni, hogy a magyar népdal szemléje nem szorul a táncdalfesztiválok mesterkélt reklámos külsőségeire? Aligha. Csupán az Arany Páva szerkesztőjének, rendezőjének más a véleménye. Sajnos. „Produkciót” akarnak csinálni mindenáron a tiszta forrásból csörgedező dalokból hiteles és hivatott előadóikból. Nem győzzük ismételni, hogy a legjobb szándék sem menti törekvésüket. Ráadásul Antal Imre a vasárnapi összegézésen szokatlanul rossz formában szerepelt. Volt úgy, hogy szóról szóra újra elmondta. amit három perccel korábban ismertetett. Keveselltük a népj előadókat és sokalltuk a számo-, lást. a méricskélést. Nagy örömmel vettük tudomásul a bíráló bizottság bölcs döntését: Bársony Mihály, a. vadkörtefa tiszaúifalui varázslója is részt vehet a nemzetközi középdöntőn a „magyar csapat” — bocsánat. Antal Imrét idéztük — kilencedik tagjaként. A végső tanulság: nincs szüksége a Pávának csinált, ráerőszakolt aranyozásra. Száll ez enélkül is. Sokak gyönyörűségére. Így repül igazán. Vanyusin gyermekei Kit dicsérjünk? Osztovits Leventét, aki rábukkant Sz. A. Najgyonov már-már remekművére, és ezt jó érzékkel alkalmazta televízióra. Vagy Mihályfi Imrét, aki ismét bizonyította, hogy lényegláttató rendezőink közé tartozik, s szinte felülmúlhatatlan a megfelelő atmoszféra megteremtésében. Csak dicséret illetheti Halász Mihály operatőrt is, aki a fények és árnyékok sajátos rajzolatú „belsőket” teremtő játékát ábrázolva felejthetetlen képeket komponált. A vasárnap este sugárzott Vanyusin gyermekei című televíziós játékot nagy élményeink közé sorojuk. A siker a kitűnő színészi teljesítményeknek is tulajdonítható. Az elhibázott életű embereket alakító művészek közül külön is kiemeljük Solti Bertalant, Tímár Bélát, Bálint Andrást, Káldy Nórát. H. N. Ünnepek előtti forgalom a GELKÁ-nál Ezekben a napokban egyharmadával növekedett megyénkben a GELKA-szervizek napi forgalma. Ennek oka az, hogy megkezdődtek a karácsonyi és az újévi ünnepekre való előkészületek, és ilyenkor természetes, hogy senki sem akar szórakoztató tv, vagy rádió nélkül maradni. Aki eddig húzta, halasztotta elromlott tv-készülékének, rádiójának, lemezjátszójának, magnójának javíttatását, az most sürgősen beadja a szervizbe. Bács-Kiskun megyében 79 ezer tv-készüléket tartanak nyilván. Hogy mennyi a rádió arra nehéz volna válaszolni, hiszen sok családban az asztali készüléken kívül zseb- és táskarádió is üzemel. A többi elektroakusztikai készülékek nyilvántartására sem vállalkozik egyetlen hivatalos szerv sem, annyi azonban bizonyos, hogy sok van belőlük. Csupán a GELKA — amely a megyében a területi elosztás alapján a készülékek 58 százalékát javítja — munkalapjainak száma ad némi lehetőséget a következtetésre. Szervizeik áz idén már több mint 230 ezer javítást végeztek. Igaz, ebben, a számadatban a hűtőgépek, porszívók, stb. javítása is szerepel. Természetesen az elekoroakusztikai készülékek a legváratlanabb pillanatban is elromolhatnak. Ezért a GELKA az ünnepek előtti forgalomnövekedés ellenére — miként a korábbi években — az idén is tart ünnepi ügyeleti szolgálatot. Szerelői kijavítják a hibás tv-ket, rádiókat, magnókat, lemezjátszókat az ünnepek alatt is. N. O. • Kecskeméten, az Arany János utcai GELKA- szervizben havonta kétezer készüléket javítanak ki. Képünkön Adám Attila, Szőke Ferenc műszerész egy tv-készülék hibáját orvosolja. • Adám Attila egy japán tranzisztoros zsebrádiót javít. Száztíz traktorosjelölt A gyors ütemben korszerűsödő mezőgazdasági szövetkezetekben egyre több jól képzett, nemcsak traktort vezetni tudó, hanem a munkagépekhez értő szakemberre van szükség. Látva a gondokat, a Hornokhátsági Mezőgazdasági Szövetkezetek 1 Szövetsége traktorosképző tanfolyamok szervezését kezdeményezte. A szövetséget segítette qbben a munkában a fülöpszállási mezőgazdasági szakmunkásképző iskola tanári kara, valamint a szövetkezetek. Ennek eredményeképpen hétfőn délelőtt három helyen megindult a traktorosképzés. A tanfolyamokon 110-en vesznek részt a megye 26 szövetkezeti gazdaságából. Az okta- - tás a kiskunfélegyházi, yalarpint a fülöpszállási Vörös Csillag és a tassi Rákóczi termelőszövetkezetekben történik. Fülöpszálláson a szakmunkásképző ad segítséget a tanfolyamhoz. KISKUNFÉLEGYHÁZÁN LESZ A MEGNYITÓ 33 mű a mezőgazdasági könyvhónapra 1974 februárjában 17. alkalommal rendezik meg az országos mezőgazdasági könyvhónapot. A megnyitó Kiskunfélegyházán lesz, s számos városban, községben kiállításokat, ankétokat, szakíró— olvasó találkozókat rendeznek — ezekből az idén már 800-at szerveztek. A mezőgazdasági könyvhónapra — amely egyben az élelmiszer- és fagazdasági könyvek és szaklapok hónapja is — hat kiadóvállalat 33 művet jelentet meg több mint 150 ezer példányban A legtöbb könyv a kertészeti, állattenyésztési és gépesítési témákkal foglalkozik. A könyvhónap jó alkalom arra is, hogy a szakkönyvekkel gyarapítsák a mezőgazdasági termelőszövetkezetek, állami gazdaságok, üzemek kézikönyvtárait. A könyvhónapot előkészítő bizottság állásfoglalása szerint a jövőben bővíteni kell a könyvtárosok és az ifjúság részére szervezett vetélkedőket és pályázatkiírásokat is. Afrikában jártunk 1. Az utazás Budapest, a Ferihegyi repülőtér fölött sűrű köd ül. A nemzetközi járatok repülőgépei sorra késnek az indulással és az érkezéssel. Azért is, mert számos más országban viharos, szeles az időjárás. Losonczi Pálnak, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa elnökének és kíséretének gépe azonban semmiképpen sem késhet a fontos, percekre kidolgozott afrikai program miatt. Az IL—18-as különrepülőgép tehát késés nélkül startol, s hamarosan a felhők fölé emelkedik. A Balaton fölött már nincsen köd. A tó pontosan olyan odaföntről, amilyennek térképeink ábrázolják. Utána Nagykanizsa, Zágráb .. . Losonczi Pál, a magyar küldöttség tagjai, szakértői beszélgetnek, vagy inkább tárgyalnak, dolgoznak a repülőgépen. Aztán Losonczi Pál az újságírók közé vegyül. Utazásának célja valamennyiünk előtt világos, hogy küldöttségünk szót értsen a meglátogatott országok vezetőivel, népeivel a nemzetközi politika nagy kérdéseiben. Működjünk együtt a nemzetközi enyhülés tartósságáért, tendenciájának további erősödéséért, a közel-keleti válság politikai rendezéséért, a fegyverzetek csökkentéséért, az európai béke és biztonságért, amely ugyancsak érdekük a gyarmati sorból kiemelkedett afrikai országoknak is. Értsünk szót Afrika haladó regionális és nemzeti törekvéseinek előmozdításában. Hogy küldöttségünk újabb kétoldalú, kölcsönösen előnyös gazdasági, kereskedelmi, kulturális, vízügyi. egészségügyi stb. egyezményeket, szerződéseket kössön és készítsen elő Nigériával, Ghánával és Sierra Leoneval. A Dráván túl Losonczi Pál a pilótafülkében meglátogatta és üdvözölte az IL—18-as gép személyzetét. Noha ismét sűrű felhőkben járt a gép, az Elnöki Tanács elnöke és a gép személyzete nagyon derűs hangulatban beszélgetett. A pilóták, navigátorok dolgoztak, a kapitány jelentette. hogy az időjárási viszonyok kedvezően alakulnak. . Kis' idő múlva kitisztult ismét az idő, s alattunk kéklett az Adria. Kissé rézsút szeltük át Olaszországot. Föntről láttuk Rómát, Itália innenső és túlsó partjait, hegyeit, völgyeit. Aztán a Földközi-tenger következett. Viszonylag hosszú idő telt el addig, amíg ismét megpillantottuk a szárazföldet. Most már Észak-Afrikát. Nem csoda, hiszen Budapest és első, afrikai leszállási helyünk, Oran között mintegy £500 kilométer a távolság. Losonczi Pál és kísérete Oranban, Algériának ebben a nagy, nemzetközi kikötővárosában pihenőre tért. Előzőleg azonban — noha nem hivatalos látogatásra érkezett ide a magyar küldöttség — Elnöki Tanácsunk elnöke az orani repülőtéren meleg, méltó fogadtatásban részesült, s miután a magyar küldöttség eltöltött egy estét, éjszakát Oranban, íelüdülve indult tovább, az eddiginél még nagyobb repülőútra, Nigéria fővárosába, az Orantól majdnem 4000 kilométerre fekvő Lagosba. Ezen az úton hol felhős, hol felhőtlen volt az ég, ahogy gépünk egyre délebbre haladt Afrikában, úgy változott lent a táj. Hosszú időn át vigasztalan sivatag fölött vitt át bennünket a gép. Vörötsbarna táj, sima és hullámokká gyűrött homoktengerek kiszáradt folyók, nagyon ritkán oázisok fölött. A repülőgépen eközben egyre erőteljesebb levegőfrissítőre állítottuk kondicionáló készülékünket. A felhők között azért leláttunk olykor a sivatagra, a sivatagból néhol kiemelkedő hegyekre, kiszáradt folyókra, vízmosásokra. Egy órával előbb, hogy megérkeztünk Lagosba, Nigéria fővárosába, ahol általában trópusi időjárás uralkodik, értesítést kaptunk a magyar küldöttség első hivatalos látogatásának színhelyéről, hogy a repülőtéren, a városban árnyékban a hőmérséklet plusz harmincnégy Cél- • sius-fok, a napon plusz harmincnyolc. Egy idő múlva gépünk ereszkedni kezdett. A vöröis sivatagi homokot egyre inkább valami félsivatag, aztán zöldellő övezét váltotta fel. Kigyulladt a jelzőszöveg : „Leszállás, tessék az öveket becsatolni!” Először az ablakokhoz tódultunk. Láttuk föntről, hogy nagy tömeg várakozik ránk a lagosi repülőtéren. Akik fotóztak, filmeztek közülünk, alaposan megszegték az ővele becsatolásáról szóló szabályt. Mindannyian ott akartunk lenni — és a nigériai kollégák* más újságírók is így voltak —, ahol Losonczi Pál, a Magygr Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke és Yakobu Gowón hadseregtábornok a nigériai államszövetség elnöke először találkozik. Itt vagyunk hát, az első, hivatalos állomáson. Immár az Atlanti-óceán partján. Pozsgai Zoltán (Folytatjuk) Megtartották az időközi tanácstagi választásokat a megyében December 9-én, vasárnap Bács-Kiskun megyében is — éppen úgy, mint az ország és a főváros területén — időközi tanácstagi választásokat tartottak. Erre azért volt szükség, mert az általános tanácstagi választások óta eltelt’időben több tanácstagi hely megüresedett; elhalálozás, elköltözés stb. folytán. A vasárnapi időközi választások során megyénkben összesen tizenhárom községi és három városi tanácstagi körzetben választottak új tanácstagokat. A községek közül Bácsalmáson, Szerénáién, Vaskúton, Hajóson, Miskén, Nyárlőrincen, Hetényegyházán, Akasztón és Zsanán egy-egy, Helvécián, Pálmonostorán pedig kétkét 'választókerületben tartottak választást. Hasonló eseményre ke- ' rült sor Kalocsán, Kecskeméten és Kiskunfélegyházán is, ahol egy-egy választókerület polgárai szavaztak december 9-én. Valamennyi választókerületben egy jelöltet indítottak a választók. Ezüstvasárnapról röviden Garaczi János és Kökény László műszerész, valamint Palotás Ferenc, a szerviz vezetője. (Tóth Sándor felvételei) Könyvsorsjegyhúzás eredménye December 9-én a könyvklubban mei&örtént az Állami Könyvterjesztő Vállalat 37. könyvsorsjátékának húzása. A Moszkvics személygépkocsit a II. osztály 1414 számú. a\ spanyolországi körutazást a XIV. osztály, 1749 számú sorsjegye nyerte. Tízezer forintos vásárlási utalványt nyert a XIX. osztály, 4384. számú és a XVII. osztály 11 351. számú sorsjegy, párizsi utazást nyert a XV'III. osztály 14 719 számú, görögországi utazást a XVIII. osztály 3375 számú, szocsi üdülést az I. osztály 12 551 számú, a naposparti, illetve az isztambuli utazást a XI. osztály 10 609 számú, az ausztriai körutat a X. osztály 1342 számú, az NDK-ban teendő körutazást a XVII. osztály 3016 számú sorsjegy nyerte. A nyereménnyel ki nem húzott könyvsorsjegyek névértékben beválthatók bármilyen könyvre. (MTI) December második vasárnapja kereskedelmünknek már a karácsonyi felkészülés jegyeit magán viselő, rendkívüli nyitvatartási napja volt. A megyeszékhely ruházati áruházai közül ezúttal kettőben érdeklődtünk a forgalom, illetve a legkelendőbb árucikkek felől. A Szivárvány Áruházban főként a divatáruk örvendtek fokozott keresletnek. A legtöbb vevő férfiinget, nyakkendőt, sálat, cipőt keresett és vitt haza az ünnepi választékból. A Pajtás Áruház is jól „időzített”, s így gazdag készletét kínálhatott ■ vevőinek, elsősorban nagykamasz- és bakfistélikabátokból, bundabéléses cipőkből és csizmákból. Ami a műszőrmebundákat illeti, ezekből jó ideje nem volt akkora választék, mint most, ezüstvasárnapon. ’ Hasonlóképp kapósnak bizonyultak a gyermeksapkák, kesztyűk, pulóverek, pizsamák, valamint a kordbársonv fiúnadrágok és a. jersey, lastex bakfispantallók is. Még nagyobb is lehetett volna a forgalom, ha a kellemetlenül zord időjárás nem szól közbe, így az eladók csak azzal vigasztalják magukat, hátha az arany-, majd pedig a karácsonyt közvetlenül megelőző „gyémánt(?)-vasárnap” jobb időt hoz, s azokat is a boltokba csalogatja, akik most nem vásároltak. Huszonkét év Ennyi ideje, hogy először a nyakába akasztotta a postásmáskát. Huszonkét esztendő egy szakmában — tömérdek idő. Minden csínját-bínját kiismerni már akkorra. A fogásokat, amivel könnyebb lesz a munka. Ugyan hányán hagyták már oda ennyi év alatt a postásszakmát, mert hidegben, hőségben menni kell, vinni a leveleket, az újságokat? S mert a címzett barátságtalan, jobb híján a kézbesítőn töltötte ki hirtelen mérgét a rossz hírért. Aztán a fizetés se olyan jajdesok. Nincs más, szeretni kell ezt a munkát. Ügy, mint Nagyapáti Lajos Bugacon, Még a vastag posztóruhában is vékonypénzű embernek látszik, pedig a kabát szétnyüó gallérján kikívánkozó pulóverek elárulják, hogy jól aláöltözött. Fürge mozgású, mosolygós arcú — huncutul nevet a szeme is, ahogy beszél a bugaci boltban. Mert oda tér be délelőttönként, hogy a vásárolni jött embereknek odaadja a levelet, a lapot, a Népszabadságot, vagy a Petőfi Népét. Bizony nagy a bugaci határ. Húsz kilométeres körzetben 1200 tanya tartozik a nagyközséghez. Ennyit járnak be a„ postások ke- ' rékpárral, lovas kocsival, néha meg gyalog. Nagyapáti Lajos is felül kétnaponta a kétkerekű kocsira, aztán neki a pusztának. Az utat is alig-alig vehetni ki ilyenkor, életet nagy néha látni. Csak a varjak billegnek feketén, behúzott szárnnyal, fázósan a szántásokon. Meg .néha rohan el a fogat elől rémültén egy vadnyúl, vagy tanyáról elbitangolt kóbor kutya. Aztán a tanyákon jólesik a meleg is, a beszéd is, a hosszú út, a hallgatás után. Mert van úgy, hogy 16 kilométert is, megtesz, míg elér a címzettig. Azért néha tud könnyíteni a dolgon: vásárolni be-bejárnak a községbe. Az élelmiszerboltban, a vendéglőben, a presszóban vagy a postán rátalál pár emberére. Azoknak odaadja a küldeményt, a többieknek kiviszi. S amíg átvágja magát a pusztán van idő gondolkodni, hogy mire is költik a havi keresetet a 2200—2300 forintot, meg aztán mi minden változott a pusztán. És hogy talán jövő télen már könnyebb lesz valamivel a munka, ha felszerelik kinn a kézbesítő szekrényeket. . Dénes Éva Kinek a Petőfi Népe, kinek a Népszabadság. Amit megrendelt A vásárolni érkezetteknek Nagyapáti Lajos a faluban adja át a küldeményeket. \