Petőfi Népe, 1973. szeptember (28. évfolyam, 204-229. szám)

1973-09-14 / 215. szám

4 • WKTÖFI NÉPE • 1973. szeptember 14. GAZDASAGPOMTIKA A zöldségtermesztés gépesítése • Mesterséges talajon folyik a kutatómunka egy mezőgazdasági gépkísérleti intézetben. A zöldségnövények fogyasztása világszerte emelkedik, ugyanak­kor a mezőgazdaságban dolgozók száma évről évre csökken. Ez­előtt másfél évtizeddel a zöldség­féléket szinte teliesen kézi erő­vel művelték és takarították be. Ma ez már lehetetlen és erősen ráfizetéses volna. Egyetlen jár­ható út kínálkozik a munkák mi­nél teljesebb gépesítése. A nagyüzemi gépesített zöld­ségtermesztésnek három alapkö­vetelménye van. Az egyik a ter­mények egyenletes és egyidejű érésének a biztosítása. A másik a nagyhozamú, betegségellenálló fajták' termesztése (gépesíteni ugyanis csak megfelelő hozam­szinten érdemes). A harmadik azv hogy a termesztett növényeknek lehetővé kell tenniök a gazdasá­gos technológiát, vagyis a gépek­nek és a fajtáknak kölcsönösen alkalmazkodniok kell egymáshoz. A borsó volt az első zöldség­növény, amelyet megpróbáltak géppel betakarítani. A tényleges gépesítés kezdetét a stabil zöld­borsócséplőgép megjelenésétől számíthatjuk. Manapság először borsóaratógéppel rendre levág­ják a borsót, majd közvetlenül a termőterületen elvégzik az erre a célra készített, vagy átalakított kombájnnal a hüvelyek leválasz­tását és a szemek kifejtését. Más -esetben a levágott borsótöveket összegyűjtik és beszállítják a központi telephelyen felállított borsófejtő géphez. A magajáró arató-fejtő gépek minden köve­telménynek megfelelő típusa még nem alakult ki. A jelenleg ismert zöldbablesze­dő gépek teljesítménye 1,5—2 hektár/óra, és a megtermett Hü­velyek 90—93 százalékát sérülés- mentesen betakalrítiák. Faradicsomkombáin alkalma­zásával nagyon meggyorsítható és megkönnyíthető a termés le­szedése. A gép vágószerkezete a föld felett elvágja a paradicsom­töveket és azok á kombájn fel­hordószalagjára esnek. A kezdet­legesebb géptípusoknál a gépen ülő emberek kézzel szedik le a szárról a bogyókat, az újabb gé­peknél viszont már rázószerkezet választja le őket és hullatja a szállítószalagra. Ám az ember közreműküdése még nem küszö­bölhető ki teliesen. a szállítósza­lag mellett ülő dolgozóknak ki kell emelniök a sérült és éretlen példányokat, hogy azok ne kerül­hessenek a gyűjtőtartályokba, vagy a rekeszekbe. A paradicsom, a paprika és az uborka aratását úgy is meg lehet könnyíteni, hogy a szedők a köz­vetlenül előttük h^ládó traktoron (pótkocsin) levő gyűjtőedénybe rakják a leszakított termést. A saláta, a káposztafélék, de még a spenót szedése is megold­ható egy állítható vágószerkezet­ből és felhordó szalagból álló géppel, amely a közepes teljesít­ményű traktor oldalára szerelhe­tő. ás a traktor erőleadó tenge­lyével működtethető. A gyökérzöldségek betakarítása különleges követelményeket ró a gépre. A nem azonnali felhasz­nálásra kerülő répák ugyanis na­gyon kényesek: az ütések helyén elhalások, a fei sérülésekor rot­hadás, esetleg kihajtás a nemkí­vánatos következmény. Minden tekintetben kiforrott megoldás ez ideig még nem született a gyökérzöldségek betakarítására. Az utóbbi években a hagyma szedését is sikerült teliesen gé­pesíteni. A legnagyobb gondot a hagymafejek sérülésének a meg­akadályozása okozza. Evégből szükséges, hogy a gének forgó­részei egyenletesen és kímélete- tesen működjenek, valamint az, hogy a hagymarend folyamatos legyen. Sokféle törekvés tapasztalható arra vonatkozóan, hogy a zöld­ségtermesztés számára valamifé­le univerzális termésbetakarító gépet hozzanak létre. A növények sokfélesége, a talajban, vagy a talaj fölötti más-más elhelyezke­désük azonban kilátástalanná teszi, hogy egy ilyen „mindentu­dó” konstrukció megszülethessen. Az elmondottajkból kitűnik, hogy a zöldségtermesztés gépe­sítése nem mindig az anyagi esz­közökön múlik: kis találékony­sággal, a meglevő gépek valame­lyes átalakításával is szép kezdeti eredményeket lehet elérni. FÉNYÉT VESZTETT KINCSÜNK: A CSEMEGESZŐLŐ (I.) Szőlővidéken élünk, de a szőlő fogyasz­tásának nálunk nincs kultusza. A megállapí­tást országos érvényűnek szánom — lentebb az indoklásról is szó lesz —, ám a 'szőlőter­mesztő Bács-Kiskun lakosságát sem tekinthet­jük „kiemelt fogyasztónak”. Magyarországon az egy főre jutó szőlőfogyasztás a tíz kilót sem éri el. Ez. az érdeklődés a skandinávoké mel­lett is eltörpül, noha ott északon legfeljebb üvegházban látni szőlőtőkét. lónkénti átlagáron is mi bevételt lehetne elérni... De persze nem érik el, itt, Katonatelepen sem. A finom csemegeszőlők túlnyomó többségéből bor ké­szül; olajos csillogásé, illatos bor, hazai és nem­zetközi versenyek esélyese. Katonatelep ezer mázsa szőlőt volna képes érté­kesíteni. Augusztus hónapban eladtak összesen 70 mázsát. Elvarázsolt sziget ez a telep, kincsei csak itt ra­gyognak; innen elkerülve, fényüket veszítik, sem­mivé foszlanak. „Rárakódás” és árstop Bács-Kiskun étkezési célra történő szőlőértékesí­tése — több mint tízéves múltra visszatekintve — tanulságos és csöppet sem vigasztaló képet nyújt. Eszerint a megye gazdaságai 1960-ban 6103, 1965- ben 3946, 1970-ben 610, 1971-ben 3218 és 1972-ben 1853 tonna étkezési szőlőt értékesítettek. A hatal­mas ingadozás mögött az izsáki sárfehér hanyat­lása mutatható ki. Ezt a fajtát az elmúlt évtized első felében étkezési célra exportálták, a külföldi megrendelő azonban egyszerűen kipréselte. Valójában a csemegeszőlő problémájáról kellene beszélnünk, ám a hazai fogyasztó ilyen vonatko­zásban nem disztingvál. Az étkezési szőlőként áru­sított oportót, kövidinkát, pirosszlankát, ha bogyó­ik édesek és frissek, éppúgy megvásárolja, mint a sokkal nemesebb fajtákat. Sőt, amennyiben ol­csóbbnak találja, többnyire az előbbieknél marad. Elvarázsolt sziget Mathiász János és Kocsis Pál nevének hallatán el kell vetnünk azt a feltételezést, miszerint nem rendelkezünk zamatos, nagy hozamú, a legkénye­sebb fogyasztói igényeket is kielégítő, a nagytö­megű szállításra is alkalmas fajtákkal. Legalábbis a laikus, akinek Katonatelepen alkalma van végig­kóstolgatni a csábítóbbnál csábítóbb fürtöket, a feltételezésnek épp az ellenkezőjéről bizonyosodik meg. Hozzászámítva azokat a kétségtelen eredmé­nyeket, amelyeket a kutatóintézet — a nagy elő­dök nyomdokain haladva — mindmáig elért. A Favorit, a Narancsízű, a Pannónia kincse, a Car- dinale — mind-mind a homoki csemegeszőlő-ter­mesztés oly régóta várt reneszánszát ígérhetné... Ám nem ígéri sem most, sem a belátható jövő­ben. A Favorit 1964-ben létesített egy hektáros törzs­telepéről nyert vesszőket jobbára a Békés megyei házikertekben ültették el. Még haloványabb az ér­deklődés a Pannónia Kincse után, amelynek pedig itteni egy hektárjáról az idén 243 mázsát szüre­telnek. Tessék kiszámolni, hogy nyolcforintos k'­• Dr. Szegedi Sándor katonatelepi szőlészkutató a Pannónia kincsében gyönyörködik. A gazdaságok pedig kénytelenek számolni. Már­mint a ráfordításokkal... Gépi munka, amortizá­ció, általános költségek, élő munka, vegyszer, mű­trágya; folytonosan eljutnak a dilemma határához, miszerint érdemes-e termelni, vagy sem. Mióta az állami pincészet jó szimattal ráérzett a bor nemzetközi konjunktúrájára, s igyekezett min­denféle érdekeltséggel, hosszú lejáratú kötelmek­kel, kooperációkkal érdekkörébe vonni a szőlőter­mesztő nagyüzemeket, a dilemma egyszeriben meg­szűnt. A holdankénti 30 mázsás átlag felett rentá­bilissá vált a szőlőtermesztés. Ez az átvételi árak­ban is kifejezésre jut; kilónként az átlag 6,80 fo­rintos árat megkapják az idén is a gazdaságok, ideszámítva a különféle felárakat is. Sokak szerint ez önmagában is megpecsételi a csemegeszőlő sor­sát. Más dolog a szőlőt préselésre szüretelni, s me­gint más étkezési célra kiválogatni érettség és fürt­nagyság szempontjából, kibogyózni, leheletfinom mozdulatokkal ládákba rakni. Ez utóbbi jelentős többletmunkát igényel, s a következmény: kilón­ként, szerényen számolva, több mint egy . forintos „rárakódás". De itt már azt is számításba kell vennünk, hogy ilyesmire csak az a gazdaság vál­lalkozik, amelyik győzi munkaerővel! (De vajon hányán győzik az amúgy is „munkacsúcsos” őszi hónapokban?) Tehát az étkezési szőlővel mani­puláló gazdaság úgy számít, hogy legalább a ki­lónkénti 8 forintot kell megkapnia, s akkor még mindig csak ott tart, mintha nem vesződött vol­na a többletmunka kockázatával. A fővárosi ZÖLDÉRT minimálisan 30 százalé­kos árrést számít fel. Hivatkozva a romlási vesz­teségekre ... Ugyanakkor a Belkereskedelmi Mi­nisztérium árstopja folytán augusztus" utolsó he­tében a Cardinale-t sem adhatta 10,40 forintnál drágábban. A fogyasztó, ha egyáltalán tud a stopról, talán örül, ám a közvetítő kereskedelmet ellátó MEZÖTERMÉK egyszerűen ráfizet a „bolt­ra”. Annál is inkább, mert a szerződött gazda­ságok részére megfizeti a hétforintos védőárat azért a szőlőért, amelyet a ZÖLDÉRT-nek 6,40- ért ad tovább. Ezt a MEZÖTERMÉK csak úgy képes ellensúlyozni, ha a saját üzleteiben is az állami kereskedelem árain hozza forgalomba a szőlőt. Ily módon azonban megint nem képes szá­mottevő forgalomnövekedést elérni. A fogyasztó is számol Az a mechanizmus, amely rövidre zárja a ter­melői és a kereskedelmi érdekeltséget, ráadásul az utóbbit még a pénzügyi abszurditás helyzetébe is sodorja, a hétköznapi fogyasztó tudatában egy­szerűen így összegeződik; a szőlő még mindig a legdrágább hazai gyümölcs. Forgalomnövekedést csak a kis keresetű fogyasz­tók tömegére építve lehetne elérni. Ám ami en­nek határt szab, az éppen a „kiskereset.” Tíz- és százezer családban a napi gyümölcsvásárlásra for­dítható összeget fillérre ki kell számolni. Ahol van két-három gyerek, ott egy kiló szőlő meg se kottyan. Három-négy kiló szőlő megvásárlása vi­szont már súlyos kiadást jelent, a családfő napi keresetének a felét, olykor még többet is. Mit tes." ilyenkor a kis pénzű fogyasztó? A sző­lő helyett megveszi a jóval olcsóbb szilvát, nyári almát, körtét, illetve — augusztus hónapban — a dinnyét és az őszibarackot is. A szőlőt, mégha az csak othelló is, a luxuscikkek közé sorolja, akár­csak a narancsot vagy a banánt. Ügy foghatjuk fel, a szőlő „szerencsétlen­sége”, hogy egyszerre érik be öt-hat más gyü­mölcsfélével. De felfoghatjuk úgy is, hogy szőlő­fogyasztásunk mindmáig idényjellegű. Hatvani Dániel (Folytatjuk) KÖNYVESPOLC Miért vándorolnak el a vízilovak? A kérdésre nem olyan egy­szerű a felelet. És még nehe­zebb előrelátni azt, milyen kö­vetkezményekkel jár a vízilo­vak elvándorlása és miért pusz­tulnak el emiatt bizonyos hal­fajok. Persze, nagyon izgalmas az összefüggés, amely azt bizo­nyítja megcáfolhatatlanul, hogy az élő szervezetet számtalan szál köti össze és tartja ezáltal egyen­súlyban a természettel, a kör­nyezettel. Elegendő egyetlen vékonyka szál elszakadása, már­is felbomlott az egyensúly, ami­nek beláthatatlan következmé­nyei lehetnek emberre és . állat­ra egyaránt. Piotr Korda, lengyel tudós, év­tizedes megfigyeléseit gyűjtötte össze a könyvben, részletesen ele­mezve a biológiai összefüggése­ket. Sokszor mulatságos, de még gyakrabban meghökkentő dol­gokra hívja fel a figyelmet. A könyvet a Natura adta ki, cí­me: Az állatokról prózában. Iz­galmas és érdekes olvasmány. OLVASTUK Japán orvosok véleménye sze­rint a nagyvarosok forgatagá­ban és zajában élő, a közleke­désben állandó vibrációnak ki­tett emberek számára hasznos, ha olyan pirulákat szednek, ame­lyek csendes-óceáni medúzákból készülnek. Ezeknek az áttetsző lényeknek a teste 99 százalékban vízből áll. Amikor azonban meg­szárítják és tablettává sajtolják őket, akkor olyan kivonatot kap­nak, amely vitaminokat, mikro­elemeket és az idegrendszerre jó­tékony hatású pótolhatatlan ami- nosav-komplexumot tartalmaz. » Az idős emberek csontmegbe­tegedéseiben jelentős szerepet játszik a napfény hiánya. Erre a meggyőződésre jutottak a harro- wi klinikai kutató központ orvo­sai, miután 193 hatvanöt éves és annál idősebb férfit és nőt vizs­gáltak meg csontkárosodás je­leivel. Ebben a korosztályban különösen nagy annak a veszé­lye, hogy D-vitaminhiány követ­keztében fájdalmas csontlágyu­lásban betegedjenek meg. Kide­rült, hogy bár e betegek mind­annyian D-vitaminhiányban szenvedtek a helytelen táplálko­zás következtében, csak azok mu­tatták a csontlágyulás tüneteit, akik nem jártak eleget a napra. (A D-vitamin, mint ismeretes, a bőrben képződik, ha napsütés éri.) Azok az idősebb emberek, akiket rendszeresen ér a napsu­gár, elegendő D-vitaminra tesz­nek szert ahhoz, hogy elkerüljék az ilyen tünetek fellépését. * A svédországi vakok intézeté­ben különleges jelzőbotot szer­kesztettek a vakok számára a lé­zertechnika felhasználásával. Az üvegszállal erősitett — cső alakú — müanyagbot belsejében mi­niatűr félvezető lézer-vevőkészü­lék, erősítő, akusztikus átalakí­tó és mkkelkadmium akkumu­látor — található. A bot hang­jelzést ad, ha a vak ember út­ján akadály található A 25 wattos lézer nincs káros hatás­sal a hatókörében tartózkodó személyekre F. JÉG OROYl A szálak Schönhausen tábornokhoz vezetnek Fordította: Havas Ervin 10. Ajtóstól a házba ? Másnap reggel Heckert beszá­molt főnökének a Szergejevvel folytatott beszélgetésről. Schönhausen a rátarti szavakat hallgatva kinyújtotta a lábait, el­merült a hatalmas bőrfotelben. — Hogyan Heckert úr, minden előkészítés nélkül, ajtóstól rohant a házba? Tudja, még a császár idejében volt egy Hagelberg ez­redes nevű főnököm... Ha meg­tudja, hogy én hasonló módszer­rel toborzom az embereket, le­galább egy évre felmentett vol­na a szolgálat alól. Egyszer pél­dául ... Felhasználva, hogy Schönhau- sen emlékeiben motozva egy pil­lanatra elhallgatott, Heckert gyor­san közbeszólt: — Excellenciás uram, Szerge- jev — katonatiszt, tapasztalt em­ber, aki néhány szóból is megér­tette jövetelem célját. Ingadozá­sát annak tulajdonítom, hogy ugyancsak zavarban volt. — S nem gondolja, hogy vé­gül is kárba vesz a fáradtságunk? — dörmögte Schönhausen, látha­tóan bosszankodva, hogy megza­varták visszaemlékezésében. — Meggyőződésem, hogy előbb- utóbb elfogadja javaslatunkat. Itt majd, a követség hivatalos helyiségében másként fog visel­kedni, a körülmények hatással lesznek rá. Véleményem szerint Szergejev elsősorban hazafi. Ex- cellenciád nem tudja feltételezni, hogy egy ember — szülessen bár külföldön — neveltetése alapján igazi németté váljék? Én hiszek az érzések öröklődésében és mély­ségében. Az ő anyja tisztességes, bajor családból származik. A fi­vére él. Egy klis faluban lakik, Königsberg mellett. — Feljegyezte a szükséges in­formációkat? — Természetesen, von Schön- hausen ún. Már érdeklődtem Berlinben is. — Ennek ellenére Szergejevet alaposan próbára kell tenni. — Egyetértek. Amikor megér­kezik a követségre, egy órácská­ra átadom Fritznek, vigye le ma­gával a pincébe. Bármit forgat is a fejében, Fritz kiszedi belőle. — Magának elment az esze, Heckert! Szergejev beteg ember, az első percben belehal, ha az a gorilla megüti őt. De ha túl is éli: hogyan tekintene ránk ilyen „ellenőrzés” után? Hogyan működne együtt velünk?! — Megmagyarázom neki, hogy ez elengedhetetlen procedura — a haza érdekében. Nem ostoba ember, megérti. — Nem, nem Heckert... — Nem tartaná szükségesnek excellenciád, hogy Berlint tájé­koztassuk Szergejevről? — sza­kította félbe ismét a főnökét, nehogy újabb történetbe kezdjen. Schönhausen szinte belepirult a gondolatba: milyen viharos tet­szést arat majd a hír az Abw'ehr- ban, egy szovjet tisztviselő be­szervezéséről Nagy csábítást ér­zett a jelentés azonnali elküldé­sére, de óvatossága felülkereke­dett. — Ne siessük el a dolgot. Előbb magam is találkozom vele, azután összeállítjuk a jelentést. * Másnap este Heckert elment Szergejevért. Az utcák néptele- nek voltak: a teherándak este nem szívesen mozdulnak ki az otthonukból. Tíz óra felé már álomba merül a város. A világosszürke Opel a sarok mögött várakozott. Heckert a vo­lánhoz ült, s egy szőnyeget dob­va a hátsó ülésen elhelyezkedő Szergejev lába alá, figyelmeztet­te őt: — Szergejev úr, úgy kell ülnie, hogy kívülről ne láthassák meg. Ne haragudjon a kényelmetlen­ségért, de az ön érdekében tör­ténik. Szergejev lejjebb csúszott az ülésen és mélyen előrehajolt. Tíz perc múlva a gépkocsi már a Doule-Allén járt, vagyis a „kö­vetség útján” — így nevezték ezt az árnyas-zöld utcát, amelyen a diplomáciai képviseletek többsé­get összpontosult. A német követ­ség épülete előtt Heckert meg­nyomta a kürtöt. A kapu zajta­lanul kitárult, mintha a kürtjei egy rejtett mechanizmust mű­ködtetett volna. A gépkocsi be­hajtott az épületet övező parkba és megállt egy oldalbejárat előtt. Heckert kiszállt a gépkocsiból, betessékelte Szergejevet. Amikor a késői vendégek át­lépték a szoba küszöbét, Schön- hausen fölállt hatalmas íróaszta­la mögül. A szoba komornak és zsúfoltnak tetszett. Az idős em­ber — nem nevezve meg ma­gát — kezet nyújtott Szergejev- nek és helilyel kínálta. Heckert a mellettük levő díványra ült. — Örülök, hogy megismertem, Szergejev úr. Heckert őrnagy már említést tett hazafias érzel­meiről. Ez dicséretes dolog. Mi németek, bárhol éljünk is, mindig készen állunk a haza szolgálatá- ra^ amely most történelmi kül­detést teljesít. A Führer vezeté­sével Németország átformálja a világot. — Schönhausen egy fél­fordulattal a háta mögött függő Hitler-portréra tekintett. Heckert felugrott a helyéről, karját előre­lendítette és elrikkantotta ma­gát: „Heil Hitfler!” Szergejev zavartan felállt a he­lyéről Schönhausen tanácstalan moz­dulatot téve, rászólt: — Üljön csak le Szergejev úr. Von Schönhausen folytatta vol­na a beszélgetést, de Heckert ízetlenkedése elvágta benne az előre kigondolt mondatok fona­lát. A beállt szünetben sehogyan sem sikerült összeszednie a gon­dolatait. „öreg bútordarab, megérett az ócskáspiacra” — mondaná Hod- zsá Ali — gondolta Heckert go­noszkodva. Herr ... Herr... — próbál­ta megtörni a csendet Szergejev, de nem tudta, hogyan szólítsa meg Schönhausent. — Von Schönhausen — szólt közbe az öreg örömmel, a^t re­mélve, hogy a társalgás kedvező fordulatot vesz. — Von Schönhausen úr, el kell mondanom, hogy betegségem miat pem vállalhatom el a meg­bízatást. — Ö, ez nem akadály, tisztelt Szergejev úr. Amíg ön Iránban tartózkodik, megbízunk egy ta­pasztalt orvost a felügyeletével. Ez gyakorlatilag megvalósít­hatatlan. — Ugyan már. Az orvos Hec­kert úrhoz jár majd, önnek csak át kell mennie a szomszé­dos lakásba. Ez nem tűnhet fel senkinek. Hívja csak ide a dok- tort — fordult Heckerthez —. használjuk ki az alkalmat, hogy Szergejev úr nálunk tartózko­dik. Az őrnagy felemelte a kagy­lót, tárcsázott és egy Zeich nevű urat kért a telefonhoz. — Hadd vizsgálja meg önt a mi kiváló belgyógyászunk, azután majd visszatérünk az ügyre __ m ondta Schönhausen. (Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents